ła łéngoa vèneta ła xe na łengoa romanxa parlà in gran parte de ła venetia ntel trentin centro orientał e nte ła xona oçidentałe costiera e orientałe del friul venesia jułia el vèneto el xe parlà anca da ła minoransa vèneta autoctona del istria e de ła dalmasia e da i migranti vèneti in tel braxile pì de preçixo in tei stati de rio grande do sul santa catarina e paranà in arxentina e in tel paexe de chipiło in mesego el vèneto el xe parlà da sirca mijoni de parsone nte ła venetia e se stima che ła sipia parlà da mijoni de persone in tuto el mondo anca se na stima vera e propia ła caxi inposibiłe da far ła łengoa vèneta ła xe reconosesta da ła rejon del veneto dal da ła rejon friułi venesia jułia dal e anca da l unesco e dal consejo de l eoropa che i ła ga mesa in te ła łista de łe łengoe minoritarie e in tel łivro roso de łe łengoe in pericoło el stado itałian inveçe no el reconose el vèneto cofà na łengoa minoritaria el veneto ła xe łengoa ofiçiał sol che a serafina corea on comun del braxil ła ga anca on codexe identifegadivo łengoistego iso vec in te ła venesia par via de la concuista romana dal ii secolo d c el latin el ghea tacà ndar drento in te ła vita dei veneti che i ga parò senpre mantegnesto ła so łengua de l epoca el venetego dal iii secoło d c el latin in te ła so variansa volgar e local el jera drio vegner doparà senpre de pì parvia de la difuxion del cristianesimo dapò on tenpo de bilenguismo el taca on longo proçeso de influensasion e de mis ciamento fra łe do lengoe posibiłe anca grasie a la parentela fra ste do sto proceso el porta a la nasita de la lengoa vèneta torno a la fin del vii secoło d c oncor pì influensada dal latin xà dal viii secolo se pol catar fora dei testi in vèneto caxi ovio xe dire che el veneto de l epoca el jera difarente in confronto a chel de oncò el primo el xe l indovineło veronexe del vii secoło man man che el vèneto xà dal x secoło el jera drio sparpagnarse in istria e dalmasia el se jera pianeto drio perdarse in tel friul e nte łe vałi ladine co el desviłupo del furlan e del ladin dal xii e xiii secoło ghe xe na nova revołusion del veneto el ga tacà esare doparà in tei documenti legałi documenti del trafego tratai internasionałi poexia e epega i primi testi famuxi del i xe el ritmo bełumat so ła concuista del castel d ard e i versi d amor de ła canson cuando eu stava in le tu cathene tuti e do del xii secoło inportante ła xe ła forte produsion de opare łiterarie fate soratut par contentar ła domanda e i gusti de łe nove clase çitadine de particołar interese ła xe ła produsion de ła scoła veronexe co primo fra tuti jacomin da verona de area padoana ghe xe el łanjo de ła mujer padoana o de ła bona çilosia de autor sconosesto in tel trexento ła pì granda xona de produsion łiteraria in vèneto ła xe cheła de padoa seguìa da ła marca trevixana e da cheła de venesia de sto secoło ghe xe on gran mucio de opare łeterarie e algune istoreghe e sientifeghe el vèneto dapò esar deventà łengoa de ła cultura e de ła łiteradura in te ła venesia e in te ła republega vèneta tuta el deventa łengoa franca soratuto par el trafego e ła gode de na granda difuxion internasionałe grasie a i trafeghi de ła republega vèneta oncora indeso el xergo marinaro in tel mondo el xe soratuto conponesto da parołe derivanti o de ła lengua vèneta tutociò el vèneto no l se ga mai inposto cofà na łengoa łiteraria internasioał o nte ła penixoła parché gh è tocà confrontarse co esponenti łiterari inportanti in toscan ositan e fransex da l xv e xvi secoło ghe xe ła fiorida del vèneto nte ła siensa i vien scrivesti tratadi de alxebra medexina biołoxia navigasion połitołoxia e astronomia no ghe xe na soła magnera de scrivar in łengua veneta come se poł vedare inteła pajina el mèsico el xe un stato de la mèrica setentrionale el confina a nord co i stati unidi a sudest co belize e guatemala el xe bagnà a ovest da el osèano pasìfego a est da el golfo del mèsico e a sudest da el mar de i caràibi el stato el xe stado par multi ani na dominaçion de la espanja en la fin de el xix secol el stato de el texas che el se cateva endè el nord de el mexico el xe pasado a i stati unidi la xe na naçion federal la capital de la federaçion mexicana la xe çita de el mexico el mèsico el conta çirca milion de àneme la lengoa ofiçial de l mexico la xe el espanjol el spor el xe na smissia de atività fìsiche inportanti pa mejorare e mantegnerse ben in forma e de sałute el spor el pol divegnere na fonte de spetacoło e ła xente chel ghe va drio vedarlo i xe ciama spetatori racuante olte ma no senpre el spor el se baxa sora na conpetixión agonistega fra do o pí parsone el tèrmino spor el ga na storia łonga vegnendo da łatín deportare che rento łe so definixión el gabía anca queło de ndar fora porta e donca ndar fora da łe mura de ła xità pa fare atività fìxica i spor łi se pol divìdare in spor individuałi e in spor de scuadra rento sti cuà łi ghe xe i spor de còpia ła itałia ufisialmente repùblega itałiana in itałian repubblica italiana ła xe on paéxe ntel eoropa meridionał ła confina a nordest co ła slovenia a nord co l austria e ła svisera a nordovest co ła fransa san marin e el stato de ła sità del vaticàn łe xe do enclave ntel paixe steso el paéxe el recava ła penixoła tałiana e pi in xeneral bona banda de l teritorio a sud de łealpi el ga anca do ixołe grandi ła sicilia a sud e ła sardegna a sera intel setentrión de l paéxe ghe xe łe alpi che łe fa da confin intel sentro łi apenini in italia i xe prexenti numarosi vulcani i pi noti i xe l etna m el pi alto vulcan d eoropa el vexuvio e el stromboli l elevà atività vulcanica e magmatica neoxeniga quartenaria apeninica la xe sudivisibile in provinse fìn ai ani sinquanta l itałia la xe stà el primo e unico paexe a sfrutar nea xona de larderello e poi nel area del monte amiata l energia xeotermica par produre energia elètrica cuando ghe gera el inpero roman ła itałia ła jera sołamente na penizoła ciamà penizoła itałega e ła jera formà da tanti popołi difarenti che pian pian i se ga romanizà anca sa i gà tenjù anca molte de łe so carateristeghe intela xona sentrał de ła penizoła łe xe naseste molte siviltà che łe ga dà man forte ało sviłupo intele zone de l łasio de ła tuscana de ła łucania e de altre xone de l itałia meridionał in siçija całabria canpania e puja i xe venjui parfin dei gresi a fondar sità e cołonie tanto che sti posti i jera ciamà in łatin magna graesa anca ntel sora ghe jera de łe inportanti siviltà in mezo a selti e gałi ma so de łore se sa de manco soło na sità ła se gà metù sora łe altre ła siviltà romana che on fià ała volta ła gà creà el so gran inpero roman che el gà metù soto mexa eoropa e tuta ła costa de l mediteraneo co che el inpero roman se gà desfà ła itałia ła xe restà divixa inte na caterba de stati staterełi siori łocałi e co on poder che no el se capia chi xe che ło gavéa intel teritorio de ła penixoła durante el rinasimento ghe jera on mucio de paze tra i stati e se gà vedù on periodo de gran sviłupo artistego soratuto en tuscana firense stato de ła ciesa roma dugado de miàn miàn e intel vèneto d uncò se recorda el pitor cadorin venesian tizian e el architeto padoàn andrea paładio ativi en vèneto michelangelo buonarroti e rafaeło ativi en tuscana e itałia sentrałe el dì del de marso l è cuel de ła union de tuti i stati en on reigno soło e cusita l è enscomincià el proceso de unificassion par tante rejoni e łe do grandi ixułe de ła itałia de ancuò cuesta union ła se gà verificà co ke ghèra el re vitorio emanuel ii dei savoja ki ke gà volù la creassion de on soło stato de ła penixuła itałica l è stà el primo ministro del re camiło benso conte de cavour ke gavéa dà juto no direto a giuseppe garibaldi par l anesion del reigno de łe do siciłie en sto ideal de no stato unì soto el nom de itałia i mancava el veneto austrungarico ke l è devegnu itałian ntel dopo ke ghe xe stà el fałimento miłitar de sadowa contro ła prusia de l inpero austrungarico e roma coi soi dentourni ke ła se catava soto el control del papa e ła xe stà ciapà dai soldai piemontexi el de setenbre dopo che dopo na guera sguelta dopo ła grande guera el reigno de itałia el gà avù ła estension pù grande con ła anesion de tuti i teritori tałiani ke i xera parte del inpero austrungarico trentin venessia julia istria fiume e cuarnero serte sità de ła dalmazia e anca de łe xone con popolassioni de altre cultura la region ciamà ancuò tirol del sud o alto adixe i pati łateranensi ntel i gà fato finir ła łota de poter tra el papato e ło stato itałian el papa el gà avù derito a na s cianta de roma ke ła xe devegnua endipendente col nome de stato de ła sità del vatican dopo la seconda guera mondiałe i teritori de ła istria de fiume de ła dalmazia de na gran parte de venessia julia i so andà en man jugoslava e indeso sti teritori i so divixi tra slovenia e croazia ndo che vive oncora na comunità itałiana el de giunio ła majoransa de ła populasion itałiana ła gà votà par no stato formà da na republica l de xenaro ła nova costitussion itałiana ła gà scomincià a aver vałore ła itałia xe na republica parlamentare ne ła cuałe el poere majore xe de l parlamento tuti i sitadini itałiani majorenni elexe i soi rapresentanti che se reonise nee do camare de l parlamente cuła de i deputati e el senato sti cua i nomina el presidente del consijo co l so governo che ga da avere e ła fidusia de na majoransa en parlamento el parlamento elexe anca el presidente de ła republica che xe el capo del paixe i deputati se reonise en partiti połiteghi i partiti oncuò en parlamento xe partito democratego partito democratico pd de sentro sinistra movememento sinque stee movimento cinque stelle ms stranamente indefinio łiga lega sentro destra forsa itaia forza italia de sentro destra ło stato l è fato da regioni de cueste ghe ne xe che le gà na łexislassion speciałe łe regioni łe so divixe en provincie de cueste ghe ne so de na rejon autonoma ke łe gà anka lore na łexislassion speciałe ła itałia ła xe devegnua on paixe fondator de ła nato e de ła union eoropea ła capitałe e sità pi popołoxa ła xe roma altre sità inportanti łe xe miłan napołi torin pałermo genoa bołogna firense bari e catania ntel paixe ghe abita sirca miłiouni de xente ntel ano ła itałia ła gà volù ła adossion de l eoro ła forma de desentralixasion selta in itałia ła xe cuela de dividar el teritorio nasional in rejon che insieme a comuni provinsie e stato łe costituise ła repblica art cost łe rejon tute a statudo ordenario e speciałe łe ga autonomìa lejislativa de aministrasion e finansiaria conforme a ła costitusion in particołare a i articołi par le rejon a statudo speciałe e in xenaral in tuto el titulo v de ła ii parte de ła costitusion par łe rejon a statudo ordenario łe połe lejiferar su łe materie atribuìe lore da ła costitusion o da i sò propi statudi speciałi adotadi dal parlamento co lege costitusional łe dispone de conpartecipasion al xetito fiscal del sò propio teritorio su ła base de łe materie gestìe e aministrade e de finanse propie conforme al articolo cost e a łe leji statałi in materia de coordenamento de ła finansa pùblica cuaxi tute łe rejon łe xe almanco divixe oltre che in comuni in provinsie sensa ła val d aosta e senpre cuaxi tute łe xe ła forma più granda de autoguverno łocal sensa el trentin alto àdexe ndo che łe do provinsie łe xe autònome ł una co chel altra e łe costituise asieme ła rejon l itałia ła xe formà da rejon e de cueste friul venesia julia trentin alto àdexe val d aosta sardegna e siciłia łe gà avù derito a na particułare łejislasion speciałe par motivasion culturałi giografiche stòreghe o grasie a ła prexensa de na menoransa łenguistica łe altre rejon con statuto normal ordenario łe ga podesto scominsiar el sò laoro sol che a partir dal mentre cuełe speciałi łe laorava dexà inte el periodo tra el el ła rejon friuli venesia julia ła xe stà creà invese inte el tute łe rejon łe gà un sistema de voto magioritario fora che el trentin alto àdexe e ła val d aosta che łe gà ancora un sistema proporsional in tute le rejon a parte t aa e vda se vota par el candidado presidente jutà da ła sò coalision połitega o partìo e ghe vien dà un premio de majoransa dito de guvernabiłità a ła coalision o partìo che ła sostegneval candidado chel ga ciapà pi voti de tuti i altri i premi de majoransa el sistema de voto e de elesion de i consejeri e del presidente oltre al nùmaro de i stesi consejeri i xe definìi co lege rejonałe su ła baxe de ła lege statałe tatarella n in trentin alto àdexe provinsia de bolxan e in val d aosta no se vota mìa par el presidente ma propio par el consejo do che el presidente el vien ciólto da i consejeri de i partìi ełexesti i organi istitusionali i xe ła xonta rejonałe con sora tuti el presidente de ła rejon o anca guvernador che ła xe el guverno el consejo rejonałe chel xe el parlamento el presidente el xe el raprexentante de tutta ła rejon el nòmena ła xonta el promulga łe leji rejonałi el indixe i referendum su łe materie de conpetensa rejonal el xe responsabile par ł atuasion del federałismo fiscal ła xonta ła para vanti ła rejon e ła derixe e coordena el laoro del consejo el consejo rejonal el xe l organo lejislativo de ła rejon l aprova łe leji e i regołamenti su łe materie de conpetensa rejonałe l aprova e modìfega el statudo rejonal consejo e presidente i xe łigà conforme el prinsipio simul stabunt simul cadent asieme i sta asieme i casca chel vol dir che no i połe star in carga se no asieme co łe dimisione del presidente donca anca el consejo el casca e se indixe nove ełesion tante rejon del setentrion łe ga dimandà e łe dimanda ncora ancò più autonomia e rispeto par łe rejon sta quistion ła xe causà dal senso de discriminasion che ghe sarìa tra łe rejon a statudo ordenario e łe rejon speciałi dovesto anca a ła pi larga autonomìa fiscal che ste ultime łe ga e a łe sò pi grande conpetense se ga provà a risolvar sto problema co ła reforma costitusional del l cost n indo se ga volesto dar pi conpetense a łe rejon a statudo ordenario lasando al stato sol che materie de intarese nasional cofà difesa polìtega èstara moneda raporti co l ue justisia sicuresa e órdene pùblico e dàndoghe a łe rejon potestà o concorenta col stato o residual sol de le rejon par le materie no scriveste in costitusion come del stato o concorente tra stato e rejoni ła lege po ła gaveva stabilìo na autonomìa anca finansiaria de łe rejon e de provinsie e comuni ma ła xe rimanesta inatuada par el cascare del guverno poco pi vanti inte ła reforma del invese xera stà anca stabilìo che łe rejon łe podese dimandar forme e condisione particołar de autonomìa inte el novo articoło c sto proceso el xe stà fato scominsiar da serte rejon sol inte el ma no ancora atuà fin in fondo l itałia ła ga metesto łe rejon drento el sò ordenamento xurìdego co ła costitusion deła repblega itałiana inte el de xenaro del che a i articołi e el prevedeva in fati łe rejon adotae co ła nàsita de ła repblega itałiana in nmaro de łe jera in gran parte enti teritoriałi del presedente regno d itałia denominadi sircoscrision de desentramento statistico aministrative sołe difarense el friuli e ła venesia giulia che łe xe stà unie inte ła rejon friułi venesia giulia e i abrusi e el mołixe inserii inte ła rejon abrusi e mołixe inte el ła rejon abrusi e mołixe xe stà da novo dividesta inte łe do rejon abruso e mołixe portando a el numaro de łe rejon a sisley bałavoło treviso ła xe na scuadra de bałavoło de ła xità de treviso sta scuadra ła xe una de łe pì forti al móndo ła ga vinto scudéti tałiani e do cópe de europa tra i zogadori che łi ga miłità a se pol ricordar alberto cisolla samuele papi andrea zorzi lorenzo bernardi alessandro fei intel ła fameja benetton main sponsor łasa tuto dopo na esperiensa de un ano a bełun ła scuadra no ła se iscrive altro ła eredità de ła sisley volley vien cusi ciapà in man da ła nova società nata inte l istà ła volley treviso che ła xe ripartia da ła serie b venèsia ła xe on comun de aneme caołogo de ła sità metropoitana de venesia e de ła rexon vèneto el comun el ciapa rento do sità ła sità de venesia de amene co l sentro istorego e łe ixołe nte ła łaguna e ła teraferma de ła sità de mestre de aneme ła sità de venesia ła xe ła cavedal de ła venesia e de i vèneti el comun el xe el primo de ła rexon par popołasion e superfise ła sità segondo ła tradision ła xe nasùa nte l e da l ła xe stà ła cavedal de ła republega vèneta che ła ga fata conosar a l eoropa e a l mondo e ła ga fata vivar el so tenpo de pì splendor venesia ła xe considerà ła pì beła sità de l mondo oltra che ona de łe pì romanteghe par łe so carateristeghe urbanisteghe par el so patrimonio artistego istorego e cultural e defati l intiera sità co tuta ła só łaguna ła xe stà declarà nte l patremonio del omanedà da l unesco par sti motivi ła xe na meda molto vixità da toristi de tut el mondo venesia par łe so carateristeghe ła xe martorià da cualche problema cofà łe alte maree e l alsamento de l łivel de l acua el turismo masivo l icuinament e łe gandi navi da croxera che łe navegà par ła łaguna sta sità ła xe stà ciamà cusì soło dapò che ła xe deventà ła cavedal de ła republega vèneta da l nome de sta cuà ła venesia ła xe ła tera de i vèneti da l garda a l istria fin da i vèneti antighi dapò ła concuista łatina ła venesia par łatin venetia ła vien organixà nte ła venetia et histria e co riva i gresi nte ła venetikà par grego b venetikà co che ła venesia maritima ła fasia costiera de ła venesia restà in man dei i greghi ła deventa independente nte l el novo stado vien ciamà republega de venesia ła sità de venesia no ła jera ncora na sità unjoła ma on insenbre de ixołoti separài nte l ła cavedał de ła republega ła vien spostà a rivoalto el sentro prinsipal de ła sità che cualche an pì tardi ła ciapa el nome de venesia ła sità de venesia dónca ciapa el nome da l stado de ła cual de cavedał cofà so sinboło ła sità de venesia ła xe divixa ntei sie sestièri de dorsoduro santa cróxe san poło san marco canarégio e casteło ła xe sviłupà sora ben ixołéte cołigade da pónti e divixe da tra rii e canałi a cauxa de ła soa morfołogia el corpo prinsipal de venesia se fotografà da l alto el ga l aspèto de un pése infra łe ixołe più grande recordémo torseo muran buran san sèrvoło ła zueca san zorzi magior che però el fa parte del sestier de san marco pełestrina povegia san clemente san francesco del dexerto san làzaro dei armeni san michièl santa maria de ła grasia sant erasmo łe vignołe el lido de venesia l ixoła de san sèrvoło ła xe de propietà de ła provincia de venesia e ła se cata su ła diagonal piassa san marco san làzaro dei armeni el comun de venesia se no consideremo ła superfisie de aqua el se cata su ła teraferma per la magior parte ła teraferma ła ga anca paréci più abitanti a ocio a desferénsa de na volta el séntro storico el xe deventà manco popołà datorno al e da eora ła fòrbexe ła se ga slargada miga poco ultimamente considerando l emigrasion anca da łe xone de teraferma verso comuni fora ła desferénsa no ła xe drio créser i séntri prinsipałi de ła teraferma i xe mestre tèrmine chel pol eser doperà per parlar de tuti sti posti marghera carpenèo malcontenta fàvaro vèneto canpalto tesèra cirignago dexe zelarin e trivignan ła łaguna de venesia ła se ga formà torno al v c prima ghe jera on anbiente fluvio pałustre abità dai vèneti antighi che i pratichea ła pesca sunava sal i se dedichea ai trasporti par mar al trafego e a altri mestieri conpagni grasie a łe navi vènete ła łaguna ła jera el snodo dei trafeghi che i cołighea el mediteraneo soratuto l adreatego e ła gresia co co l sentro e l nord del eoropa co ła concuista romana de gran parte del mediteraneo torno al ii secoło v c ghe xe na cea redusion de sti trafeghi fin al invaxion romana del vèneto dal v c al v c co i trafeghi i ga na pì granda redusion i romani i fa ła centuriasion de tuta ła fasia łagunar che se pol vedar anca ai nostri dì da łe foto al satèłede nte sta evoca i sentri prinsipai de ła łaguna i xe altin so ła strada che da pàdova ła portea a aquiłeja cioxa e torseło ixołeta a nord del sentro de venesia dita el so pì vecio insediamento drio ła storiografia tradisionał el primo insediamento a venesia el xe stà rivo alto rialto de des el fondà el de marso del co ła consacrasion de ła cexa de san xacometo a rialto so łe rive del fondo canal navigàbiłe ancuo canal grando ła fondasion de venesia in verità ła xe stà na roba pì łonga parvia de łe invaxion barbàreghe i abitanti de ła teraferma i ghe ga catà protesion daspò łe desferénte ondae de invaxion barbàreghe che xe cascade dal v secolo en particolare queła una del ntel vi secolo sotto el stàbil governo del regno dei ostrogoti cassiodoro ne dà un detagià quaro de ła vita in łaguna de quei ténpi riunidi conpagni a tuta l italia al inpero co ła pramàtica sansion de giustinian del i teritori de ła venetia i xe de nóvo travolti sóto de ła spinta del invaxion łongobarda del che ła vede el patriarca de aquiłegia refugiarse nte ła łaguna de gravo rialto e i altri insediaménti costieri popołarse di pròfughi che i ga abandonà l entrotera par scapar via dai invaxóri łe popolasion de ła canpagna intorno łe xe emigrà nte łe ixołete de ła laguna ma no so quełe indove che deso a ghe xe venesia ma pì a nord so el atuale torseło questo parché in quełe zone ghe gera xa łe capane de pescadori de łe sità romane altin so tute anca parché ncora ancó el xe ła pì visina a ła laguna ndo i tegniva tuta l atresadura dópo vari aveniménti sti łagunari no i se sentéva pì siguri e par defèndarse i se ga rintanà al lido infine i rifugiài che ormai i gera int una parte de ła laguna segura par sfrutar comunque i cołegaménti co ła teraferma in un periodo deso pì tranquiło i se ga definitivamente trasferìo nte l ixola de rivoalto inte ła zona de l atual rialto da qui xe stae abitade tute łe ìxołe de l arcipèlago de venesia fortifegando łe rive co grosi pałi de legno e fango protetivo che anca ancuo i tien in piè sta sità tirada su ntel ła venesia a ducado dipendente dal exarcado de ravena co cavedal prima a eracliana dónca metamauco dópo de ła tentada invaxion franca de pipin carloman ntel ła pì segura rialto ła xe deventada cavedal del ducado de venesia tołendo ntel ténpo el nome isteso del teritorio e de ło stato e deventando definidivamente venesia ła visinansa col inpero franco el raporto priviłegià col oriente bixantin e al steso ténpo ła distansa da costantinòpołi ła ghe ga fata un dei prinsipałi porti de scanbio fra l osidente e l oriente permetendo el sviłupo de na clase mercantil dinàmega e intraprendente che ntel giro de quatro sècołi sirca ła fa deventar ła sità da insediamento sconosiudo a avanposto imperial a potensa paróna dei mari da ła conquista de ła dalmàsia co ła spedision de pietro ii orseolo ntel miłe fin ła quarta crosiada co ła conquista el sachegio de ła cavedal bixantina soto ła guida de enrico dandolo ła fondasion del inpero colonial ła xe mèsa drénto fra łe repùbliche marinare insieme a gènova pixa e amalfi dónca el leon de san marco enblema de ła serenìsima el ghe xe nte łe insegne marine de ła bandiera itałiana el cao del governo el gera el doxe dal latin dux che col ndar vanti del tempo el ga visto el só poder senpre più controłà da nóvi òrgani istitusionałi paréci doxi soratuto prima del ano miłe i se ga visti obligai a tór i vóti parché i sitadini i łi credeva masa bramoxi de poder qualchedun el xe stà anca copà al màsimo de ła sóa potensa ntel xiii sècoło venesia ła dominava gran parte de łe coste dell adriàtico region come ła dalmàsia l istria un mucio de łe ìxołe del egeo candia sivro corfù e ła gera ła prinsipal poténsa miłitar fra łe prinsipałe forse mercantiłe ntel medio oriente ntel xv sècoło el teritorio de ła repùblica el se slargava da bresia al istria e da parte del atual provincia de bełun al poléxine vèneto ntel xviii sècoło venesia ła gera fra łe sità più rafinade d europa co una forte influensa su arte architetura e leteradura del ténpo el teritorio de ła repùblica de venesia el conprendeva vèneto friułi istria dalmàsia càtaro e parte de ła łonbardia dópo più de ani d indipendensa el de magio el doxe ludovico manin e el magior consegio i xe stai obligai da napoleone a ndar via par proclamare el governo provixorio de ła munisipałità de venesia col tratado de canpoformio fra franséxi e austrìasi el de otobre ła munisipałità de venesia ła ga smeso de èserghe e i sói teritori chei xe ndai a formar ła provincia vèneta soto francesco ii i xe stai dati al àustria i austrìasi i xe intrai in sità el de genaro ntel ła ga partesipà ativamente ai moti rivołusionari soto l inisiativa de daniele manin ntel ła xe entrada a far parte del regno d italia el de otobre del ghe xe stà in vèneto el plebisio chel ga visto vìnser el sì al anesion al itałia col dei voti favorévołi del ełetorà ativo come portà drio da łe fonte el cor de ła sità de venesia el xe piaza san marco l ùnega che ła se tol el nome de piasa le altre strade slargae łe xe ciamade infati canpi o canpiełi ła baxìłica de san marco ła se cata a n estremo de ła piasa cołorada d oro e rivestida da moxàisi chei conta ła storia de venesia asieme ai maravegióxi basoriłievi chei rafigura i mexi del ano sóra ła porta prinsipal i quattro cavałi de bronxo de costantinòpołi i xe copie i orixenałi i xe drénto al muxeo de san marco i recorda ła quarta crociada del ła sóa forma a cróxe greca ła xe coverta da sinque grandìsime cùpołe ła xe ła tersa baxìłica dedicada a san marco che ła xe stada tirada su in sto lógo qua łe prime dó łe gera ndae xó el par che sta version qua ła sia stada ispirada da ła céxa dei santi apòstołi de costantinòpołi el drénto el xe coverto de moxàisi a sfondo oro chei rafigura pasi bìblisi e ałegòrisi ai prinsipi ła gera ła cappeła privada dei doxi de ła repùblica de venesia el pałaso dogal el se cata a fianco de ła baxìłica ła porta de ła carta maravegióxa opra de bartolomeo bon ła xe el łor cołigamento e ancuo ła xe el svódo del muxeo de pałaso dogal l intrada prinsipal ła xe sul lai chel varda a ła laguna sede del governo de ła serenìsima el xe stà tirà su ntel xv sècoło co màrmari d istria qua ghe stava un casteło ma daspò i eło ga incendià per far ndar fora pietro iv candiano che ghe gaveva catà recèto durante na rebełion ancuo el pałaso el xe un muxeo co opre dei megiori artisti venesiani ła biblioteca sansovina che ła se cata drénto ła verxe de łe mostre a ténpo łimità da védere łe xe anca ła sała del magior consegio che per sècołi ła xe stada ła più granda sede de governo del mondo el ponte dei sospiri łe prexon e i pionbi vanti al pałaso dogal ghe xe el canpanièl de san marco tirà su ntel come faro per i navigadóri el xe stà consà da bartolomeo bon ntel xv sècoo el xe crołà el de ługio e el xe stà tirà su de novo per intrego ła logeta in màrmaro roso de verona ła xe n opra de giacomo sansovin e su de sta qua se cata i basoriłievi chei rafigura ałegorie coi grandi rexultai de ła repùblica del leon n altro sìnboło de ła sità el xe el ponte de rialto opra de antonio da ponte el xe stà tirà su ntel el gera l ùnega maniera per traversar el canal grando a pie infati el xe restà l ùnego ponte fin al có i ga fato el ponte del academia ancuo existe anca el ponte dei scalsi e el ponte de ła costitusion sui lai del corpo sentral se cata negosi de luso mentre a ła fin del ponte ntel sestièr de san poło ła tradisional pescheria e ła céxa de san giacometo de rialto altri inportanti monuménti venesiani i xe l arsenal ła baxełega de santa maria de ła sałute ła baxełega de santa maria glorioxa dei frari łe sinagoghe del gheto venesia ła xe stà par tuta ła basa età de mex e l età moderna ona de le sità pì grandi par popołasion oltra che par cultura e economia nte l an a venesia ghe jera torno a łe aneme nte l łe se łeva torno a łe nte l łe riva fin torno łe che dapò ła peste negra de l łe se reduxe a poc pì de ła cresita dapò ła peste ła porta a aneme de i primi de l nte l łe vien censie aneme nte ła cavedał nte l ne vien censie e nte l ła peste de l copa so par zo pì de mie aneme che łe riva a łe de l ła cresita ła va pian fin rivar a i venesiani censìi nte l dapò ła peste de l che ła copa so par zo aneme ła popołasion ła riva a nte l ła rapida cresita ła porta a nte l ła popołasion ła resta pì o manco ła istesa co n canbio de aneme fin a ła fin de ła serenisima nte l łe vien censie aneme nte l nte l nte l nte l nte l e nte l an de ła fin de ła republega a venesia ghe xe so par zo aneme co ła fransa de napołeon invade ła republega vèneta ła porta morte reolte crixe e poartà caxion de l cało de popołasion de venesia oltra che a do picenine epidemie de tifo e vajol che sol che do ani dapò l invaxion riva a aneme nte l a nte l a nte l a nte l łe vien censie aneme fin a l so punto pì baso de censie nte l nte ła segonda metà de i ani de l a venesia ghe xe na cresita siçio economega in scuaxi tuti i setori de l economia sitadina e soratuto venesia torna a esar on gran sentro de i trafeghi stà situasion porta ła cresita de ła popołasion che riva a aneme nte l a aneme nte l e nte l a evołusion demografega de l intier comun de venesia dapò ła con concuista tajana par na coreta łetura de i dati da l de avrił de l dapò on referendum xe stà fato el comun de cavałin treporti de aneme el comun de venesia xe dividesto nte ła sità de venesia co l sentro storego de i sie sestieri e łe isoe de ła łaguna e ła teraferma co mestre cofà sità prinsipał da l el sentro storego de venesia ga perdesto sirca el de ła popołasion che l xe rivà al so masimo de aneme fin a redurse a łe aneme del senpre ntel ła proporsion tra sentro storego ixoe e teraferma jera de ntel de evołusion demografega de ła sità de venesia sentro storego i sestieri a venesia so par zo el de i venesiani i xe cristiani catołeghi a venesia ghe xe el patriarcado de venesia ona de łe col che tre diosexi carołeghe a l mondo a gaver sto titoło nte l ixoa de san łaxaro de i armeni ghe xe da l l ordene mechitarista ona de łe piasè inportanti istitusioni de cultura armena nte l mondo a venesia ghe xe l exarcà ortodoso par l eoropa meridionał e l arsidiosexi ortodosa par l itaja e malta de łengoa greca e rito bixantin co sede ła cexa de san zorzi de i gresi varda par saver de łe pì inportanti parsone łigae a venesia varda anca ła lista de i doxi de ła republega de venesia ca farseti e ca loredan do gran bei pałasi i xe łe do sedi de l comun de venesia venesia ła xe zemełàda co venesia ga acordi de cooperasion co a venesia e in tuta ła so łaguna ła xe tanto parategà ła voga veneta ghe xe tante regade par tante inbarcasion tradizionai par tut l ano chee pi inportanti łe xe nte ła regada istorega altri spor co inbarcasión i xe ła veła da l ghe xe ła conpanjia de ła veła vinsidrixe de tante conpetision e l canotajo l istorega scuadra de bałon de venesia ła xe l asoçiasion de bałon venesia o venesia f c nasua nte l da l union de łe do asoçiasion pałestra marsiał e costantin reyer che ancùo ła xe in serie b in teraferma ghe xe l asoçiasion de bałon mestre nasùa nte l che ła xe in serie c l istorega scuadra de bałonsesto de venesia ła xe ła reyer venesia nasùa nte l ła xe in serie a e ła ga portà caxa tante vitorie e tre canpionài a venesia ghe xe anca asoçiasion de rugby bałavoło in serie c e bałanodo en pì anca el sentro universitario sportivo de venesia inganixa tante atividà e spor co inbarcasion e sensa el spris o spritz el xe bevanda alcoega veneta a baxe de proseco biter e acoa frixante o seltz el spris el nase a venexia a metà durante el dominio austriaco i miłitari austriaci no i gera boni de bevar el vin lisio abituai come che i gera coła bira quindi no esèndoghe bira i tagiava el vin co l acqua anca deso in austria el spritzer o g spritzter el xe fato co vin e soda o vin e łimonada da qui nase el primo spris composto da acqua e vin no ghe xe na compoxission compagna in tuti i posti pal spritz dixemo che de sołito se ghe missia rento vin bianco acqua lisia o col gas e vendoghe voja na coression del aperol o de campari sul goto te ghe poi metare anca na decorassion disemo na oliva col stecadente o un tocheto de naransa o altri mistieri compagni de pì dal momento che un sprisseto tira che l altro xe uxansa compagnar el spriss co un piateo de patatine o nei posti pì rafinai pissette e altri potaci de modo tal che no el te vaga ała testa metemo xò do ricete de esempio prima compoxision seconda compoxision terza compoxision a padoa i toxi i beve el spris che iori i ciama anca spriseto in te łe piasse cusì che ła vien fora tanta confuxion e anca tante barufe anca a venexia i beve el spris ma no lo beve soło i toxi ma anca i veci magari compagnà co na ombra de vin el momento bon de torse el spris ne ła cità dei doxi el xe trae sete e e diese de sera ghe xe tante de quełl maniere de bévare el spris ma łe dó pi importanti łe xe queła co l aperol e queła col campari e ghe xe tante de quełe diferense tra ste do version del spris che no podemo gnanca contarle qua łe xe dó rełigion dó fiłoxofie de vida prinsipalmente paro i tosi i beve spriss col aperol parche el ga un gusto meno amaro de quel col campari che xe sempre stà bevuo prinsipalmente dai veci quando el aperol niancora no esistea el spris se beve anca in friul e in trentin e ghe xe dei bar parfin a bologna che i xe boni de farteło anca se no i ło fa mia ben come noialtri pi a ovest de brescia no i sa mia cosa che el xe opure i ło ciama in te n altra maniera en sud tirol el spriss el vien fato cofà che i faxeva i austriaçi a venesia donche con vin bianco e aqua el spriss fato con aperol vin bianco e aqua se cata a bolsàn col nom de veneziano venesian el sdoganamento nasionałe del spris xe stà fato da poco da na publicità de l aperol chea diseva hai mai provato lo spritz gheto gnancora provà el spris poła o pula ła xe ła sità pì granda de l istria co fa tuta la rejon de ła costa istro dalmata ła ga na storia venesiana e par sta via de influensa italiana indopo de ła sconfita de l itałia ne ła seconda guera mondiałe ła xe pasada definitivamente soto el controło de ła republica jugoslava col siolimento de ła jugoslavia de tito ła sovranità ła xe pasada ała croasia ancora al dì de uncuò na minoransa de sitadini de pola ła continua sentirse veneto istriani e a parlar veneto nonostante vendete pericołi e svantaji par i più zòveni pol eser curioso de inparar che ła majoransa dei stesi croati autoctoni che da secołi i xe stài parte integrante de ła società istro veneta i cata del tuto normałe esprìmerse in vèneto o anca in italian quando che se scumisia el discorso in veneto naturalmente questo no vale par i croati rivadi da l interno in un serto senso par i croati autoctoni de pola i croati da l interno i xe probabilmente manco familiari dei veneti na situasion simiłe se ła trova in quasi tute łe coste istriane e parfin pi in zo nei secołi de l epoca inperiałe de roma antiga dal i al iii sec a poła xe stà costruìo i pi inportanti monumenti de l antichita in croasia el monumento pi inportante e el pi famoxo de quei tenpi xe l arena l anfiteatro destina ała lota dei omeni e dei animałi el vien costruìo soto l inperator vespasian nel i sec dopo cristo el xe de forma elitica de dimension x m circa alto m par grandesa el xe al sesto posto tra i anfiteatri al mondo l arena al so tenpo ła podeva acolier spetadori al dì de un quo ałe rappresentasion estive ła ghin riceve sui poła antiga ła disponeva de tute łe conquiste inportanti de ła sivilta romana ła gaveva el sistema idrico e ła canałizasion el forum che el jera el sentro aministrativo comerciałe e rełigioso el canpidolio co i tenpli al forum do teatri un cimitero sitadin grando che anca dante ricorda in te ła divina comedia case riche de mosaici e marmo la sità ła jera cinta da muri co na dexina de porte tiràe zo par la major parte in prinsipio del xix sec l arco dei sergi el se trova a ła fine de ła via via sergia che dal forum procede verso est el jera in pojada ała porta de ła sita porta aurea e par sto motivo sołamente ła parte visibiłe a ovest ła xe stata decorada co ornamenti scolpidi ne ła piera el xe sta ereto a so spese dała matrona salvia postuma sergi in onor dei so tre conjiunti che ała fine del i secoło dopo cristo i ricopriva alte cariche aministrative a poła secondo l iscrision su l arco el xe stato costruìo tra il e il prima de cristo questo inpresionante monumento de ła cultura antiga el xe stato par secołi motivo de ispirasion pai artisti pi famosi specialmente quełi italiani come par esenpio michelangelo verso nord trovemo altre do porte antighe conservae porta ercole e porta gemina fora dałe mura sitadine se trova łe necropołi de che numerosi framenti i xe conservai al museo archeologico rente ła porta gemina xe state trovae trace de na costrusion tombałe un mausoleo otagonal risałente al i ii sec dopo cristo el forum la piasa centrałe de ła poła antiga e medievale un tenpo el jera borda da arcade co statue e rilievi e suła parte nord sorgeva i tenpli al dì de un quo el xe ancora conpletamente conserva el tenpio de augusto costruìo tra l ano prima de cristo e il dopo cristo sul pendio orientale del col del castel a l interno de łe mura sitadine xe conserva i resti de łe fondamenta de na strutura scenica e parte de ła tribuna del picoło teatro romano de l architetura del grande teatro cołoca fora dałe mura no xe conserva gnente de inportante al museo archeologico trovemo un framento del rivestimento in rilievo rente al teatro se trova l edificio del museo archeologico de l istria dove che in pi de łe testimonianse de ła preistoria e del primo medio evo trovemo numerosi monumenti de l antichita ritrovai nel teritorio de poła e de l istria neła seconda metà del vi secoło i longobardi scumisia ła so avansata verso ła penisoła istriana incorporandoła nel regno longobardo dopo i novi paroni de l istria i franchi i portava na tradision de raporti feudałi moderni ało steso tempo però questo provocava ła resistensa de łe sità istriane se sviłupa el feudałesimo e nase łe sità stato nel tardo medio evo in istria se fa vanti venesia cusì nel pola ła jura fedeltà a venesia e aseta i oblighi de suditansa el pagamento dei tributi ła costrusion de łe galee la partecipasion ałe guere e altro pola dunque fin da ałora ła se integra in tei scopi economici e połitici de venesia le popołasion originarie abandona pin pian łe lingue latine orijinarie de łe sità e łe deventa sostansialmente venetofone in te łe canpagne resiste i vernacołi istrioti a anca el parlato croato ma el veneto el vien universalmente asetà questo segna el futuro de poła par diversi secołi durante il xiv xv e xvi secoło pola ła vien atacada conquistada e persa dai jenovesi dal esercito croato ungarico e da quel asburgico causando l estinsion de tanti picołi insediamenti e viłagi medievałi oltre che par łe guere la popolazione połese e istriana ła vien decimada dałe grandi epidemie de peste małaria tifo e vaioło el degrado de łe costrusion monumentałi l economia distruta e ła popołasion decimada ofusca l imajine de ła sita poła però no ła podeva sparir par conto de ła so favorevołe pozision jeografica e del importansa del so porto par el movimento comerciałe in te l otica austro ungarica ła sita ła vien salvada da l insediamento organisà de popołasion croata e de slavi del sud par ronpar el ligame storico e sentimentałe dei istriani co ła perduta republica de venesia el governo imperial incoraja i croati locałi al nasionałismo fa conpilar ła prima gramatica croata istituise scołe croate e pian pianeło spenze par formarghe ostacołi a quełe italiane poco ała volta za verso i ani del otosento el numero de scołe italiane deventa minoritario dopo el rivołusionario l impero austroungarico gaveva capìo l importansa del porto de pola e in quel periodo inisia ła costrusion intensiva de un grande porto de guera e del cantier navałe scumisia cusì el popołamento de ła sita e in ani il numero de abitanti riva a da poła anca in seguito ła vien descrita co fa un paese staca dal resto del mondo pi tardi però se spende gran schei par costruir opere comunałi sanitarie e de risanamento grasie ała costrusion de ła ferovia poła ła ciapava gradatamente łe funsion dei porti de trieste e de fiume nei cołegamenti co ła dalmasia questo portava sviłupo sul piano miłitare e comerciałe soto el patronato de vienna la łéngua uficiałe inposta ła jera el tedesco ma el vèneto el continuava a vegner parlà quotidianamente da tuti i ceti sociałi el croato invese el restava tradisionalmente secondario nel uso publico la situasion ła resta fondamentalmente in questi termini anca durante l apartenensa a l aministrasion italiana fin ała ii guera mondiałe co ła fine de ła guera e ła liberasion dal ocupasion tedesca poła fin al resta soto l aministrasion angloamericana par decision dei vincitori del conflito mondial pola e l istria łe vien unìe ała croasia che a quel tempo jera parte de ła jugoslavia de tito durante el periodo de controło jugoslavo avien l esodo de quasi tuta ła popolasion veneto istriana autoctona costreta a abandonar ogni proprieta ała vizilia de l entrada de ła croasia in te l union europea sensa contar la distrusion dei archivi catastałi che podeva conservar tracia de łe proprieta ante ezodo esiste ancora na legislasion che vieta de conprar beni imobiłi ai sitadini che no i ga optà a só tenpo par la nasionalita croata e che comunque no i gabia ła sitadinansa croata sta lege ingiusta la se stà cavà sto anno nel poła l é gemełà co lunion eoropea scursà ue o ue ła xe n union economega e poidega soranasional che ła ciapa rento stadi eoropei l union eoropea ła ga creà on so marcà interno ugnoło grasie a łexi eoropee bone par tuti i stadi menbri nte łe materie ndo che i menbri i ga vosù tratar łe poideghe de l ue łe vol segurar ła łibara sircołasion de parsone beni servisi schei rento a l marcà ugnoło emetar łexi in materea de justisia e dafari interni mantegner poideghe comuni in materea de trafego agricoltura pesca e cresita rexonał e ła saldesa e ła cresita economega de i so menbri l union eoropea ła xe stà fondamentà co on longo iter de tratai tacà ntel co l tratà de roma che ga fat nasar l ue co l nome de comunità economega eoropea cee altri tratai inportanti i xe stai el tratà de maastricht del che ga anca portà al nome de des e chel de łisbon xe stà inventà on scheo eoropeo l eoro che el vien doparà da dei stati menbri l ue ła ga na superfixe de km e na popołasion de mijoni de aneme ntel ła ga risevù el premio nobel par ła paxe da sénplese organizazion internazional l union europea inte ell corso dei anni la ga gradualmente aquisìo numarose prerogative tìpeghe de na federazion col progressìo trasferimento de poderi e de sovranità dai stati menbri ai organismi comunitari malgrado questo la se fonda tuta ora su tratai internazionai recepìi a livel interno da tuti i stati menbri e no la costituisse na entità polìtega unitaria el problema de la definizion de l atual status zurìdego del union el xe sfossà el de otobre inte la firma a roma del tratà che l istituisse na costituzion par l europa comunamente conossùo cofà costituzion europea tal testo el ribadisse la possibiità de na cooperazion inforçada par la promozion de iniziative de integrazion intra grupi de paesi za prevista inte el tratà de amsterdam e inte quelo de nizza un novo tratà le giera stà domandà dal consegio europeo traverso la dicarazion de laeken dopoché el funzionament de le istituzion comuni el xe atualmente ritegnùo inadato a la coesistença de ben stati membri ogni un dei quai co dirito de veo in àree fondamentai de la polìtega comun el processo de ratìfega de la costituzion el se ga interoto el de magio del co un referéndum popolar col qual el de l eletorà francese el ga cernìo de no sotoscrìvar el tratà pochi di drìo el de zugno anca la popolazion dei paesi bassi la se ga dicarà contraria a l introduzion del tratà col dei voti seben che i stato menbri i gabia recepìo el documento prevaletemente par vìa parlamentar sta costituzion na la xe mai intrada in vigor dopo el perìodo de riflession durà di ani la canceliera todesca angela merkel la ga deciso de rilançar el processo de riforma co la dicarazion de berlin del de março del in ocasion dei ani de l europa unìa col qual se esprimeva la volontà de desfar el gropo entro pochi mesi al fin de consentir la intrada in vigor de un novo tratà inte el ano de le elezion del novo parlamento europeo se ga svolto cussì soto la presidença todesca de l union el vèrtese de bruxelles intra el e el de zenaro del inte el qual se xe rivai a un acordo sul novo tratà de riforma l acordo el recepisse gran parte de le inovazion contegnùe inte la costituzion anca se con calche modìfega par cavar el caràtare costituzional al testo e mecanismi par alguni paesi de camarse fora da polìteghe comuni dopo la conclusion de la confarença intergoernatìa che la ga finalisà el novo testo el novo tratà de lisbona el xe stà aprovà al consegio europeo del e de otobre el firmà el de dicenbre dai cavi de stato e de goerno el tratà el xe stà ratifegà da quasi tuti i stati firmatari prevalentemente par vìa parlamentar inte el corso del la mancada tarìfega da banda de l irlanda in sèvito a un apòsito referéndum confermatìo no la parmetarà però cofà inizialmente auspegà de farlo intrar in vigor entro le elezion europee del un secondo referendum el xe infatti previsto in irlanda entro el noenbre del in xeneral i ani in sèvito riportai i xe quei relativi a le date de firma dei ati inte alguni casi queste le pol diferir anca notevolmente da quele de intrada in vigor dei stesi le istituzione de la union eoropea le ze l union eoropea conta con milioni de abitanti manco de del intera popolasion mondiale e la crese demograficamente de modo molto baso sirca el al ano l union eoropea contempla léngoa ufisiae léngoe parlate in almeno un dei stati membri anca se solo el ingleze el franseze e manca parte el tódesco le ze usae come léngoe de laoro inté la comision eoropea belgrado ła xe la capital de la servia ła gà abitanti e xe n inportante nodo de comunicasiòn fra eoropa oxidentàl e orientàl ła xe situà a ła confluensa dei fiumi saba e danubio quindi la gà anca un efiçente porto fluviàl la xe la città pi popolosa de l ex jugoslavia e la quarta ne l europa sudoriental dopo istanbul bucarest e atene la ga un uno status che la rende pi autonoma de le altre città de la serbia la xe divisa in municipalità ognuna de le quali come nei borough de new york la ga na zerta autonomia legislativa el comune de belgrado el ciapa el del teritorio de la serbia e il de la popolazion senza contar el kosovo el vive qua belgrado la xe la capital non solo economica e finanziaria de la serbia ma anca cultural e sientifica e la xe uno dei principali posti turistici dal a c la zona dove desso ghe xe belgrado la xe sta abità dal popolo dei starevo e dopo da quel dei vina nel iii secolo a c i celti i ga fondà un villaggio dove desso ghe xe el centro storico de la città che dopo el xe sta ciapà dai romani che i ga messo el nome de singidonum dal ix secolo al xvi secolo belgrado la vien ciapà man man da vari popoli come i bizantini i franchi i bulgari i magiari e i serbi finché nel i la ciapa i turchi otomani tra el xvii secolo e el xviii secolo belgrado la vien conquistà varie olte dai asburgo ma senpre par poco tenpo finché nel i serbi i riese a verghe l autonomia dai turchi e nel belgrado la deenta capital del principato de la serbia che nel el xe deentà regno de serbia dal al la xe stà capital prima del regno dei serbi croati sloveni po de la jugoslavia e par ultimo de la serbia montenegro e desso la xe restà capital de la serbia e basta pàdova o pi raramente pàdoa patavium in latin padua in inglexe e in todesco padoue in francexe ła xe na sità de àneme co una dee pi vece e grande università d europa trovandose sol croxevia tra e strade che va ntel nord est che vien da roma e da miłan in mexo al veneto pàdova ła xe el più gran sentro comerciałe del nord est del italia ła xe famosa par i so tre sensa el santo sensa nome el prà sensa erba e el cafè sensa porte el santo sensa nome el xe sant antonio parché i padovani i ło ciama soło el santo el prato sensa erba el xe prà de ła vałe che prima de esare bonific el gera na pałude mentre el cafè sensa porte el xe el pedrochi che na volta el gera sempre verto secondo ła tradision ła fondasion de pàdova risałe a un grupo de profughi de ła sità de troia comandà da antenore uno dei prinsipai posti dea cultura paleoveneta ła vecia pàdova xe stà fondà tacà ai àrxari del fiume brenta neł antichità medoacus che a chel tenpo se pensa fin al el pasava dove uncó ghe xe el bachiglion nel a c padova ła xe deventà de nome un munisipio roman par esarlo par davero soło nel a c co ła lex julia municipalis durante ła dominasion romana patavium come che ła gera ciamà ałora ła diventa una de łe sità pi riche del inpero grasie anca ai ałevamenti de cavałi nel età de augusto pàdova ła xe parte de ła x regio che ła gavea come capitałe aquiłeja ała quae ła gera cołegà dała via ania che ła partiva da adria del periodo roman resta alcuni ponti modificai ntel medioevo i resti de ł arena visin ała capeła dei scrovegni e terme na sianta de piere soto pałaso storion e el foro visin ała piasa garibaldi e ała piaseta cavour dove che ghe resta soło na cołona al prinsipio del v secoło a pàdova se gà stabijio el praefectus sarmatarum gentilium una dee guarnigion de sarmati a difesa del inpero probabiłe che ła guarnigion ła fuse dixlocà a sarmeoła sarmaticula frasion de ruban e a sermasa łocaità de vigonovo nel ła sità la xe stà distruta dała invasion dei uni de atiła dal al ghe xe stà ła guera tra bixansio e i goti aleài dei franchi conquistà dai primi nel e dopo dai secondi cò totiła pàdova ła xe stà ciapà nel da narsete generałe de giustinian dopo ła fine del inpero pàdova ła gà visto el brenta canbiar el sò corso co ła ròta del sostituio dal bachilion ła xe stà asedià e conpletamente distruta en tel dai łongobardi de agilulfo che secondo ła tradision i xe entrai in çità dal ponte dea morte come che el xe ciamà uncó el ponte tacà a via rudena che sta par rovina monsełexe ła gà rexistio ancora par cualche mexe prima de cascar anca eła in man ai łongobardi un pochi de abitanti i ga sercà de salvarse nea laguna de venesia contribuendo ała nasita secoi dopo de venesia en tel pàdova ła xe stà rasià da i ungari soło dopo l ano pàdova gà scumisià a riprenderse afermandose come comune indipendente anca se ła gà dovuo subire łe devastasion del teremoto del e ancora più forte de queło del cusì come el incendio grando del en tel ła fa parte deła lega veronexe contro federico barbarosa dal convegno de lodi al paxe de costansa pàdova ła fa parte anca dea lega łonbarda i ani sucessivi i ga visto ła çità aumentare ła só inportansa e i só domíni in lota continua contro i comuni confinanti en tel xe stà fondà ła università ła seconda più antica de ła penisoła itałica e una fra łe prime e più prestijiose d europa a pàdoa el ga predicà e el xe morto en tel sant antonio al quałe i padovani ghe gà dedicà ła grandioxa basiłica tra el e el gioto el gà afrescà ła capeła dei scrovegni inestimabiłe texoro de pitura l espansion del comune padovan xe stà interota a più riprexe in particołare fra el e el da ła sanguinoxa dominasion de exełin iii da roman ricordà pa ver fato trucidare inte un giorno soło più de diexemiła padoani en tel muta el panorama poitico a pàdova scumisia ła signoria de i cararexi co l elesion a capitan del popoło de jacopo da carara el secoło dopo anca se turbà dae continue lote co łe signorie dei comuni tacài e co ła potente venesia el xe stà par pàdova el apice del so splendore asołuta protagonista del arte e dea cultura europea grasie ała prexensa de artisti e leterati come giusto de menabuoi guariento altichiero e francesco petrarca en tel ghe xe stà ła bataja de castagnaro considerà una de łe grande bataje del epoca dei capitani de ventura joani ordełafi e ostaxio da poenta che i conbateva par verona i xe stà afondai da joani acuto e checco noveło cararexi chel conbatea par pàdoa i gera i ltimi bajori miłitari de ła çità che en tel ła se gà inxenocià definitivamente a venesia dopo na longa e dura łota a xe ła coxideta devosion de pàdova a venesia i ltimi cararexi prigionieri i vien copà có i se catava nei pionbi łe famigeràe gaere venesiane nel medioevo el munisipio e ła signoria i gà fato scavare łe prinsipałi opere de navigasion de ła provincia de pàdova el canałe de bataja el piòvego e e brentełe par quaxi quatro secołi pàdova anca se ła gera drio perdar inportansa połitica a gà godùo dea paxe e de ła prosperità asicurà da ła aministrasion venesiana e de ła łibartà concesa a ła so università che a ga riciamà studenti e profasori da tuta eoropa fra i quałi l indimenticabie galileo galilei dopo el teribiłe asedio del durante ła guera anti venesiana promosa da ła liga de canbrai xe stà conpletà ła çinta muraria e questo xe stà uno dei pochi eventi degni de nota del periodo i asalti inperiałi i xe stà tuti respinti sol bastion coałonga da nobiłi venesiani padovani e famosi soldai de ventura come citoło da perugia nel venesia vien conquistà da napoleone e pàdova insieme a tuto el veneto ła xe stà dà a l austria co el tratà de campoformio par entrar a far parte dopo ła disfata napoleonica del regno lonbardo vèneto nel anca pàdova ła ga visto l insuresion contro l occupasion austriaca in particołare a opera dei studenti universitari tutora ła data dell insuresion studentesca febraro ła vien festejà nel vittorio emanuele ii òcupa e anete grasie a un plebiscito ła venesia euganea cusì pàdova ła entra nel regno d itałia durante ła prima guera mondiałe padoa a xe stà sede de vari comandi conprexo queło dea tersa armata subendo speso bonbardamenti aerei da un areoporto picenin a san pelajio ora sede de un muxeo del voło xe partio gabriełe d anunsio pal cełebre propagandistico voło su viena nel a viła giusti deła mandria nea periferia sud de pàdoa xe stà firmà l armistisio che ga meso fine ała guerra fra l italia e i inperi sentrałi co ea seconda guera mondiałe xe rivà anca a padova morte e devastasion co ła perdita fra i altri dei inestimabii dipinti dea capeła ovetari de andrea mantegna e de ansuino da forlì durante un bonbardamento aereo ałeà l marso de sti capołavori resta uncó soło qualche framento conpagna a xe stà ła sorte pa i afreschi de ła capeła del podestà realizài da fiłipo lippi da nicołò pizzolo e ancora da ansuino da forlì inportante el xe stà el discorso del retore concetto marchesi el novenbre par l inaugurasion de l ano academico dove chel ga invità i studenti a ciapare łe armi contro el fasismo e el naxismo xe da anotare che però ło ga dito dopo de l setenbre pàdova ła xe stà ła sede del comando regionałe vèneto dea rexistensa centro de coordinamento de el cln pa tuto el veneto xe stà sto comando chel ga dà el via al insuresion del apriłe l università dei studi de padova ła xe stà l unica università premià co ła medaja d oro al vałor miłitare del stato italian pai meriti durante ła resistensa i ani dal dopoguera fin uncó i xe stà par pàdova de continuo sviłupo economico grasie ała favorevołe posision geografica al centro de importanti vie de comunicasion gà vuo grande slancio e industrie e i servisi l interamento dee riviere e ła perdita nel de alcuni coegamenti feroviari co ła provincia gestii dała società veneta per le imprese e costruzioni pubbliche nota come ła veneta xe stà uno dei tanti presi che la sità gà dovùo pagare ała difuxion del trasporto su goma ea crisi sociae e poitica dei ani setanta gà visto el połarixarse dee tension a padova el apriłe na bomba cołocà da franco freda e giovanni ventura xe esplosa nel retorato ałora ocupà dal profesor opocher i stesi gà acquistà ała valigeria al duomo e vaìxe utiixàe el dicembre pa e bombe a miłan nea sede dea banca dell agricoltura in piasa fontana e ała banca nasionae del lavoro a roma el genaio el cołonèo amos spiasi del gruppo teroristico de destra rosa dei venti vien arestà el giugno e brigate rose compie a padova el só primo omicidio copando dó misini grasiano girałucci e giusepe masoła nea sede del movimento sociale italiano el aprile el sostituto procuratore pietro całogero gà fato arestare circa persone aderenti a potere operaio e autonomia operaia tra i quai spica i nomi dei profesori universitari luciano ferrari bravo toni negri e emilio vesce oltre che tanti studenti e ricercatori l acusa pasà ała storia come el teorema całogero gà sercà de dimostrare che el grupo de autonomia el fuse ła faciata legae dée brigate rose e che toni negri el fuse l organixadore del sequestro de aldo moro el febraro l estremista de destra valerio fioravanti el gà copà sul arxare del canae scaricatore i dó carabinieri enea codoto e luigi maronexe che i ło gaveva sorpreso a recuperare armi da un nascondiglio segreto soto aqua fioravanti el xe stà subito dopo caturà co ła sigla de brigate rose per la costruzione del partito comunista combattente a verona el dicembre xe stà sequestrà el generae american james lee dozier che el xe stà liberà col blitz dei nocs a padova il genaio el tesuto urban de padova xe fortemente condisionà dała presensa de diversi corsi d aqua formai dal intreciarse dee aque del bachiglion co quee del brenta che i ghe dà a tanti angoi dea sità scorci sugestivi nel pas sti corsi d aqua gera fondamentai pa l economia sitadina sopratuto pa ła prexensa de alcuni muini e pa ła só evidente funsion comerciae congiungendo ła cità co ła visina venesia e co i altri centri dea provincia de padova in più i canai gà rapresentà a lungo un vaido complemento dee opere de fortificasion dea cità faxendo da fosato fora dee mura i corsi d aqua citadini principai xe e opere de interamento dei canai sitadini in particołare del naviglio interno che el xe deso soto ła riviera dei ponti romani a partire dai ani e gà asà in stato de abandono sti canài oltre naturalmente a vère alterà ireparabilmente el streto raporto tra padova e e só aque xe stà soło nei ani che se gà asistio a un recupero dee vie d aqua sitadine che e xe deso percorse da novo da alcune barche el majo del ła tapa del giro d italia xe finia a padova co ła vitoria de ivan quaranta oltre al calcio padova storica squadra de bałon sitadina fondà nel gà un ruòło importante anca ła squadra de rugby del petrarca nea stajon sportiva ła sità de padova xe stà rapresentà nel masimo campionato queo de a nea pałavoło maschie e feminie dal sempre volley e dal volley club padova anca ła pallanuoto xe presente nei masimi campionati maschii e femminii co e squadre del plebiscito tra i avenimenti sportivi anuai più conosui ghe xe ła maratona de sant antonio sìndico sergio giordani indipendente de sentro sanca dal i giornai più veci che ncora deso i xe ocupa deła cronaca deła cità i xe el gaxetin e il mattino di padova dal novembre se vende el coriere del veneto abinà col corriere della sera sto giornałe el gà sede a padoa e el ghe dedica ała cità do pajine al jorno ghe gera anca dei giornałi che łi vegneva distribuìi gratis come leggo metro city il padova e altri ncora ma nesuno de questi gera de proprietà vèneta ghe se anca el giornae diocesano la difesa del popolo na volta ła cità gaveva n altro giornałe locałe l eco da padova scrito par ła prima volta nel edito dała rizzoli e sarà nel arceła quartiere nord ła xe ła zona nord dea cità e ła riva fin a pontevigodarxare el confine el xe raprexentà dała ferrovia venesia miłàn a sud col centro citadino e dała tangensiae a nord co pontevigodarxere conosua pa esare el posto dea morte de sant antonio da padova l evénto el xe ricordà dal santuario de sant antonino e pa esare stà ła periferia agrìcoła de pàdova fin ała seconda guerra mondiałe larceła ła ga conosuo nel dopoguera na vełoce crésita urbanìstica fin che ła xe rivà ai abitanti de uncó el metrotram ła cołega in maniera funsionae col céntro mandria quartiere sud ovest ła confina coi comuni de àbano e de albignaxego divisa da questo dal canae de bataja nata ntorno ała vecia strada romana annia che portava da padova a adria ła gà sul so teritorio ła villa giusti del giardino dove che xe stà firmà el novembre del l armistisio tra italia inpero austro ungarico e germania che meteva fine ała prima guera mondiae che a varda el canae de battaja ghe ze invese villa mołin pensà dal architeto vincenzo scamozzi nel e che ła vien speso sbajando considerà parte dea mandrioła che ła xe su che altra sponda del canae de bataja dea vecia montà quartiere ovest che ła xe suła strada padova ponteroto a circa km dal centro cità resta uncó soło l antica fonte bateximae dea césa de san bartołomeo risaente al xvi sec recentemente el teritorio del quartiere el xe stato sogeto a forti trasformasion insediative e el xe ormai de fato inglobà col resto dea cità nel xe stà completa el cavalcavia de corso australia che el gà cusì eliminà l unico semaforo esistente suła tangensiae contribuendo a rompere l isolamento de montà dal resto deła cità ponte de brenta quartiere est el xe un antico insediamento suła via par venesia el fa parte del comune de padova prima dea prima guera mondiałe el confina col comune de vigonsa dal quale el xe separà dal brenta nata atorno ai trafici dei barcaroi e dei viagiatori ea xe caraterixà dała prexensa de alcune notevoli ville patrisie venesiane tra queste spica villa breda de proprietà comunae col só parco ea vila se afacia sul fiume da dove ghe gera l acèso principae verso ła fine del xix secoło dea ferovia padova venesia ea xe stà fata dal senatore del regno vincenzo stefano breda che col ocaxion el gà creà na fermata proprio ała fine del viae de aceso ała villa dal lato del parco al senatore breda xe anca intitolai l ospisio pa i ansiani e l ipodromo de padova che xe anca łori a ponte de brenta e l axiło infantie che el xe nea piasa principae nea stesa piasa e se afacia l antica cesa parocchiae de san marco e san michee de aspeto setecentesco al interno opere de luca giordano e un pregevole organo del epoca el parco dea vila ospita na pista pai cavai primo ipodromo citadino e dee scuderie otocentesche fruto dea pasion del nobìe par l ippica na picoła frasion de ponte de brenta xe tore che secondo ła storia in epoca medievae ła ragrupava e atuai frasion de mortise ponte de brenta arceła e altichiero infati qualcuno dixe che sant antonio sia morto a tore invese che all arceła che a chei tempi no ła existeva gnancora pontevigodarxere quartiere nord el se trova tacà a dó ponti che i coega padova coe so frasion a nord el ciapa el nome dal primo comune là tacà vigodàrxare fin ała seconda guera mondiae ła gera campagna e ła se gà ingrandìo veocemente nel periodo dea ricostrusion dopo esere stł quaxi raxa al suoło dai bombardamenti dei aleati nel tentativo de fermare ła ritirata tedesca a circa km dal centro ła xe na xona in fase di riquaificasion grasie al completamento dea tangensiae nord che permete al trafico di ragiungere ła nova strada del santo sensa pasare par l arceła dai tempi del amministrasion destro no ła xe più na frazione de padova ma ła fa parte del quartiere nord che comprende anca mortise san carlo san gregorio e parte de altichiero padova xe nota per esere la città dei sete sensa no xe tanti gnanca i padovani a conoscere ła storia dee dó gate anca se e xe tra i più curiose simboi dea cità persone inportanti che xe nate a padoa el vèneto ła xe na rejón sirca km sirca àneme cavołogo venesia de el nord est de l itałia el confina a nord co l austria a est col friul venesia jułia e col mar adriatico a sud co l emiłia romagna e a ovest co ła łonbardia e col trentin sud tirol el xe caraterixà da na forte identità del só popoło łe łengoe pi parlae in t el veneto łe xe el vèneto cofà prima łéngoa dal dei vèneti al nord ovest ghe xe anca montagne enportanti parte de łe alpi en particolar modo i monti lesini el pasubio l altopian de asiago e łe dołomiti col giasaro de ła marmołada sa ła xe la sima pi alta inte ła pianura vèneta xe prexenti i pi grandi riłievi cołinari de l entrega pianura padana i cołi euganei sa i xe erge en mod ixołà inde el sud ovest de padoa seghìi a bref distansa da i cołi berici al sud de vicensa da recordar anca łe cołine de l alto trevixan intorno a valdobiadene e conejan e el montel abità fin da ła preistoria in prinsipio el jera abità dai euganei in seguito dal popoło dei paleoveneti ła storia del veneto ła xe łigà a cueła de ła pi vasta rejón del nord est de l italia ciamada anca triveneto confinante col mar adriatico e tuta ła cadena de łe alpi orientałi che conprende trentin alto adexe veneto e friułi venesia julia in epoca storica a partir dal i sec a c ła ga fato parte de l inpero roman come regio x venetia et histria indopo el croło de l inpero roman ła xe stada invaxa da maraje de popołi de origine barbarica goti eruli unni e longobardi sta ultima invaxion ła xe descrita da paolo diacono inte ła só historia langobardorum tra el vi e lviii secolo ghe xe stà na divixion senpre pi neta tra ła venetia interna soto l dominio łongobardo e la venetia maritima dipendente da l inpero bixantin e da l esarcato di ravenna gran parte de łe popołasion e le autorità rełijoxe łe se ga trasferì da łe sità de l interno ai sentri łagunari grado torceło caorle oltre che a cuełe uncò sconparse małamoco e civitas nova o heraclea co ła concuista łongobarda de ravena a ła metà de l viii secolo el teritorio lagunar el ga accuistà na independensa senpre pi granda da l inpero bixantin dal cual formalmente ła restava dependente dal trasferimento de ła sede del dux bixantin da civitas nova su ła teraferma a małamoco inte łe ixołe łagunari e da cua al prinsipio del viii secoło a rivoalto uncò rialto ga orijine ła sità de venesia venesia grasie a łe fortune imense ricavàe co i só comerci maritimi e terestri co tuto el mondo che se conosea ałora ła xe deventada ła pi potente de łe cuatro republiche marinare de ła penixoła italica che łe se contendéa el dominio comercial de łe rote del mediteraneo espandendo el só dominio sui teritori sircostanti intorno al ła ga costituìo un stato del cual i confini se ga estéxo anca pin là de cuełi de ł antica regio romana a ła fine del xviii secoło ła republica ormai in declin ła xe stà invaxa da napoleon bonaparte e po da cuesta pasada dopo na serie de sacheji e de scuntri sanguinoxi pascue veronesi a l austria in canbio del belgio la xe restada cusì par sirca ani soto ła dominasion de l inpero austro ungarico come parte del regno łonbardo veneto la ga ciapà parte ai moti risorgimentali co ła eroica e desperada rebełion e resistensa de venesia e trevixo del soto ła guida corajóxa de daniel manin par ła so independensa sconfita dal jeneral radetxski ła entra nel regno d italia in seguito a ła sconfita austrìaca de sadowa contro ła prusia determinante par asicurar el suceso de ła tersa guera de indipendensa italiana intel dal ła xe parte de ła republica italiana cofà region a statudo ordinario anche se el veneto el jera tanto poareto prima de ła seconda guera mondial uncò el xe deventà una de łe rejoni pi siore d italia el pi antigo gonfalon e sìnbolo de venesia el jera porabilmente costituìo da na croxe indorà su canpo axuro i colori de l impero bixantin de cui la çità la faseva formalmente parte co i ga portà in çità el corpo de l vanxełista san marco e a i ło ga fato santo patron de la çità e del stato se ga ciapà a rafigurar el santo in figura umana inte i stemi e inte i gonfałoni pùblisi ła prima rafigurasion de san marco in forma de leon co łe ałe la xe stà adotà inte el cuando co la cascada de l inpero latin venesia la strenxe maxor raporto co l egito tera ndove el sultan baybars el doparava un leon andante cofà stema e el porto de venesia antiga çità de cùi el santo el jera stà el primo papa inte sta èpoga la rafigurasion preminente la jera chea del leon in moeca a metà del xvii sècolo se ga scuminsià a espónar gonfałoni inte i cuai canpexava el clàsego leon marcian andante co ibro e spada inte ła stesa èpoga tal iconografìa la vien in xeneral adotà cofà sìnbolo del stato el gonfałon el presentava el leon marcian su canpo axuro orà de croxe e decorasion indorae su fase rose łe sìe fiame łe rapresentava i sìe sestieri de la çità uncuò inte l atual gonfałon de la rejon del vèneto conpare invense na fasa par ogni provinçia łe nave de la flota łe doparava invense espónar el steso gonfałon ma co canpo roso cofà l atual gonfalon de la çità de venesia color fin da l èpoga asoçià a la forsa miłitar el leon marcian el conparìa anca incuadrà inte el tricolor de l efìmara repùblica de san marco durante i moti resorximentai del el xe spartìo inte ła sità metropołitana de venesia e sie provinse bełun padoa rovigo trevixo verona e vicensa łe sità prinsipałi łe xe venesia verona pàdova vicensa e trevixo in vèneto łe atività de laoro łe xe sviłupàe soratuto in grupi de axiende cee che łe laora magari par conto de grose inpréxe anca multinasionai a ghe xe ancò grupi de inprexe ciamai distreti o distriti it distretti ła lista in vèneto ghe xe cuatro istituti universitari inportante tra i santi veneti el xe daniele comboni marso otobre primo vescovo de l africa sentrale esploratore del sudan e fondatore de i misionari comboniani de verona par saverghene piasè sui fioi pi ilustri de la republica veneta varda sitadini veneti ilustri verona l è la cità pì a ovest del veneto l è vissina al lago de garda ła g ha na posission giografica che ła ghe permete de esar senpre al sentro dei trafichi de mercanti che i vegna da levante che i vegna da milan chi sia tamochi o chi vegna dal sud infati l è una de i centri piasè importanti par łe comunicassion par strada e gh è na mota de robe inportanti par exenpio n fiera ndo che i fa tute łe spoxissioni i só monumenti prinsipali i è l arena en piassa bra el pontesel de romeo e giulieta el ponte piera piassa erbe ndo che gh è un casin de palassi pituradi e l teatro romano su par łe toresele łe só vie principali i è via mazzini via capèl e via bałòn se vardemo solo nte ła parte pì asè vecia łe squadre de balòn de verona i è do l hellas verona che l è la squadra piesè conoçua e che a gà vinto anca un scudeto e l è pena tornà in serie a e el ceo che la xuga in serie a e st ano ghe sarà de novo el derby de verona dopo ani a dir la verità łe done a balon jè andà mejo tri squadre le ga ciapà el scudeto el verona calcio feminile jutà anca da ła fondasion gunther el foroni verona e a ła fine el bardolin verona l è anca sede universitaria che l è sempre piasè granda sopratuto par medicina e informatica anca se jè facolta rilativamente nove verona l è sta abità fin da la preistoria co un pochi de insediamenti su la cołina de le toresełe dita anca de san piero che domina l adese se barufa ncora deso su ci sia stà la popołazion che ga fondà ła sità l ipotesi pi acredità sostegnua anca dal scritor romano plinio el vecio ła parla dei reti opure de na popolazion de galli cenomani come sostien inveze tito livio altre ipotesi łe parla de na inprobabiłe origine etrusca forsi parché vizin a verona vivea i arusnati popolo de origine mia certa e che secondo alcuni el saria etrusco e par ultima l ipotesi paleoveneta ła dise che ła sità ła saria stà fondà da ła popolazion local dei euganei comunque l è stà solo co la fondazion de la colonia romana ne ła esse de l adese a c che è tacà el periodo de grando splendor de ła sità da insediamento picenin e sconosùo i romani i ghe na fato un capolaoro d arte tirando su grandi monumenti alcuni dei quali i se pol vedar ancora deso ła sità l è sta in seguito particolarmente doparà nel iii secolo d c come base militare contro i barbari e l è sta rinforzà da l inperador gallieno che el ga fato slargar i muri de la sità dal v al xii secolo verona l è passà soto el dominio de varie popolazion barbare dai visigoti de alarico i a le distruzion portà da attila pasando par el dominio dei ostrogoti de teodorico el grande fin a rivar a l ocupazion dei longobardi guidà da alboin nel proprio a verona i franchi de carlo magno i ga batuo l ultimo re dei longobardi adelchi causando la fine del periodo longobardo dal verona l è deentà un comun entrando in na faxe de transizion dal feudalesimo da de lora sa sucedùo varie guere e la sità l è sta doparà spesso come forteza dominà prima da ezelin iii da roman nel l è passà soto le mane dei scałigeri che i ga slargà un bel po la sità e i so domini dal verona l è sta ciapà dai visconti de milan dopo par un tochetin dai carraresi e par finir nel è rivà i veneziani soto la serenisima ghè sta quasi quatro secoli de relativa pace con na breve ma sanguinosa parentesi al tenpo de la guerra de la lega de cambrai quando i soldai inperiali i ga ocupà la sità nel l è sta conquistà da le armate de napoleon che nel el ghe là dà ai austriaci col tratato de campoformio dopo che la sità la gavea proà con corajo a ribelarse ai francesi co le pasque veronesi dopo col tratato de lunéville verona l è stà spartìa in do longo el corso de l adese la parte destra ai francesi la sinistra che i francesi i ciamava con disprezo veronette da cui el nome veroneta ai austriaci e cosita l è restà fin al quando i austriaci i ga dà el veneto par intiero a la francia col congreso de viena verona l era stabilmente in man dei austriaci e la ghe restarà fin al deentando el vertice che strategicamente contava piasè tra le forteze del quadrilatero l inportante zona militar asburgica che gavea da far da cusineto contro i asalti dei piemontesi che zercava de conquistar el lonbardo veneto austriaco la storia de verona italiana l è tacà el de otobre co la conquista del veneto da parte dei savoja dopo la terza guera de indipendenza da de qua in avanti la sità la ga passà un periodo de relativa tranquilità e prosperità anca se verso la fine del secolo è tacà un forte fenomeno de emigrazion soratuto verso le meriche nel ghè sta n aluvion tremenda l adese el ga superà i arzeni e bona parte de la sità l è ndà soto aqua dopo de lora par metar al sicuro la sità da altre piene è stà costruii i murajoni e la sità la ga dovuo rinunciar par senpre a uno dei so aspeti piasè tipici de sità che vivea su l aqua ne la seconda guera mondial l è sta una de le sità pi colpie dai bonbardamenti dopo la caduta del fasismo verona l era difati deentà centro nevralgico dei republichini nazifasisti col processo de verona galeazzo ciano e altri gerarchi fasisti acusà de ver tramà con badoglio par far arestar el duce iè stà dichiarà colpevoli e fusilà in riva a l adese dopo el processo el regime de salò l è deentà se posibile ancora pi violento e persecutorio l atuale santuario de lourdes sul col de san leonardo protetor dei carcerati zà sede de una cesa omonima dal xii secolo che l era sta esproprià da napoleon e trasformà dai austriaci nel nel forte san leonardo l è stà trasformà nel in carcere politico adibìo a la persecuzion de sitadini ebrei antifasisti e prigionieri de guera nel secondo dopoguera sicome l italia l è entrà ne la nato verona la ga ciapà de novo inportanza strategica vista che la cortina de fero coi paesi de l est no l era mia tanto distante la sità l è deentà sede del comando de le forze terestri alleà del sud europa ftase e par tuto el periodo de la guera freda ghè sta na forte presenza militar soratuto mericana che la sta calando solo in sti ultimi anni ancó verona la se presenta come na sità dinamica e inportante economicamente molto attiva e anca meta turistica de rilievo grazie a la so storia milenaria dove el passato romano el vive a fianco de la verona scaligera che par molti versi la riprende i stessi motivi architetonici e artistici verona la ga un mucio de monumenti de epoca romana tirà su tuti quanti dopo el i secolo a c quando la sità l è sta ricostruia rento de la esse de l adese el monumento piasè famoso in asoluto sinbolo de la sità stessa l è l arena el terzo anfiteatro roman par dimension dopo el colosseo e l anfiteatro capuano ma quelo tegnù mejo tra questi tanto che el vien doparà ancora deso par ospitar el famoso festival lirico areniano oltre a numerosi concerti n altro famoso monumento l è el teatro romano del i secolo a c ma riportà a la luce solo nel quando i edifici che i leteralmente i lo cuerzea iè stà butà zo d istà se tien nel teatro na serie de spetacoli che tol el nome de estate teatrale veronese el basso medioevo el ga lasà pochi ricordi a verona par via del devastante teremoto del xenar che ga vu come epicentro proprio el veronese e ga fato un mucio de danni par colpa del teremoto è cascà parfin na parte de l anel esterno de l arena lasandoghene in pié solo un tochetin che l è sta botà ancora piasè in un sucessivo terremoto nel creando cosita l attuale suggestiva forma de l arena co lo so ala inoltre un mucio de palazi e quasi tute le cese i monasteri e i monumenti iè stà seriamente danegià se non butà zo a sto proposito ghe da dir anca che i veronesi i sà ciavà qualche piera par costruir le case che vedemo visin a l arena e più precisamente se pol vedarle nel cantòn tra via leoncino e la piasetta prima de via patuzzi i principali monumenti medievali i risale quindi a dopo del xii secolo in particolar sto periodo el ga visto la costruzion de un saco de edifici de culto dei quali quelo piasè famoso l è la basilica de san zen ritegnù uno dei capolavori del romanico in italia e ligà a l omonima abazia de san zen de cui ne resta la torre ed alcuni chiostri el centro storico in particolar piaza erbe piaza dei signori e piaza san zen el presenta vari edifici nati durante la signoria dei scaligeri come el palazo del podestà o palazo del goerno e quelo de cansignorio importantisimo l era el sistema difensivo costruio dai scaligeri che el fasea perno su castelvecio fato costruir da cangrande ii de la scala insieme al ponte scaligero el castel l è sta tirà su tra el ed el e l era pensà no par difendar la sità dai nemici ma par difendarse proprio dai sitadini difati el ponte scaligero el servea par poder scapar via dal castel verso la germania dove regnava el genero de cangrande ii ludovico el bavaro el ponte scaligero l è sta costruio ne l arco de tri anni tra el e el e l è talmento ciosso che el ga tegnù bota a tute le piene de l adese par sié secoli fin a la note del aprile quando a la fine de la seconda guera mondial i tedeschi che i stava scapando via i ga fato saltar tuti i ponti de verona castelvecchio l ospita inoltre el museo piasè importante de verona el museo civico de castelvecchio tra i scritori e i òmeni de cultura famosi nati a verona val la pena de nominar almanco aleardo aleardi scipione maffei ippolito pindemonte emilio salgari el storico giovanni battista biancolini el umanista guarino da verona e el poeta berto barbarani inoltre se pol zontarghe el architetto michele sammicheli el pitor paolo caliari ciamà el veronese cesare lombroso antropologo criminologo e giurista tra i veronexi famoxi de ancó ghè el genetista mario capecchi premio nobel par ła medisina nel e la sara simeoni campionessa olimpica de salto en alto tra le personałità famose che gà visù un tòco a verona o ghe n ha parlà in tełe só opere i du piesè famosi jè sicuramente dante alighieri e william shakespeare wolfgang amadeus mozart n altro veronexe celebre anca se no se conoxe propio ben łe só origini l è el poeta latìn catullo tra e persone de cativa fama ma che le sa fate conossar anca a livel nassional podemo elencar l assassin pietro maso chel ga copà i so veci e l altro assasin gianfranco stevanin che el ga copà quatro putane sicuro e forse anche qualche altra femena ma no se sa mia de sicuro la muxega o muika a bełun e altre xone del veneto dal sostantivo greco el xe el prodoto de l arte de ideare e produre doparando strumenti aposta o de ła voxe on suseguirse organixà de soni che i ga el rixultà de esar piaxevołi par łe recie pì tecnicamente ła muxega ła consiste inte ła organixasion dei soni dei rumori e dei siłensi inte el corso del tenpo e inte el spasio la muxega ła xe arte parché l è on insieme de norme prateghe juste par rivare a determinai efeti sonori che i riese a esprimere ła parte interiore de ła persona che produxe ła muxega e de chi che ło scolta se parla de siensa parché ła xe fata da tenpi frecuense e altro la produsion dei soni ła se fa col canto o doparando strumenti muxegałi che traerso i prinçipi de l acustega i provoca ła perçesion uditiva e l esperiensa emotiva che l artista vołea dare el signifegà del termine muxega no l è de conseguensa uno soło e l è anca inte el dì de oncò ocaxion de barufe intrà i studioxi par via dei diferenti signifegai che vegnea dati a ła paroła intei vari periodi storeghi l etimoloxia del termine muxega o muxika deriva da l ajetivo greco musikòs rifarendose a łe muxe figure de ła mitołoxìa greca e romana rifarendose a so volta in manjiera sotointexa a tecnega che anca sto cua deriva dal greco techne dito sto ché podemo dire che el termine no l vegnea doparà par dirghe a na determinada arte sì bèn ła vegnéa doparada par tute łe arti de łe muxe e ła se riferia a calcosa de perfeto el sono l è la sensasion perçipida da ła recia par rievare variasion de presion xenerae dal moto vibratorio de corpi sonori l è traxmesa traerso l aria la perçitibiłe asensa de sono el njien ciamà siłensio sìbèn che ła xe na sensasion rełativa parché el siłensio asołuto in naura nol ghe xe el sono el ga cuatro parametro fondamentałi esiste tante sot de muike ke sarie komplikà dirle tute se pol far na breve skurtada in visa de star manko e dir che ghe n e se trata di division somarie parkè ghe sarie mili altri tipi de muike da meter rent e mili tipi de soto kategorie il maletàn l è el dialet parlà a malé en val de sol en provincia de trent e el fa parte di na familia de dialeti compagni parladi énte la val che se ghe dis en pò a tti solàndro e quei ch i li parla i chiapìs ben tt però ciaskedn de sti dialèti el gà le sò pecliarità el gà dal analisi de arquanti nomi de posti se porò pensar che la val de sol la fus già abitada amò prima d i romani nomi de paesi e frazión ch i finis per as la distribuzión geografica d i nomi la faró pensar a na colonizazión da l est de popolazión galiche e o retiche la testimognanza dei romani la sarò nt i nomi prediali ch i finis per ana ano aga e ago le vie di comunicazión le era el pas del tonàl cola val camònica campìlio cola val rendéna el pas dele palàde cola val venòsta l analisi dele regole di pronncia ént i vari posti la porteró a clasificar el dialet del auta val de sól come en dialet con origini ladine ma ntì paesi de osàn e pliciàn se parla n dialèt de tipo lombardo e quel dela basa val de sol come en dialet de tipo anaunico malé el se trova propi en mez a ste doi zone el montenegro ufisialmente ła republica del montenegro in serbo crna gora el xe un stato de ła eoropa sudoriental in te łi monti de i balcani el confina a nordovest co ła croasia e ła bosnia e erzegòvina a nordest co ła serbia a est co el kosovo e a sudest co ła albania a sudovest ła se mostra sul mar adriatico eł nome montenegro eł xe stà introdoto da i venesiani e eł fa riferimento al color scuro e intenso de łe foreste che na olta łe cuerzéa łe alpi dinareghe cosita come se podéa védarle dal mar tralatro ł è interesante notar come in quasi tute łe lengoe ocidentałi se dòpara propio el termine montenegro par indicar sto paéxe pitosto de tradurlo o de doparar crna gora el termine suo de lori ła ga na superficie de km el xe nassuo inte l età de mezo cofà principà serbo ła republica de venesia ła gavéa però otegnuo el control de ła çità de ctaro e łe só boche el xe passà soto i otomani nel dopo varie rebelion nel col congreso de berlin el montenegro el xe riussio a farse riconossar da l inpero otoman cofà principà independente el el principe nicola i el se proclama re durante la prima guera mondial el xe stà invaduo dai austriachi e nel el ga perso la so independenza ndando a far parte del regno dei serbi croati sloveni inte el i montenegrini restai fedei al re nicola i ga anca proà a rebelarse ai serbi ma i xe sta batui durante la seconda guera mondial el xe stà ocupà dai taliani nel l idea del re vitorio emanuele iii la gera quela de ricostruir un regno del montenegro tacando sul trono uno dei savoia ma no i ga mia fato in tenpo a realisar sto prozeto prima de la sconfita taliana el xe stà ocupà dai todeschi fin del dopo che sa desfà la jugoslavia nel el xe sta l ugnola republica che xe restà insieme co la serbia inte el novo stao de serbia e montenegro dal de lujo el xe independente in sevito a un referendum ła xe na republica ła so capital ła xe podgorica el conta abitanti càtaro ła xe patrimonio mondial de ła umanità ła scherma l è n spor dove se uxa de le armi che le someja a quele che se adoparava na olta nela scherma gh è tri difarenti tipi de arma el fioretto la spada e la sciabola durante l asalto i è coinvolti sempre e solo dò schermidori chè i è tachè a n aparechio segna culpi co n cavo ch el score e gh è n arbitro che ghe tende a ogni tocada se impisa na luce verda róosa o bianca conforme el tipo de colpo portà el fioretto l è el piasè elegante dele tre armi el bersajo valido l è sostansialmente el busto manco i brasi e la testa se pol colpir soltanto con la ponta e l ponto l è segnà drio el parer de n arbitro ła spada la someja al fioretto a parte che la g ha dele difarense struturali come na cocia piasè granda e na lama piasè rigida el bersajo valido par far ponto l è el corpo intiero e l aparechio el se impisa solo se se tóca co la ponta la sciabola la g ha nà difarente impostasion schermistica parchè tuto el gesto atletico l è coinvolto a portar colpi de tajo el bersajo valido l è tuto el busto quindi dala séngia in su via dele mane e comprexa la suca ła siçiłia in siçiłian sicìlia ła xe na region km i abitanti i sùpara i miłioni caołogo pałermo itałiana ła xe bagnada a nord da el mar tiren a est da el mar jonio e a sudovest da el canal de siciłia el streto de mesina ła separa a nordest da ła całabria a łiveł aministrativo ła xe ła region pi estexa del stato itałian ła siciłia xe na tera piena de storie e difarenti culture che łe ga prodoto na identità forte tìpega e caraterìstega de l ìxoa ła xe na ìxoła inte el sud de l itałia se trata de ła pi granda ìxoła del mediteraneo ła ga forma de triangoło co łi tre vertisi rapresentai da cao boeo o łilibeo a ovest ponta de el faro a nordest e cao ìxoła de łe corenti a sudest łe fa parte de ła rejon anca el arsipełago de łe eolie a nordest ła ìxoła de ustica a nordovest el arsipełago de łe egadi a ovest e ła ìxoła de pantełeria co el arsipełago de łe pełagie a sudovest ła xe in bona parte montuoxa e cołinar co łi riłievi maxori inte ła banda nordoriental el pi inportante el xe el volcan etna m staltri łi fa parte de el apenin sicuło un łongo ałineamento de montagne co orientamento estnordest ovestnordovest che el va da el streto de mesina a ła vałe de el torto el xe divixo inte łi grupi de łi pełoritani de łi nebrodi e de łe madonìe pi basi łi xe łi monti iblei ixołai int el canton sudoriental łi monti erei che łiocupa ła banda sental de ła ìxoła e łi monti sicani inte ła banda sentro oriental łe pianura pi estexe ła xe ła piana de catania intra el etna a nord e e łi monti iblei a sud e cheła de geła a sudovest de łi monti iblei łi corsi de acua łi ga carater torentisio co piene inporovixe in inverno e łonghi periodi de magra łi pi inportanti łi xe el simeto el salso e el platani ła ga clima de tipo mediteraneo influensà da ła distansa da el mar e da ła altitudine łe xone pi piovoxe łe se cata a nordest chełe manco piovoxe a sudest ła rejon xa abitada int el pałeołitego ła xe abitada int el età de el fero da elimi sicani e sicułi int el ix viii secoło vanti cristo ła vien cołonixada da fenici e cartaginexi inte łe coste osidentałi da grèsi inte łe coste orientałi a partir da el iii secoło vanti cristo co che tuta ła ìxoła ła vien concuistada da łi romani el teritorio restarà senpre unifegà inte na ugnoła entità połitega anca se sogeta a un mucio de difarenti governi sia łocałi che foresti int el v secoło ła vegnarà ocupada da łi vandałi e int el vi da łi bisantini int el ix łi arabi kalbiti łi forma el primo stato sovran sevio int el xi secoło da łi normani da el xiii a el xix secoło ghe sarà senpre al poter dinastie foreste svevi angioini aragonexi spagnołi àustriaghi savoiardi e napołetani int el ła vegnarà anesa a el regno de ìtałia a inisio de el xx secoło cofà molte altre rejon ìtałiane ła sara interesada da inportanti flusi de emigrasion ła siciłia ła xe aministrà da l asenblea regional siciłiana ła xe na region col statuto speciałe i deputai i xe al di de ancuò inte ła siciłia ghe xe enti łivel paragonabiłe a cheło de łe province itałiane łe sità prinsipałi łe xe pałermo catania mesina e siracuxa nintendo world cup xe un videosogo de calcio par game boy in stò videosogo squadre nasionali in ordine alfabetico argentina braxil camerun fransa germania giapòn inghiltera itałia mèsico paéxi basi rusia spagna stati unii de ła mèrica va in serca de vincer ea coppa del mondo el sogo inisia scegliendo na squadra sistemando in campo i sogatori dea squadra scelta ea formasion che gioca xe un portier do difensori el capitano controeà da chi soga e do attaccanti in sto videogioco ghe xe tipi di terren per segnar un gol xe posibie usar tecniche diverse se pol segnar anca fasendo una rovesciata imposibie da fermar aea fin de ogni partia vinta vien mostrada na pasword el sogo termina se se finise na partia co un pareggio o co na sconfitta se se vinse ea final ea squadra se riunise in na festa e al capitano vien consegnada la coppa la lenguistega l è ła disiplina sientifega che studia el lenguajo e łe so struturasion la lenguistega ła studia anca ła gramadega ła sintasi e ła fonetega la lenguistega ła xe considerada na disiplina sientifega parché ła se baxa so metodi enpireghi e ojetivi la lenguistega ła ga come fin cheło de capire profondamente e dare definision a łe carateristeghe del lenguajo traerso l anałixi de łe lengue del mondo indagando e descrivendoghine łe struturasion de łe lengue par capire come che łe xe e sercando de capire el parché łe xe come che łe xe e anca capire el parché no łe xe inte n altra manjiera el personajo che fa sto laoro el xe ciamà lenguista el fin de on lenguista de consenguensa no l è cheło de studiarse łe lengue par inpararle e parlarle on exenpio par far capire mejo el laoro de on lenguista l è par exenpio ła distinsion intrà on piłota de aerei e on mecanego on piłota de aerei el conose i comandi par piłotar on aereo el conose ogni boton e ła so funsion on mecanego inveçe el conose parti ungiołe del aereo come ste cua łe sia conese fra de łore e come che mese insieme łe fasa volare l aereo stando in sta idea on piłota nol saria in grado de riconosare i çircuiti de l aereoplano e inte ła stesa manjiera on mecanego nol ga neçesariamente da esar bon de piłotare on aereo in sta idea el lenguista corisponde al mecanego el połiglota corisponde al piłota podemo dire che el połiglota l è cheła persona che conose e ga padronansa de lenguajo in tante łengue e el lenguista l è cheła persona che studia profondamente el sistema de łe lengue sensa fermarse so ła superfiçe par dopararle la lenguistega indaga łe lengue segondo do aspeti ogni liveło de na lengua da ła fonołoxia a ła semantega e a ła pragmadega połe esare studià sia sincronegamente che diacronegamente par exenpio se połe studiar el sistema nominałe del latin o sia łe declinasion cuałi che łe xe e come che łe xe struturae par come l è sta conservà intei testi leterari de on determinà periodo studio sincronego o se no se połe ricostruirghine i canbiamenti che i ga portà al sistema nominałe latin par come che ło vardemo seguendo ła so storia dal protoindoeoropeo fin al latin studio diacronego la lenguistega l è on canpo de riçerca grando che ła ciapa drento tante disipline e algune de ste cua łe xe cołegade a łe varie parti che łe costituise on sistema lengua le prinçipałi sotodisipline de ła lenguistega che łe corisponde in linea de masima ai livełi che i conpone on sistema łengua i xe a segonda dei ponti de vista co el cual el lenguajo el njien studià xe pusibiłe far altre distinsion e de conseguensa altre sotodisipline ła łetaradura o łitaradura ła xe l insenbre de łe opare de na łengoa ła ciapa rento tute łe corenti e i zeneri de l pensier de l omo raportà a ła vita ai sentimenti e a l omo l importansa deła leteratura ła sta int el rapresentar in opere singołe legibiłi da tuti sentimenti e stati d animi universai o considerà tai par questo carateristica fondamentałe de ła leteratura xe poder esar ricordà overo ła memoria łe opere łe xe ła produsion leteraria del singoło autor un importantisim autor leterario xe stà par esenpio goldoni łe corente łe xe l insieme dei stiłi de łe idee dei modi de vita dei stati d animi dei desideri e aspirasion de un dato momento storico che gà coinvolto più autori ła corente se dinstingue dała tendenza literaria parché ła corente ła ga par fondamento un scrito ciamà statuto o dichiarasiòn o manifesto o in miłe altri modi che rende publici i motivi e łe base del grupo che gà formà ła corente corente leterarie importantisime łe xe stà par esempio el romanticismo ugo foscolo alessandro manzoni etc el futurismo filippo tommaso marinetti etc mentre tendensa se połe ciamar el sinbołismo baudelaire giovanni pascoli etc i zeneri i xe i tipi de opere distinti da canoni e criteri e leje metriche zeneri i xe per esempio ła comedia goldoni molière plauto terenzio etc el romanzo manzoni dostoieschi sartre camus wolf etc ła poesia pascoli giosue carducci catullo etc etc e miłe altri vicensa nome ofisial en itałian vicenza ła xe na sità del vèneto e ła ga sirca sentoventimiła abitanti trexentotrentamiła co ła cinta urbana ła xe caologo de provinsia e sede del vescovo i abitanti de vicensa visentini i xe conosui par èsar soranomenà magnagati a cauxa del famoxo proverbio vicensa ła xe sta nominà patrimonio de l umanità da l unesco par i pałasi costruìdi dal paładio par la so arte la se una dele sità pì importanti de la venessia e de l italia le so orijni le xe antiché asà pare che la sia sta fondada dai veneti atorno l viii secolo a c difati xe sta catà soto la standa in corso paladio i resti de on tenpio veneto e de le plachete votive fasilmente la so orijine come tute le çità venete xe al età de bronxo o prima ancora el so nome come testimonià da documentasion del a c jera vicetia dopo el desfamento de l inpero roman vien ocupà e sotomesa in tenpi diversi dai goti dai longobardi e dai franchi e la resta soto l influensa dei feudatari dei re e dei inperadori germanici fin al on poco a la olta dal el comun ciapà forsa e se svincola dal poder dei feudatari germanici pur esendo coesti ancora forti e prexenti fra i nobili de la çità vicensa in te el medioevo deventa preda dei diversi potentadi feudali visini che i se la contende i scalijeri i exelin da roman i cararexi e i milanexi tuti o cuasi di orijine germanica par non esar pì preda de le mire espansionisteghe dei diversi potentadi vicensa deçide de sotometarse a la republica veneta a ch el tenpo na potensa economega e militar e goernà da on rejime çivile che gavaria garantio paxe benesare e libartà de comerçar unico periodo de goera xe stà el la guera de cambrai indove vicensa xe stà diverse olte ocupà da austrìasi o da venesiani on altro momento tragico xe sta la całada dei lanzichenechi tedeschi a mantoa del che ga portà la peste in tuta la venesia e a cauxa del coale xe stà costruia la baxilica de monte berico el tempo de la paxe e del benesare finise co l arivo de le orde napoleoniche in t el e dopo co l ocupasion francexe del difati i francexi i ga invadesto la venesia e i ga sacheja e spolià conpletamente le çità venete prima de consegnarla ai austrìasi e dopo dal al i ga ocupà la venesia mandando via i austrìasi e inponendo tase enormi e leva obligatoria par finansiar le canpagne militari p ex canpagna de rusia ntel vicensa ła se ribela ai austrìasi e i li buta fora dała sità dopo na disperata rexistensa el diexe de giugno però la vien ocupà naltra volta dał esercito austriaco par sto fato d arme vicensa la ga avudo ła so prima medaja de oro al valor militare ł altra la ga avuda dopo ła rexistensa nteła seconda guera mondiałe difati ła xe ł unica sità d italia ad aver do medaje de oro al valor miłitare i itałiani i ocupa vicensa in t el e dopo puchi ani scumisia ła granda emigrasion che ga colpìo tuta ła venesia fin a ła fine de la seconda goera mondial a ondà sucesive ła prima goera mondial segna asà vicensa che esendo in te łe retrovie del fronte deventa na sità de smistamento de soldà armamenti e de ospedai co grave dan par ła so economia anca co ła seconda goera mondial vicensa ła subise pesanti bonbardamenti che cauxa la morte de tanti çiviłi e gravi dani al patrimonio imobiliare e cultural duomo e baxełega paładiana distruti vicensa e a so provincia e jera anca n importante sentro par la rexistensa partijana che a ga conbatù molto anca inte la città solo dopo la ocupasion anglo mericana vicensa la otien la paxe che ghe consente de tornar a esare in poche dexine de ani na potensa economega e industrial in cuasi tuto el mese de novenbre a vicensa e anca nei dìntorni ghè xe stata n ałuvion potente che gà ricòperto de aqua cuasi tuta vicensa e i so monumenti intorno a vicensa ghe xe fabriche che łe łaora el fero e i altri metałi che produse sostanse chimeghe e medisine che fa la carta e che ghe stanpa de sora pì inportante de tuto par ł artigianà xe el setore de ł oro dove che vicensa xe considerà ła capital de ł itałia ła pì grosa esposision de artiginà de ł oro xe vicenzaoro che ła ga na poxision de inportansa mondiałe par el setore suito dopo ł oro ła roba pì importante par vicensa xe ła pełe che vien łaorà soratuto a arxegnan e a cianpo e che ła vien spedìa in tuto el mondo el giornałe pì groso de ła provincia el il giornale di vicenza el jornałe de vicensa el ga ła so sede in te ła sità de vicensa vicensa ła xe importante pal vin che il ghen produse un fraco de queo bon dei meio in tuta la produsion ghe xe i vin de łe xone d o c denominasion de origine controłà ła xona d o c cołi bereghi col tai ła xona d o c breganze col bianco el roso el cabernet el sauvignon el cabernet sauvignon el pinot nero el marxemin el pinot bianco el pinot grixo el vespaioło chardonnay e sauvignon kuando ke i ga almanco dodexe gradi i pol aver ła qualifica agiuntiva superiore roso cabernet cabernet sauvignon pinot nero marxemin e torcołato dopo almanco do ani de inveciamento a partire dal primo novenbre deł ano de produsion i pol avere anca ła xonta de ła cuałifega riserva ła xona d o c ganbełara coi ganbełara ganbełara recioto ganbełara vin santo e dureło vitigno garganega da soło o coła xonta de altri vegnai a perła bianca no aromateghi al masimo el a tuta sta produsion de vin ghe xe da xontarghe anca łe robe da magnare tipiche che i łe conose anca in giro pal mondo vicenza ga sete circoscrissioni divisi in vari quartieri vicensa xe sede destacà de l università de padoa par ingegneria ghe xe le lesion de ingegneria gestionale ingegneria mecanica ingegneria mecatronica par medisina veterinaria ghe xe el corso de sicuresa de la roba che se magna se anca sede destacà de l università de verona che la ga meso su i corsi de economia del comercio internasionałe e economia e ministrasion dele inprese e de siense infermieristeghe par ordene alfabedego ła squadra dele femene de bala a canestro la ga na tradision beła łonga co scudeti cope dei campioni na coppa ronchetti che ła ga vinto ricordemo che anca schio gà na squadra de bała a canestro che gà vinto du scudeti du coppa ronchetti tri coppa italia e na supercoppa itałiana la squadra de bala a volo dele femene parà su in serie a in te la staion ga vinto na coppa cev scudeti de beach volley x e coppa italia de beach volley x in tel la ga vinto lo scudeto par le fiole che ga manco de ani na gałasia xe un sistema grando gravitasionalmente łigà che ga stéłe gas e pólvare interstéłare plasma e magari na parte de sostansa scura che no se połe vèdar ła nostra gałasia ła se ciama ła gałasia co majùscoła e serte volte anca via làtea ła paroła gałasia vien dal greco che vołe dir late na gałasia tìpica ga tra diexe milioni e mile mijardi de stéłe tra e tute che łe xira datorno un sentro de gravità comun ghemo anca stéłe ixołade e un medio interstéłare che xe tanto débołe cuaxi tute łe gałasie ga tanti sistemi stéłari binari e graspi stéłari e anca tante sorte de nevołoxe na gałasia ga na grandesa tra mijari e sentenari de mijari de ani luxe de diàmetro e normalmente ła xe spartada da łe altre gałasie serti milioni de ani luxe anca se ła sostansa scura e ła enerxia scura par che łe sia pi del de ła masa de cuaxi tute łe gałasie ła natura de ste sostanse no se capise ancora tanto ben cualcuni ga demostrà che podaria èsar che ghe sia un buxo nero supermasivo intel sentro de tante gałasie furse tute el spasio intergałtico che xe el spasio tra gałasie xe pien de un plasma débołe co na densità media che xe pi basa de na particeła per metro cùbico seguramente ghe xe pi de gałasie intel universo che se połe védar ghe xe tre sorte de gałasie prinsipalmente ła secuensa de hubble fa na descrision na scianta de pi granda su łe gałasie ła varda soło el so aspeto comuncue ła secuensa de hubble varda tute łe gałasie e ła xe baxada soło na so morfołogia par cuesto podaria èsar che no stia drio vardar serte carateristeghe de łe gałasie cofà par exenpio ła tasa de formasion de stéłe ła nostra gałasia ła xe na granda gałasia spirałe xbarada co forma de disco de pi o manco chiłoparsec ani luxe de diàmetro e grosa ani luxe ła ga stéłe e na masa totałe volte pi granda che el sołe cofà łe stéłe i braxi spirałi i ga ła forma pi o meno de na spirałe logaritmega che xe uno schema che se połe calcołar matematicamente e par che vien de na alterasion inteła masa de stéłe che łe sta drio xirar cofà łe stéłe i braxi spirałi anca i sta drio xirar datorno el centro ma i fa cuesto co na vełocità angołare costante cuesto vołe dir che łe stéłe łe sta drio entrar e sortir del braxo spirałe tuto el tenpo se pensa che i braxi spirałi i xe parti onde ła densità xe pi granda o onde de densità cuando łe stéłe łe va intel braxo ła vełocità se fa pi basa e par cuesto ła densità xe pi alta en cuełe parti sta roba xe cofà i inbotijamenti che se połe vèdar inteła autostrada ghe xe na onda de machine pi lente che łe se sposta inteła autostrada tra altre machine pi vełoci che łe stà davanti e dedrio łe machine che ghinè intel imbotijamento no łe xe senpre łe stese nojaltri połemo vèdar i braxi spirałi de łe gałasie parche ła densità alta fa che ła formasion de nove stéłe sia pi alta e par cuesto łe ga stéłe pi briłanti e pi xòvani intel ano michael drinkwater de ła università de queensland ga scoerto na nova sorta de gałasie che łe xe clasificae come gałasie nane ultradense ghi nè poche gałasie che łe resta ixołade cuaxi tute łe xe łigade gravitasionalmente a altre gałasie cusita łe struture che łe forma połe èsar despò a scała de i supergraspi el aspeto del universo xe ixotròpico e omogèneo ła nostra gałasia xe drento un grupo che se ciama grupo locałe intel grupo locałe łe do gałasie pi grandi łe xe ła nostra e ła gałasia andròmeda intel grupo locałe ghi né altre gałasie pi pìcołe che łe xe tute inte un vołume de un megaparsec el grupo locałe el xe drento un supergraspo che el se ciama supergraspo de ła vérxene galileo galilei xe el primo omo che ga vardà el ceło co un tełescopio cusita el ga scoerto che ła via làtea ła strisa luminoxa che se połe vèdar intel ceło noturno ła xe tante stéłete mese insieme un secoło pi tardi intel immanuel kant ga pensà che furse ła gałasia xe un corpo fato de tantesime stéłe che łe xira tute insieme e che łe sta unide par ła forsa gravitasionałe sto disco de stéłe el saria drio vèdarse intel ceło cofà na strisa kant anca ga pensà che furse serte nebułoxe che łe se vede intel ceło łe xe altre gałasie separade uncó ła gałasia pi lontana che se ga mai visto ła se ciama abell ir scoerta intel se dixe spasio vetoriàłe sóra n canpo n insieme cò dò operasion ciamàda sòma che xe comutativa e ciamàda moltiplicasion par no scałare che łe ga ste propriet i ii iii iv par ogni e par ogni i elementi de no spasio vetoriałe i se ciàma vetòri el vetòre xero l xe l elemento xero de ła sòma in xe fasiłe controłàre che l sodisfa łe proprietà de sòra n sotoinsieme de l se dixe sotospasio vetoriałe de e l se scrive se xe vera una de ste proprietà łe xe tute conpagne se ła xe vera una ełora łe xe vere anca łe altre dò se una ła xe sbajà ełora łe xe sbajà anca łe altre dò i ii e iii l xe sarà par combinasioni lineari n exenpio de spasio vetoriałe sarìa o anca mejo sarìa risp xe n exenpio de sotospasio un ençiclopedia la xe nà racolta par quanto posibiłe de tute łe conosense e el savére uman ła paroła ła deriva dal latin medioevałe e vol dire sù par zo corso de studi generałi dal greco tuto intorno educasion sarìa a dire enkyklios paidéia che se pòłe inténdare anca come istrusion circołare sarìa a dire conpleta che pòłe conprendare tute łe disipline le ençiclopedie pòłe esare generałi e contegnere articołi su qualsiasi argomento o anca speciałi e contegnere informasion su un particołare campo de ła conosensa es na ençiclopedia de medexina o de fiłoxofia in ordine cronołogico de prima edision trénto trènt in trentin l è ła sità cavedal de ła provinsia autonoma de trénto en ła region trentin alto àdexe e en itałia ła sta su łe rive del àdexe e l è sircondada de monti alti sirca miłesinquesénto domiłe metri ła ga pasà sentomiła abitanti e l è recordada dapertuto perché dal al gh è stà el conséjo de trénto ła sità ła se cata sol fondoval del àdexe km a sud de bolxan e km a nord de verona a ovest ła xe sorastada dal mónte bondon cima palon m s l m a nordovest da ła paganeła m s l m a nordest dal mónte całixio m s l m a est da ła marsoła m s l m e a sudest da ła vigołana becco de fiładona m s l m ghe se cata ła stasion meteorològega de trento ła sità ła xe stada ła pì coverta da ła nevegada del sècoło ła sità de trénto rapprexenta el sentro un àrea urbana conprexa longitudinalmente fra mexołonbardo e roveredo e diładada a est verso ła valsugana oltre el comun de pergine trénto ła prexenta estreme deversidà teritoriałi e de popołasion ła popołasion comunal non ła xe presente soło en sità ma anca en un mucio de sentri sparsi soborghi tanto difarenti l un dal altro e chei conserva ancora na propia identità che ła sia urbana paexana rural o montana ła sità antiga conta abitanti otobre el comun corisponde al aglomarà urban al qualè xe qualca volta incluxo quel de lavis ab i supera conpagni i abitanti łe altre localedà confinanti łe xe separae par motivi orogràfeghi fra i soborghi quel pì popołoxo el xe gardoło a nord de ła sità abitanti ła sircoscrision mentre quel manco popołado el xe sardagna soło abitanti ła magioransa dei soborghi ła xe distribuida sol fondoval del àdexe o su łe cołine a est de ła sità mentre el paexin de sardagna catà a ovest el xe su un pian pieroso a metri s l m e el xe łigà al fondoval da na pìcena funivia i paexi del bondon i xe invese catai fra i metri s l m de vìgoło baxelga ei metri de vaxon e i fa tuti parte de ła stesa sircoscrisione comunal ła grandesa del teritorio comunal ła fa derivar dónca na densità de popołasion miga carateristiga de sità conpate e a forte concentrasion de popołasione ab km contro par exempio i ab km de bolxano trénto ła tien un łigame molto streto co ła montagna en particołar col mónte bondon ciamà anca lalpe de trénto parte del teritorio comunal se pol ndarghe so en poco tenpo dal sentro sitadin co ła strada provincial visin a ła conca de łe viote del bondon xe posìbile vixitar el sentro de ecołogia alpina e el giardin botànego e anca tacar l escursion verso ła rexerva natural integral de łe tre sime del bondon cornet dos d abramo e sima vèrda i ètari dei quałi el xe conposto el comun de trénto i xe cusì divixi en órdene de grandesa pałermo in siciłian palermu aneme xe ła capital de ła region autonoma de la siciłia de ła cual ła ospita ła asenblea e ła xonta e da ła omonima sità metropołiatana ła se trova a nord ovest de ła reon so el bordo sudosidental de el golfo de pałermo inte ła piana de ła conca de oro intra i munti castellaccio e cucco a ovest e grifone a sud fondada da i fenici int el viii vii secoło v c ła ga un sentro istorego ce el ga apa el so aspeto atual int el xvii secoło ma el ga conservà momnumenti pi antigi cofà ła catedral e el casteło de ła zisa intra i monumenti pi inportanti i ge xe el veo pałaso real el teatro masimo e łe exe baroce de san domenego e de santa caterina int el xix secoło ła ga tacà a desviłuparse verso sudest e nordovest fin oltre i munti castellaccio e pellegrino pałermo ła ga do aeroporti uno miłitar a boccadifalco e uno sivil a punta raisi falcone e borsellino ła sità ła xe el prinsipal sentro de trafego de ła siciłia grasie a un porto grando e ben atresà indove łe riva strade e ferovie da tuti i cantoni de ła ìxoła torno a el porto i xe cresui conplesi industriałi de prima inportansa ativi inte i rami siderurgego cantieristego cimego de el véro de el semento de el łeo tesiłe e conserviero incora inportante ła xe ła coltivasion de colture orticołe e de agrumi in cresita el xe el turixmo in sità i ge xe na università un orto botanego muxei e racolte de arte e sientifege sant antonio de padova al secoło fernando bulho łisbóna de agosto pàdoa de zugno xe stà un frate francescan e el xe un santo de ła céxa catòłega ła data de nàsita ła xe tramandà par tradision el jéra de fameja de nobiłì portoghexi disendenti dal cavałiere croxà goffredo di buglione prima co ì canonici regolari agostiniani de coimbra dopo co ì francescani el gà predicà dapartuto ntel portogało prima e dopo in itałia le sò parołe le jéra piene de dotrina de łe sacre scriture ntel el gà incontrà a ła porziuncola san francesco de asisi che el ło gà mandà a l èremo de montepaolo tacà forlì sità dove el gà scuminsià a predicar profesor de teołogia e a ło steso tenpo predicator el gà conbatù l erexia catara soratuto in fransa co tanta fòrsa e co tanta convinsion dopo el xe stà trasferìo anca a bułogna e in fin a pàdoa sità dove el xe patron el xe morto el de giugno del a l età de ani visin de ła cexa de l arceła ara coeli frasion nord de padoa de ritorno dal convento de canpo san piero indove ch el se jera ritirà dopo ła so morte i tanti miracołi i gà fato in modo che el fuse invocà dai devoti come un infaticabiłe guaritor e tuti i lo dixeva santo ntel l ano dopo de ła so morte papa gregorio ix el lo gà fato santo pio xii in tel el gà eleto sant antonio tra i dotori de ła cexa catołica in particołàre ghe xe stà dà el titoło de dotor evangełico parché el jèra sołito sostegnere łe so afermasion co łe çitasion del vanxeło ła granda basiłica de padoa ła xe dedicà a sant antonio e in çità ła xe cìamà el santo ghe xe anca un dito su padoa ligà anca al santo ła sarìa difati ła çità col cafè sensa porte el santo sensa nome el prà sensa erba che sarìa el cafè pedrochi sant antonio apunto e el prà de ła vałe sant antonio el se festeja el de giugno a padoa par l ocaxion se fà na inponente çełebrasion co ła proçesion el bacajon el xe un fiume che nase in provincia de vicensa proprio sòto del pasubio el corso del fiume longo sù par zo km el ga un basin de racolta che el xe largo par km le so aque le vien fòra da le sortive de la pianura vicentina e dai tanti torenti de le prealpi venete dopo aver pasà vicensa cò dèłe rive piene de meandri e bìsse el se dirije verso padoa dove che el se presenta co un corso guałìvo e dirito se pòłe vèdare ì arzari modificà dai laòri dè bonifica a vicensa pàdova e inte łe canpagne sto fiume el ga provocà in pasà e in tenpi moderni gravi dani pa łe so esondasion infati visìn del basaneło frasion del comune de padoa da le so acue nàse tre canałi diversi el canałe dè batajia el canałe scaricatore el pì grando par portata dè acua e in fin el navilio interno de padoa el fiume bacajon pochi chilometri prima de butarse inte l adriatico co na fose ad estuario el se unisse a le aque de la brenta ła granda piassa ełitica del prà de ła vałe ła xe uno dei sínbołi de padova la pí granda piassa padoana e una de łe pí grande de l europa ła mixura su par zó m uncò ła se prexenta cofà no spàzio monumental de granda inpresion co in mezo na ixoła verde díta ixoła memia che ga tuto intorno na canałeta e un dopio baxamento co sóra calche statua de ste qua una ła raprexenta andrea memo el patrissio venessian nominà proveditor de padova che ntel el ga v l idea de mełiorar tuta la piassa che a qel tenpo la jera nà pał sensa forma in tel periodo romano e altomedieval l area la xe conossiùa come canpo de marte o canpo marzio parché i ghe fasea tra le altre robe le adunate militari indopo la xe sta ciamà sia vale del marcà par i marcà e le fiere stagionai che i ghe fasea sia come prà de santa giustina parché proprio lì che xe la cesa intitolà a sta santa el toponimo prà de la vale pratum vallis el xe riscontrà par la prima olta nel xii secolo el termine pratum el vegnea doparà in età medieval par indicar un toco de tera belo grando destinà a usi comerciai che spesso se nol xera lastricado el podea anca cuèrzarse de erba bisogna quindi intendarlo soratuto come na parola che indica la funsion prevalente de l area pi che na efettiva copertura erbosa el termine vale el sta quindi a significar bassura e logo paludoso el deriva da la conformasion de l area lievemente concava e che quindi la xe sta sogeta a alagamenti e sucesivi inpaludamenti del teren fin a la fine del xviii secolo nel periodo sabaudo l area i la ga intitolà uficialmente piazza vittorio emanuele ii anca se ne l uso comune i padoani i continuava a ciamarghe prà de la vale l intiero proxeto restà squaxi incompi xe rafigurà da na famoxa incixion de rame de francesco piranesi del se dixe che memo l gavese comisionà sta raprexentassion insieme co de łe altre e łe tegnese in mostra a pałaso venesia cà de l anbasiata de ła republica a roma par catar personagi e autorità proponendo de pagar par costruir łe statue da mètar al ornamento de ła piassa el progeto de costrussion el xe stà scrivesto par incarico de memmo da domenico cerato profesor de architetura a vicensa e a padova i scavi in preparassion del laóro fati par regołar łe aque e bonificar ła vałe i xe stai direti da simone stratico e i ga portà a ła scoverta de i resti de un teatro romano questo fato ghe portò łustro a l inissiativa che ła jera cusí na scoverta de ła destinassion publica de ła xona andrea memmo el stava al pałazzo besarion fato ntel xv secoło dopo de pałazzo angełi ch el se trova zusto in prà de ła vałe ntel angoło co via umberto i uncò el palazzo monumental propietà del comun de padova l ospita el muxeo del prezinema ła cołession minici zotti de particołar intarese storico xe ła baxiłica benedetina de santa ziustina ła logia amulea in stile neoclasico e i tanti intaresanti pałazzi fati tra el quatrosento e l otosento che i sirconda ła piassa łe statue che adorna ła piassa łe xe łongo l aneło drento a l isola memia łongo queło esterno ma secondo el disegno originario la gavea da esar le raprexenta i pí iłustri fioi de ła sità padoani de nasita o d adossion soratuto traverso l università la disposision de desso la deriva prinsipalmente da la distrusion de sié statue che rafigurava dei doxi venexiani butà xo da l esercito napoleonico nel in sèvito a sto episodio ghe xe sta un riposizionamento de diverse statue e soratuto la colocasion sui pedestai dei ponti est e ovest originariamente pensà anca lori par dele statue dei atuali obelischi che prima i xera sistemà longo i quatro viali interni de l isola i do pedestai interni del ponte nord i xe ancora desso privi de statua un preciso regolamento emanà da la presidenza del prà el de febraro el ga fissà le norme par la realixasion de le statue no le podea rapresentar persone ancora vive no podea èsarghe santi a quei xera riservà i altari de le cese e tuti i personagi ritrati bisognava che i gavesse vu un ligame co la sità nela magior parte dei casi se trata defati de profesori universitari artisti condotieri o ex goernanti de la sità la prima statua realixà tanto par proar la xe stà nel quela de cicerone che i la ga cavà subito parché nol ghe entrava gnente con padoa al so posto i ga messo l atuale statua de antenore oferta a la sità dal stesso andrea memmo l ultima de le statue originali la xe stà quela de francesco luigi fanzago colocà nel in sèvito nel corso de l otosento i ga rifato la statua de antonio savonarola parché la s avea strusià e par finir nel par esigense de conservasion i ga sostituìo con na copia opera de luigi strazzabosco l unica statua eseguìa da antonio canova e rapresentante giovanni poleni le statue le rafigura solo che òmeni l unica ecesion la xe el busto de la poetessa gaspara stampa colocà ai pié de la statua dedicà a andrea briosco i pedestai e le statue i xe fati in piera de vicensa un calcare tènaro cavà in diverse località dei coli bèreghi el se presta ben assè a l uso in scultura par la so fàsile scolpibilità ma el presenta de contro un fàsile deterioramento diversi interventi de restauro e conservasion i xe sta operà su le statue da la fine de l otosento l ultimo esteso intervento su le statue el risale ai primi anni novanta del xx secolo le statue le xe sta fondamentai par la trasformasion del prà mìa solo visivamente ma anca finanziariamente defati le xe sta pagà da singoli cittadini o gruppi previo el versamento de na somma che la podea variar tra i e i zecchini e che la xe servìa sia al costo vivo de la statua sia come contributo ai laori xenerali del prà i schei i podea anca èsar versà in do tri anni de tenpo el prà de ła vałe xe entrà fin da sito ne łe sinpatie de i padoani che i ło ciama de sołito el prà noto anca come el prà sensa erba par ła carensa de erba dovua a la presensa de masa arbari oncò xe invesse pien de erba visto che i arbari che ghe xera na olta i xe stai tajai parchè i gera malai e ghi n è sopravis soło che uno fin a la trasformasion de fine xviii secolo el prà el gavea gran poca erba sia par via de l uso intenso che nol permetea la crésita sia par via dei frequenti eventi aluvionai che coinvolgea l area nel corso de l otosento la fissa piantumasion de platani la ga ostacolà pesantemente la crésita de l erba dentro de l isola defati nel xix secolo el prà el xe deentà uno dei tre sensa de un selebre detto popolare su la sità de padoa el primo àlbaro de la storia del prà el xe sta quelo de la libartà piantà dai francesi nel in realtà se tratava de un palo de legno su un piedestal sistemà al sentro de l isola memia el xe durà poco assè parché i austriaci i lo ga butà xo dopo pena oto mesi da la so realizasion in quanto sinbolo dei ideài rivolusionari el primo àlbaro par dal bon el xe stà un tiglio dito ncora de la libartà piantà senpre in sèvito a l arivo dei soldai francesi nel l estesa piantumasione de àlbari nel prà la se ghe deve invese al ritorno soto l austria nel quando se ga dato el via a l inserimento de liriodendri tulipifera e platani en totale i ga piantà sirca àlbari ben presto parò i liriodendri i ga patìo par la crésita pi svelta dei platani scuminsiando a morir e vegnendo sostituìi un fià a la olta con altri esenplari de platani fin a verghe nel corso del xix secolo na sola specie arborea presente sti esenplari rivando a le dimension tipiche de la specie metri de alteza i ga modificà un bel po la percesion visiva del prà e del progeto de andrea memmo el spazio nol ga più podù esar abraccià in un sguardo solo e le grande chiome le ga reso manco percepibile la presensa de le statue el boschetto così creà el xe stà però aprezà a longo da la xente parché el protezea dal sol e l invogliava al passegio su l isola colpìi da un fongo la ceratocystiis fimbriata ell e mast davidson in maniera senpre pi grave e estesa a partir da la metà del novesento i platani i xe stai butà xo nel trane un unico esenplare che el xe scanpà in sèvito a n atenta valutasion se ga sielto de sostituir i platani co na nova specie l acero riccio varietà summershade i novi àlbari i xe tanti de manco de prima sirca e i xe stai piantà solo longo i viali interni sta specie i la ga sielta parché la riva a altezze sirca metri ben inferiori al platano e la xe quindi piasè conpatibile co la strutura urbanistico architetonica del prà pur continuando a garantir na adeguata onbrìa traverso el so foliame ben fisso l anel de erba che el sirconda l isola par fora de la canaleta nol xera previsto ne l idea original giuseppe jappelli el ghe nà proposto la creasion nel l efetiva realizasion la xe sta però sucesiva troia en greco ła xe na sità antica de l axia minore turchia che se pensa che prima ła fuse ła sità de ilio la jera situà a ła confluensa del fiume simoenta e del fiume scamandro na poxision stratèxica del ellesponto ła sità ła jera un sentro fiorente zà ai inizi del iii miłenio vc ghe xe de łe testimonianse atendibiłi dal a c quando che i ga costruìo un santuario dedicà a atena ilia indopo de esar stà soto dei persiani tra el v e el iv sec a c ła sità ła xe stà otonoma łigà a ła grecia e al inpero de ałesandro magno intel tenpo de i romani ła se aleò co pergamo e ła se schierò co silla sielta che a ghe costò ła distrusion par man de flavio fimbria intel a c el steso sila ła ga fata costruir da nóvo xe stà pì olte devastà da guere o teremoti e ricostruía indopo de l ultima distrusion del a c sirca ła sità ła xe stà abandonà par senpre tenpo indrìo na pasùa de popołi nasion fameje e omeni de inportansa xe ndà in serca de darse na orijine nobiłe ciapàndo spunti ke se połéva catàr int ea leteratura antica łi leterài łi scritori łi poeti ke ndava in serca de farse bei ałi oci dei potenti stava al xùgo vołentieri cusìta łe nove dinastie novi regnanti invaxori parkè a łori ghe intaresàva tegnérse in bon i suditi e farli star kieti inte sta maniera tanti popołi xenti nasion re e dinastie ga fato derivar ła so propria orijine jeneałogica e etnica da troia guera de troia ła provincia de bełun ła fa parte deła rejon del veneto ła confina al nord cò l austria tirolo e carinsia al est co el friułi venesia julia provincia de udine e provincia de pordenon al sud cò ła provincia de treviso e co ła provincia de vicensa al ovest co el trentin alto adexe provincia de trento e provincia de bolzan ła provincia tanto łarga e squaxi par intiero fata de munti ła ga drento łe rejion jeografiche del cadore del feltrin del alpago deła val zoldana e del agordin se ghe trova par la gran parte deła provincia ła sesion orientałe dełe dołomiti co łe sime dełe tofane dełe tri sime de lavaredo del monte pelmo del monte civetta de ła marmolada e de łe pale di san martino ste ultime dò al confin còl trentin ła provincia ła xe sìora de corsi de acòe el pì grande l è par serto el piave co i afluenti boite e cordevołe ghe entra un tocheto ntel feltrin anca el fiume cismon afluente de ła brenta nte ła parte meridionałe de ła provincia ghe xe na vale pi larga de le altre ła valbelluna onde che se alsa łe prealpi vènete che deso łe fa parte del parco nazionale delle dolomiti bellunesi na volta l economia del teritorio l era baxà su l alpeggio e su na pòvara agricoltura de montagna deso l agricoltura ła cónta de manco fora che in serti caxi tìpisi come ła coltivasion dei faxułi su l altopian de lamon nte belumat xe vegnesto sù un dei distretti industriali pi importanti del nord est quel dei ociałi in particołar su łe xone de l agordin e del cador a agordo gh è ła sede de ła luxottica una de łe industrie itałiane pi ative a liveło internasionałe a longaron invése se cata un stabiłimento de ła safilo un setor ben important par l economia l è el turismo ła provincia ła pol vantar alcune de łe stasion turistiche de montagna pi conosùe a liveło nasionałe come cortina d ampezzo alleghe auronzo di cadore falcade arabba al col del nevegal e in xeneral łe xone del cador e de l agordin nella provincia xe presenti alcune minoranse lenguistiche tutelà dal statuto provinciałe i altri sentri pi grosi de sta provincia qua i è cortina d ampezzo agordo pieve di cadore e mel wikipedia ła xe na ensiclopedìa online multiłenguìstega ła ga un contenjudo łìbaro scrita da vołontari che i cołàbora intra de łori e sostenjùa da ła wikimedia foundation na organixasion no profit al dì de ancò ła xe pubregada in pì de łengue difarente de ste cuà so par xo parlàe corentemente co cueła ingrexe ancò la pì granda par xonta ła gà rento parołe cofà so i argomenti propi de na tradisionałe ensiclopedìa ła só intension ła xe cueła de scuminsiar e difóndar na ensiclopedìa intarnasionałe lìbara inte el pì gran nùmaro de łengue posìbiłi wikipedia ła xe xà intra i siti de consultasion pì popołari de l web ła ga infati so par xo miłioni de contati a l dì el łanso de wikipedia en łengua veneta el xe avenjùo inte l otobre de l uno de i vari projeti łigà a wikipedia el xe cueło de wikisource l obietivo de wikipedia el xe de crear na ensiclopedìa łìbara e univarsałe in tèrmeni sia de anpiesa che de profondità de i argomenti tratài wikipedia ła xe stà descrita da jimmy wales uno de i só fondadori cofà un sforso par crear e distribuir na ensiclopedìa lìbara de ła pì alta cuałità posìbile a onji sìngoła parsona so l pianeta inte ła só propia łengua wikipedia ła deriva el só nome da ła conpoxision de ła paroła wiki tèrmene hawaiano che l senjìfega vełose e da pedia sufiso che in grego el senjìfega formasion insenjamento wikipedia inte łe intension de wales ła dovarìa arivar a na cuałità pari o mejor de ła encyclopdia britannicae èsar pubregà anca so carta so internet a ghe xe o a ghe xe stài anca altri projeti de ensiclopedìe alcuni i se baxa so łe consuete połìteghe editoriałi de propietà intełetuałe so łe voxe cofà ł ensiclopedìa stanford de fiłoxofìa o ł ormài defunta nupedia tute do conpiłàe da esperti siti web pì informałi cofà hg o everything i serve cofà guide xenerałi che de cuełe łe voxe łe xe scrite e controłàe da parsone comuni projeti cofà wikipedia susning nu e ła enciclopedia libre i xe invese wiki co łe voxe dexviłupàe da racuanti autori e che in cuełe a no ghe xe njanca un proceso formałe de revixion wikipedia ła xe devenjùa el pì grando de sti wiki ensiclopèdeghi par nùmaro de voxe a defarensa de tante ensiclopedìe el contenjudo de wikipedia el xe stà rełasà soto ła łicensa gnu free documentation license wikipedia ła ga rento un insenbre de łinee guida volte a identifegar cuałi tipi de informasion łe sie adate a èsar inserìe a cueste a se fa speso refarimento inte łe dìspute par desìdar se un partegołare contenjudo el ga da èsar xontà revisto trasferìo a un projeto sìmiłe o cavà via ła varsion in łengua itałiana de wikipedia ła xe ciamada anca it wiki e ła xe nata a majo de l soto el nome a dominio de terso łeveło it wikipedia org inte el łe xe nate łe wikipedia in łatin ed in ocitan a apriłe a xe nasùa ła wikipedia in sardo a otobre ła wikipedia in siciłian a xenaro ła wikipedia in furlan e drio man inte el corso de l łe wikipedie in corso napołetan romancio łonbardo e a ła fine cueła che a te si drio łèxar deso a dir cueła in veneto inte el invese a xe nate łe edision in łìgure piemontexe francoprovensałe e tarantin inte el a xe nata cueła in emiłian e in romanjoło ła provincia de rovigo ła xe na provincia itałiana che ła fa parte deła region del vèneto el capołogo el xe ła sità de rovigo ła confina a nord co łe province de verona pàdoa e venesia a ovest co ła provincia de màntoa in lonbardìa a sud co ła provincia de ferara in emiłia romagna ła confina a est co l mar adriàtico el teritorio de ła provincia el xe el połéxine d inqo o l ghe se cata tuto rento el gà n àrea de km e a ghe stà àneme nte l el xe un guałivo alto tra i e i m s l m el confin setentrional el va seconda del àdexe a partir de badìa połéxine fin nte l mar fora che l teritorio de cavàrsere che l xe nte ła provincia de venesia el confin meridional el va seconda del po a partir de mełara fin nte l mar nte ła provincia se cata tuto el delta del po e l confin el va seconda del po di goro ła tera ła se ga fata da poco tirà su da łe fiumane del àdexe e del po che i ne ga dà un percorso fiso e dei àrxeni soło che in sti ùltimi tenpi cusì ła tera ła se sbasa par subsidentia parché ła se ga sugà co łe bonìfiche e deso ła xe drìo conpatarse se gà xontà anca l omo che l ga tirà su l aqua e l metano da sototera n altro fiume el traversa ła provincia el xe el canal bianco pì ghe xe anca asè scołi de bonìfica parché el po e l àdexe i xe el primo e l terzo dei fiumi itałiani par portar aqua e donca ghe xe asè aqua da tirar vìa i scołi pì asè inportanti i xe el collettore padano el ceresoło e l valdentro ghe xe anca dei altri canałi che i xe stà inportanti par ła storia i xe l adexeto che l xera un vecio córso del àdexe el poaso che l xera un vecio córso del po ła fosa polxeła che l xera un vecio canal che se podéa navigar dal canal bianco nte l po el clima el xe semicontinental e asè mojo ghe xe sòfego d istà e ghe xe nebia d inverno ła piova ła vien xó normal specie de primavera e d autuno anca ai dì d anqo ghe xe xente che i emigra da ła provincia de rovigo i xe soratuto i xóveni che i va a laorar inte łe sità pì sviłupàe del vèneto o de l itałia e par questo che nte ła provincia ghe xe senpre pì asè veci ghe xe anca qei che i migra da łe canpagne ma che i resta nte ła provincia e i va nte i sentri pì svilupài ghe xe comuni nte ła provincia de rovigo i pì asè grandi i xe ła piasa in urbanistega la xe on spasio publego indove che ghe xe on çentro abità pì largo de le strade che là se pole incroxare fra de lore fin dai tenpi antighi l è el posto tìpico par farghe el marcà la piasa la ga difarenti funsionalità la pole ver la funsion da parchejo par la sosta de veture da postasion del marcà de paexe la piasa çentrale tante olte la xe el posto andove ghe xe l entrada dei majori edifiçi de la çità come la sede del goerno ciexe comuni e altri tanti edifiçi on aspeto fondamental par na piasa xe che la sia çircondada da edifiçi che serve a tuto el publego che la dà la posibilità de catarse fra persone e in sta cuà njien solitamente organixae le funsion che pì ghe intaresa a le persone che le vive in chel momento in chela çità e in baxe a la so inportansa la sarà pì o men frecuentada el stato de sità del vatican in łatin status civitatis vatican el xe un stato de ła eoropa meridional el xe na enclave rento l itałia e l confina soło co roma l è grando soło che km l è el stato pi ceo del mondo el teritorio vatican vero e propio l è fato da el vatican oltre a ła só superfice el ga in gestion de łe parte de teritorio formalmente itałian ma in realtà fora da ła lexe itałiana łe cusì ciamàe xone estrateritoriałi co ła conquista de roma jera stà desfà el stato de ła céxa e donca el papa el jera sóto ła lexe itałiana e no l gavarìa pi avùo ła łibartà de asion come capo de ła céxa el vatican l è stà fondà l de febraro del col tratato de lateran firmà fra l itałia e ła santa sede cioè el papa visto come ente giurìdico internasionałe el vatican donca el xe stà creà e dà in governo al papa come capo de ła céxa catòłica e quindi l è int un çerto senso subordenà a ła céxa ła sità del vatican ła xe na monarchìa asołuta teocràtica ełetiva el xe ła sede del papa e de ła céxa catòłica in baxe a ła lexe fondamentałe modernixà motu proprio int el el papa el ga tuti tri i poteri legislativo executivo e giudisiaro l è cioè un re asołuto anca staltre comision che ło juta int el governo łe vien nominàe da eło d altra parte el papa stéso el va al poter dopo èser stà votà dai cardinałi riunìi in conclave el governador de sità del vatican el va drio i afari interni del stato papałe el segretario de stato el se òcupa de i afari èsteri ła protesion del papa e dei confini l è in man a łe famoxe guardie svìsere ła gendarmeria vaticana ła xe incargà de łe normałi atività de połisia e sicurésa el vatican l ga groso modo abitanti ła demografìa de ła sità del vatican ła ga da vegner vałutà in modo particołar parché ła xe regołà da leji speciałi ła citadinansa e ła rexidensa vaticane łe xe tenporane e łe dura soło finché se vive rento el stato i fiułi del personal làico che vive senpre in vatican i mantien ła citadinansa soło finché i xe minoreni dopo i ła perde automaticamente e i ciapa queła itałiana el vatican el xe l ùnico stato che par gestir ła sitadinansa l à bixogno de un tratato internasionałe co n altro stato łe entrade del vatican łe vien dal turismo da oferte dei fedełi e da investiminti bancari łe richése artistiche seben de vałor molto alto no łe xe robe che se pol vèndar fasilmente donca no łe cónta quaxi gnente dal pónto de vista efetivo el segretario de stato del vatican el ga łe funsion de un ministri dei esteri ma oltre a oltre a ndar drio ai raporti statałi p ex vatican co altri stati el se òcupa anca dei raporti de ła céxa defati formalmente el segretario de stato no l depende mìa dal vatican ente statałe ma da ła santa sede nome del papa in quanto capo de ła céxa catòłica da un pónto de vista formal defati el stato del vatican el xe stà creà come garansìa teritoriałe par ła céxa catòłica considerà ente internasionałe xa existente ancora sècołi prima e donca el depende da sta qua el capo de stato l è el raprexentante pi alto de un stato el pol èser de tipi difarenti re prìnsipe granduca nte łe monarchìe presidente nte łe repùbliche ghe xe vari ordenaminti statałi che i prevéde poteri difarenti par el capo de stato par quanto stran che posa senbrar al mondo ghe xe monarchìe che seben che łe sia sołute el re el vien votà e no l xe mìa ereditario łe vien ciamàe monarchìe asołute ełetive in tuto el mondo ghe xe vari regni calche prinsipato monaco o el liechtenstein ma un granducato soło el lusenburgo al mondo ghe xe sol che du stati indove che el capo de stato no l xe mìa uno soło ma i vien governài da du capi de stato contenporaneamente repùblica de san marin i cusì ciamài capitani reggenti e el co prinsipato de andora come che dixe el nome el ga du prìnsipi parò i capi de san marin i ga poteri efetivi mentre quii de andora che i xe foresti un vescovo spagnoło e l presidente franséxe i è sol che garanti internasionałi formałi par asegurar che ła pìcoła andora no ła vegna mésa sóto da nisuni panamà ufisialmente repùblega de pànama el xe un stato in sentrałe el canal de pànama e ła xona del canal i è exatamente in mexo a ła repùblica de pànama l è nata par secesion da ła cołónbia el de novenbre del jutà dai stati unìi che i gavéa bisogno de ła tera par costruir el canal de pànama pànama donca el ga fato sùito un tratato coi stati unìi par łasarghe el controł escluxivo de ła xona del canal che sti qua i ga sùito tacà scavar dal de disenbre del i stati unìi i ghe ga dà indrio ła xona del canal a pànama che quindi prima l era un stato tajà in dó parte da un teritorio foresto ła repùblica teocràtica de monte athos semi autònoma rento ła grecia l è stà fondà formalmente ntel d c dal mónego athanasios che l ga tirà sù el monastièr ciamà grande lavra l è poxisionà su l ùltimo deo de ła penìxoła calsìdica nord est de ła grecia come che dixe el nome el xe un stato sacerdotałe ghe vive soło che frati móneghi e eremiti de rełijon cristiana ortodosa e pol entrarghe sol che turisti maschi e bestie de seso maschiłe i abitanti i è organixài in monasteri che i vien governài dal sacro conséjo e ła sacra asenblea che i stà a karies ła capital qua ghe xe anca el governador che raprexenta el stato greco comunque seben che ła grecia ła fasa parte de l union europea e l abia verto łe só frontiere par ndar rento a monthe athos ghe vol un perméso de entrada e sogiorno special el diamonithirion del governo sacerdotałe anca łe aque intorno el mónte łe ga de łe règołe particołari de navigasion par evitar che i barcuni i posa disturbar ła vita dei móneghi de sta repùblica teocràtica ła vita l è regołà su ritmi e tradision antighe e l uxo de tecnołogia el xe łimità ben rispeto a altri stati el principato de andora el é en stato de l europa in mes ai monti pirenei infra spagna e francia andora la confina a nord e a est con la francia mentre a sud e a ovest co la spagna el taren del stato l é grant km l è el quinto stato pi picol de tuta l europa e l é el pì grant infra i microstati d europa come se vet dala posision tel versante ocidental dela catena dei pirenei andora la é fata par de pì de montagne co na altesa media de m s l m el cui posto pì alt l é la coma pedrosa a m ste qua le é separae de tre val strete fate a y che le se incontra tel punto onde che el fium valira el asa la nasion par entrar in spagna tel posto pì bas de andora a m esendo tut infra le montagne andora la é par forsa en stato sensa sboc al mar le aque interne invese grasie ai tanti monti e nevai le é tante el fium pì inportante l é la valira che la pasa par la caveàl andorra la vella e el fenìs el toc de andora a fontaneda en altro fium inportnate l é l ariège che l segna na picola part del confin co la francia i laghi montani e glasiali i vèn ciamai estanys el pì inpotante e grant l é el estany de juciar el clima de andora elò é de tipo alpino in alta montagna e continentale tei posti pì basi ne tela val del valira e dei so afluenti minori el clima andoràn el é caraterizà da nevegae de inverno in e fresch in istà le nevegae le é de solito grose andora la é divisa in unità prinsipali ciamae parochie parròquies qualche una de ste parochie ordino la massana e sant julià de lòria le é divise in quarti quarts invese la parochia de canillo la é divisa in vesinai venats ogni parochia la é fata de diversi colmèi le parochie l è intant ghe vìu abitanti la densità la é ab km i andorani i é na minoransa tel loro stato el secondo s ciap pì grant de forest l é i spagnoli co portoghesi e francesi el rimanente el é de altre nasionalità la religion pì difusa l é el catolicesimo la léngua uficiale l è el catalàn le altre lengue inportanti l é el spagnolo el francese e el portoghese la produsion agricola la é limitaa solche el del taren se pol coltarlo la gran parte del magnàr el é inportà la prinsipal atività agricola l é l alevamento de fee e de vache la produsion artesanàl consiste par de pì de sigarete sigari e arredamento el turismo l é el pilastro prinsipal dela picola economia de andora e el fa sirca el del prodoto interno lordo sirca milioni de turisti i visita la nasion ogni an tirai dal stato de punto franco e dale località de vileggiatura estive e invernali el setor dele banche grasie al status de paradis fiscale del quale andorra la gode el contibuis tant ala economia no l à gnanca na moneda sua ma l dòpera quela de spagna e francia cioè prima de l euro giréa le pesetas e i franchi mentre intnat se dopera i euri i é drio far tratative par darghe la posibilità anca a andora de coniar i só euri come che fa i altri paesi de la zona del euro che i pol coniar na só version local dela monéda de tuti andorano la é en manbro pien dela unione europea ma la gode de na particolar relasion sta quà la gode anca de tratati speciałi co l ue seben che no l ghen fa mìa parte andora la organiza en campionato de balon se pol sciar vallnord naturlandia e grandvalira ła xermania in todesco deutschland ufisialmente repùblica federałe de xermania in todesco bundesrepublik deutschland ła xe on stato de l europa la confina a nord col mar del nord ła danimarca el mar bàltico a est coła połonia e ła repùblica çéca a sud co l austria e ła svisera a ovest co ła fransa el lusenburgo el belgio ei paexi basi l è el stato pi popołoxo del union eoropea el secondo stato d eoropa dopo ła rusia e el del mondo par popolasion ła rejion denominà ancoi xermania fu abità da diversi popołi xermaneghi conosiui e documentài già dal a c a partire dal x secoło questi teritori todeschi i gà dà contributo ała parte sentrale del sacro romano impero che l gà existìo fino al inteł corso del xvi secoło el nord deła xermania divien el sentro deła riforma protestante ła germania ła xe stà unificà come stato nasion co ła guera franco prusiana inte el ła xermania moderna ła xe nasa da ła fuxion de ła repùblica democràtica todèsca e ła republica federal todésca el de otóbre del łe ga ciapà el nome conpleto de repùblica federałe de xermania e ła capitałe federałe ła xe stà riportà a berlin ła xe na repùblica parlamentar federałe democràtica ła xe fata de stati ciamài lnder ła repùblica federałe de germania ła xe menbro de onu nato e ła xe anca menbro fondador de l union europèa con oltre milioni de abitànti secondo el censimento del i stati unìi de la mèrica ufisialmente en ingléxe united states of america acronimo in ingléxe usa i xe un stato intè el nord de el continénte mèrican el nome mèrica el riva dal nome de l esplorador talian amerigo vespucci che par primo el ga reconossuo de essar da rente a un novo contegnente e no come che se credeva fin l ora a qualche isoea asiatega la prima volta che el xe conparso el nome mèrica xe stà inte la cosmographiae introductio publicada inte el dal cartografo todesco martin waldseemller che el ga proposto de darghe al contegnente novo el nome de vespucci scomuncialmente el nome mèrica el xe stà doparà pa l sud del contegnente sucessivamente el xe stà estenduo anca a la parte sora ma el xe stà benjamin franklin co intensi raporti epistołari co personalità de ogni clase a difondar la paroła mericani parola individuante un popolo ugnolo cussì da rendarla de doparameneto comun el teritorio che uncuò el partien ai stai unii el gera abità esclusivamente da varie tribù indizene inclusi i nativi de l alaska che i gera migrai inte la merica del nord durante un periodo de tenpo che el podaria essar scomisià ani fa e el podaria essar finio ani fa i primi europei a tacar piè sul solo de chei la che dopo i xe deventai i stai unii i xe stai proabilmente i vichinghi vidai da erik el rosso facilitai inte le so navegazion da un clima relativamente caldo el nome che i ghe ga dà a sta prima colonia el xe stà chiamà de fati vinland tera de le vide tera del vin a sotolinear come che i gavesse catà un teren tanto fertil de lori se ga trazze certe su l isola de teranóva ma xe proabile che i se sie spenzui anca pì a sud i so insidiamenti no i ga vuo però sucesso proabilmente a causa de le malatie de l ostilità dei indizeni e de l esiguo numaro dei coloni cristoforo colombo inte el so tentativo de verzar na nova via par le indie el xe desbarcà el de otobre del inte le isole caraibiche solo ani pì tardi xe rivà su la massa meridional del contegnente mentre inte le tere atualmente governae dai stai unii no l ga mai tacà piè la colonizazion europea de le meriche la scumincia a la fin del secolo sedese contemporaneamente ai britanichi el teritorio el xe stà ocupà e desfrutà da olandesi svedesi spagnoi e francesi ma la classe dominante la gera quela inglese l orizene de la nazion statunitense la resal a la dichiarazion de independenza de le tredese colonie britaniche i atuai stai de new york rhode island new hampshire massachusetts pennsylvania virginia north carolina south carolina georgia maryland delaware connecticut e new jersey che inte el i se ga proclamà libare e independente dopo gaver convegnuo a formar na federazion infra lore la strutura politica orisenal le gera na confederassion ratificada sucesivamente inte el col nome de articoi de la confederazion dopo un longo debato questi i xe stai sostituii da la costituzion inte el de un governo federal pi centralizà inte el corso de vari confliti co le varie popolazion native in primis le guere indiane e par mexo de tratai internasionałi cofà ła aquisizion de la louisiana el teritorio dei atuai stai unii el se ga esteso progressivamente verso ovest durante el secolo disnove se ga zontà altri novi stai ai fondadori e i confini de la nassente nazion i se ga esteso par tuto el nord de la merica aquisendo anca un certo numaro de possedimenti oltra oceano inte el i stai unii i ga tentà senza riussirghe de chiapar el controlo del canada guera del mentre inte el na vitoriosa guera contra el messico la gà portà a l anession de la całifornia e del new mexico na esperienza traumatega inportante par la nazion la xa stada la guera de secession mericana ai primi del novesénto i stati unii de mèrica i se gà inposto cofà poténsa econòmega mondiałe dominante pasà el periodo de la granda depression dei ani trenta i xe rivai a cuèrdar prima del scumìsio de ła secónda guera mondiałe serca el de ła produssion mondiałe dopo ła concluxion de ła secónda guera mondiałe stante l inportansa del roło che i gavéa vùo i xe deventai ła prinsipałe potensa mondiałe anca dal punto de vista połìtico insieme a l u r s s toéndo pi tardi ła poxission de guida de łe potense capitalìsteghe durante ła guera fréda dopo del i stati unii i xe stai variaménte coinvolti stante el rolo de superpotensa in diversi confliti extrateritoriałi ła só poxission ła se gà ulteriorménte rinforsà col croło deła rivałe union soviètica e ła só framentassion in sèvito a l ataco terorìstego vegnest l de setenbre i stati unii i gà estéxo ła só lota al terorismo oltra dei confini nassionałi faxendo guere in afghanistan cóntro i tałebani e in sèvito in iraq cóntro ła ditatura de saddam hussein e i só sostenidóri iracheni sta ùltima guera in particołar a càuxa de motivassion dopo rivełae infondae e łe acuxe de vołer inposesarse sol che del petrołio irachen ła xe stà contestada da gran parte de l opinion pùblica del móndo intiero e ła gà vùo cofà rixultà primo qel de far crołar l imàxene e ła credibiłità dei stati unii de front a ła comunità internassionałe specialménte del móndo àrabo musulman i stati contegnentai i xe divixi in i stai unii i chiapa rento oltra ai stai contegnentai i stai de l ałaska e de le hawaii xe parte de i stati unii anca el distréto de cołumbia che el contien ła capitałe washington e vari teritori inte l osèano pasìfego e inte i caraibi intra i cuali se ricorda porto rico che la xe ligada ai stai unii inte na sociazion ciamada commonwealth giograficaménte sta xona ła conprénde montane base e asè antighe i apałachi có na anda xeneralménte da nord est a sud òvest oltra a tanti fenòmeni łocałi conprendésti i fenòmeni glaciałe a nord łe fałie tetòneghe de ła val de l hudson e ła xona de orìxene calcàrea corałina de ła flòrida el córso dei fiumi el xe xneralménte da òvest verso est i ténde a èsar de poca łongésa ma grandi e de fluso regołar łe sèvente łe xe forte soratut al nord i inverni i xe ùmedi e frédi inte el nord e moderai inte el sud łe istà łe xe in stéso ùmede sta xona ła ciapa ła banda meridional dei apałachi e pi a òvest łe montagne ozark i fiumi i conprende le foci del mississippi e del río grande l influenza climatica pi granda la vien dal golfo del mesico e la conporta inverni miti umidità e de tanto in tanto uragani fredi de inverno caldi d istà con un clima da umido verso est a seco verso ovest i xe in gran parte stati agricoli e industriali xe qua che se cata el cor dito heartland dei stati uniti el midwest el xe considerà un sentro de valori morali lavoro serio casa e fameja i pionieri su la prateria e via cussita par el resto del paese se cata le montagne rocioxe e molti deserti p e deserto sonorano la xe na zona seca soratuto a sud ghe xe inverni fredi asè e istà miti a nord e inverni miti e istà calde a sud sta qua la xe la zona manco abità del paese e xe in do che se cata molte de le destinazion sèniche dei stati uniti par esenpio el grand canyon in arizona o yellowstone in wyoming la conprende montagne bele alte p e sierra nevada vari vulcani deserti p e death valley e zone umide asè la costa soratuto a nord i stati unii i xe na union federal de stadi ła capital ła xe washington d c i stati unii i gà un sistema bipartitico caraterizà donca da ł alternansa al potere tra i do partiti partido democràtego democratic national committee e partido republegan republican national committee o anca gop grand old party el partido democràtico el gà come simboło el mus i democratici i gà idee łibarai e progresiste che se identifica col area del sentro e de ła sanca moderà e riformista pa sti motivi i democratici i vién anca chiamai liberals o the left wing l ała sanca del parlamento atualmente i xe el partito de minoransa el partito republicàn el gà cofà sinboło elvłionfante i republicani i gà idee conservatrisi e łibariste che łe corisponde ała area del sentrodrita pa sti motivi i republicani i xe chiamai anca conservatives o the right wing l ała drita ancùo i republegani i ga la majoransa e el presidente donald trump el xe republegan i do partiti i gà ognuno un cołore de riferimento blu pa i democratici ros pa i republicani mentre in europa el blu el xe in senerałe el cołore del sentrodrita e dei conservatori in america el xe invexe el cołore del sentrosanca e dei progresisti ma sti cołori no i xe uficiałi lori i xe invensiòn deła media de conseguensa se in europa el roso el xe el cołore deła sanca soçialdemocratica e postcomunista nte ła mèrica el xe invexe el cołore deł sentrodrita quando che ogni ani ghe xe łe elexión presidensiałi americane se parla de blue states e red states cioè rispetivamente i stati dove ciapa ła magioransa el partito democratico e i stati dove vinse el partito republicàn dopo essere stai pa ani ała presidensa americana co george w bush i republicani desso i xe ała oposixión ma nel novembre ae elession de metà mandato i gà conquistà ea magioransa aea camera dei rapresentanti dopo ani de magioransa democratica ła spagna espaa en spagnoło ufisialmente el regno de spagna reino de espaa en spagnoło el xe on stato de ła eoropa meridionałe co cavedaeł madrid ła spagna ła ciapa rento granda parte de ła penìxoła ibèrega e ła confina a òvest co el portogało a nordovest co andora e fransa e a sudest co xibiltera ła spagna ła ga anca do esclavi inte el continente african łe sità autònome de de ceuta e melilla el teide xe la pì alta montagna de la spagna m el re juan carlos i che el ga trasportà el paexe da la ditaùra de francisco franco a la democrasia parlamentar la spagna ła xe na monarchia costitusionałe raprexentativa siben che no el sìpie on stato federałe la ghe dasa tanti poderi a łe so comunità autònome ghe xe comunità autònome in spagna in pì de łe pena scriveste comunità autònome ła ga anca dó sità autònome inte el continente african inte łe coste a nord del maroco ceuta e melilla anałogamente xibiltera ła depende dal regno unìo anca se xiografegamente ła xe inte el fondo de ła penìxola ibèrega la cavedałe la xe madrid l articolo de la costitusion spagnola de el dixe che el de i spagnoi el parla na segonda lengua racuante comunità autònome łe ga anca una o do léngue coufisiai reconoseste inte ła costitusion del altre lengoe che no le xe gnoncora reconoseste ufisialmente ła cavedal dita anca capital in vèneto moderno xe ła sità indove che de sòłito ga sede e se riunise i òrgani de governo statałi p ex parigi in fransa o dublin in irlanda ła cavedal federałe che existe ntei stati federałi l è ła sità indove che se riunise i organi de governo de tuta na federasion p ex washington d c par i usa o berna par ła confederasion svìsera de łe volte ła cavedal ła pol aver soło che un vałor stòrico mentre el governo el ga sede da n altra parte p ex amsterdam capital dei paixi basi me el governo el xe a l aja làustria in tedesco sterreich ofisilmente repùblica de l àustria ea xe na nasion de l europa çentrałe ła confina co svisara el liechtenstein al ovest italia e slovenia al sud ungarìa e slovachia al est e germania e republica ceca al nord l àustria ła xe montuosa suparxó par el el oxidente e el meridion del paese i xe percorsi dałe alpi austriache el monte piessè alto el xe el groglockner m seguìo dała wildspitze m ła parte nord e est ła xe invese conposta da colline el clima el xe tenperato i inverni jè pitosto rigidi mentre in tei mesi da lujo a setenbre łe tenperature le va dai ai gradi celsius el paese el xe uno dei più boschivi d europa in quanto el del teritorio el xe fato de foreste dópo che ła xe stada tólta da romani uni łongobardi ostrogoti bavari e franchi l àustria ła xe finida soto al dominio dei babenberg dal x al xiii sècoło i babenberg in sèvito i xe stai mandai via dai asburgo che i xe restai a governar l àustria fin al xx sècoło dópo ch el sacro roman inpero el xe cascà ntel el xe stà fondà l inpero austriaco ch el xe deventà ntel nte ła dopia monarchia del austria ongaria dópo che i inperi sentrałi i ga perso ła prima guera mondiałe l inpero el xe spartìo en difarenti stati indipendenti strenxendo l àustria ai confini de ancò ntel l àustria ła xe deventada na repùblica che ła xe ndà vanti fin al có che el cansełièr engelbert dollfu el ga fa na ditatura l àustria ła xe daventada na parte de ła germania naxista ntel el cusì dito anschlu a ła fin de ła seconda guera mondiałe dópo de ła sconfita naxista l àustria ła xe stada ocupada dai ałeati fin al có che ła nassion ła xe deventada ancora na vólta na repùblica indipendente a condision de restar neutrałe parò dópo de ła cascada del comunismo en europa orientałe l àustria la xe stada senpre pì ciamada drénto a łe question europee e ntel ła xe entrada a far parte de ła union europea e nte ła xona del euro ntel l àustria ła xe na democrasia parlamentar conposta da nà federasion de nove stati el capo de stato el xe un presidente federałe tedesco bundesprsident el vien votà par ani diretamente dał popoło el presidente a so olta el vota el canselier federałe par tradision el capo del partito pì grando come da elesion par el parlamento l àustria ła xe fata de stati federałi tedesco bundeslnder ła xe entrà nte l onu ntel e ani dopo ntel ła ga aderìo a ł union europea ue łe sità prinsipałi son ła capitałe viena e łi capołoghi de łi bundersalnder st plten linz salisburgo innsbruck bregenz klagenfurt graz e eisenstadt çirca eł de ła popolasion austriaca xe de proveniensa bavarexe eł restante provien prinçipalmente da łe nasion çircostanti ongarexi e slavi łi stati federałi de carinsia e stiria ospitan na significatica minoransa indigena slovena de çirca łi cosideti łavoratori ospiti gastarbeiter e łi łoro diçiendenti forman anca łoro na importante minoransa en àustria la łegoa ofisial el tedesco xe parlà da quasi tuti łi rexidenti existe anca un diałeto standard gramaticałe par eł tedesco austriaco con ałcune significative diferense rispeto a eł tedesco parlà en germania ła natura montagnosa de eł tereno ga portà a ło sviłupo de numeroxi diałeti che apatengon tuti a eł grupo austro bavarexe trane eł diałeto parlà en eł vorarlberg che apartiene a eł grupo de łi diałeti ałemani ł austria con su economia de mercato ben sviłupà e su alta quałità deła vita xe stretamente łegà ałe altre economie deła union eoropea spesialmente a queła tedesca ła ue ga portà un influxo de investitori stranier atrà dał aceso autriaco a eł mercato unico e a ła su vixinansa ałi novi membri deła union eoropea ła łenta cresita deła germania e de eł resto de eł mondo ga influenxado ła àustria rałentandone ła cresita a eł de eł par icontrà ła crexente competision dei paexi de ła ue e deła eoropa çentràl ła àustria necexiterà de encrementà łi setori economiçi più legà a eł know how continuà la dereglutation de eł setòr de łi servisi e abasar eł carico fiscałe se ałevan bovini e se coltivan barbabietołe da sucaro çereałi ecc particołałmente sviłupà xe ła coltivasion de viti con cui se fan boni vini łe alpe àustriaghe łe xe na meta sciistica de fama mondiałe graz ła xe patrimonio mondial de ła umanità san marin ufisialmente ła serenìsima repùblega de san marin ła xe un stato picenin de l europa meridional el xe un enclave de ła itałia el xe el terzo stato pi ceo de l europa el xe conpletamente sarà sù rento l itałia fra łe marche a sudest e e ła emiłia romagna a nordovest drio ła tradision se dixe che l xe stà fondà da san marin l ano d c el riconosiménto uficiałe come stato sovran e indipendente l è rivà sol che co napoleon e l tratato de viena san marin ła xe na repùblega presidensial i du capitani rexenti i vien votài ogni sie mixi i xe i capi de stato col poter pi curto del mondo i ga poter raprexentativo e i xe garanti de l armonia fra i organismi de governo donca i presiede łe riunion de vari organi el governo el ga el poter executivo el xe divixo in segretarìe de stato el conséjo grando e xenerałe l è na càmbra soła de sesanta parlamentari che l a in man el poter legislativo ghe xe anca altri vari òrgani e cambre de governo co incareghi speciałi p ex el conséjo dei dódexe el poter giudisiario el vien gestìo da giùdici de san marin ma ghe xe un giùdice xenerałe itałian anca ła połisia seben che fata da xente de san marin ła vien comandà da un itałian che parò el ga da łavorar in nome de ła repùblega de san marin e nò de l itałia on fato ben tìpigo de sta repùblega l è ła democrasia direta indove che el popoło riunìo in arengo el pol votar proposte de leje da far examinar ai capi de stato san marin el xe divixo in castełi castelli i documinti uficiałi i vien firmài ancora co data dópia el całendario stàndard e l ano da ła fondasion de ła repùblica d f r leuro o eoro el xe el scheo comun eoropea che al dì de ancò da chel che se crede de sołito ła vien doparà nte ła xona de l euro xa dal de xenaro del in sostitusion de łe monéde nasionałi el equivoco el nase dal fato che ancora par tre ani da cheła data łe monéde nasionałi łe ga sevità a sircołar e èsar doparae dal de xenaro del defati łe monede nasionałi łe xe deventàe gnente de pì che sotomultipli de l eoro dopo che jera stà fisà dei tasi de cambio fisi e irevocabiłi verso ła nóva moneda ùnica l euro i tasi de canbio i jera stà fisài co un no senplice calcoło ciapando a riferimento el vałor de ogni moneda rispeto al dołaro statunitènse co ła partesipassion del ałora ministro del texoro tałian carlo azeglio ciampi da chel momento in vanti tute łe tranxassion finansiarie łe xe stà obligatoriamente in euro e i marcài finansiari i ga scumisià fisar i presi de borsa e i canbi monedari gavendo come unico riferimento l euro fin dal xenaro jera legałe e posibiłe de far ogni tranxassion in euro questo no l escludeva de poder doparar i só sotomultipli nassionałi e i stati i gavéa ła posibiłità ma no l obligo de ciapar qualsiasi inissiativa par favorir e pareciar l entrada in sircołassion de l euro concretizà in forma fìxica prevista par el xenaro la pi conpleta inersia dei vari governi ła ga fato in maniera che el xenaro del el publico el xe stà de fato sofegà soto ła sorpréxa dei nuvi schei tute łe categorie econòmeghe organizàe nel fratenpo łe gaveva avuo modo de pareciarse co i nuvi listini e ciapar pa l coło ła masa dixorganizada asołutamente no pronta l inpato psicołogico de védar i presi espresi coi novi vałori el ga fasiłità el zógo de chi che metendo presi conpagni de prima ma in euro el ga praticamente radopià i listini questo spiega tute łe sircołari che jirava favełando de grande opportunita oferta da l euro mentre che a rigor de lojica ła senplice introdussion de un nóvo sistema de calcoło ła gavarìa dovùo eser del tuto neutro a ogni modo ła nóva moneda ła ga irevocabilmente ligà insieme le economie dei paixi partesipanti questo ga significà na stabiłizassion de l inflassion e par conseguensa un liveło de costo dei schei intarese mai cusì baso in italia in sto modo qua i finansiamenti i ga scumisià a èser particołarmente convegnenti e parò l ineficiensa struturałe del marcà italian in particołare ła ga in realtà favorìo enti finansiari e società imobiliari che i ga portà tuto a só profito el vantajo de l euro e par converso a totałe scapito dei singołi consumatori insoma i pi svantajài i xe comunque stai costreti a pagar el preso pi grando come che sucede in tuti i grandi stravolgimenti co l agravante de ła conivensa del sistema połitico visto da na prospetiva piasè a łóngo termine se trata parò de n avenimento epocałe e sensa altro de na grandìsima conquista par l economia nel só conpleso se se łasa da parte łe distorsion e i trasferiminti de rèdito da i poareti dipendenti e pensionài verso i siuri sopratuto ga ligà de forsa l economia italiana co łe economie pi sviłupàe obligàndone a afrontar novi canpi produtivi e a abandonar łe produssion a alto contegnùo de manodopra par deventar no sensa dołor e no in póco tenpo na economia de ecełensa e servissi dal pónto de vista tecnico de jestion monedaria ła cołaborassion de łe banche sentrałi co ła bce in ocaxion de l introdussion de l euro ła xe stada estremamente sodisfasente portar in tuti i sportełi bancari na quantità cusì enorme de banconote e monede in tenpo parfeto e smaltir na quantità altretanto strabiłiante de moneda vecia ła xe stà sensa altro na grandìsima próva de eficiensa e organixassion motivo de vanto par tuta ła ue le banche nassionałi łe ga conferìo tute łe só sovranità al nóvo organismo creà par jestir ła połitica monedaria comun łe banche nassionałi in canpo monetario łe xe deventàe insoma senplisemente agensìe periferiche e executive e de controło de decixion ciapàe da ła b c e banca centrale europea i governadori de łe diverse banche nassionałi insieme ai òrgani comunitari i partèsipa a ła jestion de ła bce e a ła nomina del presidente executivo che l gode de gran independensa e autonomìa conpito istitussionałe de ła bce el xe de garantir e protèjer ła stabiłità e el poder de aquisto de l euro e no de altro come par exenpio de łe połitiche macro economeghe la bce ła xe stretamente tegnùa a rispetar i só conpiti istitussionałi che i vien regołai in detajo e i xe sojeti a controło jurisdisionałe da parte de ła corte de justisia europea ła zona del euro l è queła zona econòmica fata dai paixi europèi e só teritori che i ga decixo de métar da parte łe monéde nasionałi e sostituirle co un scheo soło vałido par tuti ocio ła xona de l euro no l è mìa exatamente l union europèa parché ghe xe stati de l ue che i tien el só scheo nasionałe sterlina in regno unìo corona in svezia e ghe xe stati che dòpara l euro seben che no i fa mìa parte de l ue vatican andora serenìsima repùblica de san marin prinsipato de mònaco montenégro kosovo in pi l euro el vien doparà anca ntei teritori geograficamente no europèi ma dependenti da un stato ue guyana franséxe in sudamèrica ceuta e melilla ntel nordàfrica ntel in te ła zona euro ghe xera trédexe stati menbri con piesè de miłioni de abitanti ntel e ntel ł union monetaria ła se xe estesa a altri tri paexi de ł union gibiltera ła xe un teritorio da mar del regno unìo inte ła eoropa meridional postà a l estremo sud de ła penìxoła ibèrica a nord ła confina via tera co ła spagna a sud e est l è bagnà da łe aque del stréto de gibiltera e del mar mediteraneo e a ovest co ła baja de algeciras ła xe davanti al maroco e póco distante da ceuta el nome el vien da l àrabo gebel al tariq montagna de al tariq el primo omo che ła ga catà e conquistà ła xe deventà britànica in perpetuo ntel che ła spagna l acetava de dar par senpre ła roca de gibiltera al regno unìo el tratato el stabiłìa anca na xona neutrałe su l istmo fra gibiltera e spagna col pasar dei ani i ingleixi i avéa spostà el confin pi a nord ocupando progresivamente na parte de ła xona neutra a ła fin anca ła spagna l à ocupà el resto de ła xona neutra e cusì se ga creà un confin de fato ndove che se cata ła frontiera moderna durante ła secónda guera mondiałe l è stà na baxe angloamericana inportante e anca dopo l à mantegnùo inportansa stratègica par el controło del pasajo fra mar mediteraneo e oceano atlàntico par sècołi l è stà na baxe governà da miłitari po dopo l è stà proclamà cołonia sóto el comando de un governador nominà dal regno unìo dal ła ga na costitusion che ghe garantise l autogoverno mentre el regno unìo el mantien ła gestion de ła połìtica èstera e ła diféxa el governador el fa da raprexentante del regno unìo ma el poter legislativo el xe in man al parlamento locałe che l nòmina anca el governo poter executivo ghe xe anca un sistema giudisiario autònomo baxà sul sistema ingléxe col tenpo l è stà abità da ingleixi spagnołi ebrèi e da genoveixi disendenti dei pescadouri che i gavéa méso sù caxa a gibiltera dopo l arivo dei ingleixi al dí de anco ła stragran parte dei abitanti ła se consìdara gibilterani la valbeluna o val beluna la se cata te la porvincia de belun e la se stende da nord ovest a sud est par irka km korendo drioghe a la piave la val la xe serada a nord dal grupo dolomitico de la s ciara schiara dai monti del sol e da le vete feltrine e a sud da le prealpe belunesi e dal masicio del grapa al teritorio corisponde a la parte basa de ła provinzia de belun e dove che se cata tanti centri abitai de gran rilievo storico e economico come belun feltre mel sedego santa justina belunese trichiana e altri i comuni i xe da nord est a sud ovest par chi che ghe pias ndar co i sci la valbeluna la ofre do posti co piste e inpianti de risalìa par chi che ghe pias la storia oltre che ai belisimi centri storici de belun e de feltre in dove che el stil architetonico veneian se misia mirabilmente co cuel nordico interesanti posti da vedar sarìe anca mel bandiera rancion del turing club col belissimo castel di zumele e vedana co la granda e antiga certosa el friul venesia julia fril vignesie julie in furlan furlanija julijska krajina in sloven friaul julisch venetien in tedesco el xe na rejon km sirca milion de aneme co capitàl trieste de l italia nord orientałe el confina al est co ła slovenia alta carniola e co l litorale al nord co l austria carinsia al ovest co l veneto al sud el xe bagnà dal mar adriatico la xe formada dal friul e dała venesia julia separade fisicamente dal fiume isonzo el friul venesia julia el conprende na xona da montagna a nord e est ocupada da łe alpi carniche e da łe alpi giulie e una de pianura a ovest e sud ocupada da ła pianura veneto furlana inte ła banda oriental de ła rejon al confine co ła slovenia se cata el teritorio de ła schiavonia veneta indove łi abitanti łi parla in sloven el friul venesia julia el xe na rejon creada a tavołin nei ani del dopoguera dopo el pasajo definitivo de trieste a l italia suceso apena ne l ano ła cità ła jera stata privada de tuto l so entrotera e ła venesia jiulia ła jera ormai quasi del tuto soto ła jugoslavia par sto motivo xe stà deciso de unir trieste al friul dàndog a ła nova rejon na serta autonomia anca parché ła jera ła parte pi meridionałe de ła famosa cortina de fero el friul venesia julia el xe na rejon otonoma col statuto speciałe ła conprende łe province de gorissia pordenon trieste e udine łe sità prinsipałi łe xe trieste udine pordenon gorissia e monfalcon i sufisi internet de primo liveło engl top level domains tld i vien spéso considerài come sigle internet de un stato p ex it italia fr fransa uk regno unito ma i pol anca riferirse a teritori autònomi o dipendense p ex gi gibiltera aw aruba e èser anca sufisi internasionałi xenerałi che no corisponde mìa a un stato p ex com org aero el setenbre del xe stà asegnà anca el primo tld del mondo riferìo a na comunità soło lenguìstico culturałe el xe el cat che l vegnarà doparà par tuti i siti che trata de łéngua e cultura catałana i paéxi basi in nederlandexe nederland i xe un stato de l europa osidental i confina a sud col belgio a est co ła germania e a nord e a ovest col mar del nord la giografia ołandese la ga patìo evolusion consistenti in età storica nel na granda tonpesta la ga travolto le dune costiere e la ga parméso al mar de riversarse ne l interno del paese formando el golfo noto come zuiderzee nel con la costrusion de la diga ciamà afsluitdijk fra la frisia e l olanda setentrional sto golfo el xe sta da novo separà dal mar e trasformà nel lago ijsselmeer in tenpi pi resenti sto lago el xe sta in parte sugà su diventando cusì la provincia de flevoland ła guera par cavar la tera al mar e ai fiumi ła xe uno dei discorsi ricorénti de ła storia e de ła giografìa ołandéxe ła caraterìstica prinsipal de la giografìa ołandéxe ła xe ła piatésa del teritorio sérca el de ła superficie ła xe a manco de metro sóra el livel del mar defati bóna part del teritorio ła xe fata da pólder overo da tereni cavai al mar o a lagune e pałude costiere na caéna de dune e dighe łóngo łe coste e łe rive dei fiumi prinsipałi ła inpedise che ste xone łe vegne inondae e intanto tante stasion de ponpajo łe provéde a rimòvar l aqua piovana in più el punto pi alto dei paéxi basi el xe el vaalserberg m s l m inte l estremo sud est del paéxe i paesi basi i xe divisi in do parti prinsipai da un sistema inbrojà de fiumi che el conprende la schelda la mosa e el reno che in teritorio ołandese i fa un delta conplicà i cui rami pì inportanti i xe conosudi come waal lek ijssel e amstel el clima dei paéxi basi el xe oseànego tenparà i inverni no i xe tanto frédi ła tenperadura media a xenaro ła resta de calche grado sóra el xero anca se łe giasade łe xe frequénti l istà ła xe frésca e piovóxa có tenperadure media a łułio de poc sóto i c nel i secolo a c giulio cesare el sotomete el sud dei paesi bassi che el xe sta el confine del mondo romano fin a la disgregazion de l inpero indopo nel paese a xe ndà starghe i sàsoni e i franchi ne l viii secoło i paesi basi i faxea parte del sacro romano inpero fondà da carlomagno dopo de łu xe vegnù su vari prinsipadi semi indipendenti che i xe restà formalmente sudditi de l inpero fin al xv secolo quando i xe pasà soto a el controlo direto de la fameja inperiale dei asburgo nel xvi secolo la popolasion ołandese la ga acolto ben la riforma protestante l inperador carlo v el ga finìo par acetare la situasion ma co l è morto l intransigenza del so erede filipo ii de spagna la ga provocà na rivolta dopo na longa guera conossiùa come guera dei otant ani la republica de le sete province unìe la xe deventà na realtà nel xvii secolo i olandesi i ga fondà un mucio de colonie in india indonesia e ne le meriche i cui commerci i xera manegià da la conpagnia olandese de le indie osidentali fatostà però che el secoło el xe finiò co na serie de guere che łe ga segnà la fine de l espansion dei paesi basi el secoło dopo el xviii secolo el xe sta bastansa chieto fin a ła rivoluzion francese del póchi ani dopo i francesi i ga invadesto i paesi basi dove i ga costituìo prima la republica batava e indopo el regno de olanda finché non i li ga unìi a la francia el congresso de viena el ga restaurà el stato olandese faxendoło diventar na monarchia el regno el ga perdùo diversi posedimenti estraeuropei ma ghe xe sta tacà el belgio e el lusenburgo sta situasion no la xe mia ndà vanti tanto nel el belgio el ga otegnù l indipendenza fasendose jutar dai francesi e nel anca el lusenburgo el xe deentà indipendente i paesi basi i ga proclamà la so neutralità in tute do le guere mondiali ne la prima guera mondiale i altri paesi i la ga sostanzialmente rispetà inveze ne la seconda guera mondiale el paese el xe sta ocupà da la germania nazista nel corso de la canpagna de francia majo nel anca l indonesia la xe sta ocupà dal giapon la liberazion la xe rivà nel majo nel i paesi basi i ga fato l union doganae del benelux col belgio e col lusenburgo a partir dal i paesi basi i ga dovesto rinunciar a gran parte del so inpero colonial grazie anca ai aiuti statunitensi del piano marshall ła perdita de le cołonie no la ga portà dificoltà de schei anzi l economia olandese la ga vudo na fase de rapida crésita da łora la politica estera ołandese la xe dominà da l inpegno de crear o rinforsar łe istituzion internasionai che ła fa parte el regno de i paéxi basi el xe na federasion conposta da nasion ła sitadinansa l è ùniega tuti i abitanti i ga sitadinansa olandéxe e donca i xe anca sitadini ue indeso el sovran el xe ła regina beatrice invese el primo ministro el xe jan peter balkenende ła fa parte de l onu de la nato e de l union eoropea ła capital ła xe amsterdam ma el governo el parlamento e ła rexidénsa del sovran i xe tuti a l aia den haag indove che i ga anca séde ła córt internasional de justisia e el pena istituìo tribunal penal internasional altre çità inportanti łe xe rotterdam maastricht eindhoven e utrecht locałità conussude anca dal punto de vista turistico łe xe anca alkmaar apeldoorn arnhem delft dordrecht edam enschede gouda groningen haarlem heenrenveen leida marken monickendam nijmegen volendam e zwolle i paéxi basi i xe uno dei stati pi densaménte popołai del móndo ła divixion giografega dovua a el sistema inbrojà de fiumi la xe inportante anca dal punto de vista cultural come se poe capire dai difarenti diaeti parlà nel nord e nel sud e ncora pì da la predominanza catolica ne la region a sud dei fiumi e protestante calvinista nel nord in particołare ne le province frisone a nord de l ijssel el łivel de vita dei abitanti el xe considerà infra i mejo del móndo i xe famóxi par ła łejislasion łiberal in canpo social a es riguardo ła sfera sesual e qeła de łe droghe ogni stato de el regno de i paexi basi el ga na monéda sua i paexi basi i dopra l euro aruba l à mantegnùo el fiorin de aruba in maniera conpagna a qeło che capita pa l regno unìo che tante volte el vien ciamà cofà inghiltera i paéxi basi i vien comuneménte ciamà col nome de ołanda holland che propiaménte el sarìa sol la part pi popołà del paéxe ovéro łe do province de l ołanda setentrional noord holland e de l olanda meridional zuid holland aruba la xe un ìxoła del mar dei caràibi la xe granda km descoverta e unìa a la spagna nel aruba la xe sta ocupà dai olandesi nel e la ga fato parte de le antille olandesi fin al zenaro quando la xe deentà un membro autonomo del regno dei paesi bassi la xe un stato federà del regno dei paéxi basi el capo de stato el xe el re dei paesi bassi che el se fa rapresentar a aruba da un goernador nominà ogni sié anni ła capitale la xe oranjestad la ga anime le lengue oficiali le xe l olandese e el papiamento el papiamaneto el xe na lengua creola parlà anca su le vizine isole de curaçao e bonaire nata da l union del spagnolo e del portoghese co l olandese e zerte lengue parlà dai s ciavi che vegnea de l africa e dai nativi mericani l isola la xe suta e pitoca de risorse e quindi no ghe xe mai sta fate dele piantagioni come in altri posti dei caraibi difati i abitanti de aruba i canpa soratuto col petrolio e col turismo el goerno olandese el ghe da anca dei schei par jutar el sviluppo łe antiłe olandexi ol nederlandse antillen łe xe un grupo de ìxołe del mar dei caràibi łe xe stae un stato de ła federasion del regno dei paéxi basi fin al de otobre łe ìxołe de bonaire saba e sint eustatius łe xe deventae comuni ołandixi dove che se dòpara l euro col status parò de region estraperifèrica upr ultraperifere regio invese sint maarten ła parte ołandéxe e l ixoła de curaçao łe fa come che ga za fato aruba e łe xe deventae stati autònomi nasion costitutive che łe fa parte de ła federasion del regno dei paixi basi fin al łe ìxołe curaçao bonaire saba sint maarten sint eustatius łe formea la dipendensa de łe antiłe olandexi aruba invese l è fora da łe antiłe olandéxi za da un toco l èconomìa ła depende pi che sia dal turismo e dal petrolio el mar adriatico el xe un toc del mar mediteraneo che l bagna łe coste orientai de ła penixoła tałiana e chee osidentałi de ła penixoła balcanica el xe longo sirca km e largo de media km el ga na superfiçe de kmsup xe fondo sirca metri pi a nord e a sud el riva a metri de fondità el xe cołegà al mar jonio co el canałe de otranto tra ła provincia de lece e l albania i corsi d acua pì inportanti che se versa ntel mar adriatico xe i fiumi vèneti e tałiani po àdexe brenta reno tajamento e pescara l origine del nome el vegnaria da ła sità veneta de adria che par i gresi jera a sità pì a nord del adriàtico e quindi el nome voria dir mar che l finise a adria el mar adriatico xe diviso in el mar adriatico bagna ste rejon e łocalità de ła costa oriental vèneto tałiana nte ła costa oriental i sti stadi e locałità lo scamandro l e un fiume de la troade ciamà ancò kçk menderes in lengua turca ancò el so corso l e sta cambiado na volta el se butava ne l elesponto col so afluente simoenta ne l antica grecia l era anca el nome del dio fiol de zeus de le so aque insieme a la ninfa idea l a generà teucro el primo re de la troade n altra so fiola l e stada glaucia che inamorada de l eroe dimaco a la morte de questo se mixe soto al protesion de eracle che l era amico de dimaco visto che ela l era incinta da glaucia l e nato un fiol de nome anca lu scamandro plutarco quaestiones graecae un altra fiola de scamandro le calliroe che l e diventà mojer de assaraco e antenata de anchise ne l iliade de omero se ciama anca xanto dal color xało de le so aque l e çità in sti punti nel vintuneximo canto se descrive la lota de achille con scamandro che l era agro de vedar le so aque sporcade col sangue e i corpi de tanti morti copadi da quel eroe ne la leteratura latina el nome del scamadro l e tante volte combinà con quel del simoenta par indicar un fiume famoso perché cantà da omero per es properzio iii o usando na perifrasi par no dir ilio ad es orazio epodi scamander l e anca el nome de na cità de l isola de tasmania lemiłia romagna emlia en emiłian e rumgna en romagnol ła xe nà rejon km miłioni de aneme cò caołogo bołogna del itałia setentrionał ła confina al sud cò ła repùblica de san marin ła toscana e łe marche al ovest cò el piemonte e ła łiguria al nord cò el vèneto e ła łonbardia e ła xe bagnada a est da el mar adriàtico ła rejon ła xe conposta da l union de parte de dò véce rejon istoreghe l emiłia e ła romagna le zone che fà parte de la region uncuò le xe abitae da tempi lontani come xe indegà dai vari ritrovamenti el caso pì famoso xe quelo de l area de monte pojolo vicin forlì dove xe stà catà mileri de reperti veci su par zò de ani a dimostrazion che la xona la jera zà abitada inte el paleolitego ła conprende ła sità metropołitana de bołogna e łe province de ferara forlì cesena modena parma piacensa provincia de ravena reza e rimini łe sità prinsipałi łe xe bołogna parma e modena madrid el xe on comun de ła spagna situà inte ła provinsa omònema de madrid che ła fa parte a volta soa de ła omònema comunità autònoma de madrid ła xe ła cavedałe de ła spagna e de ła so comunità autònoma ła xe ła sità pì granda de ła spagna sia par estension km che par popołasion inte el madrid ła se prexentea co de abitanti co na consevente densità de popołasion de ab km situada inte l altipian de ła mexeta ła xe una de łe cavedałi pì alte de ła eoropa catàndose a metri de altitùdene andorra la vella cavedal de andora ła xe tacada pì in alto a m de altitùdene costruìa su un liogo onde che se levava un forte àrabo al mar costruìo inte el ix sècoło ła xe stà conquistà par el re alfonso vi de castiłia en ła xe stà sernìa cofà cavedal al posto de tołédo dal re fiłipo ii inte el dal al ła cavedal ła xe stà movésta tenporaneaménte a valladolid óltra a èsar cavedal de ła spagna madrid ła xe anca cavoliogo de ła provincia e de ła rejon omòneme ła popołasion de madrid ła ga subìo na ràpida cresésta da quando che ła çità ła xe deventada cavedal de ła spagna sta cresésta ła xe stà particołarménte significativa inte el xx sècoło a càuxa de ła granda quantità de imigrati sia nasionałi che èsteri che i xe rivai qua a partir dai ani setanta ła çità de madrid ła ga scumisià a pèrsar popołasion tendénsa che ła se ga rabaltà al prinsipio del xxi sècoło grasie al forte auménto de l imigrasion par l istitutio de stadiìstica spagnol inte el madrid ła gavéa abitanti co na cresésta de unità rispeto a l ùltimo censiménto del madrid ła xe dividésta aministrativaménte in distréti che a só volta i xe dividésti in barrios el clima de madrid el xe mediteràneo de tipo continental e el xe asè influensà da łe condision urbane i inverni i xe fréschi có tenperadure tante volte pi base dei e có gełae noturne e nevegae ocaxionałi łe istà łe xe tant calde có tenpeadure media che łe sùpera i a łułia e agósto có màsime che tante volte łe riva fin a ła çità ła ga conoséstun grando sviłupo econòmego da quando che ła xe stà sernìa cofà cavedal del regno a ła funsion aministrativa che ła ga vést in qeło perìodo ingrandìa dal caràtere çentrałista del goerno dei borboni el se gà petà un grando sviłupo econòmego e industrial del xx sècol soratut inte i setóri chìmiçi e metałùrxego e altri setóri tacai ai consumi urbani de tecnołogìa avansae cofà ła macànega de prezixion l ełetrònega e ła chìmica farmasèutega inte i ùltimi ani a łe tradisionałi atività aministrativa e finansiarie łe se ga unìo altre atività łigae al turismo a ła cultura e al divertiménto el crichi de sto proseso el se ga vést inte el có ła nòmina de madrid codà cavedal europea de ła cultura par qel che riguarda ła rejon madrid ła xe una de łe comunità autònome de ła spagna comunidades autonómicas in spagnol ła xe tacada al çéntro de ła penìxoła iberica altre łocałità inportanti łe xe alcal de henares san lorenzo de el escorial e aranjuez ła rejon ła òcupa teritorio de km e el ga abitanti çensiménto del ła astronomia dal greco che vołe dir lexe dełe stełe ła xe ła siensa che ła va studiar e descrivar i eventi cełesti studia łe orixani e l evołusion łe propietà sfixeghe chìmeghe e tenporałi dei ojeti che i conpone l universo e che i połe eser vardai inte ła sfera cełeste l astronomia ła xe una de łe siense pì vecie e che tante çiviltà vecie de tuto el mondo i ga studià el ceło e i vari eventi astronomeghi ejisi greçi mediteraneo babiłonexi indiani çinexi oriente maia e incas amereghe sti veci studi astronomeghi i vardava al studio de ła poxision dei astri astrometria ła periodiçità dei eventi e la coxmołoxia e de consenguensa particolarmente st ultimo l astronomia antica la jera caxi senpre cołegada fortemente co aspeti rełijoxi al dì de oncò l astronomia moderna la xe cuaxi sinonimo de astrofixega l astronomia no ła va confondesta co l astrołoxia che ła xe na pseudo siensa che ła pensa che i movimenti del sołe e che i pianeti inte el xodiaco i influensa in calche manjiera ła vita de l omo anca se łe do disipline łe ga on ponto de partensa in comun łe xe totalmente difarenti visto che l astronomia a difarensa de l astroloxia ła ga inbrasà el metodo sientifego fin dal tenpo de galileo galilei l astronomia l è una de łe poche siense andove che el trabaco del amadore astrofiło la persona che ghe piaxe l astronomia ma che no l è studià el połe xugare on roło de pexo dando dati so nove scoerte e dando novi dati so łe oservasion inte el scumisio de ła so istoria l astronomia ła se ocupava onegamente de ła oservasion e de ła previxion dei movimenti dei ojeti çełesti che i podea esar visti a ocio dexnudo da l omo i primi strumenti che i podaria esare ricondoti a fini astronomeghi i riva dal xx secoło v c on exenpio el połe esare cheło de stonehenge che a parte łe so doparasion çerimoniałi i podea esare doparai par determinar łe stajon par regołare łe operasion de l agricoltura come ła samena de łe piante e ła longhesa de l ano e o par far na mapa astronomega de ła poxision de łe stełe e pianeti siensa che oncò ła njien ciamada astrometria da ste prime oservasion ga tacà formarse łe prime teorie so i movimenti dei pianeti e so ła naura del sołe de ła łuna e de ła tera che in prìnsipio se pensava ła fuse al çentro de l universo sta vixion ła se ciama sistema xioçentrego o sistema tolemaico dal nome de l astronomo greco claudio tołomeo de granda inportansa xe sta l aplicasion de ła matemàtega a l astronomia che ła ga scumisià co i babiłonexi che i xe stai pasai de jenerasion in jenerasion e de çiviltà in çiviltà descoerxendo che łe crisi lunari łe rivava segondo o çiclo ripetitivo conosuo come saros dopo i babilonexi grandi progresi economeghi i ghe xe stai in gresia e inte el mondo ełenistego co l astronomia greca che vardava a sercar na spiegasion fixega e rasionałe par i fenomani çelesti inte el iii secoło v c aristarco di salmo el ghea stimà łe dimension e ła distansa de sołe e łuna e el xe sta el primo a propore on model elioçentrego del sistema sołare pianeti che jira torno el sołe e no che tuti jira torno ła tera e inte el ii secoło v c ipparco el ghea descoerto ła preçesion dei ecuinosi el ga calcołà ła grandesa e ła distansa de ła luna e el ga inventà uno dei primi strumenti astronomeghi l astrołabio ipparco el ghea fato anca on catałogo finìo de stełe e ła major parte de łe costełasion de l emisfero boreałe le xe stae definie da l astronomia greca la machina de anticitera c v c el jera on calcoladore mecanego projetà par conosare ła poxision del sole de ła luna e dei pianeti inte na determinada data altri machinari de sta portada no i se vedarà fin al xiv secolo co xe vegnui fora i primi reloji atronomeghi mecaneghi in eoropa l astronomia ferma inte el eoropa medievale intei paexi ixlameghi e in altri posti ła ga portà i primi oservatori astronomeghi a partire dal ix secolo inte el l astronomo persian azophi el xe sta el primo a descrivare ła gałasia de andromeda la pì granda gałasia del grupo locałe inte el so libro de łe stełe fise la ciexa catołega romana ła ga dato on sostegno finansiario e soçałe pa l studio de l astronomia par pì de sie secołi co ła prinipale motivasion de catar ła data de ła pascua inte el corso del rinasimento nicołò copernico el ga fato l inportante trabaco de on sistema elioçentrego no l è sta el primo a ver ipotixà on sistema co al so çentro el sołe ma l è sta el primo a argomentare in modo sientifego ła so teoria el so laoro l è sta xviłupà difenduo e coreto da galileo galilei e keplero st ultimo el xe sta el primo astronomo a dare leji che łe descrivese in manjiera coreta e detajada del movimento dei pianeti torno el sole anca se njiancora el capìa łe cauxe fixeghe de łe so scoerte ciarìe pì vanti da newton che el spiegò i prinçipi de ła mecanega çeleste e ła leje de gravitasion universałe cavando par senpre ła difarensa intrà fenomani teresti e çełesti tra chełe altre robe newton el ghea inventà anca el telescopio rifletore l astronomo britanego john flamsteed el ghea catałogà pì de stełe e inte el mentre co i mejoramenti de ła ualità dei tełescopi vegnea fora na scoerta drio chel altra altri catałoghi pì conpleti i xe stai fati da lacaille e da william herschel che el ga fato un catałogo de nebułoxe e masi prima de scoprire inte el el pianeta uran la prima stima de ła distanse da na steła la ghe xe sta inte el co friedrich bessel el ga mixurà ła parałase de cygni inte el corso del xviii e xix secoło el studio del problema dei tre corpi de euler clairaut e d alembert el ga portà a vere previxion pì preçixi so i movimenti de luna e pianeti e sto studio ll è sta perfesionà da lagrange e laplace che i ga portà a otegnere łe mase dei pianeti e de ła luna e łe perturabasion che i exerçitava grandi progresi in astronomia i xe rivai col rivo de łe nove tecnoloxie spetroscopia e astrofotoscopia co ste tecnoloxie se ga conosuo novi ojeti pì lontani e xe sta provà che i jera simiłi al sole ma difarenti in masa temperadura e dimension co ła spetroscopia xe sta posibiłe studiare la naura fixega dei astri astrofixega l existensa de ła nostra gałasia ła via latea e che se capise che sta cua la jera on grumo ixolà de stełe rispeto al resto de l universo ła xe sta provada inte el xx secoło co ła scoerta de l existensa de altre gałasie co ła spetroscopia se se ga incorto che tanti ojeti i prexentava el redshift on spostamento del spetro verso el roso rispeto a cuando se se spetava sta roba ła jera spegabiłe soło co l efeto de doppler chel xe sta interpretà come na difarensa tanto negativa o sia de distansamento dal nostro pianeta par sto motivo njien formułada ła teoria de l espansion de l universo l astronomia teorega ła ga portà a specułasion so l existensa de ojeti come i buxi neri e łe stele de neutroni che i xe stai doparai par spiegar alguni fenomani vardai come quasar pulsar blazar e radiogalasie l astronomia ła połe esare dividesta in cuatro grande rame dependendo da ła longhesa d onda de ła radiasion eletromagnetega doparada par vardare on corpo çełeste lastronomia ła xe dividesta en la biołoxia dal greco fato da da bìos vita e lògos studio ła xe la siensa che ła studia ła vita o sia i proçesi fixeghi chimeghi dei fenomani che i caraterixa i sistemi viventi e anca la biochimega mecanixmi mołecołari xenetega anatomia fixioloxia de conseguensa anca łe asion come l adatamento xviłupo evołusion i contati intrà de łori e el conportamento sìbèn che sta disiplina ła xe conplesa ghe xe alguni conçeti che unise che ła ghin regoła el studio e ła riçerca la biołoxia ła riconose ła cełuła come unità de baxe de ła vita i xeni come ła strutura de baxe de l ereditarietà e l evolusion darwiniana par selesion nadurałe come el proçeso che regoła ła nasita e l estinsion de łe specie tuti i organixmi viventi unicełułari che pluricełułari che i sia i xe dei sistemi verti che i soravive trasformando l enerxia e xbasando l entropia locałe del sistema par regołare el so anbiente interno e mantegnere na condision stabiłe e vitałe definia omeostaxi la biołoxia ła fa łe so riçerche doparando el metodo sientifego par testare ła vałidità de na teoria in manjiera rasionałe fora da łe parti e reproduxibiłe chel xe ła formasion de ipotexi ła sperimentasion e inte l anałixi dei dati par darghe na vałidità o na invałidità a na teoria sientifega le sotodisipline de ła bioloxia łe vien definie dal tipo de metodo doparà e dal tipo de sistema che se studia ła biołoxia teorega ła dopara metodi matemateghi par otegnere modełi cuantitativi ła biołoxia sperimentałe ła fa esperimenti enpireghi par testare ła vałidità de łe teorie proposte e portar vanti ła conosensa umana inte el speçifego cheło che rivarda ła baxe de ła vita e come che sta cua ła sia vegnesta fora e ła se sia evołua da materia no vivente co on graduałe alsarse del liveło de conplesità del sistema çirca miliardi de ani fa la bioloxia ła studia ła vita a pì livełi de scała en ordane alfabetego la tabeła che njien el mete in ordane alfabetego łe branche de ła biołoxia che le trabaca inte el studio de particołari tipi de organixmi la fixega termine che el deriva dal latino physica naura che a so olta deriva dal greco tà physik łe robe nadurałi nasuo da phsis ambedò derivai da l orixane comune indoeoropea ła xe ła siensa de ła naùra inte el senso pì grando la ga el fin de studiar i fenomani nadurałi o sia tuti chełi eventi che i połe esare descrivui o sia cuantificai o mixurai co łe grandese fixeghe justa al fin de catar prinçipi e leji che łe regoła łe interasion intrà łe grandese e łe so variasion doparando astrasion matemateghe a sto fin ghe se połe rivare soło co l aplicasion dura del metodo sientifego chel ga el fin ultimo de darne on schema senplifegà o modełi del fenomano descrivuo l union de prinçipi e de leji fixeghe de na determinada clase de fenomani oservai łe definise na teoria fixega dedutiva coerente e costruia de sołito a partir dal rajonamento idutivo sperimentałe la storia de ła fixega ła inbrasa de seguro on longo arco tenporałe ma no ghe xe nisun acordo so cuando che ła xe nata tanto che popper el ghea ribatexà einstein parmenide tuta via ła fixega cusì ciamada ła nase co ła rivołusion sientifega inte el xvii secolo par oparà de niccolò copernico keplero tycho brahe galileo galilei e el so metodo scientifego leibniz e newton che i ga dato contributi a ła mecanega çeleste e ai prinçipi de ła mecanega clasega dando anca i strumenti matemateghi justi par rivar al fin come i fondamenti del calcolo infiniteximale la fixega ła raprexenta ła prima disipina sientifega inte ła storia de ła siensa andove inte el xviii secolo nasarà ła chìmega inte el xix secolo la biołoxia e le siense de ła tera e vanti n el xviii e xix secolo i nase e i se xviłupa teorie come la termodinamega e l ełitromagnetismo senpre a liveło storego se vołe dividare ła fixega in fixega clasega che ła ciapa anca ła mecanega clasega la termodinamega e l ełitromagnetismo fin a la fin del xix secolo e la fixega moderna dal scumisio del xx secolo partendo da ła teoria de ła rełatività la mecanega cuantistega e tute chełe altre teorie fixeghe de ła segonda metà del novexento la mixura l è chel proçeso che permete de conosare na cuantità de on determinato ojeto longhesa o masa dal ponto de vista de cuantità co on unità de mixura o sia na grandesa standar che ciapada n volte ła ghe daga on vałore unego a ła cuantità da mixurare la branca de ła fixega che ła se ocupa de ła mixurasion de łe grandese fixeghe ła xe ciamada metroloxia el fin de ła metrołoxia el xe cheło de definire algune grandese fixeghe o sia na grandesa che ła połe esare definia da on nùmaro e on riferimento dite fondamentałi che da ste cuà połe vegner ricavae tute chełe altre dite derivae da na grandesa fixega fondamentałe se połe ricavare na grandesa fixega derivada o sia che par otegnere na derivada se ga da dividare o moltiplicare na grandesa fixega fondamentałe on altro fin de ła metrołoxia l è cheło de definir coreti modi de mixura e cusì da vere on vałore standard a che ghe se połe far riferimento co se vołe el sistema de unità de mixura che i fixeghi vołe l è cheło del sistema internasionałe si el se ga baxà so sete grandese fondamentałi che da ste cua deriva tute chełe altre ła chìmega dal àrabo al kimiya ła xe ła siensa che ła va studiar e descrivar cofà che ła xe fata ła materia ła trasformasion de łe sostanse e ła so compoxision dal ii secolo vanti cristo intel egito tolemaico a vien creà l alchimia un insembre de conosiense su ła materia e su łe so trasformasion ligae a convinsion fiłoxofiche e exoteriche da eła ciapa forma ła chimega de oncò reguardo a ła natura de i composti a vien xeneralmente despartia in dò categorie oltra ste categorie de chimega ghe ne xe anca altre cofà ła chimega anałitega ła biochimega ła siensa dei materiałi ła neurochimega ła chimega nuclear ła chimega teorica e a chimega fixica ła łonbardia lumbardia in lengoa lombarda ła xe nà rejon aministrativa km ła conta pi o manco de diexe miłioni de aneme el sò capoliogo el xe miłan de l itałia nord osidentałe ła łonbardia ła confina al nord cò ła svìsera canton tisin e grigioni al est col veneto e cò l trentin alto adexe sdtirol al sud cò l emiłia romagna e al ovest col piemonte ła xe rejon ła pì popołada de ł itałia el nome lombardia el deriva da ła paroła jermanica łongobarda langbardland o langbardaland cò łé tradusion sucesive latinisasion e itałianisazion ła se gà trasformà in prinsipio in langbard dopo in longobardia o langobardia e in fin in lonbardia che voł dire tera dei longobardi ła sede prinsipałe de ła rejion xe el gratasieło pirelli de miłan ła conprende ła sità metropołitana de miłan e łe province de bergamo bresa como cremona łeco łodi mantoa monxa e briansa pavia sondrio e varexe łe sità prinsipałi łe xe miłan bressa monxa e bergamo el po in antighità el jera cìamà eridano el xe un fiume de ła eoropa meridional che drena ła pianura padana el xe el fiume pì longo de itałia queo cò la estension de basin pì granda e cò la portata pì granda de acoe ała foce el score par chiłometri atraverso l itałia setentrionałe dal ponente verso al oriente la sò sorjente se trova a pian deł re intel monviso nełe alpi cozie e dopo ver fato tuta ła pianura padana el se buta intel mar adriatico intel teritorio deła provincia de rovigo ała fine del só corso el po el fa un bel delta de km con centinaia de corsi d acqua minori e prinçipali ciamè po de maestra po de ła pila po de łe tolle po de gnocca e po de goro in te un altro ramo secondario el po de volano se cata el porto de ferara el bacin idrografego del po el se destende sirca su km el registra a ła foaxe na minima de m s na mexa m s e na masima de m s da ła parte a nord el xe impostà sułe alpe da staltra parte a sud sul appenin setentrionałe de conseguensa el rejime del fiume el xe misto de tipo alpin cò piene in primavéra e in ìstà e seche in inverno e de tipo appeninico cò piene in primavéra e in autuno e seche in istà de serto tra i dò tipo de rejime prevałe queło apeninico parchè anca se i jasari alpini moła xò acoe in istà xe proprio in stà stajon che se rejistra i minimi de portata de sołito in agosto intrà i afluenti del po catemo rispeto a ła diresion de l acua in tel medioevo el ramo prinçipale del delta el xera costituìo dal atuale po morto de primaro che pasa a sud de łe vałi de comàchio e che dała metà del xviii secolo el xe deventà ła parte finale del fiume reno che na olta el xera anca lu afluente del po e nel quale el reno stesso el xe stà fato pasar dopo de ła creasion del cao benedettino torno al bacin del po vive sirca miłioni de aneme che łe xe concentrà par pì de on terzo intel industria e inteła produsion agricoła nasionałe coxì come pì deła metà del patrimonio zootenico tuto questo rende el po e el só bacino na xona nevralgica par l intiera economia italiana e una de łe xone in europa con ła màsima conçentrasion de popołasion d industria e de comercio el delta del po el xe stà dichiarà patrimonio del umanità dal unesco ła prima mapa del po ła xe stà volùa da napoleone i cartografi francesi i gà quindi disegnà dal al tavołe de x mm in scala fate a china e colorè ad acquareło el trato disegnà el ndava dal adriatico fin a ficarolo tra rovigo e ferara l opera cartografica ła xe stà quindi continuà con l instaurasion del regno lombardo veneto da parte dei austriaci che i gà disegnà el trato da ficarolo fin ała confluensa del ticino altre dó carte de tavołe x mm łe xe stà fate in tel e łe xe stà aggiornè tenpo dopo una da elia lombardini e l altra da francesco brioschi solo co l unità d italia se gavarà finalmente un opera cartografica piessè conpleta del fiume quando francesco brioschi el farà na nova mappa a stanpa da moncalieri fin al delta sta mapa la xe in na tavoła unica x mm in scala e ła xe doparà ncora deso par i agiornamenti e ła rapresentasion del fiume el fiume el xe soto l autorità de un magistrato speciale dito magistrato de łe aque antonio pigafeta vicensa ca dopo el xe stà un viajiator geografo e scritore itałian conosù anca come antonio lonbardo poco se conose de pigafeta probabilmente fioło de una de łe più inportanti fameje nobiłi de vicensa se non che l jera on studioxo de matemadega e astronomia ła so inportansa ła stà soratuto nel aver lasà on presioxo rexoconto del gran viajio de ferdinando magelan che l gaveva conpagnà ne ła so circumnavigasion del mondo dal al la relasion del primo viajio intorno al mondo anca ancó visto come uno dei pi presioxi documenti su łe gran descoverte giografiche del xvi secolo sicome che l jera en spagna in quel periodo e che l gaveva sentio parlar de ła spedision de magelan pigafeta el ga scominsià el giro come pasegero pagante spinto da ła so curioxità de védar tere lontane in prinsipio magelan no ło vołeva però pigafeta el gà savù conquistarse ła so stima un toco a ła olta fin che l xe riusìo a deventar el so criado omo de fiducia nel conbatimento co i indigeni del isola de mactan filipine dove che magelan el xe morto anca pigafeta el xe restà ferìo par via de ła morte de magelan pigafeta el ga ciapà roli de magiore responsabilità nel equipagio pi che altro in te le relasion co le popolasion che i naviganti i trovava el xe stà l unico taliàn insieme a martino de judicibus e nicola de napoli fra i superstiti dela prima circumnavigasion del obo el de setenbre del in tel porto de siviglia co la victoria probabilmente nel el gà publicà el primo viajio intorno al mondo co el tratato de ła sfera łe so memorie sul viajio redate a partire dai soi minusioxi diari che el gavéa tegnù nei tri ani de viajio lenxegnaria la xe ła disiplina tecnega sientifega che la ga come fin chelo de l aplicasion de łe conosense e rixultati propi de łe sciense matemateghe fixeghe e nadurali par ła produsion de sistemi e solusion bone a sodisfar exijense tecneghe e materiałi de ła soçetà traerso łe faxi de la projetasion reałixasion e jestion de st ultimi doparando in sta manjera le norme tecneghe ła da metodi projeti e speçifeghe par ła projetasion reałixasion e jestion de on ben fixego on prodoto o on servisio e pì xeneralmente pal xviłupo e el controlo de on proçeso industriałe col so justo sistema dal ponto de vista scolastego l inxegnaria la se pole pensarecome na vera e propia teoria de ła tecnoloxia che ła ciapa drento forti conosense e metodeghe de derivasion prinçipalmente e matematica e fisica par el studio dei aspeti de strutura e de funsion de manfati e servisi boni da permetare ła comunicasion e la conosensa mexi de trasporto reti de telecomunicasion co i so terminali infrastruture e abitasion ma anca el far pì façiłe de l atività medega e paramedega e la doparasion de produsion industrial la figura profesional che laora in sto anbito el se ciapa l inxegnero la parola la deriva dal latin ingenium e da ła stesa raixa deriva ła paroła inxegno inte el segnifegà orixenal par inxegnero vegnea ciamà on omo intelijente pratego bon a catar na sołusion ai problemi l ortografia de ła parola la xe stada influensada intei paexi anglosasoni da ła parola engine motore e infati inxegnero in sti paexi el njien ciamà engineer el termine el se ga dopo doparà par ciapar drento tuti i canpi andove njien doparà el savere de l aplicasion del metodo sientifego la storia ła xe ła disiplina che se intaresa de studiar coeło che xe capità pa l pasà a i omani e a łe so comonetà doparando łe testimonianse scrite che ghe xe łe conte tramandà par voxe e anca i contribui de altre arte par exenpio l archiołogia ma no soło la parola ła riva dal greco in latin historia e voria dir quel che uno el gà o el gavaria visto i storici i dòpara fonti scrite o stampade interviste storia oral e archeologia par ogni epoca ghe xe bisogno de metodi de studio difarenti e in ogni epoca el studio steso de la storia el ga canbià drio de łe mode e de łe manie contar ła storia no xe cusì façiłe e in particołar contar na storia che ghe vaga ben a tuti o a tanti in tuti i tenpi ła storia no ła xe mai coeła de tuto o de tuti ma ła xe senpre vista da na parte o da l altra ła storia de ła storia che saria el studiar come che xe sta contà ła storia ła se ciàma storiografia o anca storigrafia se dixe che sípia stà erodoto on grego de na olta a inventar ła storiografia i tenpi indrio che gà łasà poche testimonianse che no ne łasa prasiò contar ben ła storia i vien ciamà preistoria o anca vantistoria a l epoca de ła serenìsima republica el cao de ano invese che al de zenaro come l jera previsto da l całendario giułian e dopo da queo gregorian el caschea el de marso sta tradision ła par che ła vegna da l antigo całendario doparà da i romani prima de giulio cesare całendario che el faxea scominsiar l ano da l méxe de marso e defati in sta maniera i mesi de setenbre otobre novenbre e disenbre i vien a èsar efetivamente i méxi numaro sete oto nove e diexe come l dixe el nome par no far confuxion i vèneti de na òlta in parte a ła data i ghe scrivéa more veneto overosìpa łiteralmente a ła maniera veneta donca ła data par dir de l febraro a venesia ła deventava febraro more veneto parché el febraro l xera efetivamente l ultimo méxe de l ano vecio e el el scominsiava soło in marso ła festa del bati marso ła capitea apunto inte i ultimi dì de l ano e ła prevedéa de ndar in giro par łe strade smacando su cuerciołi pegnate e altri strumenti muxicałi fati in caxa faxendo un gran bacàn co l intento de far scapar via l inverno e el fredo e propisiarse l arivo de ła bea stajon par poder scuminsiar i łaori gricoi inte i ultimi ani serti grupi culturałi i xe drio sercar de far rivivar el cao de ano vèneto e ri scoerxer ła vecia tradision che col pasar de i ani ła xera drio ndar in desmentegon l india hindi bhrat la xe na union federal de stati inte el sud del continente asiatico la confina col pakistan a ovest cina nepal e bhutan a nord est e bangladesh e birmania a est i so vicini prossimi separai da l osèano indian i xe el sri lanka e le maldive la ga na superfisie de km la xe el setimo paese par estension zeografica al mondo la xe bagnada da l ocean indian a sud dal mar arabico e ovest e inte el golfo del bengala a est la posenta na ligna costiera che la se desbriga par km sento de tante civiltà de la val de l indo e region de vie comerciai storiche e de inperi vasti el subcontegnente indian el xe stà indenfificà col so comercio e la so siorezza cultural par gran parte de la so longa storia la xe stada gradualmente anetua a la conpagnia inglese de le indie orientai dai primi deseni del xviii secolo e colonisada dal regno unio da la metà del xix secolo l india la xe deventada un stato nazional moderno inte el dopo de na lota par l independenza che la xe stà caraterisada da na difusa resistenza nonviolenta l india la xe divixa in stati federali e teritori uno de sti cua el xe el teritorio de la cavedal nasional la cavedal la xe nova delhi altre cità prinzipai le xe mumbai kolkata e chennai bangalore e bhopal la ga abitanti la xe el secondo paese pì popoloso al mondo secondo algune statistiche la podaria superar la cina nel quatro grande religion del mondo l induismo el budismo el zanismo e el sikhismo le xe nassue qua invence el zoroastrismo l ebraismo el cristianesemo e l islam le xe rivae entro el primo milegno dopo de cristo dando forma inte la region a na grandissima diversità cultural l india la xe la dodese de le pì grande economie del mondo in termeni nominai e la quarte in termeni de poder de aquisto riforme economiche le ga trasmormà el paese inte la seconda economia a pì rapida cressua e sardee in saor e xe el piato piu tipico de venesia e el vien fora in modo particołare dała tradixion gastronomega dei ebrei venexian ała note del redentor a venesia se magna proprio łe sardełe in saor e xe fate coe sardełe segoa pinoi ueta axedo ojo vin bianco par persone ghe vol grami de sardełe fresche grami de seołe farina bianca goti de aseo ojo de ołiva pinołi uveta broke de garofano na scorsa de limon gratà foje de ałoro sałe pevare dopo che se ga netà ben łe sardełe e łe se ga pasà nteła farina bianca łe se frixe in tanto ojo dopo łe se cava dała farsora e se buta drento l ojo doparà par frixere łe sardełe łe seołe tajà a fetełe quando ke łe xe diventà bionde se ghe xonta do goti de aseo e ła scorsa de limon gratà misciando ben sul fondo de na pirofiła se mete el pese frito se ghe xonta sałe e pevare se ghe mete sora a strati el conposto de seoła aseo pinołi uveta e ałoro se coverse tuto col liquido ricordarse de magnarle sempre almanco dopo tri giorni sinò no łe xe bone ła piave xe un fiume veneto na olta se ghe ciamea anca piau ła xe un fiume ntełe alpi orientałi ła paroła piave etimołojicamente ła vol dir tera che ła se inpina de acoa de piova che daspò score và xò par ła pendensa verso łe gran buxe dei laghi o del mar el nase ała base meridionałi del monte peralba ntel comun de sapada in provincia de udine a quota m s l m el traversa el cadore e ła valbełuna e ła pianura veneta ntełe province de treviso valdobbiadene ponte della priula ponte de piave e de venesia san donà di piave ła sò foce ła xe ntel mar adriatico al nord est de venesia visin del porto de cortełaso el xe el quinto fiume deł itałja par łonghesa fra quełi che se buta diretamente in mar za dopo pochi chiometri da a sorgente ła piave el asume na notevoe portada dovua all afluso de numaroxi torenti i so principai affluenti i è el bacin superior del piave de cui el fiume costituisae l asta principae el comprende i laghi alpini el fiume ła piave l è considerà sacro aea patria in virtù degi avenimenti storici accadui sue so sponde durante a prima guera mondiałe a part meridional del cors deła piave a iera diventada na linea strategica importante in tel in corispondenza dea ritirata avegnua in seguito a caporeto dopo el pasajo sua riva destra del rest dee armae taliane e a distruzion dei ponti el fiume deventa a linea de difesa contro e truppe striache e todesche che nonostante svariai tentativi non i è stati boni a varcar el fiume a dificoltà dell atraversamento a iera anca dovua al periodo de piena del fiume dovuo ae forti piove a linea a è resistìa fin all otobre quando dopo a battaja de vittorio veneto i avversari i è stadi sconfitti e se rivò all armistizio insieme a vittorio n altra cità che a à subìo tante distrutziòn completamente rasa al suolo a é stata san donà di piave che a à ligà el sò destin co quel del fiume e proprio par sto motivo a é stata insignìa dea crose al merito de guera a canzon probabilmente pi famosa dea prima guera mondial a iera la leggenda del piave de giovanni gaeta pubblicata in tel fra i grandi fiumi italiani ła piave xe el soło ch el à a sorgente e a foce che xe in tel stes meridian jeografico el fiume àdexe en diałeto trentin ciamà ades tał adige ladin adiç tod etsch el nase visin del paso resia reschenpass inteła alta val venosta hochvinschgau en alto dexe el se buta intel mar adriatico visin de cioxa el xe par longhesa sirca km el secondo fiume tałjan dopo el po el traversa łe sità de trénto verona legnago e el pasa visin łe sità de meran bolzan e roveredo en tuto el so bazin embrifero el è de km e ke el è el terso pì grande dopo el po e el tever de sti qi i xe ntel alto dexe tirol del sud ndo che el fiume el va par km pì de de tuto el so parcorso i so afluenti prinsipałi i xe el piron xe na poxada da toła che ła ga do o pi ponte ciamae rebi una de fianco de staltra de sołito łe xe quatro ła se uxa par infilsar el magnar sołido e ficarlo in boca o par tegnerlo fermi e tajarli col corteło el piron de sołito xe de inox fero o arxento ma ghe xe anca pironi de plastega par butarli via dopo l uso e no star là a netarli o anca in łegno saria na bufała darghe na età a sto arnexe e cołocarlo drento un periodo de storia ben precixo molti xe stadi i popołi che gavea un sistema sìmiłe par magnare paro internasionalmente pare che el piron come che ło conosemo al di d ancuo el rive da bixansio ora istanbul traverso de ła man de teodora fia del inperador bixantino constantino ducas co che se ga maridada col doxe doménego selvo curiosità in albanexe se dixe pirun parché i uxa ła stesa raixa greca mentre che forcheta fork forchetta i xe termini derivanti dal latin trieste o a la vecia triestina tarieste par latin tergeste par talian trieste par tedesco triest par sloven e par croato trst per tergestin trièst xe na zità e un porto de la italia nord oriental propio sul confin co la slovenia come che l dixi l poeta triestin carolus cergoly trieste saria come un fior fato de piera el altipian del carso che l scominzia drio de la zità piantà su creste d onde marine el golfo de trieste nel mar adriatico setentrional trieste la ga àneme stima xenaro e la xe capital de la region autonoma furlania venesia giulia e de la provinzia de trieste su l orixene del nome de trieste ghe xe diverse teorie ghe xe chi che dixi che deriva dal latin tergeste che tradoto saria come dir tre volte costruida altri dixi che deriva de la parola celtica trg marcà po i romani ghe ga ficà la dexinenza este per farla più latina un ultima teoria saria questa in siriaco variante de l aramaico la parola ter uza o terguza vol dir melon una variante al feminile saria terguzta che al plurale fa terguzte ora xe noto a tuti che l melon xe un antico simbolo de la zità al qual ghe se ga zontà l alabarda zerto che saria de vèder come che ghe podeva esser ne l antichità un nome siriaco o fenicio in uni caxo semitico de la sità zerto xe che i fenici traficava per tuto l mediteraneo e i conta de lori anca ne l iliade in tanti caxi i romani lassava l nome che ghe iera prima come par esempio lubiana se ciamava emona o aemona prima ncora che rivassi i romani lori i la ga ciamada solo iulia emona cussì pol esser che la località dove che ghe iera l antica tergeste za la se ciamassi col nome simile terguza o terguzta tìpega de trieste xe el vento ciamà bora rioni e frazioni barcola opcina miramar grignan basoviza sloven bazovica tal basovizza bane catinara conconel contovel gropada lonjer padrice proseco sloven prosek tal prosecco santa croxe trebician barcola la xe xusto sora el mar e la xe famoxa per i topolini che xe diexe stabilimenti balneari gratuiti su tuto l lungomar de subito dopo la pineta fina l porticiolo e su ncora stavolta proprio la sui scoi avanti fina l bivio de miramar e oltre ghe xe anca tanti ristoranti de pesse bareti chioschi e gelaterie ła fransa in fransexe france ufisialmente repùblica françexe in fransexe république française ła xe un stato de l eoropa oçidentałe ła confina a nordest co el belgio el lusenburgo e ła xermania a est co ła svisera a sudest co ła itałia e co mònaco a sudovest co andora e ła spagna el teritorio fransexe el ga na superfisie de km a nord e a ovest onde che ła fransa ła xe bagnada da el mar del nord ła manèga e l oseano atlàntico se cata de łe łe pianure costiere in mezo se cata altre rejon ełevae cofà el masicio sentrałe o łe montagne dei vosgi e vasti bazini fluviałi cofà qełi de ła łoira del ròdano de ła garona e de ła sena a sud ła fransa ła xe bagnada da el mediteràneo se cata łe caene montuose dei pirenei a sudovest e de łe alpi a sudest inte ła caena de łe alpi se cata el mont bianco m che el sconfina anca in teritorio tałian el xe ła sima pi alta de łe alpi e una de łe pi alte de eoropa ła fransa ła ga na anpia varietà de paesagi ła va co ła banda nord osidentałe rento a l àrea eoropea atlàntica invesse a sud del masicio sentrałe e a oest de łe alpi el prexenta un paesagio tipicamente mediteràneo i confini de ła fransa moderna i coinside tanto con cełi de ł antigo teritorio de ła gałia abitada dai gałi na popołasion seltega i gałi i xe stai sotomesi inte el i secoło ac dai romani co i quałi i se ga fondesto adotando lenguajo e cultura anca el cristianesimo el ga tacà łe so raìxe inte el ii e iii secoło dc łe frontiere orientałi de ła gałia łongo el reno łe xe stae invadeste da łe tribù xermaneghe inte el iv secoło prinsipalmente dai franchi dai quałi el riva l antico nome de francie anca se ła monarchìa fransexe ła vien tante volte datada al v secoło l existensa continua de ła fransa cofà entità a sé stante ła scumissia col ix secoło e ła divixion de ł inpero franco de carlomagno inte na banda orientałe e una osidentałe ła banda orientałe ła połe èsar vista cofà el scumisio de qeła ła che uncuò ła xe ła xermania qeła ła osidentałe cofà ła fransa i disendenti de carlomagno i ga governà ła fransa fin al quando ugo capeto duca de fransa e conte de parigi el xe stà incoronà re de fransa i so disendenti i ga scumissià ła dinastìa dei capetinji che i ga governà ła fransa fin al inte el co ła revołussion fransexe el xe scumisià un perìodo de canbiamenti senpre pi radicałi che ga portà a ła fondasion de na repùblica napoleone bonaparte el ga ciapà el controlo de la republica ntel autoproclamandose inperador ntel le so armade le se ga inpegnà in diverse guere in tuta europa le ga conquistà molte nassion e fondà regni novi guidài dai familiari de napoleon a sèvito de la so sconfita ntel in fransa i ga restaurà la monarchia pi tardi abolìa legislativamente e sostituìa da la seconda republica francese la seconda republica la xe finìa quando so neódo del primo inperador luigi napoleon bonaparte el xe sta eleto presidente e el ga proclamà un secondo inpero manco anbizioso de so zio el secondo napoleon el xe stà anca lu spodestà e la republica la xe tornà par la tersa olta anca se la venzùo in te la prima e nte la seconda guera mondial la fransa la ga patìo gravi perdite in termini de vite inpero benèssere forsa laoro e grado de nassion dominante dal la ga costruìo na democrassia presidensial che no ga cedesto a le instabilità sperimentàe nei presedenti regimi parlamentari nei ultimi deceni la riconciliassion e la cooperassion de la fransa co la xermania la se ga rivelà sentrale par l integrassion economica de l europa la franza la xe divisa in region regioni in francese région le region le xe divise uncora in departamenti in francese départements de questi i xe de oltramar i dipartimenti d oltremar i xe ex cołonie che dese i gode de un status simiłe a qeło de ła fransa eoropea o metropołitana i xe considerai na part de ła fransa pitosto che teritori indipandenti i departamenti i xe numarai e i numari i vien doparai par esenpio par i codeghi postai o le targhe de le machine i departamenti i xe ulteriormente sudivisi in zone in francese arrondissements i paexi e teritori d oltramar i fa part de ła repùblica fransexe ma no i xe part del teritorio eoropeo de ła repùblica o de ł àrea fiscałe de l ue i continua a uxar el franco fransexe del pacifico cfp cofà vałuta che no l xe stà influensà da ła sostitussion del franco co l euro intel łe cołetività teritoriałi łe ga un status a metà intra i dipartimenti d oltramar e i teritori d oltramar ła fransa inoltre ła mantien el controło su numaroxe ixołete de l osèano pasìfego e de l osèano indian conprexe bassas da india ìxoła clipperton ìxoła eoropa ìxołe glorioxo ìxoła juan de nova ìxoła tromelin ła fransa la xe uno dei sinque menbri permanenti del consejo de sicuressa de le nassion unìe el xe uno dei menbri fondatori de l union eoropea ue ła fransa ła xe menbro anca de consejo d eoropa banca eoropea par ła recostrussion e el sviłupo ebrd nato organixasion par ła cooperassion e el sviłupo econòmego ocde osce le principai cità de la franza le xe aix en provence ajacio albi amiens angers angouleme bastia belfort besanzon bordeaux brest caen calais cannes carcassonne charleville mézières clermont ferrand colmar dijon dunkerque evreux grenoble la rochelle le havre le mans lille łimoges lion marseja metz montpellier mulhouse nancy nantes nizza nmes orléans pariji perpignan poitiers quimper reims rennes roubaix rovan saint étienne saint nazaire strasburgo tarbes tołon tołoxa tourcoing tours e valence la mazor parte de la popolazion francese la xe costituia da fransexi ma ghe xe anca numarose minoranze etneghe i provenzai inte el sud est del paese la provenza i catelani inte el rossegion i baschi in vascogna i bretoni inte la penisola de ła bretagna e i corsi inte l isola de la còrsega el goerno fransexe no l mantien statistiche su ła rełijon el cia world factbook del l ełenca łe rełijoni in fransa cofà comunque inte un el dixe che l existensa de dio ła xe escluxa o inprobabiłe el el diciara che el tèrmine àteo li descrive bastansa o puito invesse el el se diciara cristian quando interogai su ła so rełijon el el ga rispondesto catòłego roman el musulman el protestante l ebràego el altre rełijon el nisuna rełijon e l el se ga rifiutà de rispondar ła discrepansa intra el nùmaro de àtei e el nùmaro de nisuna rełijon el połe èsar atribuìo a persone che łe se sente culturalmente vissine a na rełijon i va drio ai so vałori morałi e łe so tradision ma difisilmente łe crede in dio in fransa ła existe na forte distinsion intra rełijon e vita siviłe la rełijon ła xe considerà fà un fato privà i fransexi in xenerałe i se opone al poder clericałe e a ła so influensa inte ła połìtica el fondamentałismo islamego el xe considerà na reałe menaza par ła coexion de ła società fransexe onde che el comunitarismo no l xe acetà a sèvito de ła dichiarassion dei diriti de l omo e del sitadin del ła fransa ła garantise ła łibartà de rełijon cofà dirito costitussionałe na łeje del el concordat ła istituise ła separassion de ciexa e stato e ła proibise al goerno de riconòsar stipendiar o susidiar ogni rełijon inte ła situassion presedente stabiłìa inte l el stato el sostegnéa ła ciexa catòłica ła ciexa łuterana ła ciexa calvinista e ła rełijon ebràega e ła fornìa ł insegnamento scołastego de łe sudìte la lengua uficial la xe el francese le lengue regionai le vien indesso insignae in algune scołe anca se el francese el resta ł unega łengua ufisial in doparamento dal goerno local o nazional existe difarenti łengue łocai basco breton catelan corso fiamingo alsazian ocitan ma el governo francese e el sistema scolastego i ghe ne ga descorazà el doparamento fin a poco tenpo fa in tel xenaro ghe xe stada l introdusion de l euro sevia int el da el ritiro da ła sircołasion del franco ancuò la fransa ła xe in prima fiła tra i stati eoropei che serca de sfrutar el slancio dato da ł union monetaria par portar vanti la creassion de un aparato polìtego de difesa e de sicuressa europeo piassè unificà ed eficace i paexi e teritori d oltramar i continua a uxar el franco fransexe del pacifico cfp cofà vałuta ła fransa ła xe menbro del g i cóvołi de lascaux e monte san michełe łi xe patrimoni mondiałi de ła umanità la bretagna breizh par breton la xe na region de la franza nord ocidental ła xe sudivisa in dipartimenti ctes d armor bret aodoù an arvor ille et vilaine bret ill ha gwilen morbihan e finistère bret pennar bed sità prinçipałi xe rennes brest saint malo e quimper altre locałità famose xe camaret sur mer carnac concarneau crozon dinard guimiliau landévennec lannion lorient morlaix paimpont perros guirec con ploumanac h pleyben plougastel daoulas pont aven roscoff trégastel ecc co na superficie de km la conprende la penisola che la se destira par km sul oçeano atlantego intra l canal de la manega al nord e el golfo de biscaja al sud rennes ła xe ła so capitałe ła popołasion ła xe de abitanti la bretagna la xe una de le region francesi que pì la gode de la mazor longhezza de le coste tradizionalmente se ga destinvìo inte la region costiera l armor el lido da la region centrale l argoat ła bretagna ła gode de un clima osenego tenperà su tuto el łongo del łitorałe co débołi diferense de temperadura intra l autun e el inverno el vento de nordest el dòmina el nord łe piove ve xe frecoenti però de poca intensità inte na stesa jornada el xe normałe che i se alterne el ciaro e el siel cuert ła vexetasion ła xe abondante inte ła antighedà ła bretagna ła jera na rejòn de bocage łe tipeghe bariere de àlbari intra i canp però ła reorganixasion de łe parsełe inte i ani ła consentrasion parcełaria ła ga ełiminà na gran parte de ła vexetasion che ła bordava i canp ła bretagna ła xe conposta storicamente da do àree łenguìstiche ła bretagna inferior o breizh izel a ovest finistère morbihan e parte de ła ctes d armor onde se parla ła łéngoa brètona inparentada al gałexe e al cornico inte ła bretagna superior breizh uhel a l est ille et vilaine e loire atlantique onde se parla dei diałeti neołatini langue d ol conosesti col tèrmine de gało cofà tante łéngoe rejonałi in fransa e dopo na severìsima połitica anti brètone del stato fransexe l uxo del brètone el xe diminuìo tant a vantajo del fransexe soratuto durante el xx secoło el xe stà inte i ani che el fransexe el ga superà el brèton ma a partir dai ani el brètone el se ga risvejà invese i difensori del gało i ga scumisià a farse senti dai ani uncuò ghe xe pi o manco persone che łe parla el brèton l economía de ła bretagna ła xe inclinà par la agricoltura e łe indùstre agroałimentarie el turismo de istà inte el łitorałe e coalche sentro industriałe e tecnołóxico avansà cofà rennese lannion belun na olta ciamada anca cividal de belun al è an comun de abitanti capoluogo de provincia e pì gros zentro abità de la valbelluna la sità vecia de belun la se kata su na ponta de sas vesin de n dè ke la piave e gl art i se donta drio de la sità ghe n è la sciara sara ms l m co la gusèla del vescovà al monte serva ms l m co la so pansa grosa e il monte talvena invese a sud ghe n è le prealpi ke le tira na riga tra al belumat e la trevisana sempre a sud te l castionese se kata l alpe del nevegal ko i so impianti de risalita e le piste da sci al nome de la sità al gnen dal celtico belo dunum ke ol dir conkòl che slùsega propio parkè l se kata te n posto de oro in medo a la valbeluna la sità l è nasèsta atorno al a c e dal a c la è deventada na base militar de i romani e l municipium bellunum al temp de augusto l è vegnèst ad aver an ruolo de granda importansa n te la x regio venetia et histria al posto ndè ke la se katea al controlo par grasia de la prima tor del castel de zumele te la strada pi granda verso l nord la claudia augusta altinate la ha fat in visa ke la diventese na roca forte inespuniabile taca a rivar i barberi e belun la se camina verso n lent e trist tramont par kuel ke interesa l età romana par an bel tok belun la resta sot al dominio longobardo vi sec d c e carolingio vii sec e te l finir del nono sentenèr al met radis al govèrno aristocratico del vescovo conte nas così la sità medieval col castel i murajoi porte e torioi a l è sto cuà al temp de brute guere forèste contro i trevisani specie kuando ke governa al cativo vescovo conte giovanni che agli à ingrandì i domìni belumat fin a la grasa piana de montebelluna ma presto la grandesa de venezia la obliga al governo belumat a kogner de sielier no sensa grosi rabagas interni a la dedision spontanea a la sità de la laguna tel an so kuà kuando le se finis le guere contro i trevisani e le lote interne fra le varie fasion la sità la se fa nova n tel tesuto urbano in visa anka alla kostrusion di case e palas dei nobili e dei novi siori borghesi te sti tempi de vache grase anka par grasia de i streti raporti co venezia infati se ghe vendèa legne e spade la piave la era te sti secoli navigada da i sater ke i portea do al legnan che dai bosch del cadore i ndea a rifornir la serenisima e alimentea l atività economica de i artigiani de i marangoi de i porti riva pò i burti ani de napoleòn e nas co lù al dipartimento della piave belun al pasa sot i muk striaci e po dopo longhi ani al pasa sot al regno d italia ndando in su co la scala mobile se pol veder an gran bel panorama su la valbelluna se riva n tel kor de sità vecia e se riva in piasa domo nde ke ghe nè al gran campanil projetà nel da filippo juvarra e ndove che se afacia i palas de kuei ke comendea na olta al palas dei retori del ancoi prefetura al palas ros del municipio e al palas dei vescovi ancoi sede dell auditorium mes sù tel dal vescovo conte gerardo de taccoli palas nde ke al stile nordico ben al se misia co l stile architetonico venesian ko bifore e polifore a sesto acuto porteghi cornicioi e ornamenti di tant bei anca ancoi kuel che tira meio i oci l è la bela fontana central fata tel la statua nova mea in zima al pilastro la è stata fata da poc e la rapresenta san joatà la statua oriunda la è conservada tel vesin museo civico al domo l è stat fat su tel al se svilupa su tre navade co l abside girà verso ocidente al projet del domo de ades l è attribui a tullio lombardo architetto venesian che l è gnest a bełun tel kuando che i lavori de costrusion i era bel che scominziadi sot la direzion de n capomastro del posto an certo nicolò tagliapietre ke le quel che l a fat anca l orolojo del palas de i retori ndando par via medatera al veciodecumano masimo de la sità romana nde che se facia desine de palas fati su tra e se riva a la cea de san piero tacada a un dei chiostri del vesin seminario gregoriano come ke l è skrit te na iscrision entro te l atuale capela fulcis la cea de s piero la è stata finida tel dopo pi de quaranta ani de laori kuando ke ghe n era al jubileo del olest da bonifacio viii la cea fata su dai frati minori in stile gotico ancoi la è in stile barocco ko tante opere d arte ben sinque piture de andrea schiavone san pietro san paolo l annunciazion tre capolaori de sebastiano ricci nella capela fulcis fata nel tra la cea e la sagrestia na sacra conversazion su tola mea nell abside e i do afreschi decollazione di san giovanni battista e chiamata di san pietro e sin maniera speciale le do meraviliose pale de lenc de andrea brustolon in zima sora al presbiterio ghe n è un dei pochisimi esempi de organo fonocromico a do tastiere de giovan battista de lorenzi te i do cantoi estremi de la sità vecia se pol veder ancora intere le do porte majori l imponente porta dojona a nord e ko i so merlet in piera e matoi porta rugo a sud ndè che vein se kata al palas del capitano e la zinquezentesca cea de santa maria dei batuti poki sas i ne dis ke ghe n era n kasel te ka sità vecia da drio apena fora da le mura se verde in tuta la so belesa e grandesa la piasa campedel che ancoi se ciama piazza dei martiri in ricordo de cuei ke i è stadi picadi dai muc su pa i pai de la piasa sta piasa la è cosiderada al saloto dei belumat col so liston paseggiata co la ciea de san roc dove ke ghe n è cuadri de padre santo da venezia e luigi cima ndando verso est e paa ia pisa tojo lele vittorio emmanuele nde ke se afacia al teatro comunale se riva in via roma e da là se riva al la cea de sant stefen la cea de sant stefen la pi bela cesa de bełun la è stata fata su tel al posto de la vecia cieeta de la madona de le grazie tel ko i era drio scavar i a katà al sarcofago de flavio ostilio ke ìncoi l è stat mes tel kortivo de palazzo crepadona a cener su le volte a kroéra e consideradi tra le opere d arte pi interesanti conservade in te la cea ghe n è doi angioli de andrea brustolon ke a gl a fat anca na kros takà sul mur a sinistra n te la capela cesa a sinistra del presbiterio n altar de lenc intajà e se pensa che lo epie fat al belumat andrea di foro xv sec ko i afreschi picenini n te la cornìs ke se pensa i epie fati matteo cesa afreschi de jacopo da montagnana ko su al martirio de sant stefen e la conversion de paolo la vita de l signor i e saltadi fora da sot le malte dopo de l taremoto del bel anca al tabernacol de lenc de frà francesco della dia tele del la scola de vecellio na adorasion de i magi fursi de la bo tega de tiziano quindese formele de ram e una in tela de francesco frigimelica te la capela de sinistra tele de cesare vecellio e del frigimelica sui mur del batistero vesin de la cesa ghe ne al convento dei serviti col bel chiostro gotico ancoi sede dell intendensa di finansa nde che finis le scalete l unico esempio de cesa in stile romanico de la sità dedicada a san biagio da pensarse palas barcelloni corte palas doglioni palaspiloni palas barpo le cese de santa maria de loreto la seicentesca cesa di san gervasio la iesa di san nicolò do a borgo piave che lambis le sponde dell omonimo fiume e la cesa de san giuseppe marangon falegname a borgo prà che fin a la fin del medioevo fu la capitale della produpalasion de spade da bataglia la sità po la continua verso i cuartieri residenziali de cavarzan baldenich musoi e san lorenzo tante le manifestasion culturali organizade in ambito citadino palazzo crepadona in sti ultimi ani l è gnest al centro culturale citadino par antonomasia co le so numerose importantisime mostre da vincent van gogh a pablo picaso da jean baptiste camille corot a claude monet ippolito caffi sebastiano ricci e tanti altri la sità la è sede de n orchestra da camera de numerosi cori polifonici e popolari la stajon teatrale de prosa la ciama spetatori da ogni sità del veneto ogni an in occasion de la festa patronale di san martin gnen organizada l ex tempore di scultura su lenc dove che decine de artisti de fama internazional e se fa guera a kolpi de scalpel sparsi par tuti i kantoi pi bei de la sità ogni an in te la manifestasion oltre le vette gnen fati tanti incontri concerti convegni ecc dedicadi a la montagna piati tipici de la tradiion belumata la sagra de i fiiòt la è sensa dubio la più grosa fiera della sittà e la è in primavera dò domeneghe prima de pasqua ghe n è la mesa e na longa procesion nde che se porta in giro la statua de la maona de i sete dolori che la è cenesta te la capela piciola de la cesa de sant stefen ghe ne an mucio de roba da magnar ughi par i boce e traghene varie de artigianato locale co riva sera i fa i foghi de artificio che i sluseghea in siel che imbarlumea tuta la sità in sto periodo in te la piaza se fà an veio sogo tipico co i ovi sodi ke se iama ròlo la fiera de san martin patrono della sità la è a novembre e ghe nè oltre a la già mensionada ex tempore internasional de scultura su lenc an bel marcà de la roba vecia te pol snisar i prodoti locali e sercar le canstegne col vin novo tut finis a la sera con un concerto de musica sinfonico corale entro te l domo a belun ghe ne na starnera de impianti sportivi na pisina olimpionica co cuatro vasche an palas del gias an stadio polisportivo un palaset de lo sport e vesin del zentro su sul nevegal an comprensorio siistico co piste da sci alpino de varie difficoltà e pendenze e un pista di sci nordico su ai pianlonghi l associazione calcio belluno la porta i colori gial e blu persone inportanti naseste a belun san donà de piave o san donà l è un comun de pì o manco abitanti nt ea provincia de venesia a cità a se trova ntel bas corso del fiume piave a km da venesia a é na cità moderna parchè a é stata ricostruìa dopo che a é stata distruta int e a prima guera mondiae co a se trovea sul fronte tra italiani e austriaci e bataje del piave e del sostizio e i bombardamenti de a ii guera mondiae el paese l è nat int el medioevo l origine del nome el vien da a ceseta de san donato che però a é restada da a parte de musìl int e na posizion stratexega tra a marca de treviso e el dogado che l dipendea direto da venezia fin all otozento a jera na zona paeudosa e maearica ma pòc pì vanti col novezento l é nat el consorzio de bonifica del baszo piave che l jera un vanto par tuta l italia el baso piave el jera ciamà a pìcoea olanda d italia al di de ancuo san donà a se trova int e na zona nevralxega tra l veneto oriental e el friuli vizin de e aree de cresita de a marca e e parti turistiche del mar de jesoeo cavazuccherina caorle e eraclea grisoera ultimamente a s à candidà come capoluogo de a nova provincia de a venezia oriental che a dovarae nasar stacandose da venezia condividendo el ruoeo insieme a portogruaro porto e atività comerciai e cuee produtive le è drio sviuparse int e na maniera cusì granda che tanta zente a é drio vegner a vivar cua sopratuto da a zona central dea provincia de venezia visto che a cità a è comoda par viverghe e far el pendoeare co mestre venezia padova e treviso tanto che a cità a à un taso de cresita tra i pì alti de tut el veneto cuasi mi e abitanti l ano el diaeto de san donà l e particoare par via de a posizion de a cità che a se trova ecuidistante da a laguna de venezia el mar a cità de treviso san donà a é dentro a sò diocesi e el fato che a se trova longo a piave é de e carateristiche de a lengua che se trova longo tut el canal de a piave el sostrato de a lengua l é veneto trevisan parchè i primi abitanti de a cità i vegnea da a marca però l e tante influenze dal venezian e na carateristica del diaet de san donà a é de cavar da a fine de e paroe cuasi sempre e voca i e cuesta a é na carateristica che a se ritrova longo tuta l asta dea piave da beun zo fin feltre conejan n altra carateristica importante a é l uso de a zeta al posto de a ese che a se usa sol che cua e int e a provincia de rovigo e a é carateristica de e zone agricoe del veneto ogni tant i sandonatesi i é tolti in giro par sto motivo cua ma tanti ghe ne fa na cuestion de orgojo na curiosità esiste de e locutzion lampidéa tonidéa che se dise solche a san donà e anca nei dia eti veneti de l istria a pirano e rovigno l e de e paroe che deriva diretamente dal venezian antico e che l e é restae int e a parlata odierna in pì i sandonatesi i cava tute e elle che j è tra do vocai gaio valerio catullo gèra un poeta łatin che xe visuo tra l a c e el a c ła só biografia ła xe inçerta no xe conosui manco i posti indove l xe nà e dove che l xe morto anca se se pensa che sti posti sia identificabiłi a sirmione nel a c se ga trasferio a roma par studiar ma no l ga mai parteçipà ała vita pułitega nel a c ga conosuo lesbia na dona che gavarìa influensà ła só poesia par el resto deła só vita łga scrito anca poesie spinte quasi sconcie xe par gełoxìa de sta chi che el xe tornà a roma nel a c sensa otenìr nisun risultà cusì nel a c xe tornà a vivar a sirmione indove el ga pasà łi ultimi do ani deła só vita le tre venesie cofà tèrmano xiografego el xe conparìo par ła prima volta inte el otosento in racuanti sìrcułi culturałi dopo ła seconda guera de indipendensa e el indegheła trè rejon difarenti łe venèsie ła venèsia eugànea ciamada anca ła venèsia pròpia che ła corisponde al vèneto e al friuli de deso sensa parò serte łocałità bełumate cofà cortina e del friuli cofà tarvixio che in chełi momenti i xera oncora soto l austria a venèsia tridentina el trentin alto adexe e ła venèsia jułia trieste gorìsia e l istria łe tre venèsie łe corispondaria su par xo co el teritòrio de ła repùblega de venèsia de fati se ghe evidénsia el fato che łe tradision i dòpari i costumari e ła łéngua łe sìpia conpagne in tuti i posti sta definision ła xe stà tirada fora par ła prima volta dal studiante de xiografia graziadio isaia ascoli par xustifegar ła espansion de l itałia inte i confronti de l austria de frecuente par riferirse a ste trè rejoni ghe se dòpara anca el tèrmano trivèneto l informàtega o enformàtega ła xe la siensa che ła se ocupa de tratar l informasion co proçedimenti automatixai pì de preçixo ła ga par ojeto el studio dei fondamenti teoreghi de l informasion de ła so conputasion a łiveło loxego e de łe tecneghe prateghe par ła so inplementasion e aplicasion in sistemi ełetroneghi automatixai ciamai sistemi informadeghi l informàtega ła divien parte o ła xe de suporto a caxi tute łe disipline sientifeghe e come tenołoxia ła entra in calsiasi mexo o strumento che se połe doparare comunemente e ogni dì cusì tanto che caxi tuti semo in calche manjiera uxuari de servisi informadeghi en termini sociałi e economeghi l informàtega ła scałinà in pochi ani ła piramide de anthony che ła xe pasà da operadiva in sostitusion o in suporto a conpiti senpliçi e ripetitivi a tatega en suporto de ła pianificasion o jestion de curto termine a stratexega in sto so ultimo aspeto ła xe diventada cusì tanto stratexega inte el xviłupo economego e sociałe de łe popolasion che el no poder disfrutar l informàtega status batexà col nome divario dijitałe el xe on problema de intarese mondiałe a bràso co l ełetronega e a łe tełecomunicasion unifegae soto el nome tecnołoxie de l informasion e de ła comunicasion tic ła raprexenta che ła disiplina e inte el contenpo chel setore economego chel ga dato vita e xviłupo a ła tersa rivołusion industriałe traerso cheła che ła xe popołarmente conosua soto el nome de rivołusion dijitałe l informàtega dato che ła xe na materia larga la se xlonga dai studi teoreghi sui algoritmi e i limiti de ła conputasion ai problemi prateghi de l inplementasion dei sistemi informadeghi de hardware e software la csab ciamada in manjiera formałe computing sciences accreditation board la cata fora cuatro aree che łe considera vitałi par la disiplina informàtega teoria de ła conputasion algoritmi e struture dati metodołoxia e lenguaji de ła programasion e architetura e ełementi del computer in pì ła identifega altri canpi speçifeghi come l inxegneria del software intełijensa artificiałe comunicasion e reti de computer sistemi de baxe dati calcolo parałeło calcolo distribuio interasion omo machina computer grafega sistemi operadivi e calcolo sinbolego e numerego come aree inportanti de l informàtega l informàtega teorega ła xe praticamente astrata e matemadega ma el core de st ultima ła deriva dai calcoli prateghi e de tuti i dì el so fin el xe cheło de capire la naura de ła conputasion e dopo ver capio dare metodoloxie senpre pì efiçenti la teoria de l informasion ła ga el fin de cuantifegar l informasion la xe sta xviłupada da claude shannon par catar fora i limiti fondamentali de ełaborasion dei segnałi come ła conpresion dati e l archiviasion e ła comunicasion fidabiłe de st ultimi la teoria dei codaxi el xe el studio dei codaxi sistemi par convertire l informasion da na forma a n altra e ła so adatasion par na preçisa aplicasion i codaxi i njien doparai par ła conpresion dati critografia riçerca e coresion de l erore e ultimamente anca par ła codifegasion de łe reti i codaxi i xe studiai col fin de projetar modi de traxmision dati fidabiłi e ben funsionanti segondo peter denning ła dimanda fondamentałe che ła ciapa l informàtega ła xe cosa xe che połe esare e che l funsiona automatixà la teoria de ła conputasion ła proa rispondare a łe domande fondamentałi cosa połe esar calcoła e ła cuantità de rixorse che se neçesita par far i calcoli la teoria de ła conputabiłità ła se sforsa de rispondare a ła prima domanda examinando cuałi problemi conputasionałi i se połe rixolvare traerso vari modełi teoreghi de conputasion a ła segonda domanda invese serca de rispondarghe ła teoria de ła conplesità conputasionałe che ła studia i costi spasio tenpo co conportamenti difarenti par rixolvare problemi conputasionałi el popołare problema p np el xe oncora un problema verto inte ła teoria de ła conputasion sto canpo el studia i modi de calcoło che njien comunemente doparai e cuanto che i funsionee la teoria dei lenguaji de programasion ła xe na branca de l informàtega che ła ga a che fari co ła projetasion inplementasion anałixi caraterixasion e lasificasion dei lenguaji de programasion e de łe so carateristeghe i sta cua ła xe na tecnega particołare baxada so ła matemàtega par ła speçifegasion xviłupo e verifega de sistemi hardware e software la doparasion dei metodi formałi par ła projetasion de hardware e software ła xe motivà da ła convinsion che fare anałixi matemadeghe juste posa jutare a ver fidabiłità e darghe corpo a on projeto i metodi formałi i forma on inportante piłastro de l inxegneria del software specialmente andove xe neçesaria ła sicuresa e i xe on utiłe xonta a łe prove de funsionamento del software parché i połe sparagnarne erori e i połe anca darne on framework par ła prova l informàtega aplicada ła ponta a identifegar spesifeghi conçeti informadeghi che i połe esare doparai diretamente par sistemare problemi del mondo reałe l architetura dei calcoładori el xe el design conçetuałe e ła strutura operadiva de baxe de on sistema computerixà la se conçentra sol modo andove la cpu ła manda vanti łe operasion interne e ła va drento ai indirisi in memoria el rendimento dei computer el xe el studio del laoro fato dai computer che ła ga par fini xenerałi el mejoramento del throughput de dati el controło del tenpo de resposta ła doparasion eficiente de łe rixorse e far si che el computer gapia on bon rendimento col se xe drio doparar intensamente in xenerałe i do canpi aplicadivi prinçipałi de l informàtega inte łe dite i xe ła programasion o sia xviłupo software da parte de on team de programadori e ła projetasion creasion e jestion de l infrastrutura it che ła posa suportare łe desixion de business e operadive de łe dite na rete de computer ła xe na union de dispoxidivi hardware e software ligai l un co che l altro da canałi de comunicazion che ghin permete el pasajo da on uxuario a chel altro de rixorse informasion e dati na baxe de dati en inglexe database el xe on sistema pensà par organixar memorixar e recuperar grande cuantità de dati traerso modełi de baxe dati e lenguaji de interogasion l informàtega sientifega el xe el canpo de studio che funsiona inte ła costrusion de modełi matemateghi e tecneghe de anałixi cuantitadiva cusì da doparare el computer par anałixare e catar na solusion a problemi sientifeghi inte ła pratega se trata de simułasion computerixae e altri tipi de conputasion a problemi de varie disipline sientifeghe la computer grafega el xe el studio dei contegnui vixuałi dijitałi sto studio el se colega a tanti altri canpi de l informàtega intrà sti cuà la vixion artificiałe l ełaboasion dijitałe de łe imajini la xiometria conputasionałe e ła njien realmente tanto doparada intei canpi dei efeti speçiałi e videoxughi linxegnaria del software el xe el studio de ła projetasion inplementasion e modifega del software in manjiera che se posa garantire alte cuałità fidabilłtà sostegnibiłità e rapidità inte ła costrusion el xe on conportamento sistemadego al software design che l se ga doparando prateghe enxegnere al software l inxegnaria del software ła ga a che fari co l organixasion e l anałixi del software e no soło inte ła so creasion e produsion ma anca co ła so manutension interna e sistemasion l interasion omo computer el xe el canpo de riçerca che l xviłupa fora teorie prinçipi e linee guida par i projetadori dei intermuxi uxuari in manjiera che i posa fare de łe esperiense uxuario che łe sia bone a sodisfar i uxuari so computer tablet tełefono intełijente e rełojo intełijente se lexa doparabiłità l è stà considerà él parn generàl dé la màfia l è sta scnto da el la pliçìa italiàna el l hà catà el de avrìl én en casolàr viçìn à corlen el s dé lù paese natìo el prcèso l è drìo a farse liggio el diéa de lù el spara come un dio ma el g hà el çervèl de na galìna el dé màrso l è vegnù fora ne i cìnema en film su provençàn el fantàsma de corlen film che el sarà fàto véder anca da la rai solo che i ga scançełà tùti i riferimenti a marçèl del utri marcello dell utri e silvio berlusconi ła valpołexeła l é el tòco de cołina che l é al inisio de łe prealpi veronexi in vèneto l é rento el teritorio dei sete comuni de ła provinsa de verona e ła ga na grandesa de km ła val ła confina a sud col àdexe a est ła ga łe cołine de parona de cuinzan e de ła valpantena a nord ła ga ła lesínia ła val inte na poxision favorevołe l é senpre sta abità fin da l età de ła piera dimostrà anca da ła scoerta de na grota de chel periodo tacà a fumane grota abità dal omo de neanderthal ancò dita riparo solinas inte ła preistoria ła jera el sìto ocupà da na popołasion ciamà arusnati che soto ła dominasion romàna ła ga senpre avù na larga autonomìa en ła valpolexela se pol catar un gran nùmaro de vile storiche ła zona ła ghe dà el nome a un dei piasè conosùi vini rosi vèneti doc én ła zona del valpołexeła i xe prodoti sia l amarone che el recioto el zilog z l è en microprocesòr a bit progetà e prodoto da zilog da el fin al dì de ancò el z l ha trovà en gran utiliço nei primi anni en la progetaçin de élaboratori da tàolo e sistemi par l ìndustria el z l è una de le piasè conosùe cpu de tuti i tèmpi ànca se zilog la proà de méter en produçin procesòri z a bit zilog z z e bit z la concorença de àltre società l è stà piasè forte e avansà i procesòri dé la sèrie z a e bit no i ha mai catà én gran mercà parché i è arivè màsa én ritardo el z l è nàto en el lùio de el par opera del ingegnèr federico faggin che dopo aver laorà en la intel par la progetaçin de el procesòr el làsia la società par vèrer da par lu la zilog el z l è sta progetà par avérghe na compatibilità bìnaria col s fradél l intel così che la gràn parte de el codice par piasè el sistèma operativo cp m el podéa èser fato nàr en el z sènsa modificàr gnente el z l éra òto volte mèjo de el en bréve el z l è diventà la piasè usà cpu de tuti i tempi concuistàndo velocemente gran parte del mercà de el la prima verçin la g avea na frecuença de mhz al dì de ancò ghè verçini par uso industriàl de el z fìn a mhz la ciàe del sucèso de el z forse l è stà en el controller dram integrà drénto la cpu funçin che permetéa de costruìr sistemi con mànco chip de supòrto la concorrente mos technology produtrice del procesòr usà en el commodore l hà incluso sta importante funçin en el s chip video el vic ii ne i primi anni el z l è stà usà én en mùcio de home computer come l msx el trs de radio shack i famoisimi sinclair zx el fradèl picenìn zx e el zx spectrum l è stà usà én en gràn nùmero de elaboratori cp m de sotto marca ma ànca én el prìmo elaboratòr portatile l osborne i sistèmi cp m i era molto usé all epoca en pc come i sistemi windows al dì de ancò en mèo i ani el z l è sta usà come procesòr standard par i élaboratori de la sèrie msx piasè avanti el z el sarà usà drénto le console par video ughi sega master system e sega game gear el sucèso de el z l avéa varcà ànca i confìni de l unione soviètica ndoe se podéa catàr varie copie de el z come el u en clone de el z usà en la germania est el p n altro clone usà en l urss o i hc hc hc hc fabriché en romanìa cofà rama cinexe de ła rama pentecostale del cristianèxemo a vera cexa de jexù ła xe na cexa indipendente nasesta a pechin inte el e dotrine esenziai dea vera ciesa de gesù le è el batesimo co l acqua l è el sacramento par a remision dei peccai par a rigenerazion el batesimo l ha da vegner in acqua corente e naturae come el fiume el mar o a font el batista che l ha zà ricevù el batesimo del acqua e el spirito santo el manda vanti el batesimo in nome del signor gesù cristo a persona che riceve el batesimo l ha da esar completamente imersa in tel acqua con a testa inchinada e a faccia verso el bas giovanni matteo atti pi tardi nei anni i è stadi zontai altri punti a ste zinque dotrine principai rivando aea definizion dee diese credenze de base dea vera ciesa de gesù pianci pron pis cianzi itałian sottomonte xe na frasion del rion triestin de rojan sol carso triestin sai famoxo per la produzion artigianal de vin malvasia e vitovska che i coltivadori rivendi po inte le osmize in sti ani qualchidun ga scuminzià de novo a far cresser vide de glera un vin che saria la baxe de l proseco de valdobiadene che i veneti ga ciolto de qua e impiantà vizin de vicenza el nome pianci deriva de l cognome pianc o pianec che se trova in sta zona el primo pianc che se conosi jera vignù trieste de un logo nte ła val del vipaco tacà de gorisia per vender ła so mandria e imbarcarse per zercar fortuna al inizio del ma dato che la nave no rivava el pianc l se gaveva trovà na molie e l gaveva construì la caxa nova dove che ancuo xe l paexe probabilmente i primi abitanti de la vale de rojan altri cognomi de la zona xe ferluga ferfoglia ferfolja tauer tauzher bole cesar fuchs andlovitz e vatovez la tełevixion o tełe paroła che ła vien dal greco tele a distansa e dal latino video vardo el xe uno dei mexi de comunicasion pì difondesti inte el mondo ła serve a traxmetare imajini video e soni a distansa sotoforma de programi tełevixivi traxmisi dai emisori tełevixivi sia in direta live che en diferita tute e dò co na çerta latensa a utenti che i stà in aree xiografeghe dotae de reti de comunicasion traxmetidori e ripetidori che i ga on antena par riçevare el segnałe e on televixore par vixionare i servisi riçevui la tełevixion ła xe considerada l evołusion de ła aradio che ła trasmeteva soło che soni e ła ga rapidamente par la vełoçità e ła conpletesa de łe informasion tanto che ła xe divegnesta el primo mexo de comunicasion de masa considerada l evołusion de l aradio ła cual ła xe limitada a ła unjoła difuxion de contegnui sonori ła tełevixion ła xe stada dexviłupada da difarenti grupi de studio e laoro in difarenti stati del mondo de conseguensa el xe bastansa difiçiłe capìr chi che ła gapia realmente xenitàda e ła xe stada dàda al publego soło in te ła fin de ła seconda guera mondiałe se par el sono se podea doparare ła tecnoloxia xà existente de l aradio par el video ła traxmision e ła riçesion de łe imajini se gheva da studiare nove tecneghe da metare in copia co l audio calcołando łe proporsion de definision che ghe vołe in manjiera che el ocio de l omo no el s incòrxa del seguirse de imajini ma el veda on imajine in continuo movimento si ghea pensà de metare so on schermo el tełevixore on imajine scandìa da na tełecamara poxisionada da n altra parte e traxmetesta via aradio la tełecamara ła anałixava eletronegamente tocheti infiniteximałi de l imajine incuadrada doparando on peneło eletronego de letura che el scandìa l imajine par righe da sanca a dreta faxendo un pacheto de dati de tipo luxe scuro anałoxego a l inpisà stuà e al del sistema binario e ło traxmetìa in manjiera ordinada via aradio da l altra parte el riçevidore el decodefegava sti dati traerso n altro paneło ełetronego de scritura che el jera picà da drio so tuto el schermo senpre par łinee alternàe sta fasa de ełetroni i inpisava dei fosfori che na volta eçitài i faxea luxe d łasando stare chełi che i ghea da restar scuri la fasa de eletroni i vegnea guidai da on canpo ełetromagnedego creà da bobine poxisionae sol coło del tubo catodego i tenpi tanto basi de scansion fotogrami al segondo i consentìa de rendare łe imajini in seguensa a ritmi pì rapidi a confronto de chełi del çinema rendendo on bon movimento par ła riçesion del segnałe el xe sta neçesario dotare i tełevixori de antene conplese bone de ciapare con bona anplifegasion łe varie parte del segnałe la banda che ogni canałe el ocupa el xe de mhz par traxmision in vhf e mhz par traxmision in uhf a partir dai ani xe sta posibiłe vère in dotasion col tełevixore anca el tełecomando par na mejor doparabiłità del servisio la so pì granda difuxion ła xe stada intrà i ani e col progreso de łe tecnołoxie ełetroneghe ma anca co on progresivo redimensionamento dei conponenti drento a łe tełevixion grasie ai transistor el xe sta posibiłe el teorixarse de na traxmision de l imajine a cołori anałixando e dividendo l imajine scandia segondo łe conponenti dei cołori baxe roso blè e verde da riproduxare in anałoxia so schermi andove vegnea meso on strato de fosfori de on soło cołore sołitamente bianco co na matrixe poxisionae a delta de fosfori dei cołori baxe che smisiandose i creava tuti i cołori la tełevixion a cołori ła se ga vùa intrà i ani e in tuti i paexi del mondo łe trasmision tełevixive in tuto el mondo łe njien fate vardando stàndar prestabiłii vigodàrxare el xe on comun de aneme nte ła provinsa de padoa el toponimo vołe dire vila sul arxare riferendose a ła sò poxisión sul fiume brenta e dal muxon dei sasi dal łatin vicus o sia vilajo e agger o sia apunto arxare o terapien na teoria xe che sto posto el podeva esare na postasion visin ła via aurelia de soldai in epoca de l inpero roman durante l aministrasion veneto venesiana el comun ga vuo na rełativa stabiłità e el monumento pi caraterìstego xe ła certosa divegnua intel vila zigno sta vila ga visto ła vìxita de xente bona e manco bona come napoleon bonaparte byron e pindemonte mentre intel sta strutura xe rimasta al so degrado e uxà come ponto łogìstego e polveriera durante ła gran guera atività significative al di de ancuo łe rimane ła produsion de formenton fien e ùa ła xente vive anca grasie al pendołarixmo verso padoa e co ła produsion industrial łocałe tulcea tlcea ò tòlcea bulgaro ruso e ucrain tulcha turco hora tepé o tolçu ła xe na cità de ła romania sułe rive de el danubio ła gà àneme e ła se cata ne ła region de ła dobrogea ła xe stà fondada nel secoło viii prima de cristo ma ła gaveva el nome del so fondator un dacian ciamà carpyus aegyssus cuesto xe scrito anca su dei documenti de diodorus ovidio par exenpio ła gà citada ne ła so opara ex ponto parłando dei so muri e de łe so tori alte e forti che nisun butava zó facilmente giera el primo secoło cuando ke stà cità vien concuistada dai romani ke subito i ghe gà meso łe raixe de ła flotta romana par proteger el confin oriental de l impero che senò el vegnéa invadesto da i barbari ncora deso xe visibiłi i ruinasi rimasti là da chel tempo par de cua dopo xe pasà i bixantini nel viii fin al ix secoło dopo xe riva i xenovesi ke i se gà fato el posto suo dal x al xiii secoło dopo xe sta ła volta dei turchi nel ke i gà acorpà tuta ła zona a ła romania ma bisogna spetar fin al parché sto posto vegnese alsà al grado de cità e anca al comando de tuta ła so provincia i gà fato un censimento nel par catar fora che a tulcea de łe so teste ghe ne giera el de rumeni e łe altre parti de ła xente giera lipovani e el resto de turchi gravo per taliàn grado xe una pìcola ìxola de l alto adriàtego davanti de ła omònema laguna laguna de gravo gravo el xe un comun de àneme che el faxea parte de ła provinsa de gorisia in tel friuli venesia giulia gravo el ga anca do frasion so tera ferma fosalon e boscat i abitanti i se ciama graisani per taliàn gradexi e el diałeto parlà el xe el dialeto graisan el paxse el xe stà fondà al tenpo de atila co el nome de ad aquae gradatae cofà porto a servìsio de aquileia e castrum xe da torno del che grado el se ga desviłupà co ła xente de aquilea ła ga sercà riparo inte łe ìxole de ła laguna de gravo par scanpar da łe orde dei uni guidai da atila gravo ła ga cognosùo on periodo de gran sbrełùxego el xe stà sede de na patriarchìa del e per sto motivo se dixe che gravo ła xe fioła de aquilea e mare de venesia dopo sèculi de decadensa gravo xe tornada inportante soto l austria a la fin del xix secoło gravo jera diventada la spiaja dei siùri e i nòbiłi de viena e de tuto el inpero austro ungàrego la pì granda tradision de gravo xe el perdòn de barbana la prima doménega de lujo la stàtua de la madona che la vien portada de ła ciexa granda finmente a l ixoła de barbana co una procesiòn de barche che łe traersa la laguna on oltra importante tradisiòn de gravo el xe el festival della canzone gradese che el xe nasesto in tel el graixan pì cognosesto el xe el poeta biagio marin che el ga scrivesto òpare in dialeto graisan xe coniusesti a livelo nasionałe anca el xugador de balon mario david che el ga xugà ai mundiali in cile e el ga vinsesto la coppa dei campioni nel col milan la prexentadora luana colussi e el studioxo marco marchesan biagio marin gravo de zugno gravo de disenbre xe stà un poeta graisàn durante la prima guera mondial al varave de combate co i austriaci ma al diserta e l se aruola comò volontario ntel esercito taliàn dopo la guera al se laurea in filosofia co giovani gentile a roma ndola che l insegna per do ani dopo l fa al profesor e al dirigente scolastico a gorisia de l a l l fa l diretor de la spiagìa de gravo dopo l và a trieste a insegnà e a curà la biblioteca de le asicurasiuni generali durante la resistensa l fa parte de l cnl de trieste la produsiòn de biagio marin la xe principalmente in dialeto graisàn le principali racolte de poisie xe marin l hà scrito anche per taliàn acquamarina ntel el alfabeto ebraico xe l alfabeto che vegnea scrite le łengoe ebraica yiddish ladina giudeo spagnoła non el ladino dołomitico e altre łengoe ebraiche utilixae da i ebrei ne el mondo vegnea scrito da destra verso sinistra e el contien letere consonanti de cui dò vav e yod semiconsonanti alcune consonanti le gà na forma difarente se finałi de parola le consonanti e no le gà suono proprio ma le serve par apogiare la vocałe dopo la pronunçia de alcune consonanti se modifica a seconda de ła prexensa vocałica la pronunçia la xe difarente tra ashkenaziti e sefarditi ma ła versión de sti ultimi la xe considerà queła standard esiste anca de altre trasliterazion par esempio xe comun traslitarar la kof come q invenze de k le vocale le xe rapresentae da puntini o ligne nikud trazzae sora o soto de la consonante inte la lengua scrita zeneralmente no le xe rapresentae l alfabedo ebraego curiosamente xe stà forse la prima forma de trasliterazion dei ideogrami cinesi la comunità ebraega cinese de kai feng fondada inte el x secolo e estintase a l inizio del xx secolo la ga lassà dei scriti en lengua cinese ma in caratari ebraeghi coła parola mafia se intende de sołito na organixasion criminałe presente in sicilia che in realtà se ciama cosa nostra e che ła xe formada da grupi dìti fameje organisai al só interno soa base de un sistema gerarchico rigido co gregari de vario livel i picciotti e un capo el padrino ła paroła mafia ła vien però oramai doparada anca par riferirse a altre organixasion criminałi che ghe someja uno dei capi mafioxi piesè noti el xe bernardo provenzano mentre le esiste varie mafie come la mafia americana la mafia rusa e la mafia cinese cosa nostra la xe solche la mafia siciłiana qualcheduni capi mafioxi i xe gaetano badalamenti giuseppe genco russo salvatore lucania ciamà lucky luciano bernardo provenzano totò riina e calogero vizzini de ła só joventù e de ła fameja de proveniensa se sa póco o gnente dal nòvo testamento ła soła fonte de informasion su de eło savem ch el jera cuxin de barnaba col e che quindi l era ebreo e de ła stirpe levìtica inte i ati de i apostołi el vien nominà quando che piero el vien miracołoxamente liberà da ła prixon ati dopo ver rifletùo el xe ndà a ła caxa de maria só mare de jovàni dito anca marco indove ghe jera un bon nùmaro de zente par pregar da sto scrito qua savemo che só mare ła se ciamava maria e che in chel tempo el abitava a jerusałeme se nota anca che marco el gaveva do nomi un zentiłe e un ebreo jovàni usansa comun par i ebrei de ch el tempo infati anca paolo el vien ciamà co el nome de saulo in altri scriti de i ati de i apostołi el xe ciamà o co el nome de jovàni o co queło de marco o co tuti e do no ghe xe miga scriti che diga se marco el gavése conosùo diretamente gesù ma se el abitava in chel tenpo a jerusałeme almanco el ga da vèrghene sentìo parlàrghene de serto se sa che pochi ani dopo ła morte de gesù i apostołi e i disepołi i se catava in caxa de só mare el fato ch el sia el soło vangełista a contare de ła fuga de un zovineto ch el gavea seguio da lontan i avenimenti de ła catura de cristo intel orto de i ulivi marco un zovaneto però el ło seguiva vestìo soło de un teło e i ło ferma ma eło łasà el ninsoło el xe scanpà via nuo fa pensar che el fuse eło steso el zovineto nominà da ła prima łétara de piero ve sałuda ła comunità che xe stà ełeta come voaltri e che vive babilonia e anca marco mé fiol podémo capir che l se catava co łu a babilonia e che dato che l vien indicà come mé fiol el ga da ver ciapà el batizo propio da piéro dai ati capimo anca che l parte par antiochia insieme co paolo e co só cuxin el vien indicà come aiutante de paolo quando che eło el predicava e l difondéa ła paroła del signor a salamina cipro atti pi vanti i atti i ne cónta che l abandona paolo forse parché el xe spaventà da łe durìsime fadighe dei spostaminti de l apostoło o da l ostiłità senpre pi granda che sto qua el catava partìi in nave da pafo paolo e i só conpagni i xe rivài fin perge de panfilia jovani el se ga destacà dal grupo e l è tornà jerusaleme par cónto suo atti in seguito ała so defesion pagoło partendo par consołidar łe cexe deła siria e deła cilicia el se ga sielto come conpagno silla mentre marco el xe partìo con so cuxin par sivro atti questo accadde del negli atti queste sono le ultime indicazioni che troviamo dell evangelista in seguito paolo dovette dimenticare questi dissidi in quanto ritroviamo marco a fianco dell apostolo a roma nel ne abbiamo notizia da una lettera di paolo vi saluta aristarco il mio compagno di prigione e marco il cugino di barnaba intorno al quale avete ricevuto ordini qualora venisse da voi ricevetelo e gesù detto il giusto i quali sono della circoncisione fra questi sono i soli miei collaboratori per il regno di dio in quanto mi sono stati di consolazione s qualche anno più tardi lo ritroviamo in compagnia di pietro che lo cita nella sua prima lettera come indicato in precedenza questo dimostra la sua grande attività svolta negli anni cinquanta non solo a cipro forse rientrato in oriente prima della persecuzione scatenata da nerone nel ma paolo nel lo rivuole con sè come indicato nella sua lettera a timoteo affrettati a venire da me al più presto solo luca è con me prendi marco e conducilo con te perché mi è utile per il ministero tim dopo la morte a roma del principe degli apostoli non vi sono più notizie certe su marco la tradizione lo vuole evangelizzatore in egito e fondatore della chiesa di alessandria che lo vuole come suo primo vescovo non vi sono notizie certe su dove come e quando morì eusebio sostiene che la sua morte sia avvenuta a alessandria dove venne ucciso facendo trascinare il suo corpo per la città questa versione dei fatti viene riportata anche nella legenda aurea i so resti i xe sta trafugà dai venesiani ntel e portà a venesia dove pochi ani dopo a xe scuminzià i laori par ła costrusion deła basełega de san marco el vien festejà dała ciesa catolega el de apriłe tuti quatro i evanxeisti i ga un simboło che de sojto vien mostrà vissin al santo nee piture e nee sculture sti simbołi xe asocià al vangeo del santo el simboło de san marco xe el leon alato parchè el inisia el so vangeo coea voxe de san giovani batista che in tel deserto ea se alza come un rugito disendo ai omani che xe drio rivare el cristo el leon de san marco vien rapresentà in diverse maniere andante cioè in piè sue quatro sampe come se el caminasse e con un libro verto sotto ea sata dove che xe scrito pax tibi marce evangelista meus opure in moleca che saria a dire incoata visto che san marco vangełista xe el santo patrono de venexia ea serenissima gà dichiarà el leon come el so simboło par venesia ancha el libro deventava un simboło de pace quando che el gera mostrà verto de guera quando che el gera sarà ea raffigurasion de san marco la compare fin daea prima arte cristiana co quea dei altri vanxełisti san gerònimo iv secolo el disea come che se pol asociare i evangeisti coi simboi del tetramorfo che i compare nelle profezie de ezechiele riciape dopo nee visioni de l apocałise el primo uman iera simile a un leon el secondo de un vedeo il terso de un leon il quarto de un aquila mentre che voea i i ga ciascun ali dentro e fora i se pieni de oci nel schizo del v secolo come se osserva par esempio dai mosaici dea basilica de santa pudenziana a roma cosi co sti simboli i ga taca ad esere rappresentai i evangeisti san marco ragion de tuto es xe rapresentà da un leon co le ale sa co l arte bisantina qualche mosaico par esempio quei de san vidal a ravenna i rappresentava co n na man el vangeo e in staltra i soo simoi sta iconografia a xe deventà difuxisima nte l arte romanica po in quea gotica nte e cexe de chel tempo i quatro santi i vegneva speso pituradi su le vele de le volte a crociera sentadi al scritoio ntenti a scrivar i vangeli altre olte nte n canton ghe xera anca i quatro dotori de la cexa a olte se cata anca ad es ntei basorilievi che i fa belo el batistero de parma la rafigurasion dei quatro santi che i par bestie orende ndoe che su un corpo umano co le ale vien fora a testa del so simol e figure di evanxeisti e tra de lore quea de san marco e se vede po anca nte e rapresentasione dii apostoli che catemo in ogni espresion de l arte sacra un par de pale de altar le sprime na speçial devosion par san marco come a famosa tea de tizian ndo che ghe xe ntea cexa de santa maria dea salude a venezia le storie de le vide dei santi e xera un impegno costante de l arte sacra de san marco patron di venesia catemo xà rafigurae sene dea so vita nei mosaici dea basilica de san marco sec xiii ntel periodo rinasimentale i episodi contadi nte a leggenda aurea i deventa sojeto par numarosi capolavori fati da artisti dea scola veneta no se pol mia no ricordarae al manco a tea granda de gentile e giovanni bellini ndo che ghe xe e anca e quatro tee de tintoretto piturade par la scola de san marco a venesia che e g avea par sojeto piaza san marco xe la prinçipałe e soła piaza de venesia tute staltre struture che ghe someja łe se ciama canpi cofà che dixe el nome ła piaza ła xe dedicada a san marco l evangelista xe dal sinboło de san marco che venesia ga ciapà el suo che xe el leon de san marco cor de la sità lagunare e logo sinbolo del stato veneto la xona monumental de piaza san marco la se conpone de tri setori la forma che ga la piaza desso la xe vegnù fora a seguito de sucessive modifiche e espansion che le ga interessà l area in origine la xona la jera destinà a brolo e traversà dal rio batario che tacava insieme i atuali rii de la zecca e del cavalletto el palazo dogal vero castel munìo de tori e difese el jera zircondà par intiero da un canal e frontegià ne la xona de la piazeta de desso da un bacino par cargar e descargar le merci co xe rivà a venexia el corpo de san marco ne l xe sta edificà la prima baxełega de san marco e l area la ga scuminsià a assumar la so carateristica de cor monumentale de la sità nel l intiera xona con la baxełega e el palazo la xe sta brusà da un furioso incendio ma zà nel xe sta costruìa na seconda baxełega e ricostruìo el palazo la baxełega de desso la risale ai anni con la terza fondazion de l edificio in sta epoca la piaza la risultava ncora limità dal rio batario al delà del quale ghe jera na cesa dedicà a san geminiano e dal bacino de palazo a testimonianza del quale ne restà ncora desso sul lato de la baxełega rivolto verso la piazeta na vecia porta d aqua murà cioè l entrada rivolta su l aqua tipica dei edifici venexiani nel soto vitale ii michiel i ga interà prima el rio batario e po anca el bacino antistante el palazo dogal dove i ga realizà la piazeta nel soto el dogado de sebastiano ziani la piaza la xe sta slargà ncora de pi par farghe posto a novi edifici monumentali la cesa de san geminiano i la ga spostà al limitare de la nova piaza san marco e i ga inoltre tirà su le do grande colone frontegianti el molo come entrada monumental a l area marciana nel la conquista de costantinopoli con la quarta crociata la ga fornìo ai venexiani un mucio de marmi e opere d arte con cui decorar la baxełega e la piaza in sta ocasion qua xe rivà i cavai de san marco sistemà a coronamento de la baxełega e la statua dei tetrarchi che desso xe a l entrada del palazo nel i ga infine pavimentà la piaza con quarei messi zo a spina de pésse tra el e el co na continua e massicia serie de laori palazo dogal el ga perso progresivamente el so aspetto militare fin a assumar la conformazion de desso tra el e el i ga inveze costruìo le procuratie vece e la tore de l orologio mentre contenporaneamente se procedea al sgónbaro de tuti i broli e i magazini ncora presenti ne l area de la piaza tra el e el el sansovino el ga realizà l edificio de la libreria e la logeta ai pié del canpanil tra el e el xe sta la olta de le procuratie nove nel i ga sistemà le do statue de la piazetta dei leonzini del xe inveze la pavimentazion de desso in trachite euganea a fasce laterali in marmo bianco xe infine nel che la dominazion napoleonica la ga procedùo a butar zo la cesa de san geminiano e a costruir l ala napoleonica dita anca palazo reale o procuratie novissime dandoghe al conplesso de l area marciana l aspeto definitivo a le prime ore de la matina de luni de lujo el canpanil de san marco zà tacà da na vistosa crepa el xe ruinà inprovisamente demolendo la logeta e un canton de la libreria e ris ciando de investir la stessa baxełega i ruinazi i xe sta fortunosamente fermà da la piera del bando posta al canton tra la cesa e el palazo in poco tenpo la tore la xe sta ricostruìa e i danni giustà fasendo anpio ricorso ai materiali originali ncora doparabili cor come dito de la republica veneta la piaza la ga senpre seguìo la vita e i costumi de la sità el palazo dogal el xera sede del goerno e de le supreme magistradure de la republica nonché preson tra le do colone de marco e todaro i fasea inveze le esecuzion capitali mentre da la piera del bando vegnea anunzià le leggi e i decreti che dopo i tacava via su la porta de la carta la baxełega la jera inveze el sentro de le cerimonie religiose de stato grazie a la presenza de le preziose reliquie e de la so funzion de cappella dogal in un sistema nel quale el doxe el jera el capo de la cesa venexiana e el se riservava el dirito a nominar i vescovi el potere e la richeza de la cesa de san marco i xera tali che la gavea un so vescovo distinto da quel de la sità e dal patriarca el primicerio de la baxełega de san marco e che dei magistrati aposta i procuradori de san marco i ministrava con carica vitalizia el patrimonio risiedendo ne le procuratie la logeta la xera el posto de guardia dei arsenalotti durante le sedute del maggior consiglio mentre l atuale palazo patriarcal el jera sede del salone par i pranzi e le feste del senato la granda piaza la ospitava procesioni e tornei fiere e marcà ne la corte del palazo se tegnea le cacce ai tori nel setezento xe conparso el carneval e i cafè po dopo la caduta de la republica xe rivà la sede patriarcale e el palazo reale prima de napoleon dopo dei asburgo e infine dei re d italia infine la musealizzazion con l apertura del museo correr giorgio panto meolo venesia de otobre venesia de novenbre el jera un inprendidor e un omo polídego vèneto panto ga scuminsià a far schei co i seramenti intel el ga inpiantà a treviso ła tełevixion antenna tre che al dì de oncò la coverze el friułi venesia julia e un toco de trentin alto àdexe lonbardia e vèneto in sti ani el ga fato su ncora schei co ła panto s p a e co telealtoveneto e telenordest el xe sta inte ła lega nord e in zugno el ga fato el partío progeto nordest che l xe par l autonomía e xe fora dai do połi el xe stà candidà presidente del veneto a łe elesion regionali del ndo che l ga ciapà el dei vuti el pne el ga ciapà el bon pa meter su do consejeri regionali a łe elesion połídeghe del el se ga candidà al senato co el steso partío ciapando el quando che ghe saría voso almanco el par méter su un senador a łe elesioni ministrative del se ga candidà par ła provincia de treviso el só ełicòtero xe cascà inte ła laguna de venesia el de novenbre e panto xe negà el braxil ufisialmente ła repùblica federałe de braxil el xe un stato de ła mèrica del sud co na superfisie de pi de miliuni de km l è el quinto stado del mondo par superfisie totałe el confina a sud co uruguay argentina e paraguay a sudovest co ła bołivia a ovest col perù a nordovest co cołonbia e venesueła a nord co guyana suriname e ła fransexe le orixini del nome braxil non łe xe del tuto ciare un ipotexi l è che eso derivi da pau brasil el nome popołare in portoghese deła caesalpinia echinata un albaro deła famèja dełe fabaceae nativo deła foresta vergine mata atlntica che ricopriva completamente łe rejiuni litoranee del braxil el nome pau brasil sinjifica leteralmente lenjo brasil la paroła brasil poarìa derivar dal color roso brace brasa in portoghese deła rexina del lenjo de sto albaro un altra ipotesi l è queła che deriva dal tempo sucesivo ała colonixasion portoghese quando alcuni navigaduri i parlava de un ixola imaxinaria al largo dełe coste del irlanda ciamà hy brasil e che sarìa stà intel mezo dal atlàntego alcuni scrituri del xx secoło tra cui gustavo barroso i ga difendà la teoria che el nome del teritorio dipendese pi da questo che dall albaro dal punto de vista połitego el xe na republica presidensiałe federal i stati che i forma el braxil i xe co el distreo federal do se cata ła cavedal ła só cavedal xe brasilia juto stato el portogało el xe un stato de l europa meridional el confina sol co ła spagna a est el xe el stato pi osidental de l europa dopo de l islanda fasà su l oçeano atlantego co sérca chiłòmetri de coste a sud e a òvest el so teritorio el òcupa na fasa de teritorio łónga quaxi km e larga km che dai riłievi de ła meséta spagnoła el va el va do fin a ła costa atlàntica el so teritorio corisponde a l antiga provinsia romana de łusitania favorìo da ła so particołar poxision inte el córso dei sècołi el ceo regno del portogało el xe riesést a vadagnar na notévołe esperiénsa marinara che ła ghe a permetest de tacar su grant dominio cołonial co posediménti in tuti i continenti desfà sol na scianta manco de trénta ani indrìo el portogało el xe divixo in distreti distritos e rejon tònome regies autónomas el xe menbro de l union europea de ła nato del conséjo de europa de l ocse e de l unione europea occidentale łisbóna ła cavedal ła xe tacada su ła riva destra del grando estuario del tago tejo ła xe na beła e vivaxe sità dal caràtere mediteràneo nonostante ła sìe situada su l atlàntico ła ga grandi viałi albarai e quartieri che i se rànpega su łe cołine sircostanti onde se leva na vexetasion lusurejante quaxi tropical łe do rive del tago che l é largo quaxi un chiłòmetro łe xe cołegae da do pónti el xigantésco pónte de el xxv abril in fer e el longhìsimo sérca km ponte vasco de gama el porto de łisbóna el xe el pi grando del paéxe e qua ghe xe anca qalcheduna de łe prinsipałi industrie oporto situada su l atlàntico inte ła part setentrional del paéxe ła xe na sità sióra de òpare de art medievałi e rinasimentałi ła xe traversà dal fiume douro e ła xe el prinzipal porto de inbarco dei vin portoghéxi largaménte esportai in tut el móndo el só séntro stòrico l antigo quartier de ła ribeira el xe stà ciamà da l unesco patrimonio de l umanità coinvra ła xe situada inte ła rejon de beira ła xe bagnada del fiume mondégo tersa çità del paéxe ła xe famóxa pa ła só università fondada inte el intra łe prime in eoropa a uncuò ła xe el pi grando çéntro universitario del portogało e ła òspita oltra che i studénti del liogo anca toxati e tóxe del resto del paéxe braga antica bracara augusta ła xe na importante sità de ła rejon de el minho ła xe na sità istorega e moderna sede de na arsidiocexi funchal ła xe ła capital de ła rejon autonoma de madeira el portogało el ga na popołasion de abitanti ła densità media ła xe de ab km łe xone pi popołae łe xe qełe costiere setentrionałi e sentrałi el sérca de ła popołasion conplesiva del paéxe el xe formà da imigrai africani che i xe a trasferìo in portogało da łe ex cołonie a partir dai anni setanta quaxi tuti i abitanti i xe de rełijon catòłica ła łéngua uficiale ła xe el portoghéxe che l apartegne al grupo de łe łéngue neołatine ła mentałità e łe tradision del pòpol portoghéxe łe xe łigae a łe inumerévołi visénde stòreghe che łe ło ga vist a contato có tante culture difarénti e foreste caraterìstghe in qualche rejon costiera łe xe łe caxe in legne dei pescadori piturae a strise cołorae o łe caxe inbiancae co ła calsina có tóchi de cołori vivi o decorasion có piastrełe de majiòłica n altro tipo de costruzion che ancora tira vanti xe i molini ghe ne xe restà de pi en portogalo che in ogni altra parte d europa sparsi in xiro par tuto el paese ghe xe molini a vento e a aqua tanti dei quali i va ancora par via de feste tradizionai la pi conosua la xe la corida che in portoghese la se ciama tourada la version portoghese la se destingue de quela spagnola parché el toro nol vien mia copà drento ne l arena di fronte ai spetatori tra i canti el pi popolar el xe el fado canto urbano conpagnà da la chitara e da la viola che l esprime dei sentimenti de profonda malinconia lasci red o asci option red l è en super elaboratòr enstalà én i laboratori sandia national laboratories a albuquerque ntel nv mèsico el progèto el nàse da na colaboraçin tra intel e i laboratori sandia en tòco del progèto governativo statunitense accellerated strategic computing initiative asci el sistèma l è sta costruìo come la fase uno de el accelerated strategic computing initiative asci de la asociaçin del dipartimento statunitense de l energìa e de la aministraçin naçionàl par la sicuresa nucleàr par svilupàn en sistèma de simulaçin bòn de rimpiasàr i test nucleari sototèra che na moratoria firmà da el presidènte george h w bush en el e confermà da bill clinton én el l ha proibìo en el teritòrio de i stati unidi de america asci red l hà tacà a funçionàr en el l è sta costruìo co na rete a màja mimd masively parallel procesing che la g ha nodi de calcolo gigabyte de memòria distribuìa e gigabyte de memòria nter disco all inisio la machina la g avea procesri pentium pro alla frequença de mhz ma piasè tardi l è sta agiornà metèndoghe drénto procesri pentium ii overdrive a mhz el sistèma l è composto da armadi che i ocupa na superfice de metri quàdri el sistema l è sta progetà in modo da prevedér l utilisaçin de componensistica mìa dedicà e na architetùra mucìo scalàbile el primo asci red l è stà el primo elaboratòr del glòbo a superàr el mur de teraflops i test linack i die che l è diventà el elaboratòr piasè potente del globo en na graduatoria de super elaboratori divèsi tòchi del el sistèma i utiliava diversi sistèmi operativi par la programaçin l è stà utilià na normale machena unix con na verçin distribuìa de el s o unix creà da intel el paragon xp s supercomputer la gestiòn de i nodi de calcolo l è sta afidà a na verçin gràn legera de el sistèma operativo cougar na derivaçin de el s o submon par sistèmi paragon san francesco de sisa sisa o sisa patron de itaja el xe un de i santi pì venerà de ła cexa catòłica el xe anca dito el poareto de sisa ła sò tonba ła xe meta de pełegrinajo par desine de mijari de devoti ogni ano ła sità de sisa ło gà asunto come simboło de paxe francesco el nase intel o da piero bernardon de moriconi e dała nobiłe pica bourlemont inte na fameja de ła borghesia siora emergente de ła sità de asìxi ła so màre eła se sarìa ciamada contenta averghe meso el nome de jòvani dal nome del apostoło jòvani ma el pàre lo cìamò francesco in onore de ła fransa ła fameja grasie ai comerci in provensa eła jera rica e benestante eła so casa eła jera in mezo de ła sità eła gaveva tacà un negosio e magazin par i tesuti ch el marcante el se procurava co i so viaji in provensa fransa piero el vendea eła so rica mercansia in tuto el teritorio del dogado de społeto ch el conprendeva anca eła sità de asìxi oncò al posto de ła bitasion dei bernardoni ghe xe eła cèsa nova fata intel a spese del re fiłipo de spagna francesco el xe sta batisà inteła cèsa catedrałe dal tirada sù in onor del patrono de ła sità el martire rufin ghe xe diverse biografie soła vita jovaniłe de francesco che no pòe esar considerà del tuto fidabiłi xe però de rason pensar che el fuse stà indirisà dal pare a ciapar el so posto inte i afari de fameja dopo de ła scoła da i canonisi de ła catedrałe che gavea spasio inteła cèsa de san giorgio quea che oncò xe deventà eła basiłica de santa chiara a ani el se ocupò deł atività de comercio xe in sto periodo che se fasìłe el santo zovane e rico marcante el se rende conto del contrasto tra eła so richesa a rason de ła povertà dei poareti e miserabiłi che vivea in sità intel se ricorda de na prima guera tra asìxi contra perujia tra łe do sità ghe xe tanta rivałità perujia xe guelfa asìxi invese co fołigno e todi eła xe ghibełina eła bataja pì famosa xe queła indove i asìxani xe sta batui a cołestrada visin de perujia intel anca francesco come tuti st altri zovani el conbate ma el vien caturà e inprisonà par un ano in preson eła prisonia sarà per eło na esperiensa fondamentałe se dixe che eła partesipasion ai conbatimenti eła vista de feriti e de mutiłasion el odor repełente de morti asà a marsir par tera eło terorisa tanto che el ripensarà a tuto el so modo de vivar xe in sto modo ch el scumisia ad sentir queła ch eło ciama l esijensa insoprimibiłe de paxe donà da cristo eła guera finise intel e francesco otien eła libartà grasie a on tratato so i prisioneri de guera che in caso de małatia i gaveva da eser liberai drio el pagamento di un riscato francesco na olta tornà a casa el recupara in ciantin ała olta eła sałute pasando tante ore intełe tegnue del pare sti posti sconti fa in modo de risvejare in eło un asołuto e totałe amor par eła natura che eła considara na opara mirabiłe de dio el desiderio de justisia eło porta l anno dopo a tentar eła strada de ła crociata se trata de ndar a lece ała corte de gualtieri de brienne par movarse co i altri cavałieri ała olta de jerusałeme partecipar come cavałiere a na crociata jera al ch el tenpo un de pì alti onori par i cristiani de ponente tutavia rivà a społeto el se mała oncora e così el torna casa convinto come el contarà indopo anca da na rivełazione noturna indopo dei fati de ła guera francesco el jera conbià el se compagnava speso còi poareti che domandava eła carità e strasoni a roma indove ch el vien mandà dal pare a vendare na partia de mercansia el distribuìse i schéi guadagnà ai poareti e anca el fa cambio col vestio de un ch el domandava eła carità che el si mete anca eło a domandar inansi eła porta de san piéro da quando po intel pregando inteła ceseta de san damian el gà sentìo parlar el crocefiso i sitadini de asìxi i pensava ch el gavese dà de mato o ch el se fuse małeà de na influensa małigna a so dir dała croce eła vose del cristo ghe gavea dito par tri olte francesco va e justa eła me casa che come che te vedi eła xe tuta en roina el trentin alto àdexe in itałian trentino alto adige tedesco trentino sdtirol el xe na rejion km miłjoni de aneme cavołogo trent de l itałia nord orientałe confina al nord co l austria tiroło e sałisburghese al sudest co el veneto al sudovest co ła lonbardia al ovest co la svisera canton grigioni el xe formà da łi dò teritori istoreghi de l alto àdexe e de el trentin par efeto del secondo statuto speciałe entrà in vigore intel el nome uficiałe de ła rejion xe trentino alto adige sdtirol el primo statuto del el ghe asegnava a ła region el nome bilingue trentino alto adige tiroler etschland tera tirołese del àdexe la lege de modifica costitusionałe nr del de otobre ła gà costitusionałizà ła dision del varda l de ła costitusion ła rejon ga un teritorio pretamente conposto da montagne e xe caraterixada da n ase idrogràfico nord sud costituido dal fiume àdexe ła conprende łe dò provinse otonome de bolxan corispondente a l alto àdexe e trento corispondente al trentin łe sità prinsipałi łe xe trento bolxan meran e roveredo el tajamento in furlan tiliment xe el fiume friulan pì inportante có nà longhesa de km nase al confin tra łe provinse de belun lorenzago de cador e udine forni de sora visin del paso de ła mauria intel primo toco el traversa ła carnia ła parte nord de ła provinsia de udine dopo el fà da confin tra sta qua e ła provinsia de pordenon prima e ła provincia de venesia dopo infin butandose intel golfo de venesia tra lignan sabìadoro ud e bibion ve el so bacino idrografego se estende so km inte i quałi i vive sirca persone sto bacino se cata scuaxi interamènte in carnia e inte łe altre valaàe montane furlane par l in provincia de udine el rexime del fiume xe molto iregołare scuaxi torentisio ła so portata media xe de m s a pinzano e de m s a ła foce ma ła so portata masima inte l periodo de piena pol esare considerevolmente magiore el masimo storico xe stà rejistrà a m s durante ła piena dixastrosa del novenbre łe prinsipałi locałità poste so łe so rive łe xe latisana e san michele al tagliamento inte łe imediae vicinanse del fiume se cata łe seguenti locałità tolmezzo gemona del friuli san daniele del friuli spilimbergo casarsa della delizia codroipo san vito al tagliamento ła sorxente se cata a m de altitudine in teritorio vèeneto fra łe province de bełun e queła de udine a nord ovest de forni di sopra inte i presi del paso de ła mauria el so corso inisialmente xe orientà in diresion ovest est paralelamènte a ła catena de łe alpi carniche el so primo afluente notevołe xe el lumiei che se imete inte el tajamento da ła sinistra a km da ła sorxente a partire da sto punto ła valata prinsipałe se alarga netamente e ła scominsia a esare meno montagnoxa poco prima de villa santina riseve el degano poi el but inte i dintorni de tolmezzo ad amaro m de altitudine a km da ła sorxente riseve el fela el so prinsipałe afluente che ne determina scuaxi el radopio de ła portata d acua poi el corso d acua curva bruscamènte verso sud ovest e se alarga considerevolmènte inte el xiro de calche chiłométro inte ła piana de osoppo inte ła parte meridionałe de questa score el fiume ledra che racojie łe acue infiltràe inte el leto sasoso del fiume pì a vale el tajamento riseve da destra el torente arzino el so leto se restrinxe poi netamente inte ła streta de pinxano pasà pinzano el leto de el tajamento orientà verso sud el taca a distirarse inte ła pianura rivando a tre chiłometri de łarghesa da łe bande de spilimbergo dividendose inte vari rami el so alveo fato de jara molto permeabiłe el asorbe squaxi tute łe so acue int el corso inferior daspò codroipo e casarsa el tajamento el vien ałimentà da na parte de łe acue che le gaveva perso daprima e che qua łe vien su in corispondensa de łe risorgive el leto el se strenxe fin a m de łarghesza e sendoghe na diminusion de pendensa el taca a formar de i meandri vanti de desfoxar int el adriàtico el riseve łe acue de un fiume de risorgiva picenin el varmo el desfoxa da fin intra ła łaguna de maran e cheła de caorle inteła roma republicana vecia i muniçipi en łatino municipium i xera łe comunità sitadine łegae a roma ma prive de i diriti połitisi propri de i sitadini romani i se destingueva da i federai che i conservava ła propria sovranità e da łe cołonie ła major parte de i municipia i conserva i propri magistrati e na çerta autonomia aministrativa con l estension de ła çitadinansa romana a tuti i popołi de ła penisoła a c e a tuti i abitanti de l impero d c i muniçipi i gà perso ła so condision particołare in età medievałe e moderna ła storia de el conçeto e de el termine se sormonta a queła de el comun l espresion inpero roman ła vien doparà par ciamar e descrivar i teritori sóto el controło de ła antiga roma intei secołi dopo de ła nóva organixasion del aseto pułitico de ła republica romana da parte de octavianus augustus l inpero roman el gà controłà el mondo mediteraneo e la gran parte del nord europa dopo del a c el xe ndà in crixi intel iii secoło d c e se ga dà na nóva organixasion co baxi autocratiche spostando el só sentro intel levante indove che col inperator costantinus el ga vudo na capital nóva costantinopołi pí dopo quando che i problemi de gestion i jera deventai senpre pezo l inpero xe stà divixo in dó co l inpero de łevante e co l inpero de ponénte ma cusita roma no ła xe pì stà ła cavedal l ltimo inperator roman inte ła metà osidental del inpero romolus augustus el xe stà deposto intel d c ła parte orientałe del inpero ła xe restà in pié anca se un s ciantin a ła olta ła ga perso teritori fin del co costantinopołi ła xe cascà in man dei turchi varda inpero bixantin i stati sucesori in osidente regno franco e sacro inpero roman e in oriente ła rusia dei zar jè ndè vanti a doparar i titołi adotà dal inpero roman fin a l epoca de łe rivołusion łe influense del inpero roman sul modo de governar ła łexe ła łengua l architetura e tanti altri aspeti de ła vida moderna xe evidenti quando che ła republica romana a c a c ła xe rivada a ła fin caius iulius caesar octavianus secondo nevodo de zulio cesare e da eło adotà el ga rinforsà ła só poxision co ła desfata del exercito del só nico rival par el poder marco antonio inte ła bataja de ansio ani de guera siviłe i gavéa łasà roma squaxi sensa łexe però roma no ła jera gnancora preparà par asetar de esar comandà da un inperator octavianus el ga fato astusia per prima roba el ga siolto el só exercito e ga ciamà tuti a łe elesion xe stà cusí sielto par ła inportante róło de cònsołe nel a c el ga dito che l gavaría dà de nóvo el poder al senado de róma e l ga dito che ghe gavaría ridà indrío l egito infati el tegnéa ła region col só exercito ma el senado ga refeudà e ghe ga da de sóra anca ła region de ła spagna de ła gallia e anca de ła siria no xe pasà masa tenpo che el senado ghe ga da anca el nome de augustus augustus el savéa che par goernar da soło no ghe saría servío de esar consołe ntel a c ga refeudà sto róło ma ga voso esar serto de aver tuto sóto de łu e l ga catà calche vecio róło republican co i só poderi el a c e el a c i xe i ani piesè inportanti de sta rifórma co che augustus ga catà daseno tuti i poderi de inperator de róma ma eło co astusia se ga fato senpre ciamar prinsipe o primo sitadin par no darghe al senado e a tuti i rółi de ła vecia e deso morta republica l inpresion de esar comandài da qalchidun co i nuvi poderi che l avéa augustus ga meso posto ła diresion de l inpero el ga stabiłío bési senpre precixi in tuto el teritorio el ga méso suxo na conpagnía de servisio sivil formà da cavałieri e òmeni łíberi prima i jera soło che s ciavi e l ga prometésto riconpénse ai soldài quando che i gavaría łasà el servisio miłitar el xe stà maestro nel spanpanarse dapartuto par l inpero parché cusí i sitadini i se bituava e scominsiava a vołerghe ben cofà só capo el ga scominsià a tirar suxo i archi de trionfo el semenava só statue dapartuto ma queło che al pòpoło ghe piaxea de pi jera i zughi anca deso se parla de pax augustea che saría el regno de augustus che l ga fermà tute łe guere siviłi che ghe jera drento l inpero ła pacificasion de łe guere çiviłi ła xe stà çełebrà come na nova età de l oro dai scritori e poeti de l epoca come orazio livio e soratuto virgilio ła celebrasion de i zughi e de i eventi spesiałi i raforsava ła so popolarità augusto inoltre per primo el ga creà un corpo de vigili e na forsa de połisia par ła çità de roma che ła xe stà divixa aministrativamente in region el control conpleto del stato el ghe gà permetìo de indicar chi che gaveva da vegner dopo de èło nonostante el rispeto formałe de ła forma republicana a l inisio el s à rivolto a so neodo marco claudio marcello fiol de so soreła ottavia che l ga maridà con so fioła giulia marcello però l è morto nel a c alcuni dei storici vegnùi dopo i ga avansà l ipotexi che l fuse stà invelenà da livia anca se probabilmente no l era mìa vera augusto quindi el ga maridà ła fioła a ła so man destra agrippa da sta union xe nato tri fioi caio cesare lucio cesare e postumo ciamà cosita parché l è nato dopo che so pare l era morto e i du piesè grandi i xe stè adotè dal nono con l intension de farghene i so sucesori ma anca lori i xe morti zoini augusto el ga mostrà de esar contento anca de so du figliastri fioi del primo matrimonio de livia tiberio e druso che i ga conquistà a so nome novi teritori ntel nord dopo che xe morto agrippa in tel a c el fioło de livia tiberio el se ga separà da ła prima mojere fioła de agrippa e el s à maridà coła vedova giulia tiberio el gera sta ciamà a dividare con ł inperador ła tribunicia potestas che ła gera fondamento del poter inperial ma poco dopo el se ga ritirà in exiłio vołontario a rodi dopo ła morte inaspetà de caio e lucio intel a c e a c rispetivamente e ła preçedente morte del fradeo druso magior a c tiberio el xe sta riciamà a roma e el xe sta adotà da augusto che ło ga dexignà inte sto modo so erede si veda anche albero genealogico giulio claudio e vespasiano l era stà un generałe de notevole suceso e el gavéa aministrà tante parti esterne de l inpero fu con domiziano che i rapporti già tesi tra la dinastia flavia ed il senato si andarono sempre più logorando le cause di questo difficile sodalizio furono dapprima la divinizzazione del culto personale dell imperatore secondo modalità tipicamente ellenistiche ed in seguito il divorzio dalla moglie domizia di estrazione senatoria anche sul fronte esterno le cose non andavano meglio nonostante i successi della guerra britannica finita nell e la vittoria sui catti la guerra dacica finì col pagamento dell alleanza con decebalo nell domixiàn gà dovùo reprimare ea ribelliòn de antonino saturnino a magonza la parte finale del suo regno fu macchiata dalla condanna dei filosofi e nel dalla persecuzione contro i cristiani l anno seguente domiziano morì vittima di una congiura il periodo che va dalla fine del i alla fine del ii secolo è caratterizzato da una successione non più dinastica ma adottiva basata sui meriti dei singoli scelti dagli imperatori come loro successori nerva un anziano senatore scelto come successore di domiziano adottò un eminente personaggio militare traiano durante l impero di quest ultimo le conquiste derivanti dalle guerre daciche e dalle campagne contro i parti con la creazione di tre nuove province armenia mesopotamia e assiria consentirono all impero di raggiungere la sua massima estensione a lui succedette adriano che accrebbe i poteri del principe rispetto a quelli del senato ed unificò la legislazione dell impero negli anni del suo regno vi fu un periodo di pace turbata esclusivamente dalla seconda rivolta giudaica e l imperatore si occupò della fortificazione dei confini settentrionali con la realizzazione del vallo di adriano in britannia ed il consolidamento del confine germanico antonino pio capostipite della dinastia degli antonini continuò la politica pacifica del predecessore fu un saggio amministratore e riconfermò al senato le prerogative passate tanto da meritarsi l appellativo di pio alla sua morte gli succedettero marco aurelio e lucio vero morto nel il periodo del regno dell imperatore filosofo non fu felice come i precedenti dal al vi fu una guerra contro i parti nel scoppiò una pestilenza dal al le campagne contro marcomanni e quadi e la rivolta di avidio cassio in oriente misero a dura prova le finanze dell impero i prodromi della crisi che investì l impero romano nel iii secolo si fecero maggiormente sentire con la successione al trono di commodo il figlio di marco aurelio incrinò l equilibrio istituzionale raggiunto e con il suo atteggiamento dispotico favorì il malcontento delle province e dell aristocrazia il suo assassinio diede il via ad un periodo di guerre civili l ultimo periodo della pax romana può essere considerata l età più felice dell impero romano tramite la politica di pace instaurata e la prosperità derivatane il governo imperiale attirò consensi unanimi tanto che nerva ed i suoi successori sono anche noti come i cinque buoni imperatori lo sviluppo economico e la coesione politica ed ideale raggiunta anche per l adesione delle classi colte ellenistiche che contraddistinsero il secondo secolo non devono comunque trarre in inganno in quanto da lì a poco l impero comincerà a mostrare i primi sintomi della decadenza durante il iii secolo le guerre civili la crisi economica conseguente l indebolimento delle difese la pressione dei barbari i cambiamenti sociali e religiosi mettono in pericolo l esistenza stessa dell impero da tale crisi l impero esce trasformato ma saldo con diocleziano che ne modifica profondamente l ordinamento nei primi anni del secolo la dinastia dei severi attua una politica accentratrice ed un processo di relativa democratizzazione in tale programma si inserisce la constitutio antoniniana promulgata da caracalla marco aurelio antonino nel che concedendo la cittadinanza romana a tutti gli uomini liberi residenti nell impero sana le disparità giuridiche fiscali ed amministrative nel l assassinio di alessandro severo apre un periodo di anarchia militare durante il quale si susseguono numerosissimi imperatori che restano in carica pochi mesi o anche pochi giorni in tale situazione prevalgono gli interessi particolari delle differenti parti dell impero che cercano di risolvere con interventi pragmatici i problemi che il potere centrale non è in grado di risolvere le spinte eccentriche vengono in qualche modo frenate dall imperatore diocleziano istituendo la tetrarchia un regime collegiale di due augusti e due cesari che amministrano raggruppamenti distinti di province dell impero accresciute in numero e riunite in diocesi in questa circostanza anche l italia viene suddivisa in province più in generale si verifica in questi anni una progressiva marginalizzazione delle aree più antiche dell impero a vantaggio di un oriente forte della tradizione ellenistica assai più prospero quanto a politica amministrazione e cultura ciò crea i presupposti per il frazionamento dell impero che avviene di fatto nel alla morte di teodosio i la pressione dei barbari ai confini e l enorme estensione degli stessi rende l esercito garante della sopravvivenza dello stato ed il comando delle truppe è affidato ad ufficiali di carriera che sostituiscono nell incarico i senatori spezzando il già labile legame fra il potere costituzionale e quello militare ed aprendo agli ufficiali la possibilità di ottenere cariche di notevole importanza nell amministrazione dello stato inoltre la necessità di frequenti leve estende il reclutamento a cittadini di tutto l impero e poi anche ai barbari lo spopolamento delle campagne dovuto sia alla crisi militare sia alla scarsità di manodopera servile porta ad una crisi economica aggravata dall insicurezza delle vie di comunicazione che causa la riduzione dei commerci la necessità di mantenere in efficienza gli eserciti comporta un inasprimento fiscale e la conseguente inflazione provoca un aumento dei prezzi che colpisce soprattutto le città pestilenze e catastrofi naturali aggravano la situazione con un imponente calo della popolazione sora łe bataje la provincia de verona l è na provincia italiana del veneto de lè la seconda provincia del vèneto e del triveneto par numero de abitanti dopo chela de padoa el só capoluogo l è apunto la çità de verona e la confina a nord col trentin alto adexe provincia de trento a est co la provincia de vicensa e co la provincia de padova a sud co la provincia de rovigo a sud e a ovest con la lombardia provincia de mantoa e provincia de brescia el teritorio de la provincia el ciapa drento la zona dei a nord la pianura veronexe che i ghe ciama anca la basa a sud e a ovest la zona del lago de garda del baldo e dela val d adexe la provincia de verona lè la seconda provincia del veneto par estension dopo chela de belùn el teritorio veronexe lè composto par el da la pianura par el da coline e par ell da montagne inveze la superficie lacustre del lago de garda la rapresenta el de la superficie de l intiera provincia la provincia lè formà da macro aree la provincia de verona la fa parte de na zona climatica del tipo continental con inverni fredi ed istà calde e afose ma influenzà anca da le alpi a diferenza del clima de bona parte del veronexe la zone del lago la gà un clima de tipo sub mediteraneo la tenperatura media anuale la varia dai c registrà da la stazion meteorologica de san bortolo na picola frazione de selva de progno ai c misurà a salizol la zona con tenperature piasè la se estende drio na direzion che la va da no a se scomiziando dal lago de garda doe la gran quantità de acqua la mitiga asè le condizion locali e rivando a un nucleo caldo colocà inte la basa veronexe la provincia la conta calcosa come un zentenaro de comuni tra i comuni piesè grandi se pol nominar anca san bonifacio bovolon e cerea el łago de garda par łonbardo lach de garda o bènaco el xe on łago intrà el vèneto trentin e ła łonbardia el ga na estension de km e l xe el łago pì grando de ła venesia ła łonbardia e de l stado tajan e l de ła eoropa ła xona a nord de l łago en ła xe łonga e strucada e ghe zira torno montagne pì alte de metri chełe pì alte łe fa parte deyl grupo de l baldo el sud de l łago el ga torno cołi de formasion morenega el xe retenjùo dalbon che ła orixane de l łago ła sipia stà cauxà da on jasar el flume sarca el xe el prinsipałe imisario intrà i so chel ga e intrà sti ghe xe anca el aril łongo soło che metri che el xe ritejnùi esar el flume pì curto de l mondo el prinsipałe emisario de l łago el xe el flum mincio el łago de garda banja tre rexoni el vèneto ła łonbardia e l trentin sudtirol e defarenti comuni en provinsia de bresa ghe xe sirmion dexensan de l garda padenghe moniga manerba san fełixe de l benaco sałò gardon de riera toscołan maderen gargnan tignal tremoxin łimon so l benaco en provinsia de verona ge xe peschiera castelnovo łasixe bardołin garda tori brenxon malsexen e par ultimi en provinsia de trent el toca riva nago torbol e łeder inte el lago ghe xe sincue ixołe ła pì granda l è l ixola de el garda e łà rente ghe xe anca l ixola de san biajo ciamada anca de i cunich tute e dó łe xe fora de san felice del benaco envèrs salò en ła costa de brixia intrà łe pì picenine ghe xe l ixola de l olif l isola de el sojn e l isola de l trimelon endè la costa veneta enfrè malsexen e brenson el clima mite el gà parmetùo el cresare de tante plante mediterane enfrà ste cua l olivaro e el ga fato in manjiera che el lago de garda el deveniese na stasion toristega mondiałe senpre intrà łe pì conosu ghe le xe le limonàre che col clima che ghe xe i sta ben anca de inverno le spese de pesi che ghe xe inte el lago le xe pì de trenta e una la ge xe solque qhi el carpion le altre speçe pì de valor le xe l agone l alboreła ła bixata la botatrice la carpa el cavedano el lavarello el luçio marin el persego reale la tenca la trota fario e el gambaro de acua dolse el lago de garda el xe sta nominà in racuante opare de łiterare partè i carmi de el poeta latin catullo que enxonta el xera de naçida veronesa et el gaveva na vila en sirmion et pò anca da virgilio naçiù endè la sona de mantova et que de el lago el ga scrit cosita traslaçion pù de çinqueçento homeni que el mezenio el mena en bataja envers de el steso i qhai paradi proteti da el lor pare benaco co canoça de blu el minçio el porta co le sò onde en ruo vasel et anca dante el gà scrivest na terçina su de el traxlasion la intè la bela italia el ghe xe on lago a el piè de l alpe che granda la lo sorasta el ga nome bènaco lassociazion calcio chievoverona l è la squadra de balòn del ceo ital chievo un quartier de verona el campo ndo che i zuga l è el stadio marcantonio bentegodi de verona posti da sentarse i colori de ła squadra jè cuei dela çità de verona e cioè el gialo e el blu ale olte i ghe ciama anca la squadra de ła diga parché vissin al ceo ghè propio na diga su l adexe el ceo l è stà fondà ancora nel ma sà dovesto spetare el parché el ndese tra i professionisti zugando nel campionato de serie c nel l è festa granda al ceo l alenator alberto malesani el gà portà la squadra fin in serie b nel quando nisuni se lo spetava riva la promossiòn in serie a tuti i itałiani i resta a bóca vèrta visto che el ceo ała fine dei conti l è solo un quartier de domìla e çinqueçento anime ała periferia de verona in più cosita i vien messi a taser na olta par tute i tifosi del hellas verona l altra squadra de ła çità ben più conossùa che i se godéa a tór in giro cuei del ceo disendo che solo quando i mussi i volarà faremo el derby in serie a da de lora i tifosi del ceo i se fa ciamar anca i mussi volanti tra l altro bisogna dir che l ano dopo è stà zugà el primo derby col hellas che l è stà veramente na festa par tuta la çità ma chel ano lì l hellas l è ndà in serie b cosita nei ultimi ani la squadra piessè importante de verona l è stà el ceo e no sà più podùo far el derby neła stajion la squadra in tel giron de andata la rieçe parfin a battarse per el scudeto deventando la rivelassion del campionato pensè che a metà del giron de andata i zugadori del ceo i sà catà parfin al primo posto de ła classifica con çinque ponti de vantajio suła seconda tra le varie partìe da tegnerse inamente a ghè stà presempio un inter ceo nel giron de ritorno jè stà però ciapadi da chełe altre squadre che no le ghe stava mìa a farse bàtar dai ultimi rivadi ała fine jè rivà comunque quinti podendo nare cosita in teła coppa uefa l ano dopo in dove che però jè stà butà fóra subito al primo turno dała stela rossa belgrado la stajion dopo el ceo el fa ancora un bel campionato rivando anca se al ultima jiornada l è stà passà via dal parma e dal udinese neła stajion sicome che ghè tocà vendar i sò zugadori piassè importanti lupatelli corini legrottaglie luciano jè rivà solo al posto la stajion dopo è nda via dal ceo perrotta e el mister gigi del neri che l era stà l alenator del miracolo e al sò posto ghè rivà mario beretta con lu el ceo el se salva par un gnente dała retroçession graçie a do vitorie e un parejio in tełe ultime tri jiornade in teła stajion el ceo allenà staolta dal mister bepi pillon l è riuçìo a star sempre in teła prima metà de ła clasifica de serie a façendo un campionato da dio e con dei bei risultati contro le squadre lìder del campionato ceo milan ceo juve rivando infìn a qualificarse ała prosima coppa uefa na jiornada prima de ła fine del campionato ma con tuto el spolvaròn che è vegnù su con calciopoli el ceo el sa catà parfin a essarse qualificà par la prima olta in teła so storia ai preliminari de ła prossima champions league visto che la juve l è stà mandà in serie b e a milan fiorentina e lazio ghè stà cavà dei ponti pecà che dopo i sia stà batùi sia ai prełiminari sia al primo turno de copa uefa a cui i gà parteçipà come da regołamento esendo stà ełiminè dała champions ma evidentemente l era propio un ano scarognà par el ceo che ała fine deła stagion l è stà retroceso in b al ultima giornada nonostante che el ritorno del mister del neri asunto a metà canpionato al posto de bepi pillon el gavese svejà fora na s cianta ła squadra dopo sié stagion in a el ceo el torna cosita in serie b in te la stagion el ceo el ga vinto el campionato de serie b e l è sta promoso in a el hellas verona football club ła xe na scuadra de bałon vèneta de serie a fondà ntel col nome de hellas nte ła çità de verona in tei ani pasadi ła xe stà senpre ciamada soło verona parché la jera l unjoła scuadra çitadina che la xugava in tei canpionai de serie a o de serie b al dì d ancó sicome che anca chel altra scuadra de verona el ceo la s à fato conósar in tuta italia de solito par distìnguarle se parla de hellas e ceo o chievo l hellas el pol vantarse de esar stà da cuando gh è el canpionato co on xiron solo l unjoła scuadra de balòn insieme al cagliari a ver vinsesto on scudeto inte ła stagion anca se la xe na scuadra provinçiałe fora dal giro de chełi che conta chełi ani là del scudeto el xe stà el periodo mejo de ła squadra che el xe rivà par tri olte inte ła finałe de copa italia ła scuadra ła gà xugà canpionai de serie a e de serie b rècor de prexense in te ła serie cadéta insième col bresa i cołori i raprexenta la çità e nte ła divixa de ła squadra gh è anca el stema de verona na croxe xała so fondo blu du soranòmi de ła squadra i xe i mastini e i scalixeri che i se riferise a mastin i de ła scala de ła signoria de ła scala che el gà tegnù la çità intel tredaxexemo e in tel cuatordaxexemo secoło el stèma aràldego dei scalixeri el se cata so ła maja che ła vien doparada par xugar e in tel marchio soçetario cofà on imàjine stiłixà de do mastini che i varda in diresion oposte mesa sù nel da un pochi de studenti del liceo clàsico scipione maffei ła squadra l è stà ciamà hellas che l è el nome con cui i greci i ciama ła só patria scoltando ła proposta del profesor corubolo che l insegnava apunto el greco in chei ani là el balón el se zugava sul serio solo in te łe grande çità del nord ovest del italia e la major parte dei veronexi ghe interesava gnente de sto spor però quando che dó squadre de ła çità łe gà decixo de nar a zugar in arena la xente la gà scominsià a intersàrsene in sti primi ani l hellas l era una de łe tri quatro squadre che zugava a livel muniçipałe batendose coi nemiçi de ła bentegodi par decidar ci era el più forte in çità in te ła stagion l hellas el sà méso a zugar contro squadre dela region scominsiando na rivałità col vicensa molto sentìa fin dèso nel la squadra la gà scominsià a parteçipar al canpionato regionałe che fin al l era ła faxe de quałificassion par el titoło nassionałe nel dopo la prima guera mondiałe la squadra la sà fuxo insieme coi rivali del verona canbiando el nome in hellas verona dal al nel campionato nassionałe gh era tute le mejo squadre dei vari grupi regionałi e l hellas verona el gh era anca lu anca se no l faxea grandi robe al inissio de ła serie a in tel quando che el canpionato nassionałe l è deventà un canpionato de profesionisti l hellas el sà fuxo con altre dó squadre veronesi el bentegodi e ła scaligera deventando a c verona e zugando nel canpionato de serie b ghe vorà comunque ani parché el riva in serie a dopo de ver zugà in a par la stagion nel la squadra la sà fuxo de nóvo con n altra squadra veronexe che se ciamava anca sta chì hellas e i sà méso el nome de hellas verona f c in omàgio ałe só origini la strutura de ła squadra la xera bona che no se sa i gh avea vinto el canpionato de serie b xera ndai do olte de seguito in finale in cópa italia e i gh avea pena fato do canpionati in serie a in dove che a un terso del canpionato i xera primi in clasifica el tènico el xera uno tipo svejo brao che no se sa i tifoxi i tegnea su ła squadra e i ła inzitava senpre a far bèn in più ntel istà del è rivà anca do zugadori foresti bei ciosi el nassionałe todesco hans peter briegel e el nassionałe danese preben elkjear larsen che i ghà dato subito ała squadra cheła parte de esperiensa e de potensa che l era mancà ntei ani prima la formassion tipo che ghà vinto el canpionato la xera garella ferroni i marangon i briegel tricella fontolan i fanna volpati di gennaro galderisi elkjaer el mister l era osvaldo bagnoli tra le riserve ghe jera luciano bruni luigi sacchetti e fabio turchetta tra łe partìe da tegnerse in mente de chel ano ghe n è almanco dó la prima l è queła in caxa contro ła juve ntel de otobre quinta giornada vinta con elkjaer che gà fato un gol descalzo a tacconi parché el gavéa perso na scarpa durante el zugo la seconda l è queła al stadio friuli de udine de febraro disdotéxima giornada quando i veronexi i gà batùo l udinexe par in te na partìa incredibiłe metendo a taxer cuei che dixea che i zugadori ormai no i gh avéa più forsa ntełe ganbe tra i altri epixodi de ła stagion tri vitorie una dopo l altra conpresa na partìa mìa façile vinta contro la roma che le ghà fato védar a tuti che la squadra l era ncora svéia e n ganba anca se chełe altre squadre łe stava rimontando e un pari a bergamo co l atalanta che gà fato vénzar el titoło na giornada prima de ła fine chel ano lì el verona el gà finìo con quìndexe vitorie trédexe paregi solo do sconfite e ponti piesè del torìn col inter e la sampdoria in tersa e quarta poxission el scudeto del hellas verona de osvaldo bagnoli vinto propio quando tuti i piesè brai canpioni de bałon del epoca platinì zico maradona socrates rummenigge ecc i zugava in italia l è stà na roba che probabilmente no vegnarà mai più forsi l ultimo de un çerto modo de zugar a balon l è stà un scudeto stramerità e sensa màcie otegnù dopo ła longa cavalcada da sołi scominsià in te ła prima giornada de canpionato che l ha podùo sucédar anca grassie al fato che in chel ano lì par l unica olta in tuta ła storia del calcio italian łe dexignassion dei arbitri jè stà fate col sistema del sortegio totałe hans peter briegel luciano bruni antonio di gennaro dario donà pietro fanna mauro ferroni silvano fontolan giuseppe galderisi claudio garella preben elkjr larsen antonio lonardo fabio marangon luciano marangon luigi sacchetti sergio spuri roberto tricella franco turchetta domenico volpati alenator osvaldo bagnoli l hellas vèrona ga debutà nele competisioni internasionali partesipando al torneo anglo taian in tei primi ani vegnendo fora prima tra le squadre taiane in te un torneo dominà da quele inglesi in tel sicome la gavea vinto el campionato de serie b l ano prima l hellas verona ga partesipà al mitropa cup in doe però no ga otegnesto risultadi degni de nota l ano dopo finalmente la ga debutà in te na competision internasional de gran livelo ma la squadra in coppa uefa in tel dopo che la gavea superà el primo turno co na bela vitoria sul campo dela stela rossa de belgrado le sta eliminà dai austriasi de lo sturm graz a verona a graz la stagion la ga visto la squadra in copa campioni grasie alo scudeto che la gavea vinto l ano prima in tei sedicesimi l hellas la ga incontrà el paok de salonico in tei otavi la ga catà lajuventus che la gavea vinto la copa l ano prima e quindi de dirito amesa al torneo de l ano dopo la partia de andada l era al bentegodi e i ga fato quela de ritorno i ga xugà atorin a porte serà par via dela sansion che l uefa ga dato ala juve l ano prima par colpa dela final de l heysel bruxelles contro el liverpool finia par la juve anca se l arbitro wurtz ghe na combinà una par color inte ła stagion quando che el ceo l è rivà in serie a verona l è deventà la quinta çità tajana ad averghe un dèrbi de serie a el dèrbi de ła scala dopo de milàn roma torìn e genoa el primo dèrbi zugà al undicesima giornada quando che łe do squadre veronesi le jera inte i primi quatro posti de ła clasìfica l è stà vinto dal hellas par el ceo el gà vinto el ritorno con un luigi meneghello nato a malo vicensa nel morto a thiene el de giugno del el xe stà un scritor italian el só primo libro libera nos a malo del el xe ritegnù ncora deso dai critici come una de łe opere leterarie piasè rapresentative del nóvesento dal só libro i piccoli maestri el xe stà fato anca un film nel direto dal regista daniele lucchetti nato a malo nel un paexe de canpagna in provincia de vicensa meneghello el frequenta l università de padoa in dove ch el se làurea in fiłoxofia ghe tóca però asàr lì i studi durante la guèra tema che insieme co ła rexistensa el vien contà in tel libro i piccoli maestri ła particołare storia de meneghello ła xe indicativa del personagio soratuto dopo che ła fameja ła se trasferise da malo a ła çità dopo de ver frequentà i primi ani de liceo meneghello el se ritira parchè drìo lu i studi i xe masa lenti e el finise el liceo par conto suo faxendo i ultimi dó ani in uno solo difati el ciapa el diploma de maturità a soło sedex ani dopo del setenbre meneghello el entra a far parte insieme co i só conpagni sbandati del partito d asion nel el fonda e el dirige la càtedra de łeteratura itałiana al università de reading in inghiltera dal el vive faxendo vanti e indrío tra reading e thiene in dove el va a star na òlta par tute al inisio del quando ghe móre só mujér ła poetica de meneghello la xe particołarìsima l anbiente de paexe de malo el fa da fonte d ispirasion par łe prime opere come libera nos a malo e pomo pero caraterixe da na lengoa tuta sua na lengoa itałiana leteraria con contaminasion dal diałeto vixentìn e con tante cólte citasion inglexi łe tematiche łe và dal contar łe robe picenine che capita tra ła xente ai episodi de fameja che serca de contar in vena umoristica de na società contadina che al dì d ancó ła xe drio sparire a łe storie de ła guera par rivar in fine al periodo inglexe del dispatrio el xe morto a thiene el de giugno del el s cianco a l è un vecio zugo popolar che l ariva dal xv secòlo i è zugà in tante lande par l europa e se despùtano cuàltanto pali internasionałi a seconda deła region el xe nominà in manière destrànie el se zuga dopàrando dó tochi de legno uno piesè longo che l è el mànego e uno piesè curto che el se ciama apunto el s cianco e ch el gà do ponte ai lai dapò le tri macàde de slontanàmento el tacànte el dixe ła mexùra in maneghi del travàło tra ło s cianco e el sèrcio piciolo la scuàdra che la defènde la pol asetàr el travàło o dubitàr s ei asèta ła scuàdra che taca la cata el nùmero de maneghi che ei ga dito se la scuàdra che la defènde la dùbita se pàsa ała misurasiòn de li albìtri se el nùmaro de maneghi l è stèso o maxòr de quei che el ga dìto quel ch el tàca sdòpia i maneghi se lè manco el vien eliminà con xero maneghi la vìnse la scuadra che manman le tri òlte che tàca gà catà piassè maneghi ormai no ghè pì nisuni che zuga al s cianco in giro par łe strade parché è canbià tante robe no se połe più zugar par strada parchè pasa le màchine e le te stira se no te stè ténto è rivà la banbàna e quindi i bocia i gà una saco de altre robe par pasàrse via e insoma el s cianco l è stà quasi desmentegà comunque ogni tanto i organìzza ancora qualche manifestasion nełe piase e i fa dei tornei de s cianco che ghe va un bel po de xente a védarli parché questo e chialtri zughi de na olta jè ncora na roba che sùsita un certo interèse el fiume aril dito anca ri l è un de i fiumi che i entra inte el lago de garda el score par intiero inte la frasion de cason del comun de malsexen inte la provincia de verona l è conosuo parché l è longo solo che metri e par cuesto se dixe che l è el fiume piasè curto del mondo inte el sò curto viajo l è traversà da tri ponti e el gà parfin na cascada sto fiume el nase da na boja che la fa un lagheto che l è na resèrva de pesca protèta parché le trote le remonta el só leto par métar xò i vovi el mijon o miłion ital il milione l è un libro sagistico e biografico che è stà scrito dal mercante venesian marco polo indove ch el conta del so viajo in cina dove l era restà a vivar par tanti ani e de łe robe che el gà visto e de łe storie che el gà sentìo dir durante sto viajo el xe stà meso par iscrito in te na prexón genovexa da un frate de nome rustichello da pixa con marco polo che ghe detava doparando la łéngoa d ol che ła sarìa ła lengoa da dove dopo è vegnù fora el françexe moderno col titoło de le divisament dou monde dopo de lora l è stà tradoto anca in latìn e in altre lengoe europee e l è deventà subito un suceso leterario del epoca purtropo però el manoscrito originałe l è ndà perdù e cuei copiè dal original o tradoti che n è restà speso i dixe uno na roba e uno n altra cosita no se capise mia ben come che la fuxe ła version original el nome miłion el vien dal soranome con cui ła jera conosùa ła fameja dei polo a venesia probabilmente parché un só antenato se ciamava emilione la lesìnia l è na zona giografica che la se tróva par la majior parte in teła provincia de verona e un tochetìn anca in cueła de vicensa l è praticamente un tòco de łe prealpi venete quasi par conto suo a nord l è serà dała val dei ronchi beła fonda e selvajia e dal maestoso grupo del carega a est dała val leogra a sud dal corso dell adexe e dal alta pianura veronese e a ovest dała val d adexe l è solcà da un saco de vałi che dai pascoli piassé alti le va zó e le se destende a ventajio verso verona e la pianura andando da ovest verso est catémo le vałi de fumane de maran e de negrar che tute insieme le fa la valpolesela che però l è na definision storica pitòsto che giografica e dopo la valpantena el vajo de squaranto la val de mezàne e cueła de illasi la val tramegna la val d alpone la val del cianpo e la valdagno le cime a nord ovest le va dai ai metri el grupo del carega a nord est invese el supera i mentre la zona centrałe la stà tra i e i metri el nome lesinia vien dal dialeto bavarese che se parlaa su l altopian lietzsen valigian o omo dei monti l è diventà lesinia i abitanti de la lesinia vien da la baviera el vescovo de verona nel secolo xii gha domandà al vescovo de monaco de la gente par colonizar l altopian che l era udo quando i studiosi veronesi gha volesto saver l origine de sta gente i gha domandà voialtri ci sio e lori i gha rispondio tzimber che volea dir tajaboschi i abitanti de la lesinia no i è mia latini i è de origine todesca ma no i è cimbri che i sia cimbri se trata de na legenda che tanti voria far creder vera le siense nadurałi łe xe una de łe do branche de ła siensa l altra ła xe łe siense soçali drento łe siense nadurałi ghe xe i aspeti fixeghii chimeghi e bioloxeghii de ła tera de l universo e de łe varie forme de vita tra ste cuà anca l omo le siense de ła tera e le siense de la vita le fa parte anca łore de łe siense nadurałi in xenare łe siense nadurałi łe ga el conpito de dar na spiegasion ai fenomani oservai inte el universo traerso el metodo sientifego o sia fare ipotexi so ła baxe de dati tolti sù dopo on atento studio e de conseguensa creando e verifegando modełi sperimentałi el mar jonio o anca mar ionio in itałian mar ionio in albanexe deti ion in greco óo o ionio pelagos el xe na porxion del mar mediteraneo ła se cata intra łe coste de ła sicilia e de ła penixoła itałiana a ovest e chełe de ła penixoła balcanica a est el se cołega a nordest col mar tiren tramite el streto de mesina a nord col mar adriàtego grasie al canal de òtranto a sud comunica diretamente col mar mediteraneo łe so calanche pi grande indando in senso orario da ovest verso est le xe el golfo de noto el golfo de catania el golfo de sciłae el golfo de taranto el golfo de patraso el golfo de córinto el golfo de arcadia el golfo de mesènia no converse un area molto granda ma el ga na gran fondità m ła masima del mar mediteraneo ła so parte meridional ła forma el basin del jonio fondo sirca m separà da ła piataforma continental dała scarpata siciłia malta a ovest dal rialso de mesina a nordovest e dała platea sałentina a nord intra łi primi do tochi de scarpata se cata el canion de mesina tra staltri do ła vałe de taranto a est invese se cata ła fosa oseanica ełenica e el bordo de ła dorsal pełoponeso creta el mar jonio coverse inteła so parte osidentale e setentrional łe piataforme continentałi africana e eoropea inteła so parte mexana un vecio fondal oseanico e a oriente un arco insułar el fondo oseanico el xe un rełito del vecio oseano tetide formà intel mesosoico l arco invese el xe ancora in formaxion tuta l area ła xe sogeta a sismisità ełevata łe coste sudosidentałi e orientałi łe xe a riscio de zunami el xe misià in superfisie da na circołaxion co verso antiorario e intensità de nodi int el golfo de taranto ghe xe na circołaxion secondaria col steso verso łi fiumi pi inportanti che łi se jeta intele so acue łi xe l achelò e l alfeo tra i pi łonghi se ga da sitar i fiumi łucani basento e agri tra chełi col basin pi anpio el siciłian simeto e tra chełi co ła portata pi granda l epirota aracto łe ixołe pi grande łe xe corfù łeucade ìtaca sefałonia xante el bagna łe coste de l itałia rejon de siciłia całabria baxiłicata puja de l albania contea de vałona e de ła gresia periferie de le ìxołe jonie de epiro de gresia osidental e de pełoponexo łe sità pi grandi łe xe catania mesina regio całabria siracuxa taranto e patraso tra łi porti petrołiferi se pode ricordar augusta no el xe un mar particołarmente pescoxo ła pesca pi inportante ła xe cheła del tón praticada soratuto su łe coste orientałi e sudosidentałi se ricorda anca ła pesca del pese spada fata senpre tra siciłia e całabria e l ałevamento de peoci a taranto so ła costa visin croton se estrae gas naturałe preso el canpo de luna ła paroła ciao ła xe un sałudo amichevole e informałe de ła łengua vèneta che el se dòpara sìpia co se se cata e sìpia co se va via ciao el ven da ła paroła veneta s ciào o s ciàvo che in italian vorìa dir schiavo o servo vostro sałudar dixendo ciao l è quindi conpagno de dir son servo tuo sò a to dispoxision sto sałudo el jera doparà da tuti sensa distinsion de clase sociałe el termine originałe s ciào el existe ncora dèso in te ła łengoa veneta doparà come esclamasion o par esprimar rasegnasion e in te l diałeto bergamasco brescian e ticinese par esprimar soliévo par vérsela cavà da un qalche guaio l espresion ciao pì più o meno vorìa dir ironicamente te sałudo variabił a seconda del contesto ma che più o meno la esprime na reasion de sorprexa co sucede qalcosa che no se se spetava ła paroła ła sà difuxa in giro par el mondo co łe varie migrasion dei itałiani ła xe una de łe parołe de ła lengoa itałiana piasè conosùe al mondo e la xe entrà come sałudo informałe anca in te l lèsico todesco tschao ungherese e scrito come au in ceco e slovaco sto sałudo el xe difuxo anca in altre lengoe come el fransexe tchao el spagnoło chao chau e el portoghese tchau łe alpe łe xe na ca cadena montuosa de l eoropa sentro meridional łe se slonga intra mònaco fransa svìsera liechtenstein germania e l austria verso ovest e nord senpre l austria ła itałia e ła slovenia a este e a sud łe alpe drénto el stato itałian łe se slonga dal friułi pasando pa vèneto trentin lonbardia vałe d aosta el piemonte e pa ùltima ła liguria considerando ła estension ła majoransa łe xe cata inte łi stati de oltralpe el monte pì alto el xe el monte bianco chel fa m e xe considarà el teto de eoropa ła formasion de sta cordijera ła xe conplesa e prodota de na serie de movimenti tetòneghi prodoti intel mexoxoico e al senoxoico che i ga interesà da el magreb fin i urałi ła existensa de fose marine grande so ste rejon e el so saramento posterior dovo a ła convergensa de łe plache continentałi africana e europea el ga provocà enormi piegamenti sol senso norde ovest prima e daspó in senso sud este sti piegamenti łi xe stà cauxai de na serie de despiasamenti de łe plache sedimentarie inte ła diresion precixa ła storia rexente de rimodełamento morfologico de łe alpe el taca co ła fin de ła ùltima giasasion ani indrio łe alpe le xe inportantìsime pa difarenti raxon prime fra tute parché łe influensa el clima teritorio e economia sensa desmentegar el aporto de aqua che łe ne dà grasie a i giasari ła baxełega de sant antonio dita anca el santo ła xe una de łe céxe piesè famoxe de pàdoa e ła xe dedicà a sant antonio da padoa le cui rełìchie le xe custodìe proprio cuà ła costrusion de ła baxełega se pensa che ła sia tacà xà nte l un ano dopo che xe morto sant antonio e ła xe nà vanti fin al altri laori de modifega i xe stà fati inte el xv secoło inte el film la lingua del santo de carlo mazzacurati do ladruncoli da pochi schei i va drento de note inte ła baxełega e i roba dal relichiario ła lengua de sant antonio par dopo domandar un riscato ła laguna de venesia o laguna veneta ła xe na łaguna del mar adriatico settentrionałe łóngo łe coste del vèneto venesia ła xe situà su ła laguna a km da ła tera ferma e a dal mar sora ixołete separae da canałi e da ponti ła xe na çità d arte e de cultura sede de un istituto soveriór de economia e comercio de biblioteche cèłebre ła marciana de numeroxi muxei gałerie d arte e via discorendo łe manifestasioni artisteghe e culturałi a łivèo internasional łe xe numeroxe nte ła laguna ła sorge ła famoxa baxiłica de san marco costruia ntel ix secoło ła laguna ła xe granda çirca km dei quałi l i xe ocupai da tera venesia stésa e molte ixołe pì picenine circa l łe xe permanentemente conposto da soła aqua o canałi dragati invese el i xe piane fangoxe e pałui d aqua sałada ła xe cołegà al mar adriatico da tre boche lido malamoco e cióxa esendo situà nte un mar sarà ła laguna ła xe sogèta a grandi variasioni del łiveło de łe aque ła pì vistoxa de łe quałi ła xe queła de autuno overo laqua alta che ałaga regołarmente gran parte de venesia ła laguna ai inisi gà dato protesion ai romani che gèra drìo fugér dai barbari ntel vi secolo e łe condisioni par ła cresita de ła republica de venesia e del so inpero maritimo anca ancuo ła xe un porto de mar l arsenałe de venesia e par ła pesca e anca par un picenìn numero de cacia e par ła nova industria del ałevamento ìtego ai tenpi de roma venesia gèra el nome de ła regione nord orientałe na volta molte de łe ixołe de ła laguna łe gèra pałudoxe ma un graduałe programa de bonìfega łe gà fate vivibiłi molte de łe ixołe picenine łe xe stà fate dai ómeni mentre alcune are intorno al porto de mestre łe xe ixołe bonificae łe ixołe che resta łe xe dune come queła de ła strisia costiera lido pełestrina e treporti łe ixołe pù grandi en łinea par grandessa altre ixołe ła statìstega ła xe na siensa che ga ła so derivasion da ła matematega che ła se òcupa de studiare e descrivare ła realtà dei fenomani intei so aspeti de rilevasion numerica ła tira fora łe so regołe e łe so valutasion cuałitative atraverso l anałisi dei riłevamenti quantitativi sełesionai par ben coła paroła statìstega inte l parlar de tuti i dì se vołe indicare senplicemente dełi risultadi numerici łe statìsteghe riciamae inte łi tełegiornałi ad esenpio l inflasion el pil eçe de un proceso de sintesi dełi dati osservai ła siensa statìstega ła se soradifarensia in dò rame prinçipałi ła statìstega descritìva ła se pone come obietivo queło de sintetizare i dati par mexo de strumenti grafici diagrami a bare a torta istogrami scatołe a bafi ciamae anca boxplot e indeçi indicatori statìsteçi indicatori de posizion come ła media de variasion come ła variansa e ła conçentrasion de corełasion eçe che łi descrive i aspeti prinçipałi dei dati osservai ła statìstega infarensiałe inveçe ła çerca de far afermasion estendendo a casi generałi łe ipotesi formułae con l oservasion dei dati infati ghe xe na posibiłità de sbajare dovua ała natura teòrica ła lege probabiłistega del fenomeno che se osserva ła conosiensa de sta natura ła parmeterà de far dełe prevision se pense ad esenpio che quando se diçe che l inflasion del pròsimo ano ła gavrà na çerta entità deriva dal fato che esiste un modeło so l andamento del inflasion otegnuo da tècniche inferensiałi ła statìstega inferensiałe ła xe fortemente legà ała teoria deła probabiłità ła statìstega inferensiałe ła se sudivide inte altri capitołi i pì inportanti łi xe ła stima puntuałe ła stima intervałare e ła verifega dełe ipotesi la statistega ła serve dovuncue ła sia neçesaria una de łe condision che vien larte nel so significato più vario ła conprende tute łe atività umane fate da na unica anima o de più che poiando tramite robe tecniche e e norme che regola el conportamento dal studio e da ła esperiensa ła porta a robe creative de espresion estetica vardando in manjiera atenta ła storia del conçeto de arte podemo capire che col pasare del tenpo el ga subìo na trasformasion graduałe ma profonda in tel antichità latino ars greco indica ła capacità de na anima de aparir come ogni ojeto ła capacità ła xe ła conosensa de łe regołe in tel periodo elenistego le xe scumisiae łe prime clasificasion e łe arti łe se stà divixe in comuni e liberałi a segonda che łe volese un sforso fixego o mentałe in tel medioevo sà scomensià da novo a rivałutare łe arti comuni che łe sarà ciamàe mecàniche ma łe continuarà a ver on ruoło subalterno rispeto a łe arti liberałi ła poexia no se pol mia dir che ła sia nte l anbito concetuałe de l arte finora descrito parché el poeta l era considerà un vate che l faxea i versi ispirà dal dio no ghe xera mia na regoła in te łe conpoxision poetiche almanco parlando del contenuto parché anca la poexia la vegnise considerà n arte xe stà bernardo segni che nel gà tradoto in volgare la poetica de aristotele opera ndo che lo stagira xà el contava ła poexia de tra łe altre arti ła condision sociałe dei artisti che miiorò molto nel corso del rinasimento ła contribui a dividarli dai siensiati e dai artigiani c batteux nel el scrive nel so libro le belle arti ridotte ad un unico principio el sistema dele belle arti indicando sinque arti ła pitura ła scultura ła poéxia ła muxega ła dansa a cui l asociava do arti conese l eloquensa e l architetura el cui caratere comune el stava ne l imitasion de ła realtà par el fine de creare ogeti bei da ła fine del xviii secolo scominsia łe prime crixi del conçeto de beło e de arte gèra drio nàsar de łe forme de espresione come ła fotografía l architetura industriałe ła ogetistica par ła caxa che gavémo da far rientrare nel conçeto de arte par sto motivo nel xx secolo se gà d asà ła definision oniconprensiva de arte e de opera d arte el termine arte el divien on conçeto verto le pì conosue forte de arte da andove nase altre forme de arte ciamae arti minori st ultima divixion de łe arti anca se no łe ciapa drento tute la xe chela de le nove arti scrita da cao inte el dal poeta italian ricciotto canudo la xe sta ingrandìa co le ultime dò voxe dal critego françexe claude beylie inte el intel senso zeołoxego e zeografego leoropa ła xe na penixoła ła parte osidentałe de l eoraxia la vien comunque considerà on continente par motivi de cultura el xe on continente picinin parché ła só superfisie ła xe soło de km popołà da de àneme che łe ła porta a èsar el terzo continente pi abità daspó de axia e àfrica pari a otavo de łe àneme de ła tera ła storia europea e ła só cultura łe ga influensà notevolmente tuto el mondo çivilizà ła só poxision çentrałe rispeto a chełaltre tere e ła penetrasion del mar łe ga senpre favorìo łe comunicasion fra łe popolasion de łe varie region e łe migrasion verso staltre region del mondo el clima l è mite in quaxi ła magior parte de łe tere questo ga favorìo el fato che ła deventése molto abitada el mar el ciapa el posto de confin naturałe del continente ła xe difati bagnà a nord dal mar giazzal artego a ovest da l oceano atlantico a sud dal mar mediteraneo e dal mar negro e a est dal mar caspio i unici confini de tera i è a est el caucaxo i munti dei urali e el fiume ural al dì de ancó ła xe divixa pułitegamente in stati menbri de łe nasion unìe stato oservador de łe nasion unìe stato co ricognosimento parsial e vari teritori dipendenti fiume en croato rijeka ła xe na sità de ła croasia ła tersa dopo zagavria e spàłato ła gà abitanti fiume ła xe nata come cołonia romana de nome tersaticae po ła xe deventà prorieta dei conti de duino par dopo deventar parte del regno d austria e dopo corpus separatum de corona ongarexe xe stà el principae porto d ongaria in sto tenpo fiume xe un paese importante soratuto quando che i austriasi i costruise ła ferovia nte l al tèrmine de ła prima guera mondiałe co el desfarse del inpero dei asburgo la resta ligà a la corona ongarexe cofà corpus separatum come definìo dai tratai de łondra de fato però la sità la jera ocupà da trupe miste dei paexi che gheva vinto la guera el de setenbre un grupo de vołontari guidai dal poeta gabriele d annunzio el gà organisà ła cusidita inprexa de fiume ocupando la sità e dimandando l anesion a l italia intanto italia e l regno dei serbi croati e sloveni i se mete d acordo co i tratai de rapało che stabilise i confini infrà i do paexi e i riconose l autonomia de fiume d annunzio e i so legionai però i rifiuta sti acordi e no i vol lasare la sità el exersito italian donca el intervien par mandarli via inte el apriłe se tien de le elsion ndove el fronte autonomista guidà da riccardo zanella vinse contro el fronte pro anesion a l italia dopo pena un ano i nasionalisti i fa un colpo de stado e l goerno de zanella el va in exilio inte el xenaro col tratà de roma infrà regno d italia e regno de jugoslavia la sità la pasa soto el goerno de roma dopo ła seconda guera mondiałe ła sità xe andà a la jugoslavia secondo i tratai de paxe de parixe del e na parte de la popołasion italofona le sielie de lasar la sità a fiume iera italiano lingua ufisial fino che la croasia se gà fata indipendente dal e ga proibito uso ufisial de lingua italiana oncò no ghe resta che poche unità italofone a causa dea slavisasion volua dal governo croato sta xente la parla na variante de idioma veneto el cusidito fiuman ma i xe ramai veci ła xoventu con raixe italiche la parla pi serbo croato che talian e veneto fiume xe na bea cità che val ła pena visitar anca par più de na sornata magari fasendo un siro per abasia na cità la visino con la parte del mar adriatico più beo comunque ła cità gà dei bei monumenti come el teatro zajc e ea cesa de san vito ma ea cosa più bea a pochi minuti dal centro xe el casteło de tersato fiume ła xe xemełà co briscoła el xe un xugo de carte difuxisimo in tuta itałia ma soratuto en veneto se xuga in o ma ghe xe anca varianti co o xugadori co un maso de carte de sołito trevixane da smisiae łe carte bisogna darghene tre a xugador e una ła va mesa soto el maso de łe carte coerte questa ła xe ciamà briscoła e el seme de sta carta el vinse senpre scopo del xugo xe suparar i punti che se fà catando łe carte secondo ła regola de ła carta briscoła sora spiegà se infrà łe carte in toła inte na man del xugo no ghe xe briscołe el seme pì forte el xe cheło che ga scominsià el turno eco el vałore de łe carte nte ła briscoła łe prime do carte l aso e el tre se ciamà càrichi łe carte che vałe xero xe ciamà scartini scartełe o isij tajar vol dir meter so ła toła na carta briscoła n altro xugo co łe stese carte xe ła scoa loceano dal greco keanós grande fiume el xe na granda secia de aqua sałà eł nome oceano eł vien anca doparà in senso figurato par indicar na vasta distexa na granda quantità de calcosa o de fondo e scuro l insieme dei oceani e dei mari ł è çirca eł de ła superficie terestre in numeri xe km dei quałi çirca km i xe in tel emisfero nord e km mesi ne l emisfero sud i oceani i xe tri i inglexi i considera un oceano anca eł mar giazzal artego coł nome de osèano artego e anca łe aque tacà a l antartide coł nome de osèano antartego el bało el xe na arte che ła se esprimise in tel movimento de l omo sevendo on pian prestabiłio ciamà coreografia o traerso ła inprovixasion el bało el se połe catar in tute łe racuante culture ómane pensare che inte ła cultura osidentałe el xe documentà finmente ła pì fonda preistòria insieme a altre arte cofà el tiatro e ła mùxega de voxe o de instrumento racuante volte el bało el xe conpagnà da muxeghe o conpoximenti sonori i tradisionałi bałi popołare i połe èsar ciamai anca bało ètnego finmente da l antighidà el bało el xe parte de rituałi preghiera e momenti del catarse de ła xente inte łe sagre e anca in ocaxion del catarse intrà parsone in łoghi privai cofà che ła xe al dì de uncó el bało inte łe bałere o discoteghe emilio salgàri verona de agosto torin de apriłe l è stà un scritor de romanzi de aventura molto popołari e l è ritegnù uno dei pionieri de ła fantasiensa in italia salgàri l è nato in tel a verona in te na fameja de picołi comercianti só mare l era venesiana e so apà veronexe dal in vanti el gà studià al regio istituto tecnico e nautico p sarpi de venesia ma no l è mai rivà a deventar capitan de marina come ghe sarìa piaxù tanto pensè che l è ndà vanti par tuta ła vita a farse ciamar capitan anca se nol gh era del resto el gà anca navigà na s cianta su e zo longo łe coste de l adriatico par tri mexi a bordo de ła nave italia una e sta qua l è restà l unica só esperiensa significativa del mar no l è mai riusìo invese a viajar in tei paexi distanti in dove ch el gà anbientà un saco dei só libri el só primo laoro publicà l è stà un raconto in cuatro puntate i selvaggi della papuasia scrito a vint ani e publicà in te un setimanal de milàn dal in vanti el gà vù un bel sucèso col romanzo la tigre della malesia stanpà a puntate in tel xornal veronexe la nuova arena però de schei el ghe n à visti pochi isteso nel el gà publicà a puntate el só primo romanzo la favorita del mahdi ch el gavea scrito nel nel ghe se gà suicidà so pare nel salgari el gà spoxà ida peruzzi atrice de teatro e el sà trasferìo a torin dal al soto contrato col editor speirani l è stà bon de publicar na trentina de laori dal invese el gà laorà col editor antonio donath prima a genova dopo da nóvo a torin nel l è pasà al editor bemporad un saco dei só romanzi i gavea un grande sucèso ma sicome lu l era un po masa oco jera soratuto i editori a metarse i schei in scarsela mentre salgari el gà visù in dificoltà economiche fin a ła fine de ła só vita in particołar a partir dal quando che só mujer la gà scominsià a dar de mato gà scominsià a moltiplicarse senpre piasè i debiti che ghe tocava far par poderghe pagar łe cure nel le condision de só mujer jè pegiorà de bruto tanto che nel ghè tocà métarla in manicomio chel stéso ano salgari ormai desperà el sà copà lasandoghe na letera che faxea pianzar el cor a so fioi e n antra sarcastica ai editori che savéa profità de lu nel el gavea zà proà a coparse ma l era stà salvà nel romero uno dei só cuatro fioi el se coparà anca lu salgari el deve ła só popołarità a na produsion de romanzi da far paura con otanta opere piasè de doxento contando anca i raconti distinte in vari cicli de aventure co l invension de personagi che è deventà famoxìsimi come sandokan yanez de gomera e el corsaro nero la popołarità dei eroi salgariani la se pol vedar anca dała grande difuxion de falsi o apocrifi piesè de un çentinaro che editori con póchi scrupołi i ghe atribuèa calchedun de sti laori l è stà meso in giro parfin dai fioi del scritor dai libri de salgari è stà ricavà un saco de film zà a partir dai ani vinti del novesento quei piesè conosù jè sicuramente i film de sandokan interpretè da l ator indian kabir bedi in tei ani setanta con philippe leroy ch el faxea ła parte de l amico de sandokan yanez de gomera anca se ła pronuncia sàlgari co l açento suła prima silaba l è sicuramente difuxa cueła giusta l è col açento suła seconda infati el cognome el ven dal nome de na pianta el salgàr ch el sarìa na specie de sałice che crese in veneto cronołogia de i laori separè par cicli narativi larena de verona l è el famoxo anfiteatro romano che gh è a verona insieme cołe figure de giulieta e romeo l è ritegnùa el simboło stéso de ła çità veneta el só nome el ven dała parola latina che indica ła sàbia che na olta la cuerzéa la platea de l anfiteatro tirà su ntel secoło d c l arena l è el terso anfiteatro romano piesè grando dopo cuei de roma el coloseo e de capua e l è de sicuro tra cuei che sà conservà mejo nei anni anca se quaxi tuto l anel esterno l è stà butà xo da un teremoto ncora in tel ano o zó par de lì e le piére ch è vegnù zó jè stè doparè in altre costrussion la ven doparà ncora deso per manifestassion ligà al mondo del spetacolo tra cui un prestigioxo festival lirico estivo oltre a ła finałe del festivalbar e par altri eventi culturałi nel i g à infin fato rivar in arena l ultima tappa del giro d italia de ciclismo l anfiteatro l è fato da tri cinte concentriche de ła prima esterna ghe ne resta solo un toco quela che l è ciamà comunemente ala na olta l era fata da pilastri corispondenti a altretante arcade con semicolone de ordine tuscanico la cavea ła se regge su camare e gałerie anulari łe gradinade de l anfiteatro ragiungibili da vomitorium i è tute in marmo veronexe soto el piano de ła platea se cata ncora ma no se pol mìa ndar a védarli gałerie anditi e pasagi che i servéa na olta e in parte ncora deso par el conpleso funsionamento de l anfiteatro roberto baggio caldogno vicensa de febraro el xe un ex xugadore de bałon fra i pì forti de tuti i tenpi el gà scominsià a xugare a bałon in serie c col vicensa a sedaxe ani dopo el xe pasà ała fiorentina dove el gà esordio in serie a rivandò a zugare anca in nasionałe dopo i mondiałi del el xe ndà ała juventus dove el xe restà sinque ani vinsendo el scudeto del xugando però solo metà campionato par via de un problema al xenocio nel el gà vinto da novo el scudeto col milan dove el gà xugà do ani dopo el xe pasà al bologna par un ano segnando gol dal el ga xugà in tel l inter i ultimi ani el gà xugà a brescia riusendo senpre a far salvar ła squadra da la retrocesion el gà xugà tri mondiałi co gol fati record italiano nel el gà portà l italia in finałe anca se el gà sbaglià l ultimo rigore nte ła finałe contro el brasiłe nel el gà segnà altri do gol nel el gà vinto el bałon de oro el çine o çinema dal greco vecio o sia movimento la xe l arte de far pełicole çinematografeghe la xe che l arte che disfruta de l iluxion del movimento prodoto da ła vixion de imajini fise ma che łe canbia vełoçemente sta sensasion de movimento la xe xenerada dal çerveło de chi che varda dal fenomano de ła persistensa retinega dal grasie a peter mark roget se ga scumisià a conosare sto ponto debołe del ocio uman inte el çine moderno le imajini fise le njien de sołito projetae co na secuensa de fotogrami al segondo dopo che ghe xe sìe arti claseghe el çinema el xe considerà ła setima arte termine butà drento da ricciotto canudo inte el che segondo eło el çine l è l arte plastega in movimento che ła ciapa tute łe arti i xe sta i fradei francesi louis e auguste lumière a mostrare ła prima proiesion cinematografica ła sera del de diçenbre mentre i fradei lumière i preferiva dedicarse ai documentari l ilusionista mèlies xe stà el primo a capire che el cine podea essere finsion nasse le prime senejature i primi efeti speciali par esempio sovraponendo do pelicole come acade ne viajo su la luna in italia i primi do capolavori del cine i xe del se trata de cabiria e ben hur el tema storico mitologico xe fiorente in italia la pintura o pitura ła xe l arte de l esprimarse sora na superfiçe che i podaria esar carta vero legno o anca na mura doparando dei pigmenti a segonda de l autore dei so gusti esteteghi e de come che ła xe ła soçetà da torno a eło el fin l è cheło de otegner conpoxision co forme colori trame e dixegni che łe posa espresare libaramente ła so perçesion del mondo e del so pensiero in xenerałe gran parte de ła pitura artistega oçidentałe e orientałe ła xe dominada da motivi rełijoxi bastaria vardare łe someje bibleghe fate intei muri dei posti rełijoxi cristiani capeła dei scrovegni baxéłega de san marco o inte la pitura orientałe co someje de ła vita de buda o łe pinture ejisiane de łe tonbe dei faraoni che i raprexenta el pasajo a l imortałità esendo i pigmenti caxi sołidi xe na neçesità che venga doparà on ligante ciamà medium che porti sti pigmenti a on stato pì fluido permetendo in sta manjiera che l posa vegner stendùo so ła suparfiçe e che l posa durare inte el tenpo na olta che el ga ciapà o sugà xeneralmente łe opare par mantegnerłe invariade inte el tenpo e che no łe se rovine njien doparà tecneghe dijitałi sia par vere na preçixa copia e sia par studiarghine ła preçixa conpoxision e el trato doparà da l artista chi che pitura l è ciamà pintore e el prodoto finałe l è ciamà pintura la pintura ła xe una de le pì vecie espresion artisteghe de l omo e ła xe sta considerada una de łe sie bełe arti la pintura storega l è sta considerà come on grando xenare e el tratava de pinture co temi relijoxi mitoloxeghi storeghi literari e i jera na interpretasion de ła vita e łe promovea on mesajo intełetuałe o morale el ritrato l è on xenare no oncora ben definio parché da na parte el raprexenta na persona ma da che l altra se glorifega ła vanitò de na persona co on artista el se ritrae da soło el rixultà el njien ciamà autoritrato la xe ła raprexentasion pinturada de abitudini de tuti i dì e de conportamenti privati el xe on xenare pintorego doparà dai pintori contenporanei en cina e japon xe sta catai pinture de paexaji del v secolo e par catarghine in eoropa se ga da spetare el xvi secolo propio co riva el cołesionismo e se ga scumisià a domandare pinture a tema country l è considarà el xenare pì raprexentadivo che l trabaca inte l imitasion de ła naura ojeti inanimai e che i fa xeneralmente parte de ła vita de tuti i dì come fruta fiori magnare posade libri ori e altri el teatro xe l arte de far un spetacolo dal vivo el smisia parole gesti muxega e altri tipi de arte se ciama teatro dal greco theatrón logo par contenplar ła rama de ła arte sènica relasionà co ła atuasión che ła rapresenta storie rente a na audiensa usando na conbinasion de discorso gesti senografía mùxega soni e spetcoło el xe anca el género łiterario chel conprende łe ópare consepíe inte on senario rente a on pblico el teatro el xe anca el posto dove se mete in sèna le opere teatrali ghe xe vari stili de teatro la distinzion principal la xe tra la comedia che la xe na rapresentazion alegra e lixiera e de solito la ga un lieto fine e la tragedia che come dise el nome la xe de argomento pi serio con calche personaggio eroico che affronta con corajo el so destin e de solito el more a la fine de la tragedia tra i altri generi de teatro ghe xe la comedia de l arte nata in italia nel zinquezento dove i atori i recitava inprovisando senza un testo preciso scritto prima solo ndandoghe drio a un canovaccio generico tra i teatranti veneti pi famosi ghe xe el ruzante e el goldoni larchiołoxia da ła lengua greca vecia fata da łe parole archaios arcàego vècio e logos siensa o studio ła xe ła siensa che ła studia łe soçetà omane che łe ga vivuo inte el ndar dei secołi grasie a ła riçerca documentasion l anałixi e al catar fora alguni mestieri o trabachi che i ga d asà par exenpio architeture manfati resti biołoxeghi e omani l archiołoxia ła xe l unega che połe studiare łe soçetà che no ga d asà documenti scrivesti parché no i conosea sta pratega de fati sta siensa ła xe stà definia inte el pasà speçalmente intei stati unii de ła mèrica come branca de ła istoria parché la jera justa par dare ojeti materiałi de chełi periodi parché no ghe jera sufiçenti fonti scriveste l archioloxia tradisionalmente ła xe dividesta in soto disipline a segonda del periodo o de ła cultura del ojeto studià par exenpio archioloxia clasega o archioloxia industriale o paletnoloxia o se no a segonda de łe tecneghe de indajine che se dopara archioloxia subacuea o archioloxia sperimentale o de speçifeghe problemadeghe archioloxia urbana archioloxia teorega o oncora so ła baxe del tipo de materiałe da examinare numixmadega o epigrafia l archioloxia ła xe cresua e ła se ga xviłupà col cresare e el xviłuparse dei metodi de indajine e de łe tecnoloxie doparae par ła riçerca de ojeti materiałi i archiołoxi i dopara anca metodi de laoro doparai inte ła soçołogia da ła demografia da ła xiografia da l economia o anca de łe siense pułiteghe par ricostruir i veci modi de vivare del tenpo se ga da dire parò che i archioloxi moderni no i połe saver tute łe siense e par sto motivo i cołabora a streto contato co studioxi de altre disipline par studiar i vari aspeti speçifeghi del pasà la xe ła soto disiplina che vołe aprofondire l anałixi dei resti materiałi del pasà sercando de replicare łe condision del tenpo sta soto disiplina ła xe sta istituia intei ani e sta sperimentasion ła ga funsionà in do manjiere se ga da dire in manjiera ciara che l archiołoxia sperimentałe come el nome dixe no ła mostra ipotexi vere ma łe połe esar doparae dopo par catarghine fora una che łe posa esare conpatibiłi co ła produsion e el conportamento de ła soçetà studiada la xe la soto disiplica che ła studia e anałixa i resti materiałi del pasà inte el canpo industriałe la studia i resti materiałi come fabreghe mułini ponti miniere machine e tanto altro che njien catà e che se połe ricondur a che l epoca la xe ła soto disiplina che çerca de studiarse i resti materiałi de l età medievałe la xe cheła soto disiplina che se intaresa a l anałixi de chełi resti materiałi del pasà che par difarenti motivi i xe negai soto acua sia osèani che mari che laghi l archioloxia subacue ła xe nasesta co se ga tacà fare łe imersion freelance la xe cheła branca che studia anca i antichi insediamenti de l omo che i xe restai soto acua par colpa del graduałe alsamento dei oçeani xe grasie a l archiołoxia subacuea se se ga capio łe varie rote del trafego maritimo che łe cołega paexi difarenti co culture e łengue difarenti l archioloxia urbana ła xe cheła branca de l archiołoxia pì conosua e che ła xe ła someja popołare de l archiołoxia i scavi archiołoxeghi inte łe çità la xe ła soto disiplina che ła se ocupa de tore sù rapidamente el materiałe catà prima che vegna costruio sora el zugo o xógo el xe n atività che se fa par gòdarse e che se pol far in una o più persone i zugadori e che se baxa su ghe xe tanti tipi de zughi i zughi de carte piesè conosùi i xe el videoxògo o zughi ełetronici xe on xogo łe cui regołe son jestie automaticàmente da on dispositio ełetronego che utiłixa on interfaçia omo macchina basa sol display cofà sistema de output cofà calsiasi xògo el videoxògo riproduçe sinbołicamènte determinai contesti culturałi astraendołi da łoro anbito de default e aplicandołi a contesti e situaxioni che posono andar dała simułaxion pì fedełe fino ała paròdia divegnuo ormai on fenòmeno culturałe de masa on mass media o adiritura n arte visuałe a sé stante el videoxògo pò vivère en rajion deł enformatega e deł eletronica sia par el software che par ła parte hardware par esenpio na tełevixion nato quaxi par caso già a partir daji anni çinquànta inte anbienti de riçerca scientifiga e nełe facoltà universitàrie mericane ga avuo el so sviłupo a partir dała seconda metà degli anni setanta on exenpio de zugo ełetronico xe world cup soccer uno dei zughi da strada che se zugava na òlta in veneto el xe el s cianco el derito o dirito l è on union de prinçipi e norme xeneralmente ispirai da idee de ordane e justisia che łe regoła łe rełasion intrà i omani in ogni soçetà e che tuti i ga da rispetare l insieme dei prinçipi jurideghi e łe regołe de on determinà stato l è ciamà leje la leje l è anca na siensa soçałe che ła studia interpreta e sistema l ordinamento parché l vegna aplicae in manjiera justa la leje ła ga on lingambo streto co ła pułìtega economia e istoria e ła xe inte el mexo dei conplesi de l omo par dire coretamente cosa che xe justo el derito no ła xe na invension de ła nostra speçe homo sapiens ma ghemo da tornar indrio de racuanti ani fin a catar i nostri antenai el homo heidelbergensis che intorno a e ani fa i ghea inventà i prinçipi del derito el homo heidelbergensis par mantenjere stabiłità drento i grupi el formava grupi da oto a vinti persone parché se i fuse stai pì grandi i garia creà tension interne e a ła fin i se saria dividesti sibèn che se se tołeva ste mixure onde evitar problemi intei grupi formai da na ventina de persone ghe jera xente che ła jera sta butada fora parché st ultimi i tegneva conportamenti che ndava contro el intarese del grupo i robava i barufava i jera jełoxi tuti conportamenti de mancansa d educasion che i justifegava l escluxion dal grupo sto atejamento inte el cuałe vegnea sansionà asion de małeducasion el xe ła baxe grexa che da sta cuà xe cresuo e se gà xviłupà el derito come par tute chełe altre siense soçałi se xe sołiti a dividare el dirito so na serie de disipline difarenti sìbèn sta divixion no ła gapia da intendarse in senso asołuto ma doparada par pratiçità el confin intrà el dirito publico e el dirito privà el jera xà prexente ai tenpi dei primi juristi romani le prinçipałi distinsion del dirito łe xe altre disipline omanisteghe łe se intaresa al derito ma sensa vere on conportamento stretamente legałe piassa brà l è el nome de ła piassa çentral e piasè granda de ła çità de verona sui cuatro lati de ła piassa se cata alcuni dei edifici e dei posti piasè inportanti de ła çità el listón l arena el palasso barbieri indove ghe stà el sindaco e el palasso de ła gran guardia el nome de antica tradision el ven da ła osse longobarda braida che corisponde al tedesco breit largo e che vol dir estension anpiessa canpagna piana sto significato che l è dimostrà da ła presensa de altri dó conpagni senpre a verona ła bra dei mołinari e san giorgio in braida quindi ła denominasion ufiçiałe de piazza brà in realtà ła sarìa na tautołogia cioè sarìa come dir piassa piassa difati a verona tuti quanti i dixe soło la bra sensa zontarghe altro la osse bràida de uxo comun intel diałeto veronexe de na òlta intorno a l ano mile ła gà evidentemente perso la j e l è pasà a brada par dopo deventar braa come gà scrito nel trexento anca el boccaccio e quindi bra la stesa j che casca ła se gà vùa ntel veronese bròl che sarìa el fruteto dal tardo latìn broglium intel periodo de ła serenìsima republica la bra l è stà anca dita piassa d arme parché i soldà i ghe faxea łe exercitasion leconomia dal greco oikos casa e nomos lexe voria dir ministrasion de la caxa i la ga dita la siensa de come ca se ga da divider le robe fra uxi ca no i xe conpagni parchè ghin vegna fora el mejo par tuti saria a dir ca ła studia cosa che se produxe come che lo se manda in volta e come che se consuma i conponenti o sotosistemi del sistema economego i xe el livelo de svilupo e eficiensa de sti sotosistemi e del so sistema economego l é el refleso del svilupo de la società e l varia in funsion de le epoche storiche e da la parte del mondo o stato storicamente se pasa da economie de tipo agricolo a economie agricole industriali fin a rivar a economie agricole industriali tersiarie le economie inte el mondo le se clasifega co i nomi de primo mondo segondo mondo terso mondo e cuarto mondo la globalixasion la xe drio portar a na progresiva ugualixasion dei sistemi economisi dei vari paexi grasie al laoro a livel internasional dei vari marcai nasionali internasionalixasion łe difarenti atività de produsion de beni e o servisi łe vien divideste in setori econòmeghi a niveło xenerałe se dopara ła tradisionałe leje dei tre setori par far na destinsion intrà łe njien inte i dì de uncò doparae anca altre clasefegasion i operadori che i ga na funsion de comułasion łe mete in pie variasion de łe atività del sistema altre variasion łe ghe połe èsar indipendentemente dal so vołere par exenpio teremoti inçendi eçe le atività łe se difarénsia intrà finansàrie e no finansiàrie łe no finansiàrie łe xe intrà łe atività finansiàrie ghe xe łe monede depoxiti asion e altri titołi eçe ła mixurasion de łe atività in na determinada data ła ne dà ła manjiera de determinar ła richesa in cheła data de on sistema econòmego leducasion dal verbo latin educre cioè tirar fora o tirar fora chel che sta drento derivante a so olta da l union de da fora da e dcre condure segondo altri invese el derivaria dal verbo łatin educare tirar fora ałevare ła xe che l atività influensada intei difarenti periodi storeghi da łe varie culture che ła façiłita ła xviłupa e ła forma in conoscensa e capaçità mentałi soçałi e conportamentali in on individuo el termine el xe tante olte pensà come interscanbiabiłe a insegnamento o istrusion anca se st ultima ła se dopara par indicare metodołoxie pì traxmisive dei saveri tutavia sibèn che łe stratexie de l istrusion łe połe esare parte de on caminamento educativo el signifegà de educasion el xe pì grando e che el mira a trar fora e potensiar anca ła cualità e łe conpetense inesprimùe in lengua vèneta el termine educà el xe anca sinonimo de on individuo che l segue na condota soçałe coreta intei confronti de norme che no łe xe neçesariamente codifegae anca se xeneralmente condivideste łe cusì ciamae creanse come ła jentiłesa e łe bone manjiere che caxi tuti conosemo e che talvolta no se aplica n altro motivo de caxìn el xe anca dovuo a łe difarenti manjiere de doparare sto termine inte łe difarenti lengue par exenpio inte ła lengua inglexe co education tante olte el njien doparà anca par indicare el termine istrusion la streta conesion che ghe xe intrà el savere ciapà da uno o pì persone istrusion e el so conportamento educasion ła połe far parere łe do parołe sinonime in vari contesti palazo del bo o mejo el bo come che i ło ciama tuti cuanti el xe ła sede de l università de padoa dal el xe stà regałà in te l a un becaro da francesco carraresi sior de padoa come pagamento de łe derate de carne che sto becaro el gavéa dà durante l asedio de ła sità ła propietà de l albergo del bove ła xe pasà nel al università che dónca ła gà cavà come sinboło el teschio de bo deso el bo xe ła sede del retorato de ła facoltà de giurisprudensa e de łe aule de raprexentansa de łe altre facoltà in te ła córte vecia e in te łe aule storeghe se pol védar sentenari de stèmi nobiłiari e de busti de profesori e de studenti che sà sucedù in te i secołi ghe xe ncora conservà ła catedra de galileo l antico teatro anatomico del che xe stà el primo al mondo e ła statua de elena cornèr prima dòna łaureà del mondo rovigo el xe un comun del vèneto de aneme caołogo de ła omonima provincia el xe situà tra el po e l àdexe a sirca km dal mar ła rovigo moderna ga vudo on sviłupo iregołar verso łe strade che porta a padova ferara e verona el centro xe svilupado ai do ladi del corso del popolo la strada ca la se trova de sora del vecio adexeto al lado sud verso ferara e la vecia porta arquà se cata el duomo el casteło coe so do tori el vecio spedałe a nord inveze ghe xe le piaze principałi ca le xe sta ciamae garibaldi e vitorio manuele ii dopo ca i taliani i ga conquistà la cità ntel nteła piaza vitorio ghe xe na copia del vecio leon de venexia ca iera sta cavà dai francesi ntel e ca xe el simboło del popoło veneto boara połesine borsea buxo ca bianca cantonazo concadirame fenil del turco granzete gregnan grompo mardimago roverdicrè sant apołinara sarzan buxo traversà da ł adexeto el xe sta on comune autonomo con sarzan fin al rovigo xe jemełà co cuatro sità litałian el xe na łéngua che ła fa parte del grupo de łe léngue romanxe nte ła fameja de łe léngue indoeuropee de diałeti e de léngoe neo romanze ghe ne xe un bel nùmaro l itałian moderno el xe cofà tute łe lengue nasionałi un diałeto che xe riusío a inporse come łengua uficial de na rexon molto pi granda de qeła orixinal in sto caso qua xe stà el diałeto fiorentin parlà a firense a prevałer no par raxon pułìtiche come tante volte capitava ma par el prestigio cultural che l gavéa el toscan e el fiorentin famoxo in quanto incalcà de prestiti dal siciłian fransexe e latin in particołar i jera in efeti ła łengua che ga scrito dante alighieri francesco petrarca e giovanni boccaccio considerai i tre scrituri itałiani pi grandi ła spinta finałe a definir scritura e gramàtica de l itałian l è rivà da pietro bembo ntel no l va mìa confuxo col tałian che invese el vien parlà in sudamèrica prima che rivase l inpero roman xera l etrusco che vegnéa parlà in toscana e in lasio setentrionałe tuscia seben che ła łéngua etrusca ła sipia stà scansełà in puchi sècołi dal latin dopo ła conquista romana ła só influensa ła podarìa èser restà viva ntel sostrato del toscan ma l è na question ancora verta el latin volgar el ga fato presto a deventar ła łéngua doparà nte ła penìxoła itałiana e in bona parte de l europa sicome che el dominio roman sul continente el xe durà un saco de tenpo se capise fasilmente come mai che el łatina el xe ła baxe de un mucio de łéngue europèe dopo che ntel se ga desfà l inpero d ocidente in toscana gh è rivà i ostrogoti e i łongobardi v secolo e vi secolo che i vegnéa da l europa del nord e de l est i ga influensà ła łéngua soło come vocabołario mentre el resto l è restà groso modo come prima el toscan el xe una de łe łéngue neolatine pi visine al łatin el sardo logudoréxe el xe ancor pi conservativo i numeroxi diałeti italo romanxi i pode èsare clasificài in baxe a łe só orìxene łenguìsteghe comuni a ła proveniensa comun da el latin łe xe somà łe łengoe preçedenti a ła conquista romana substrati e sopratuto i superstrati che li vegnea da i contati co i vari popołi che i gà diferensià łe diverse parlate łocałi intra i dialeti taliani comunà da numeroxe carataristiche morfologiche cofà i plurali che i no xe sintagmatiçi xe pode dividare nte dialeti setentrionali romanzi ocidentali e çentro meridionali romanzi orientali a seconda del influensa del sostrato celtico xe posibiłe scoltare anca ła vocałe come completamento de el sòno de na consonante sta qua inte ła łéngoa scrita vegne o tralasà o trascrita come e tra parentexi quadre i alofoni de n alveolare el doxe el xera ła màsima carga de governo de ła serenisima republega de venesia no el gavéa mìa el potere de un prinsipe o de un re ma el jera pitosto un primus inter pares ła só funsion ła xera pì che altro cuea de raprexentante uficiałe de ła republega de venesia inte łe serimonie pùbleghe e inte łe rełasion diplomateghe coi altri stadi in pratica el gavéa un conpito che ghe someja un póco a cueło del moderno presidente de ła republega en pì el gavea da guidar el exersito e ła flota en tenpo de guera inte i mie e sento ani de existensa de l istitusion dogałe a venesia ghe xe stà in tuto doxi tra sti cua ghe ne xe serti che i merita particołarmente de èsar recordà o par cuel che i gà fato o par cuel che xe suceso durante el so dogado ła architetura ła xe na disiplina che la ga come fin l organixasion del spasio a calsiasi scala ma prinçipalmente chela andove che vive l omo par senplifegare se pole dire che la se tien prinçipalmente a la projetasion e costrusion de on imobiłe o de l anbiente xà costruio in sta materia i concore aspeti tecneghi e artisteghi l architetura insieme a la scultura la fa parte del grupo de le cusì ciamae arti vixuałi plasteghe co l omo ga tacà ver le capaçità cognitive cusì da poderse organixarse in çiviltà l achitedura la ga tacà vegner fora e la xe senpre restada in vita l architedura l è nata soratuto par conpensare a le neçesità bioloxeghe de l omo come la protesion da i axenti atmosfereghi e proprio par sto motivo cua l è intrà le materie pì prexenti in tute le çiviltà solo so on segondo momento col xvilupo de la divixion del laoro inte la soçetà a la funsion primaria ghe jera sta xontà na funsion secondaria in numaro senpre pì cresente co la vegnua fora de le carateristeghe esteteghe se ghea vuo anca la nasita de l architedura anca come arte vixuale dotada parò de propie carateristeghe particolari saria caxi ridutivo parlar de valori esteteghi parché na strutura ga na bela architedura parché el xe caxi senpre el rixultà de valori eteghi e de on studio antropoloxego dar na ciara definision de l architetura xe tanto difiçile basta vardare che el fenomano architetonego l è senpre stato on valore inte la cultura de l omo vegnendo senpre pì rico de carateristeghe definision funsion aspeti de spasio e de costrusion caxi senpre difarenti o par fin in contrasto da çiviltà a çiviltà o da epoca a epoca el primo termine che l è coneso a rchein prinçipiare comandare el esplega in greco antico el signifegà de inprexa partensa orixane fondasion o guida inte la metafixega de aristotele la xe posibile catar la prima e pì granda definision aristotele el ghea dato do signifegai prinçipali a osia primo par importansa o primo in ordine temporale co el primato valoriale e primato temporale i xe conpagni e che el parla anca de la divinità dio come el pì grando valor e cauxa de tute le robe el segondo termine técton riciama difarenti significai tra sti cua ghe xe inventare crear costruire el fare tecnego ma anca l artistego el fare manuale ma anca l artixanal l union intrà i do termini la se cata par la prima olta da erodoto chel vole domandarse chi che pole dar na norma rasional a la costrusion de calcosa el riferimento a l edilisia o a le abitasion no l è colegà ansi l serve par dire de cuanto che xe costruibile in xeneral altro aspeto interesante l è fato da cuanto che sta parola la resta fonetegamente grafegamente e leteramente la se someja in tute le lengoe eoropee e no solo architecture in fransexe architecture in inglexe arquitectura in spagnolo architektur in todesco che parò st ultima la xonta la parola baukunst che tradoto significaria arte del costruire una de le definision pì vecie de l architetura la njien fora da marco vitruvio pollione l architetura la xe on insieme de tre categorie el primo vero tratato de architetura l è el de architectura di vitruvio andove njien dada la prima definision de sta disiplina e njien creada la speçalixasion de l architeto e de chelo chel ga da saver el de architectura el ga influensà in manjiera particolar l architedura dal secolo xv al secolo xix inte el medioevo l architetura la njien somejada a le artes mechanicae inte el contenpo che inte el resto de l eoropa el gotico el restarà el stile che predominava par on longo tenpo inte le rejon italiche el rinasimento mete l architetura soto on novo modo de pensar uno dei tratati pì inportanti el jera par exenpio el de re aedificatoria de leon battista alberti chel se refà a la triade vitruviana firmitas utilitas venustas inte el secoli xv e xvi se xvilupava el conçeto de çità ideal par la prima olta l architetura la se interesava a la çità e a la andove che ndava meso le robe in manjiera justa xe sta inte el contenpo del umanesimo che l architeto el pasava da esar on artista artijan a artista siensià particolarmente inportante la xe sta anca la figura del vignola che la ga contribuio a fare on galepin unico de l architetura co la catalogasion dei ordeni architetoneghi claseghi l antropocentrismo del rinasimento el xe sta sostituio da na indajine ghe la ghea el fin de ver na sintexi de la contrapoxision tra el infinio e la çentralità grasie anca a la nasita de nove tecneghe e matemateghe njien fati novi idealo architetoneghi baxai so la riscoerta de la naura come elemento de scena sol dinamismo e sol moestamento i schemi claseghi i xe stai modifegai da cuando che xe sta tacà doprar linee curve e se taca a tore solusion che le verse nove porte a la modernità inte el ndar del secolo xviii ghe xe sta la nasita del conçeto de estetega e de on grando pensamento so sto termine da farte de filoxofi e storeghi del tenpo giambattista vico immanuel kant carlo lodoli e giovanni battista piranesi i ghea teorixà par primi che on artitetura la ga da esar sensa nisun paribon sensa nisun rivardo al gusto vixivo ma solo co na granda atension a la doparabilità e al fin funsional anca grasie a la rivolusion industrial i architeti i vegneva ciamai a projetar ojeto da realixar in serie xe el caso de la manifatura etruria de josiah wedgwood primo caxo de dixegno industriale che inte l eta moderna l è sta capio xe inte l otoxento che se ga ufiçalmente diferensià la profesion de l inxegnere e chela de l architeto in pì algune materie de l inxegneria le ndarà formandose in eoropa inte le università l architetura la vegnarà confinada inte le academie de bele arti restando in alguni caxi on solo exerçisio artistego distante da cuestion prateghe e funsionali intei stati uniti d america nase invese la scola de chicago andove l architetura la se catarà a confrontarse co edifiçi tanto pì alti e co on novo materiale da doparar par costruirli el calestruso armà in fransa grasie al contributo de viollet le duc nase el restauro e on forte discorimento tuto torno a sta disiplina che la se xlargarà anca in inghiltera john ruskin e william morris e dopo in italia camillo boito e luca beltrami na serie de teorie tra ste qua anca chela del einfuhlung de l art nouveau e chela de la pura vixibilità de konrad fiedler la cuestion de le abitasion popolari nata da la prima guera mondiałe i radeghi intrà le clasi sociali le ga portà a la nasita in architetura de on movimento de projeto e teoria ciamà rasionałismo l architetura la farà soa tuta na serie de disipline par poder permetarghe ai architeti de rivar a projetar dai elementi pì cei a cheli pì grandi e se ndarà verso l eliminasion che calsiasi idea artistega dal conçeto de architetura par ndar verso a opare fate inte l unica idea de la doparabilità e al servisio de la xente intrà i grandi teoreghi e autori de sto movimento ghe xe sta le corbusier walter gropius ludwig mies van der rohe frank lloyd wright intrà i altri grandi maestri del novexento se se ricorda de alvar aalto oscar niemeyer e kenz tange inte la penixola italica ga vuo tanta inportansa el futurismo de antonio sant elia e mario chiattone listria o ístria in croato e in sloveno istra ła xe ła più granda penixoła del mar adriatico superfice suparzó km la màgior parte de l istria ła fa parte atualmente de ła croazia un tocheto che ciapa drento łe çità costiere de ìxoła d istria izola portoroxe portoros piràn piran e capodistria koper el fa parte invese del teritorio de ła slovenia un tòco ncora piesè picenin de ła penìxoła limità suparzó a ła zona dei comuni de muja e de san dorligo della valle dolina el xe in teritorio itałian ła costa ocidentałe de l istria ła xe longa km co łe isole km e queła orientałe ła xe km contando i isołoti ła riva a km tuta quanta ła costa ła xe longa km łe çità inportanti de l istria łe xe oltre a ste chì xe inportanti anca łe picołe çità de colmo hum e rozzo ro el nome el deriva dała tribù illirica dei histri ricordai da strabone come abitanti de sta rejion i romani i łi descriveva come na tribù feroce de pirati de l illiria proteta dała dificoltà de navigasion dełe so coste rocioxe ai romani ghe ga vołest do campagne miłitari par sotometarli inte el a c dopo ła fine de l impero romano d occidente l istria ła xe stada sachegiada dai invasioni di awari e slavi i xe venuti drio i longobardi son rimasti i longobardi in istria inseme cola popolasion romana dopo una parte ła xe pasada soto el controło de bisanzio inte sto periodo storico se ga sviłupà un diałeto ladin parlà dai abitanti romani de l istria setentrional inte l istria meridional se ga sviłupà l istrioto ła xona istriana ła xe stada anessa al regno longobardo di friuli e venesia e dopo al regno franco da pipino iii re dei franchi e longobardi e ła xe deventada na marca par dopo esar controłada dai duchi de merano dal duca de baviera dai duchi de carinzia e dal patriarca de aquileia inte el co ła pace di rialto venezia ła ga otegnù un primo riconosimento del dirito de navigar e de far comerci sułe coste istriane inte sto periodo storico dei popołi itałici i se ga spostà suła costa deła xona e ghe xe stadi de insediamenti de popołi slavi inte ła parte interna istriana l istria ła xe deventada squasi tuta teritorio deła repubblica di venezia piassé dal finché napoleon no ła ga fata finire inte el inte el periodo venesian l istria ła xe stada periodicamente devastada da guere e pestiłense par sto motivo ła repubblica di venezia ła ga ripopołà l interno deła rejion co cołoni de diverse razze slave oltre che de greci e albanesi trasferìi dai chełaltri so posedimenti in istria cusì se ga formà ła tipica composision etnica co ła costa e i çentri urbani de lengua italiana e łe campagne abitae pi che sia da slavi dopo el trattato de campoformio l istria insieme a tut el teritorio deła republica de venesia ła xe stada data ai asburgo de austria dal al ła xe stada dominada diretamente da napoleon dal al ła ga fat parte del regno d italia napoleonico e dopo dełe province illiriche diretamente anese a l impero francese inte el l istria ła xe tornada soto ła dominasion dei asburgo inte el l impero austriaco el ga fondà ła provincia istriana che inte el ła xe deventada autonoma con na so dieta a capodistria marchesado d istria inte el periodo deła dominasion asburgica l istria ła jera abitada da italiani croati sloveni e grupi pi ridoti de vałachi istro rumeni e serbi secondo el censimento austriaco del el total de abitanti de l istria łi se divideva in sto modo inte el xix secoło se ga sviłupà i movimenti nasionałi italian croato e sloveno co ła nasita de sti movimenti ga scumisià łe prime barufe fra i italiani da na parte e ii slavi da chełaltra parché ognun dei grupi el gavarìa vołest l anesion deła rejion ała so madrepatria esendo una dełe tere reclamae da l iredentismo italian el governo austro ungarico el ga fat in modo che ghe inte ła rejion se trasferese altri slavi par contrastar el nasionałismo dei italiani un pas importante el xe stat el trasferimento da venesia a poła deła base pi granda deła marina austriaca sta deçixion ła xe stada fata in seguito a l insuresion de venesia inte el in pochi ani poła ła ga fat na cresita grandisima pasando da pochi çentener de abitanti ai de fine grandi i xe stati i benefiçi su l economia deła penisoła che inte i ultimi ani del dominio asburgico ła ga prosperà anca grasie al turismo balnear da tutte łe rejion de l impero in seguito ała vitoria taliana inte ła prima guera mondial col tratato de versailles e l tratato de rapallo l istria ła xe deventada parte de l italia co l arivo del fasismo xe scumisiada na politica de italianixasion forsada inte ła seconda guera mondial par colpa de l ocupasion deła jugoslavia da parte dełe potense de l asse łe rełasion fra italiani e slavi łe se ga guastà uncora de pi l de setembre del el regno d italia el xe stat sconfito e l esercito italian el se ga desfà ła rejion ła xe stada ocupada par poco tempo dai partigiani titini e dopo dai tedeschi che i ła ga anesa al terso reich a l interno del cosideto adriatisches kustenland tra l april e l majio del l istria ła xe stada ocupada da novo dai partigiani titini a la fìn deła seconda guera mondiał l istria salvo muja e pola la vien ocupada del esercito jugoslavo cola conferenza de paxe e col tratàdo de parigi vien deciso che squasi duta l istria pola inclusa ła passi ała jugoslavia la parte istriana nordocidentał km de ancaràn a citanova ła gavarìa dovesto far parte del territorio libero de trieste come zona b con capologo capodistria insieme co la zona de trieste cità e dintorni dita la zona a km ma anca sta zona b la ga continuà a restar soto ocupaziòn militar jugoslava intanto che a trieste cità xe rimasti i angloamericani pò visto che pasava i ani e mai no se rivava a meter in pìe sto tlt i aleati ga lassà che italiani e jugoslavi se spartissi provisoriamente el teritorio libero de trieste cussì italia e jugoslavia le gà firmà iinte el el memorandum de londra e anca la zona b la xe stada incorporada definitivamente a la federativa jugoslava sta spartiziòn del tlt qualchi ano dopo la xe stà de novo confermada cò italia e jugoslavia le ga firmà fra de lore el trattato de osimo de facto solo mùia che jera el unico paexe istrìan inserido in zona angloamericana dentro la zona a xe desso teritorio aministrativo taliàn intant un gran numaro de taliani jera stai copadi ntel masacro dele foibe sia ntel istria che ntel carso triestìn el teròr par sti masacri seguìo dela repression e dele vesazioni operade sui italiani dele utorità jugoslave l a portà a scampar de l istria squasi tuti i abitanti taliani tanti subito tel e tanti che ga provà a restar ma dopo ani no ga podù pì resister ntel xe stà la ultima ondada del esodo cò i abitanti de la zona b gà visto sparir le ultime speranze che vegnissi fato el tlt in totàl l istria la ga perdù metà dela so popołazion e deła so identità sociał e culturał el drama dei taliani de l istria se ga vìsto sora detuto col esodo de poła concentrà tra l disembre del e l marso del in sti pochi mesi ła sità la xe stada bandonada de oltra de i so abitanti i polesani fino inalora jera i unici istriani che no gaveva ancora dovesto scampar visto che pola cità jera soto ocupaziòn angloamericana i jugoslavi i jera tuto intorno ma no a pola cò se gà savù che el tratado de paxe de parigi firmado el febraro el asegnàva pola a la jugoslavia in un impeto de disperasion tuti a pola gà deciso de scampar xe stà organizà navi e i polesani ga zercà de portar via tuto quel che se podeva e parfin desoterà del zimisterio nazario sauro portandose via la salma stò esodo de pola l unico esodo che ga podù eser organizà uficialmente de l istria el gà vu granda difusiòn dela stampa internasional tel la jugoslavia se ga disolto e l istria desso risulta spartida fra slovenia e croazia dopo de sto esodo dei italiani tanti paesi e campagne xe restàe despopolàe e ghè ndà a starghe croati sloveni e tanti jugoslavi de zone anca ssai lontane ntel dramatico contesto storico de la fine de la ii guera mondiale in te la region triestina istriana fiumana e dalmata persone le xe stà copà ma sul nùmaro efetivo de le vìtime se discute aspramente ancora desso a causa del terór provocà dai massacri e de le vessazioni del governo jugoslavo circa el de la popolasion taliana el gà lasà la so tera le stime dei profughi le varian da le a le persone comprese fiume e la dalmazia par comemorar sti dramatici eventi dal i gà istituìo in italia un giorno del ricordo el febraro aniversario de la ratifica del tratado de pace fra i esuli istriani devegnesti famosi se ricorda nel i taliani lassa anca la zona b e l esodo xe quasi sconcluso la jugoslavia ga otignù tuta l istra i taliani li ga fati scampar squasi duti e le persecusion pol calar anche quele ai istriani italiani che iera restai perlopiù i comunisti o i veci che no podeva moverse la repubblica socialista jugoslava ghe lassa qualche blanda tutela in tante cità de l istria i italiani praticamente no xe più ma la bandiera dela comunità italiana el tricolor co in mezo la stela rossa la podeva esser picà sui edifici publici e durante le cerimonie ano drìo ano sempre pì scole diventa scole slovene o croate resta sempre manco le scole dove se insegna in italian le tabele un primo periodo fino al soto l italian vien zontà el serbocroato ma in breve diventa scrito tuto in serbocroato e dopo soto in italian per i italiani vien stampade un par de publicasion periodiche propie de ideologia comunista e a capodistria una stazion radio in italian ssai utilizzada anca per difonder verso l italia la propaganda jugoslava tel quando diventa ciaro che trieste no diventerà jugoslava a pola fiume e tanti altri loghi vien organizade manifestazioni antitialiane vien dispicade le tabele in italian eliminà el bilinguismo tuto diventa monolingue serbocroato e el ministro del istruzion jugoslavo decreta serade le scole in italian dopo del sfacelo dela jugoslavia el novo stato sloveno ga bastanza confermà le tutele anca se no xe praticamente italiani xe bilinguismo sule tabele inveze in croasia per via del nasionalismo del partido nasionalista hdz de franjo tuman che iera stado tra l altro el principale artefice dela indipendensa ghe iera stai ssai tentativi per limitarghe i diriti ai italiani e per no riconoser la particolarità de l istria i istriani de ogni raza alora i fondava la dieta democratica istriana un partido senza una forte conostasion de etnia che lotava per otegnir l autonomia de l istria a l interno dela republica croata quando che el hdz xe stado sconfito ai italiani in istria i ghe gà riconosudo le tutele che i gaveva prima soto la jugoslavia i taliani d istria i parla do difarenti dialeti autoctoni l istrovèneto e l istrioto entranbi presenti da prima de la dominassion venexiana anca se tanti pensa el contrario fra i croati istriani xe prevalentemente doparà el dialeto ciaciavo e in minor misura el stokavo in tel istria interna sopravive na picenina comunità de istrorumeni i ciribiri nte la piana de l arsa e i cicci a seiane sejane cicceria disendenti dei rumeno valachi un tenpo molto più numerosi vegnùi a star in sti teritori nel tardo medioevo al zorno d ancuò purtropo la so lengua e cultura e la so stessa identità nassional le xe a serissimo ris cio d estinsion a causa del secolare processo de assimilassion a l etnia croata e slovena processo de slavixassion par lo più naturale ma anca a causa del scarso intaresse e de la mancansa de tutela da parte de le istitussion ła sociołogia ła xe ła disiplina che studia łe struture e łe regołe sociałi e i procesi che unise e divide łe persone intexe mìa solo come individui ma anca come conponenti de asociasion grupi e istitusion secondo ła definision tipica che se cata in tei łibri ła sociołogia ła xe el studio de ła vita sociałe dei omeni dei grupi de omeni e de łe società ła sociołogia la se interèsa del nostro conportamento come èseri sociałi cosita el só canpo de studio el va dal anałisi dei brevi contàti par strada tra xente che gnanca se conóse fin al studio dei procesi sociałi del mondo intiéro ła paroła sociołogia ła xe stà inventà da auguste comte nel dal latin socius e dal greco lógos brèsa brèsa in diałeto bresn brescia in tałian brixia in łatin xe un comun suparzó de aneme caołuogo de ła provinsia de brèsa e seconda sità de ła łonbardia par numaro de aneme ła se cata nte ła zona orientał de ła łonbardia jiusto ndo sbóca ła val tronpia brèsa ła xe nasùa ntel v c cuando i łiguri i concuista el nord ovest de ła pianura padana e i fortifega el cołe cidneo ani dopo i vèneti antighi i riva in orobia e bresa deventa na sità vèneta ntel xi secoło v c ła xe stà invadesta dai gałi çenomani e ntel ii secoło dai romani che ntel d c i ła ga metésta nte ła neonasùa regio x venetia et histria cusìta ła popołasión ła torna venetica dopo ła fin del inpero roman brèsa vien invadesta prima dai ostrogoti e po dai łongobardi e in fin dal sacro roman inpero dal xii secoło ła xe un comn autonomo che vien de novo invadesto dai visconti ntel xv secoło brèsa vien ciapà rento da ła republica vèneta nte ła cuae ga fato parte fin a ła so fin ntel el masimo splendor de brèsa xe rivà co ła repùblica vèneta en sto periodo ła sità xe diventà un gran sentro culturał soratuto par ła muxica sità pì rica de ła atuał łonbardia e vien fate grandi opare de costrusión come ła ricostrusión de łe mura e del castel ntel brèsa vien invadesta da napołeon po pasa soto l inpero austriaco ntel rejo łonbardo vèneto e ntel vien invadesta dal rejo d itałia ła cultura bresana ła xe oroba de matrixe łonbarda co influense vènete par ła so istoria prima co ła regio x venetia et histria e po co ła republega vèneta oltra a l taian łengoa ofisiał in tuta itaja a bresa e ntel bresn se parla diaeto bresan el sinboło de brèsa fin dal xv secoło xe el łeon axuro en canpo arxento che riciama el łigame col vèneto e ła so visinansa storega e culturał co sto quà el bomò xe brixia fidelis soè brèsa fedeł a ła repùblica vèneta anca se el soranome łeonesa dà a ła sità da giosuè carducci fa pensar che el łeon sinboło de brèsa sie femena xe mas cio e voł ricordar queo vèneto on mexo de comunicasion de masa midia de masa o en léngua inglexe mass media i xe dei midia speçifegadamente projetai par comunicare in forma verta e distansa al grando publego se połe dire che ła comunicasion de masa ła xe costituia da organixasion ben pareciae par rivar al fin de produre e difondare mesaji rivolti a on publego largo e incluxivo chel ciape tochi de popołasion tan difarenti fra de łori par pì de cuatro secołi l unego vero e propio mexo de comunicasion de masa el xe sta el jornałe el primo jornałe eoropeo che se conose el l è del a venesia scrito a man da persone incargae dal goerno de ła republica de venesia par difondare notisie so łe guere so łe pułìteghe de goerno al grando publego partìo inte el co ła prima projesion çinematografega fata dai fradełi lumière el çine el se ga fin da suito difondesto in tuti i paexi del mondo par divegner un grando mexo de comunicasion de masa sia co i çinejornałi che co i film projetai partìo col scumisiar del xx secoło l aradio l è sta da suito on grando mexo de comunicasion le traxmision inte ła penixoła łe xe scumisiae inte el na olta el jera on mexo de comunicasion intrà i pì funsionanti parché el se podea scoltare co se jera drio far mestieri de calsiasi tipo e de conseguensa no el inpegnava tenpo come che ło inpegnava ła carta stanpada da łexare e anca parché no ghe jera nisuna alternadiva de sto tipo se połe ricordare l existensa dei radiojornałi de łe publiçità de łe radiostorie raconti e de ła mùxega la tełevixion ła xe partìa en veneto inte el de genaro del e no ła ga da suito vuo on grando suçeso parché ła costava masa in confronto al costo de ła vida intei ani çincuanta la vera difuxion ła se ga vuo intei ani el rivo de internet el se ga intorno ła fin dei ani anca se el vero boom el se ga vuo intei primi ani del co i computer e intei ani diexe co i dispoxidivi mobiłi tełefoni intełijenti tablet rełoji intełijenti che i dà ła oportunidà ai mexi de comunicasion de masa de poder vegner drento a ła nostra vita en ogni momento de ła jornada co ła paroła coxìna o cuxina se intende tuto chel insieme de pratiche e tradisioni ligà al magnàr e piesè in xenerałe ała preparasion de robe da magnàr e da béar ogni paexe del mondo gà ła só manièra de cuxinar e i só piati tipici una de łe cuxine piesè rinomate in tel mondo ła xe cueła itałiana che la vanta varie speciałità tipiche in italia ghe xe anca tante coxine regionałi difuse solo in te na region o na xona giografega la base de ła coxina veneta e mìa soło veneta ła xe sicuramente ła połenta che ła se magna sia péna fata sia brustolà tra i vari piati e prodoti tipici del veneto ghe xe i seguenti tra łe varie arte atrezi che se dopara in coxina ghe xe el piron el cortel el cuciàro o sculiaro el mestoło minèstro par misciare ła pasta o altre robe el pasìn par filtrar i liquidi ła gratarola par gratar el formajo e tanti altri strumenti e atrézi vari ła teołoxia ła xe el stùdio de dio ła paroła ła vien dal grego dio e discorso el conceto de dio el ga avesto tanta importansa inte el pensiero de l osidente in fioxofia el xe vedesto cofà l èsare inte el cuało pensiero e asion łe xe conpagne inte el isteso tenpo ma anca cofà ła verità ùltema de łe robe in teołoxia se varda pi che altro el aspeto de creator de sto mondo e de cheło che tuto połe so tuti ła teołoxia catòłega ła xe el doparare ła raxon so el mesajo de ła rivełasion scoltà da ła fede inte ła baxe ghe xe el raporto intrà fede e raxon che ła tradision catołega łe ciama conplementari i teòłoxi cristiani i dixea che ła fede ła xe da intendar cofà vera fiłoxofia saria a dir cofà vera e pròpia risposta a łe domande fiłoxòfeghe uno dei argomenti pì inportanti de ła teołoxia catòłega ła xe ła nadura łe propietà e l esensa de dio sti argomenti i xe prexenti anca inte łe tradision teołòxeghe cristiane no catòłeghe e anca in chełe no cristiane inte el catołicexemo ła teołoxia ła ga faxesto fronte par tradision ła rivelasion divina inte ła trinità e inte ła cristołoxia el torismo el xe el conpleso de łe manifestasion e de łe organixasion rełative a viaji e sojorni fati a scopo ricreadivo o de istrusion devoto oli inte el çentro de l esperiensa toristega ghe xe el torista che l njien definio da l organixasion mondiałe del torismo world tourism organization ajensia speçałixada de łe nasion unìe come ła persone che ła viaja in paexi difarenti da ła so rexidensa abituałe e al de fora del proprio anbiente de tuti i dì par on periodo de almanco na note ma no pì longo de on an e che l fine del viajo el sia difarente da l exercitasion de calsiasi laoro par schei drento del stato vixità in sto termine i xe considerai tuti chełi che viaja par ripoxarse divertirse par na vacansa na vixita a amighi o parenti motivi de afari e profesionałi de sałute rełijosi e altre motivasion manco disfrutae l indusria del tenpo libaro ła raprexenta on setore economego vero e proprio e talvolta fondamentałe par alguni paexi del mondo parché el porta schei drento a łe case del stato traerso difarenti manjiere ła tasasion de servisi coreładi al torismo tase aereoportuałi łe tasasion dei servisi doparai dai toristi e altro l è nato da l evolusion de ła industria culturałe col termine turismo se połe intendare anca a segonda del contesto el setore industriałe e comerçale parte del setore tersiario che l se ocupa de vendare servisi come i trasporti aerei navi pullman e altri servisi de ospitałità alberghi viłaji toristeghi baite e altri e altri servisi corełai guide toristeghe ingreso intei muxei fiere servisi de ristorasion intrategnimento e atrasion toristeghe in xenerałe drento a sto setore ghe xe i fornidori de servisi e i intermediatori come i operadori toristeghi e ajensie toristeghe se trata de on setore economego estremamente rico che l finansia grande manifestasion e che ła i so afari i ga vuo na granda cresita da dopoguera in dopo a łiveło internasionałe se stima che el torismo al dì de oncò el sia el del prodoto interno łordo par dimostrar ła grandisima cresita del torismo podemo dire che inte el ghe jera milioni de toristi internasionałi inte el ghin è stài milioni e se pensa che inte el ghin sarà miliardi el numaro de toristi interni l è stimà a pì de milioni l è cusì tanto rico sto sistema economego che tante organixasion no goernadive łe ga tacà a trabacare inte el torismo par jutare el xviłupo de łe nasion poarete inte el canpo soçołoxego raffaele alberto ventura el definise el torismo come forma sublimada de ła critega soçale parché el ne permete de vivare tenporaneamente come sitadini de soçetà ideałi ma del tuto artifiçałi algune olte el torismo porta barufe co łe popołasion che vive inte el posto vixità par colpa de canbiamenti economeghi soçałi anbientałi e altre conseguense che el torismo połe portar par sto motivo alguni i parla del ris cio che ghe xe de far rivar el torismo a na situasion de neocolonialismo e de dominio arivi internasionałi prexense toristeghe inte łe struture ospitanti dati omt al dati omt al l agricultura la xe el laoro de l omo de coltivar specie vexetałi el fin prinçipal de l agricultura l è otegnere prodoti da le piante da doparare soratuto col fin de magnare in economia l agricultura la fa parte del setore primario on patrono de l agricultura l è san prospero da centuripe martire inte la tradision l agricultura l è popolarmente riferia al disfrutamento de le risorse vexetali par magnar e el disfrutamento de le risorse de orijine animal o sia l alevamento el saria l antitexi col fin sentifego e xuridego tute e do le materie le xe comunemente unie soto la granda açesion de agricultura che la inbrasa difarenti laori come la coltivasion de piante arboree erbasee l arlevamento de le bestie e el disfrutamento de le foreste inte el paleolitego i omani i magnava co chelo che la tera ghe dava e caçando le bestie su par zò el a c a la fin de l ultima jasasion calche grupo uman el ghea scumisia a organixarse par produre el magnare che prima de la giasasion catava e el catzava in bondansa xe cusì che nase l agricultura le prime a esar coltivae le jiera le tere co tanta acua de le conche fluviali come el nilo e la xona intra el fiume tigri e el eufrate tere andove nasia cereali de vario xenare da la riçerca molecolare e archeoloxega xenerai inte el corsi dei ultimi ani njien fora che l agricultura la xe scumisiada inte el mondo in modo indipendente so na area pì grande de chela che se pensava na volta e semo drio parlar de almanco rejon del vecio e del novo mondo le jera orixani indipendenti de l agricultura se pole dire che l agricultura no la xe sta inventada solo da na persona o on grupo e dopo insegnada ad altri ma che pì grupi de persone i a ga inventada in difarenti rejon del mondo ste rejon le xe xeografegamente ixolae e le xe prexenti so caxi tuti i continenti el primo xvilupo l è de çirca ani fa indipendentemente inte la mexa luna fertile e al chogha golan inte el chel che onco se ciama iran andove se inpiantava el orxo selvadego gran e lenteje e dove le forme domestiche del gran le xe vegnue fora sirca inte el ac l agricultura la se saria de conseguensa xvilupada sirca anni fa traverso la domesticasion anca se existe exenpi de insediamenti stansali prima che se scumisiase a coltivar xe sta proprio col scumisiar de l agricultura che xe sta da el via al xvilupo de comunità che stava ferme so on posto che pian pian le divegneva senpre pì grandi e che col tenpo le ga scumisià a struturarse faxendo vilaji e çità l economia de l egito la jera baxada so l agricultura e la xe stada tra le prime popolasion a doparar el versoro in legno e la sapa soratuto inte la conca del medio oriente e del mediteraneo l omo na olta d asada la vita da nomade par star fermo so on posto el ga scumisià a domestegare le bestie l arlevamento el dava co sicuresa na major disponibilità de carne e de late oltre che materie prime come la lana e peli fin a che no se ga scoerto i motori a s ciopo che la xe stada la pì inportante forsa de laoro come ajudo inte l araura e inte la bonifega el raporto intrà la proprietà de la tera e el rolo sociale el jera divegnesto suito inportante inte el mondo clasego e latin el sistema agraro el se baxava so la divixion de la tera in baxe a le exigense de la cità e sol ager publicus oltre che inte la rodasion ogni do ani andove in otuno sirca metà de la tera la vegneva samenada co cereali e che l altra metà la vegneva d asada dormire el segondo ano vegneva invertie le tere sta pratega la se ciama co jera drio el medioevo jera rivae in eoropa nove piante portae dai arabi rixo coton carubo pistacio spinaso agrumo e dopo la descuerta de la mèrica xe rivà el mais la patata la suca el faxol l bajijo el pomadoro el pevaron la papaya e la banana l agricultura baxada so la rodasion trienal e sol maxegà la xe restà dominante fin al xvii secolo in particolar inte le rejon del belgio inte le fiandre e inte el brabante el teren el jera poco fertile ma el gran xvilupo del comerço de mare el ghea fato vegner pì granda la domanda de prodoti come el lino le tele i coloranti e el pano l orxo e il lupolo la canapa le corde e el tabaco e altre la grandesa de la popolasion la favoriva el xvilupo de l orticultura e della fruticultura se ghea scumisià a doparare nove tecneghe baxae so la rodasion plurienal e so la sostitusion del maxegà co le bestie anca par otegnergine el conçime nadural ste inovasion le xe vegneste da suito studiae da esperti eoropei e americani l inglese richard weston el ghea vixità le provinçe flaminghe intorno al e el ghea dito inte na so famoxa opara a discourse of husbandrie used in brabant and flanders el metodo de sti cua chel jera baxà so la rotaion de le colture lino rapa avena trifojo i novi metodi i ghea dato nasita al cusita dito sistema di norfolk xeneralmente considarà el prototipo de na nova agricultura che grasie a la rodasion e altri aspeti come le reçinsion grandi axiende el versoro in metal tirà da cavi e altri i ghea consentio a l inghiltera de esportar grande cuantità de gran e farine inte el periodo segondo bairoch el xvilupo de l agricultura in sto periodo el ga contribuio a la rivolusion industriale grasie a la domanda de novi versori e altri arnexi in metal la rivolusion industrial la ga portà da le canpagne tanti laoradori che i se spostava verso altri continenti e o grande çità inte le nostre xone la migrasion la xe stada da le rejon del sud italia verso le rejon piemonte veneto emilia e par contrastarla el governo ghea meso xò on pian de bonifeghe de tere goernadive che le vegnea doparae par farghe agricultura inte el corso del xix secolo i arnexi da laoro i xe mejorai novi sistemi par samenare nove samenti e de conseguensa nove piante che produxeva tanto mais la nasita de le machine agricole e dei conçimi chimeghi i ghea dato vita a na granda ristruturasion rurale che la ga dato el via a la costrusion de nove altre machine e arnexi par tute le exijense laoradive agrarie l atività agricola la jera divegnua da là a poco de tipo industrial intei paexi ciapai ben economegamente e inte el contenpo inte el eoropa del est merica latina axia e africa xe restai grandi tere no coltivae anca se se podeva farlo intei secoli e sin a tenpi viçini al nostro anca inte el mondo oçidental l agricultura la ga vuo senpre primaria inportansa par el xvilupo dei popoli e dei inperi uncò la xe caxi senpre degnada de on atension superfiçal inte le economie moderne e inte el contenpo la continua a restar la fonte primaria de soravivensa e dei paexi pì poareti e indrio l inportansa de l agricultura l è dimostrada dal fato de esar a tuti i efeti na siensa e de esar ormai al confine co tante altre siense come la xenetega e la bioloxia sia animal che vexetal i goerni dei paexi industrialixai intrà el e la fin dei ani novanta le ga butà drento te l agricultura la cusì ciamada rivołusion verde o sia i ga investio tanto inte la riçerca agricola diretante intei canpi dei agricoltori çercando altri sistemi par produre de pì dopo sti finansiamenti se ga scumisià a xvilupar pestiçidi e fertilixanti incorajando i agricoltori a dopararli a doparar ste nove tecnoloxie e rivolusionando le tradisional prateghe agrarie e co l abandono e l esinsion de tante varietà locali e tradisionali l agricultura moderna la se baxa senpre pì so l imision de enerxia esterna al sistema soto forma de fitofarmaghi mecanixasion fertilixanti inxegneria xenedega tecnoloxia se parla de conseguensa de agricultura intensiva el contrario de l agricultura estensiva dixendo in manjiera ciara che doparando na laorasion agricola intensiva masa spenxua la xe na roba negativa e che ghe xe na continua cresita dei fabixogni de magnar mondiali la neçesità de tegner basi costi del magnar le tere coltivabili che le vien senpre manco e l exijensa de coltivar anca inte le xone andove saria mejo no farlo a volte anca incuinae e de dover otegnere prodoti de alta cualità nutrisional ste situasion le mete i operadori davanti a na sfida granda le laorasion tradisionali doparae prima de la rivolusion verde le ghea el difeto de no esar in grado de dar prodoti de granda cuantità e economeghi e no i jera in linea co i standard de cualità de sicuresa inposti da la leje e de conseguensa par leje no se pole vendarli a livel industrial na parte de sta agricultura tradisional al dì de oncò la ciapa el nome de agricultura biołoxega che la xe on gran toco de marcà chel ga na gran rilevansa e de preso medio alto d altra parte l agricultura intensiva la prexenta çerti problemi de sostenibilità e par sto motivo de ano in ano crese senpre pì l exijensa de tecnoloxia de setor senpre pì atenta a le problemateghe anbientali intrà le solusion tecnoloxeghe se ga vuo on mejoramento dei conposti chimighi manco toseghi e duraduri in sto modo de vedare se ghe mete i o g m organixmi jenetegamente modifegai ì el termine tenologia o anca scrito tenoloxia xe na parola conponesta e che la riva dal greco antico tékhne logìa che xe letaralmente tratà sistematego so on arte inte letica nicomachea aristotele el gà separà do forme de axire prxis e téchn la prima la ga el proprio fin in ela la segonda l è senpre al servisio de chel altro come on mexo in sto senso la tenega termine doparà speso come sinonimo no la jera difarente né da l arte né da la siensa gnanca da calsiasi prosedimento o operasion che la serve par xontar a on efeto calsiasi e el so canpo se stendea so tute le atività omane solo intrà la fin del xx e el scuminsiarse del xxi secoło se xe rivai a darghe a tenega on signifigà del sotogrupo de le prateghe omane che se intende el conportamento intei confronti de la naura diresionà a la produsion del ben par tenega se pole intendare la aplicasion de le conosense derivae da la siensa a fini prateghi e a la produsion de mestieri par farli la parola tenoloxia indica par sto qua la catalogasion e el studio sistematego de teneghe aplicade un mucio riferie a on serto dirghe spesifego se pole parlar par exenpio de tenoloxia informatega tenoloxia mecanega tenoloxia eletronega tenoloxia eletrotecnega tenoloxia del magnare tenoloxia telematega e on altro bel mucio el pandoro l è el dolce tipico de verona secondo xerti łe origini de ła ricetta le sarìa da xercar in austria dove na òlta se faséa el cosideto pan de vienna derivà proabilmente dała brioche fransexe secondo altri invexe el podarìa derivar dal pan de oro che vegnéa servìo sułe tòle dei veneziani piesè sióri insieme col panetón l è uno dei dolci de nadal piesè tipici la pasta l è tènara e de cołore dorato par ła presensa dei óvi e la sà de vaniglia el pandoro l è fato a tronco de cono con riłievi fati a stela de sołito a oto ponte tra i ingredienti ghè farina zùcaro óvi buro buro de cacao e łievito la tènica de laorasion l è particołarmente complicà e l è fata de tante fasi de sołito el pandoro nol vien mìa guarnìo par drento con creme o canditi come el paneton anca se ormai łe case produtrici łe stà xercando de diferensiar ła só oferta inventando o riscoprendo certe ricéte se pol quindi magnàrse el pandoro in diverse versión farcìo con crema o cuerto de un strato de ciocolata ecc quasi sempre el pandoro el vien vendùo in scatołe de cartón col zucaro a velo in te un sachetin par conto suo che bisòn udàre inxìma al dolxe quando che el se verxe questo anca per evitar che el zucaro a velo stando inxima al dolce durante tuto el periodo de confesionamento el perda łe só carateristiche spéxo in teła produsione industriałe in serie dei prodoti da forno come sto chì el fondo dei dolxi che in tanti casi l è l unica parte che resta descuerta nel forno el vien brusà in teła cotùra par prodoti come el pandoro purtropo ła contraposision tra el dolxe de ła pasta tènara e el brusà del fondo el pol dar pitosto fastidio el termine industria el njien doparà par dirghe a na calsiasi atività umana che la njien fata col fin de crear beni o servisi el termine el deriva dal latin industria ae de etimoloxia inçerta che signifega operoxità e atività xà inte la preistoria le vegnea fate tante atività de trasformasion de materiałi par otegner dei beni par exenpio la produsion de arnexi in piera ma par vedare la creasion de na vera e propria industria bixogna star là spetar finmente la fin del xviii secolo co xe rivà la cusì ciamada rivołusion industriałe che la xe scumisiada co el scumisio del xvilupo de l endustria tesiłe en granda bretagna da andove xe partio anca el xvilupo de l endustria siderurxega inte el xx secolo ghe xe sta n altro progreso industrial propio co se ga tacà a doparar el petrolio e el gas naturale come prinçipali fonti enerxedeghe e co ste cuà anca la nasita de novi stabili e de conseguense nove opurtunità laoradive sta cresita economega la se ga ralentà intei ani sesanta par colpa de la crixi del petrolio andove se ga visto la manodopara pasar dal setore segondario setor andove l endustria ghe fa parte al setore tersiaro setor orientà al fornimento dei servisi particolarmente par chel che rivarda a l industria de l informadega e de la tełematega che le se xvilupa inte el contenpo a la segonda guera mondiale come conseguensa del vegner vanti de barufamenti intrà nasion dopo a sta ultima trasformasion laoradiva el termine endustria el njien doparà in senso pì grando e largo anca pal setor tersaro inte el segnifegà de industria dei servisi el steso termine el njien doparà in senso pì strenxuo par dirghe a algune atività de produsion de beni che i fa parte del setore segondario de l economia faxendose diverso in sto modo da l industria de la produsion agricola setore primario e da la produsion de servisi setore tersiario in senso oncor pì strenxuo el termine el jien doparà par dirghe a la sola produsion de beni del setore segondario produsion in serie o sia traerso proçedure standard permetendo cusì de produre beni in grandi cuantità a difarensa de l artexanà andove el prodoto el njien fato in cuantità limitae sta carateristega la fa l atività endustriale pì fadigosa in confronto a chela artixanale dovendo in sta manjiera doparar on model de organixasion struturà pì o men conpleso aplicasion de standard par la produsion in serie la doparasion de machine e de enfrastruture par la produsion on schema predeterminà de divixion dei laori on sistema de distribusion comerçale so on area pì granda e on atento studio de fatibiłità par minimixar el ris cio par l inprexa che pole derivar da la costrusion de on stabiłimento endustriałe de conseguensa se pole dire che en endustria el capitałe e la finansa i domina rispeto a altri fatori che i xe invese dominanti inte l artixanà l industria la xe divixa in tanti setori ogniuno co na propria speçalixasion e la xe in continua evolusion propio parché la ga da adatarse continuamente a le exijense de consumo e a le nove tecnołoxie de produsion na olta el termine industria la vegneva doparada par rifarirse a la produsion de prodoti tocabili parò oramai da tenpo la njien doparada anca par prodoti che no i pole esar tocai come par exenpio i servisi na clasifegasion dei vari setori industriali la pole esar cusì on spetacoło l è on evento fato da ła naura o da l omo spontaneo o provocà o anca on imitasion de sto cua che el atira l atension de una o pì persone che łe xe dei sojeti testimoni che in xenare i ga on roło pasivo le varda soło no łe parteçipa la połe esare anca na raprexentasion artìstega fata intei confronti del sù dito pùblego che ła pol èsar de difarenti tipi teatrałe çinematografega cantora o muxicałe al dì d ancó łe varie forme de spetacoło e soratuto łe arti vixuałi łe se ga diferensiae oncor de pì rispeto a na olta col rivare de ła televixion de internet e dei computer e tełefoni intełijenti ła ga dato ła posibiłità de dare posibiłità de parteçipar a majori spetacołi e de vario tipo faxendo preferire al publego łe arti figurative anca el spor el xe considerà come spetacoło co mondo del spetacoło se intende tute łe persone che ghe laora drento a difarente titolo par exenpio atori rejisti conparse sienografi muxiçisti e altri na scheda video xe un componente de computer che ga lo scopo de generar un segnal elettrico output de queo che el sistema el stà fasendo parché el posa esar mostrà sul schermo a seconda de tipo de computer sto dispositivo el pol esar più o manco potente i primi modełi de scheda video no i podea mostrar altro che testo dopo sà difuso anca schede video bòne de mostrar output grafici cioè imagini non testuali e de recente anca modełi tridimensionałi texturizzà in movimento e in tempo reale ogni scheda video ła ga el compito de elaborar sia imagini d che d par comunegasion o comunicasion dal latin cum con e munire ligare costruir e dal latin communico métare in comun réndar partèsipe se intende el proçeso e le modalità de traxmision de on informasion da na anima a n altra o da on posto a n altro traerso el scanbio de mesajo laorà segondo le regole de on determinà codaxe la comunicasion la rivarda sia on anbito de tuti i dì sia inte el anbito de la publiçità e de le publeghe relasion in çascun de sti anbiti la comunicasion la ga difarenti fini i ajenti de la comunicasion i pole esare persone omane esari viventi o entità artifiçali l è chela anima che la riçeve el mesajo a darghe on signfegà a sto mesajo e na olta dita sta roba se pole dire che la xe la potensialità creadiva de l esare omano a darghe signifegà a ogni roba creando el sistema de comunicasion co le so dò carateristeghe l imajinasion e la creasion de sinboli l è comuncue on discorimento continuo capire se la comunicasion signifega l existensa de cosiensa o se l è on proçeso chel pole verifegarse anca tra machine se de fati el xe chelo che riçeve a darghe on signifegà a chelo che ga riçevuo ogni roba la pole comunicare el conçeto de comunicasion par esarghe ga da esarghe na interasion intrà anime difarenti o sia on asion che parché la ghe sia la ga bixogno de la cooperasion intrà le anime ogni proçeso comunicadivo el se verifega in ambedò le diresion e segondo alguni no se pole parlar de comunicasion se ghe xe solo uno a parteçipar a l asion e se parlaria de senpliçe traxmision de segni o informasion inte el proçeso comunicadivo che el vede indafarà i esari omani se catemo davanto a dò poli da na parte la comunicasion come asion de colaborasion o sia che do o pì comunicasion le comunega fra de lore o na senpliçe traxmision unidiresional andove no se ghe pole replicar o sia na co la televixion radio o multimedia so internet la comunicasion la pole esar disturbada da on caxin o sia calsiasi fator fixego o psicoloxego che interonpe e disturba la comunicasion par sistemare el problema del caxin se ga do posibili vie da seguir caxin ridondanza e feedback i fa divegnere la comunicasion dinamega ghe xe pì tipi de caxin che pole disturbar na comunicasion paul watzlawick e i so coleghi inte el i ga portà na granda difarensa inte el studio de la comunicasion omana tuti i proçesi comunicadivi intrà esari omani i ga do dimension difarenti el contegnuo chel che le parole dixe e la relasion chel che i parlanti i dasa intendare sia a livel verbal che non sol tipo de la relasion che ghe xe tra de lori inte el el psicologo friedemann schulz von thun de l università di amburgo el ga proponesto on model de comunicasion interpersonal chel se difarensia in cuatro dimension difarenti inte el cusì ciamà cuadrato de la comunicasion ste cuatro dimension le se pole tegner prexenti sia co se fa i mesaji e sia co li njien scoltai e inte l interpretasion dei mesaji de altri in sto segondo caxo la scola de amburgo la parla de le cuatro recie che le corisponde al cuadrato de la comunicasion andove se se pole sintonixar par exenpio par ciaparmela o sia ofendarme inte el scoltar na comunicasion garò da darghe on signifegà so la recia xala o sia ghe do on signifegà al mesajo che riçevo baxandome so chelo chel vole esplicando o inplicando dirme sto modelo el varda co se sia senpre libari de darghe a calsiasi comunicasion on segnifegà o n altro evidensiando in sta manjiera el podere de chi che scolta de contribuire inte la cualità de on interasion co on fià de alenamento se sarà posibile sintonixarse anca so la recia verde al posto de ndar senpre so chela xala e domandarse dentro de ni altri stando davanti na conversasion che la podaria esar iritante come se sentea la persona che parla parché la me ga da parlar in sta manjiera ła doménega o anca domìnica el xe el zorno de ła setimana tra el sabo e el luni ła paroła la ven dal latin dies dominicus zorno del signor par el mondo romano prima che vegnese el cristianesimo el se ciamava dies solis zorno del sol doparà ncora deso in tei paesi anglofoni sunday e del nord eoropa nel cristianesimo el xe el zorno da dedicarghe al culto che tołe el posto del sabo ebraico a causa de ła risuresion de gesù che ła xe avegnùa el zorno dopo el sabo marco łuca giovani i catołici i santifica ła doménega atraverso ła parteçipasion a l eucaristia el riposo dal laoro e standoghe adrìo a ła só fameja e anca in xenere ai malati e ai soferenti la domenega l è el primo giorno de la setimana anche se par l influensa anglofona week end vold fin de la setimana ghe quei che in eoropa e in merica latina el ritien la domenega l ultimo jorno de ła setimana invese in tei stati uniti e in braxil el xe ritengù el primo par la cexa catolica la domenega l è el primo jorno de la setimana leteralmente łeletrònega xe la siensa e la tecnołogia che controła i ełetroni ma sto termine ł indica nco l insieme dele conosense pratiche e deła teoria che serve par progetar e realizar aparati boni de elaborar grandese fixiche xe usa i circuiti eletròneghi che i xe fati da conponenti ativi e pasivi cołegai par mezo de fili dove che in mezo pasa ła corente le prime robe fate de l elitronega le xe stae i sircuiti radio riseventi e traxmitenti sensa dubio guglielmo marconi e nikola tesla i xe stai i pari de la elitronega anca se le so radio no le gaveva njiente de conpleso el vero e proprio xbaleton el riva co l ingegnere britanego john ambrose fleming de l university college de łondra che inte el el ga inventà el primo dispoxitivo elitronego a do terminali el diodo a vodo osia la prima valvoła termoionega dopo dù ani inte el xe rivà el primo conponente elitronego a tre elitrodi de lee de foreste el triodo a vodo che el permetia de anplifegar on segnal dopo la prima guera mondial l elitronega la jera cresua velosemente soratuto par merito de la radio che in chel tenpo la jera la ponta del elitronega inte la teoria dei sircuiti na roba granda la ghe xe stada inte el co l invension del primo sircuito a reasion chel permetia de raxonxare co pochi conponenti prestasion mejori inte el contenpo le radio le se fea senpre pì conplicade pasando dai primi semplisi schemi sircuitali omodina o sincrodina a schemi pì conplicadi eterodina e superterodina che le garantia na mejor separasion tra le stasion radio e manco caxin de sotofondo n altra xvolta la ghe xe sta dopo la segonda gura mondial co l invension del transistor conponente ativo chel podeva ver le stese funsion de le valvole termoioneghe ma con manco schei co manco spasio e co manco corente i transistor i pole esare xontai in dispixitivi conplesi i sircuiti integrai che i pole tegnerghene anca milioni de transistor co i transistor e dopo co i sircuiti integrai l eletronega la ga ciapà el boom che oncora oncò no l è njiancora finio e se xe senpre drio conosar robe nove segondo alguni autori se pole definir eletronega come el studio del moto dei eletroni al de fora dei metali segondo sta definision l eletrotecnega e le aplicasion aradio claseghe no le fa parte del canpo de la eletronega che l è riservà ai soli dispoxidivi a semicondutore siłiço xermanio semicondutori conponesti ai tubi a vodo valvole e a la propagasion del canpo eletromagnedego in mexi dieleteghi come l aria o el vero fibre oteghe l eletronega e l elettrotecnega le xe do disipline che le xe tra de lore ligae e che le se difarensia pal tipo de aplicasion la prima la ga come fin prinçipal l elaborasion dei segnali elettrici e de l informasion la segonda la laora soratuto inte el canpo de la traxmision de la potensa eletrega o sia de la jestion e projetasion de le machine ełetreghe l eletronega co l informadega e a le telecomunegasion ingrumae inte la denominasion information and communegation technology ict la xe anca uncò uno dei setori economeghi trainanti de la cusì ciamada tersa rivolusion industriale dal ponto de vista teorego l eletronega la ciapa sia le leji de eletromagnetismo clasego sia de l ełetrotecnega e sia de la mecanega cuantistega che la xe la baxe de la tecnoloxia dei semicondutori in pì njien doparai i metodi matemadeghi fati da la teoria dei sistemi par definir la risposta in frecuensa del sistema eletronego e da l alxebra de boole i componenti eletroneghi ativi o sia i diodi e i transistor i xe cuerti da na tratasion teorega conpleta e xe posibile capirghene el conportamento in ogni so condision oncora prima che suçeda anca algune tipoloxie de çircuiti come i anplificadori lineari a basa potensa i anplificadori operasionali ei osiladori i ga na baxe de teoria che la pole in parte guidar el projetista ma in xeneral el projeto de on novo çircuito el xe on laoro chel ga da metar insieme la teoria co la creatività l eletronega la se dixunise in do setori altri setori i xe le aplicasion pì comuni de l eletronega e dei çircuiti le xe i componenti eletroneghi pì comuni e doparai i xe el trasporto la xe chel atività umana che ła permete el spostarse de łe persone bestie e merse da on posto a che l altro el ga na forte rilevansa economega e sociale parché el permete el scanbio de beni materiałi e co st ultimi el favorise la interasion tra esari umani el vocaboło el vien da ła latín trans chel vol dir detraverso e anca portar el trasporto personale sensa motore l è chel trasporto de esari viventi o merçi fato doparando forsa muscolare de l omo par exenpio caminare corare o noare o anca co la forsa muscolar la njien doparada par uxar alguni tipi de veicoli de fati le tecnoloxie le ga fato tanti tipi de mexi e machine in grado de rendar pì sénplego el trasporto personale sensa motore alguni exenpi xe la biçicreta i patini a rodele i sci da neve e da acua le barche a remi e veivoli che se dopara co la forsa del vento o da la forsa muscolare de l omo la carateristega del trasporto personale sensa motore l è na manjiera de trasportare a baso incuinamento e el ga na gran difuxion par motivi economeghi e de jestion speçalmente inte le aree poco xvilupae del mondo e in chele andove no se ghe pole ndarghe drento in altre manjere el njien preferìo in algune atività inte el tenpo perso e el costituise el ojeto de alguni sport el trasporto a trasion de le bestie el xe la doparasion de bestie da laoro pal movimento de persone e merçi i esari umani i pole cavalcar diretamente le bestie o dopararle come bestie da traino pal trasporto o sfrutarli da soli o in grupi par trainar veicoli i trasporti so sina i xe nasui a trasion del motore el se ga xvilupà veloçemente inte el contenpo a la rivolusion industriałe diventando el tipo de trasporto prinçipałe de la xente par le medie e grande distanse dato che no existea oncora le auto e i aerei a segonda del tipo de la domanda el trasporto el se difarensia in trasporto so sina urban par exenpio tram e metropołitana e chelo so sina extraurban ferovia e altri sistemi de alta veloçità come ła monosina in itałia l axienda de łe ferovie de stato che la se ocupa del trasporto pasejeri in italia la xe trenitałia anca se ghe xe difarenti altre axiende privae i trasporti so goma faxendo parte de la categoria dei trasporti sensa vincoli i xe el tipo de trasporto che ga senpre vuo pì suçeso e par sto motivo sto tipo de trasporto ga vuo na granda difusion xà da la fin del otoxento inte el novexento senpre la stesa motivasion la ga cavà el monopolio de trasporto a i mexi vincolai propio par la granda flesibilità che el trasporto automobilistego garantise al masimo de la so difuxion i trasporti automobilisteghi i ga contribuìo a catarse inte le çità e no solo on forte incuinamento chimego incuinamento acustego gravi problemi de trafego e tal olta anca inçidenti pì o manco gravi faxendo diventar le strade pì pericoloxe a sti problemi se xe drio çercar de sistemar lejiferandoghe sora riduxendo el trafego speçalmente in çentri storeghi e col potensiamento dei trasporti publeghi in xeneral incorajando la xente a dopararli i trasporti par via aerea i xe de do tipi i se ga difuxesto inte el novexento anca se no jera convienjente come trasporto dato chel consumava tanto enerxedegamente e el fea forti rumori intei ani el xe diventà el trasporto pì seguro segondo alguni e ben jestio la so jestion la xe baxada so aereoporti par ndar in aria e aterar e so linee aeree preçixe aviolinee l asistensa de volo la xe permesa grasie a tecnoloxie de tipo eletronego che le permete la comunicasion intrà el personal iinte el aereo e cheli de tera e altri sistemi come chelo de localixasion el trasporto par vie de acua fiumi laghi mari canali artifiçali el se fa co natanti par exenpio gondole navi barche e altri mexi el trasporto par vie de acua el xe uno dei trasporti pì veci che existe l è nato inte la preistoria disfrutando de le corenti de l acua de la forsa muscolare de l omo e de altri fenomani nadurali come el vento xe dal setexento che se ga tacà doparare i primi motori come el motore a vapore dal otoxento se ga difondesto la navigasion co motori a combustion interna el trasporto par vie de acua l è doparà par el trasporto in grande cuantità dato chel xe convegnente rispeto al trasporto de tera e de aria altri mexi de trasporto par esari umani i pole esar in montagna le funivie o cabinovie intei edifiçi i asensori o le scale mobili o par merçi inte el stato licuido o gasoxo traverso condoti come chele de l acuedoto o del gas par le caxe altri mexi de trasporto i pole esare cheli come i shuttle par esplorasion spasiali vitòrio o vitòrio vèneto el xe un comun aneme nte ła provinsa de trevixo vitòrio l è stada ła sità itałiana protagonista sul versante italo austriaco de ła bataja final de ła grande guera ła se trova inte ła provincia di treviso ai piè de łe prealpi trevigiane inte na xona de cołine ghe pasa al mesch che l va a finir intel livensa ła sità l è nasésta da ła union de dó bórghi medievałi zèneda e seraval zèneda ła fa diocexi dal secolo vii quando l è deventada sede de un dogado longobardo na olta a l an a vitorio i fa el concorso corale nazionale concorso coral nasional trofeo città della vittoria dove che i se confronta i mejo cori che i vien da tuta itałia intant che i fa el concorso i fa anca un festival par i cori de vóxi bianche e par i cori de bocie e i da anca el gran premio corale dedicà al famoso musicista efrem casagrande łe dó semitape de ła e ltima tapa del xiro d itałia łe e finíe a vitorio vèneto co łe vitorie del svisero urs freuler ne ła prova in linea e del połaco lech piasecki ne ła prova a cronometro vitorio vèneto l e anca el comun dove che l e nasest calche sportivo iłustre samuela de nardi moto francesca segat nuoto giampietro de faveri triathlon la venèsia jułia ła xe na rejon xiogràfega longo el mar adriatego sarà in mexo intrà el corso del ixonso le alpi julie da łe cuałe ła tołe el nome el golfo de trieste e el golfo del carnaro e che cuindi ła ciapa drento el altipian del carso e l istria el nome venèsia julia el xe stà inventà inte el dal glotòłogo gorisian graziadio isaia ascoli ancó ła venesia julia ła xe dividesta intrà tri stati l italia ła provincia de trieste e un toco de cheła de gorisia ła slovenia e ła croasia la parte itałiana ła xe conprendesta inte ła rejon del friuli venesia julia i pitura freska i xe stà un grupo muxicałe reggae veneto chel cantava sia in itałian che in venesian el grupo dopo piesè de vint ani de atività el se gà siolto definitivamente a ła fine del ancó l eredità dei pitura freska la vien comunque portà vanti da skardy ch el jera zà prima l anema del grupo una de łe cansoni pí famoxe dei pitura del xe pin floi che a parla in maniera pitosto critega del famoxo conserto a venesia dei pink floyd de el intel i xe ndà anca al festival de sanremo co ła canson papa nero i primi di del a venessia i pitura freska i e tornadi in sieme par sonar al concerto de la festa dela befana anca se i pitura no esiste più ma i partesipa soo a conçerti e i se ritrova a sonar insieme in quełe ocaxion ghe xe na nova band che vol seguir ea strada fata dai pitura freska rifassendo e so canson xe i pitura stail christiania conosesta ànca come sità lìbara de christiania el xe en cuartiér parsialmente autogoernà de la sità de copenhagen danemàrca che el ga stabilìo en stato semi legàlmente riconosesto de comunità indipendente christiania el xe sta fondà en el cuando en grùpo de hippie el ga ocupà on area costituìa da edifici militari abandoné una de le persone piasé influenti de la maraja l era jacob ludvigsen che el publicàva en jornàl anàrchico che anunciò la proclamasion de la sità lìbara par anni lo stato legàl de la xòna el xe rimasto gràn bìxo e el goèrno danése el ga proà invàn de liberàr la xòna ocupà de christiania te pol entràr drénto christiania solo atraverso do entrate prinsipàli e no se pol entràr con autoveicoli el xe ànca proibìo ciapàr foto drénto la sità famoxa par la so via prinsipàl ciamà ànca pusher street ndoe l hashish l éra vendesta da negosietti fìsi fin al christiania la ga comuncue de le regole che le vieta le dròghe pesanti christiania el ga negosià on acòrdo co el ministèro de la difesa danése che el xe ancora paron de el terén ndoe el xe stà fondà la sità lìbara en el e cuei che i abìta en la sità de christiania no i pàga le tàse el futùro de christiania el xe però mìa cèrto le autorità danéxi le sèita a far presioni par la rimosion de christiania la risposta de i abitànti el xe stà gràn spiritosa par esèmpio en el el goèrno l avea chiesto che la comercialixasion de l hasish la vegnése sconta en poco cuindi le bancarèle i xe stè coèrte co dei teli mimètici de tipo militàr en el le bancarèle i xe stè demolìe pàr inisiatìva de i proprietàri come pàr dìr al goèrno danése de no continuàr co el progèto de demolision de la sità lìbara la vèndita de le sostanse legére la contìnua comuncue ànca se su bàse personàl la sità la nàse en i anni da na ìdea de en grùpo de hippie europèi che i ga ocupà na sitadèla militàr en dixuso e i tàca a ciamarla stàto lìbaro de christiania i abitànti de la sità dopo varie ciàse i ga catà on acòrdo co el goèrno danése par el riconoscimento de christiania come sìto autogestìo la comunità la sa par trent anni basà sul prinsìpio de autogestion e de la proprietà coletìva ma christiania l éra dientà famosa en euròpa parché drénto la sità se podéa vènder e consumàr le droghe legére l uso e véndita de dròghe pesanti el xe sempre stà vietà e bandìo drénto la sità gràn conosesti i era i negosi de artexanàto locàl la famosa pusher street e i servisi par i sitadìni tuti autogestìi la sitadéla danése el xe ànca conosesta par el divièto de circolasion de le màchine i edifici coloré e la mancansa de polisìa christiania el xe on esperiménto sociàl unico al mondo e ànca on atrasion tùristica on utopìa en tèra basà su i prinsìpi de el rispèto e de la lìbara decision personàl praticaménte na xòna gestìa da on ideàl de l anarchìa pacifìsta trabànt l éra el nome de na famoa automobile prodòta da sachsenring ag n açìenda automobilìstica de la repùblica democràtica tedésca rdt la trabànt l è sta mésa en produçin en i anni i ultimi modèi i è stè prodoti en el pc dopo che el muro de berlìn l è stà butà la trabànt p l era sta inisialménte pensà come en moto veìcolo a trì rùe ciamà p con drénto en motòr a d çilìndri e d tèmpi da cm e cavài ch el naéa a miscela el motòr de la trabànt no l éra gràn veloce el podéa nàr a km h en secndi la velocità màsima l éra de km h e p el motòr el faéa na gràn fumaréga par via che el naéa a miscela no g éra mìa n impianto de lubrificaçin e quindi el bruàa benìna misià a ojo da motòr sucesìvamente el progèto l è stà cambià e la caroserìa convertìa en na automobile picenìna a trì volumi la caroserìa de tute le trabànt l è sempre stà realiçà en un materiàl plàstego rinforçà con cotòn o cànapa ciamà duroplast el duroplast l éra na réina plàstega gràn resistènte che la permetéa al goèrno de la jermania comunìsta de risparmiàr i schèj par la importaçin de l aciàio par la realiaçin de le caroserìe de la trabànt i è stè prodoti vàri modèi quei par uso çivìl i éra la berlina e la jardineta p g éra ànca na verçin militàr e una verçin furgonà sensa veri de drìo da usàr come auto da laòro tùti i modéi i g avéa el solito motòr a d tèmpi par via de la gràn crìsi econòmica che el goèrno de la rdt no l è mai stà bòn de afrontàr en la jermània est g è sempre stà gràn carença de materie grée la produçin mecànica l è sempre stà gràn colpìa da sto fàto dopo la prenotaçin no l éra quindi raro de aspetàr ànca fin a diee ànni prìma de compràr na trabànt dopo la riunificaçin de le d jermànie el mercà de la sachsenring trabant p l è stà gràn colpìo da la concorença capitalìsta de el mercà de l ovest un pàr d ànni dopo la riunificaçin la sachsenring ag decide de seràr la produçin de le trabant vìsto che l è imposibile stàr drìo a la tecnologìa de le auto ocidentàli al dì de ancò la sachsenring la produçe tòchi de ricàmbio par el setòr automobilìstico viładóxe el xe on comun de aneme nte ła provinsa de rovigo viładose ła se cata in te ła xona medio orientałe del połéxine e ła xe traversà dal fiume adexeto che ła divide in do parti oltre a ł adexeto ghe xe a nord ło scoło seresoło ai confini con rovigo e san martin bresega poco pì a nord del sentro del paese e poco a sud del xentro ło scoło condùto ciamà anca valdentro viładose ła se cata quaxi a metà strada tra rovigo e adria da ritrovamenti archeołoghi a risulta che el teritorio el fuse xà colonixà inte ł età romana parché viładose la se catava a pochi km dal porto etrusco di adria e ła gera l entrotera par łe vie de comunicasion verso ł interno co ła fine de ł inpero romano a xe seguìo on periodo de forte instabiłità idraułica e de spopołamento gino braggion intel so libro e villadose risorse da secolari tribolazioni el ga descoverto che l nome del paese el risulta scrito par la prima volte ai scuminsi del xiii secoło quando che in latin el se ciamava villa ducis intel viładose dopo ła guera del sałe tra venesia e ferara l è passà dała dominasion estense a queła venexiana dove l è restà fin ała fine deła repubblica intel grasie ai venexiani a gera sta fati tanti lavuri de bonifica e lungo l adexeto i nobiłi venexiani i se ga fato far dełe bełe ville ca ancora al dì de onquò le ghe xe e qualcheduna ła ga ancora el nome de ła fameja venexiana el segno deła dominasion ferarese estense el se poe riłevare anca dal palaxo comunałe ciamà ca patella dove i balcuni del piano tera le xe in stile ferarese e quełe dei piani pì alti in stile venexian intel grasie al vescovo deła diocexi de adria monsignor arnaldo speroni degli alvarotti a viładose xe sta istituia de novo ła parochia prima agregà e dipendente da queła de buxo poco dopo l unità d italia viładose la ga vudo tanta xente che l è sta costretta a migrar verso el sudamerica questo xe sta dovù a tante cause ła pì importanta ła xe sta ł ałuvion del parché ł adexe gheva roto i arzeni ała crisi agraria e anche a ła represion połitega da parte de łe autorità che łe stava da ła parte dei proprietari de tere a questo bisogna xontare ła guera comerciałe tra l itałia e ła fransa viładose l è sta ała fine dei ani del el comune połesan col pì elto taso de emigrasion pari a oltre el par cento deła popołasion intel ła prima aministrasion comunałe dove ca ge gera anche i sociałisti ła ga scuminsià łe pratiche par comprare el palaxo ca patella par farlo diventare sede municipałe intel el palazo ca patela el xe deventà ła sede del comune intel in seguito ała eliminasion del comune de ca emo viładose ła se ga ingrandio inglobando ła łocałità ca tron intel xe sta inaugurà ła strada statałe che cołega diretamente rovigo ad adria ała presensa del gerarca fasista giovanni marinelli el de apriłe a xe sta fuxiłà dai todeschi visin ai muri del simitero partigiani ciapà a zernian i todeschi dopo aver fuxilà i ostaj i ga fuxiłà anca do omeni de łe brigate nere che i ghe gaveva dà na man inte l operazion de rapresaja dopo l aluvion del xe scuminzià n antra onda migratoria sopratuto verso piemonte e łonbardia intei ani a xe scuminsià i łaori par ła costrusion de ła nova grande piaza piaza barchesa intel sentro del paexe sorta inte łe proprietà esproprià a ł ultimo nobiłe venexian ca gaveva ancora proprietà intel comune el conte lorenzo marcello grimani giustiniani wikimedia itałia asociassion par ła difuxion de ła conosensa libara xe ła controparte tałiana de ła wikimedia foundation inc l asociassion che no ga fini de lucro opera ne el setore de ła cultura e del saver contribuendo ativamente a ła difuxion miglioramento e avansamento de el saver e de ła cultura ne el mondo in particolar modo ła se ocupa de promovere e sostegnere ło sviłupo e łe tradussion in lengoa tałiana de i projeti de ła wikimedia foundation inc ła wikimedia itałia persegue i propri fini sia direttamente che in cołaborassion con altre organixassion e enti che i ga el steso fine istitussional l asociassion xe stà costituia el de giugno da soci fondatori che i provegnea da mexa itałia e i se gà trovà davanti a lo studio notarile de el notaio adriano castaldi de canino el jorno sucesivo preso valentano se ga tegnù ła prima asemblea de i soci che i ga ratificà a l unanimità i componenti de el consijo diretivo e delineà le linee guida de łe future atività de l asociassion ei detagli su come asociarse e come rinovar ła propia iscrision i xe presenti su ła chiunque el pode contribuir con na online tramite paypal o moneybookers opure con bonifico bancario la wikimedia foundation inc xe l organixassion prinsipałe de wikipedia wiktionary wikizionario wikiquote wikibooks wikisource wikinews commons wikispecies e nupedia xe na società non profit organixà secondo łe legi de ła florida usa ła so esistensa la vegne uficialmente anuncià dall aministrador de ła bomis e co fondatore de wikipedia jimbo wales el de giugno el nome wikimedia fu conià da sheldon rampton iinte na mail invià a ła mailing list wikien l nel marso sucesivamente i nomi de dominio e i è stà asicurai a ła fondassion da el daniel mayer i scopi de ła fondassion i xe de incoragiare ła cresita e lo sviłupo de projeti open content basai su el wiki e fornir gratuitamente e sensa alcuna publicità i contenuti par gestire l ençiclopedia generałe moltilengoe xà sviłupà e l almanaco ciamà wikipedia ghe xe un dissionario moltilengoe e un thesaurus ciamà wiktionary un ençiclopedia de citassion ciamà wikiquote e na cołession de risorse e book dedicae in particolare a i studenti come libri de testo e libri comentai de pubblico dominio ciamà wikibooks la fondassion inoltre la gestise łe operassion de el projeto nupedia che non xe wiki ma xe open content con ła creassion de ła foundation wales el ga anca trasferio el poseso de tuti i nomi de dominio de tute łe wikipedia wiktionary e de nupedia a wikimedia insieme a i copyright par tuti i materiałi cołegà a i projeti che i era creai da impiegati de ła bomis o da wales steso ła fornitura stesa de computer usà par i projeti wikimedia xe stà donà da wales a ła fondassion wales el ga dito in diverse ocaxion che ła bomis ła gavarìa continuà a fornire corente e banda gratis par sti projeti se spera che l esistensa de na fondassion non profit la rende posibiłe generare abbastansa schei tramite łe donassion e łe sovension statałi par garantire ła continua cresita de ogni projeto wikimedia ghe xe sta tante discusion su łe responsabilità de el e tentativi de inisiare a scrivere un anca metodi piasè egalitari de i xe sta valutà non xe ciaro come sta roba ła influensa el novo proceso wikimedia i projeti gestii da ła wikimedia foundation i xe diversi ma i se caraterixa tuti par el contenuto libaro e par esere redati in maniera cołaborativa da volontari tuti i projeti inoltre i xe moltilengoe wikimedia la aceta donassion atraverso el atualmente łe donassion no le pode esere fate eletronicamente tramite paypal o inviae par posta romano prodi scandiano reggio emilia de agosto el xe un economista e un omo pułítego itałian prexidente del conséjo dei ministri docente universitario de economia e pułitíca industriałe a l università de bologna el xe stà ntel ministro de l industria e dopo prexidente de l iri entrà ntel nte ła sena połitega el xe xà stà prexidente del conséjo e prexidente de ła comision europea sostansialmente se riconose a prodi de esere sta l unico a batare in tle competision politiche silvio berlusconi solo che par farlo el doveva fare dle coalision de centro sinistra enormi l ulivo in tel e l unione nel che le xe riusi tute e do le volte caso unico in tla storia dl italia a farghe perdare la fiducia de una dele camare nel par un solo voto alla camera de irene pivetti che l eva apena parturì e in tel al senato par colpa de mastella andreotti el se ga gnanche presentà e dini quindi oltre a esere el primo e l unico sfiducià in ani de republica lo xe sta par do volte a fila e na volta da na parte e na volta da claltra e tuti e do i so governi no i xe durà più de do ani ła dominìca ła xe na nasion e un ixoła del mar dei caraibi tra le isole dei caraibi la dominica la xe sta l ultima a esar colonizà par via de la forte resistenza dei nativi ciapà finalmente dai francesi nel la xe passà ai inglesi che nel i la trasformà in colonia dal al la ga fato parte de la federazion de le indie de l ovest un stato che riunea tute le isolete britaniche dei caraibi ma che el xe durà poco parché i abitanti de le varie isole no i era boni de ndar dacordo el novembre dominica la ga vu l indipendenza del regno unìo deso la xe na republica per cui anca se i xe restà dentro al commonwealth britanico la regina d inghiltera no l è mia el capo de stato nel xe nda su come primo ministro mary eugenia charles la prima dona capo de goerno de un paese caraibico che la xe restà al goerno fin al migliorando un fià le condizion economiche del paese la pearà l è na roba da magnar se podarea dir salsa che ła va ben insieme a ła carne de bolito nte l połéxine i ła ciama panà te ciapi el pan gratà e te lo meti in te na teja mejo de tera insieme a la miola e al formajo grana se te si in carta el parmigiano e un cicinin de ła sal tanto ghè tanta roba xa salà te ghe xonti brodo e te tachi quasi da subito a misiar te fè bójar par do o tre ore a fogo baso in maniera che ła pearà ła brontoła bisogna ricordarse de misiar parché cosita no ła se taca masa su el fondo a dir ła verità un pochetin l è mejo che ła se taca cosita vien on bruxin en fondo che te cati senpre almanco un volontario che el neta la teja come dixea prima bisogna misiar e xontarghe brodo par darghe la consistensa giusta né brodoxa né masa fisa el péar el se mete da metà quando se mescoła el nome el direa che bisogna metarghene tanto ma se se fa cosita ła gente ła resta dalbon a boca verta no par mia ma par un piato asè senplice i a trovà anca dełe varianti i amanti de la boca verta penso par béar più vin sensa che i ghe diga su al posto del péar i ghe mete el cren speso zontà a de l axedo na olta nol ghe andava adeso quasi tuti i ghe zonta ojo de oliva o buro dal principio el leso che ci dixe che l è lu che conpagna ła pearà l è misto un tochetin de tuto no gha mancarghe ła carne de vedel o de manzo speso l è na vaca e ła carne bianca de galina a olte te cati più nei ristoranti che a caxa la lengua e el codeghin en dialeto veronese ghè un deto par na bona pearà ghe vole pan vecio la miola de bò brodo bon e che la pipa almanco do ore sempre de pi nei ristoranti a olte i serve ła pearà in scudełete insieme a altre robe come ła salsa verde gran diversa da ła tradision de caxa la pìcia de pi el cren e łe mostarde che na olta le jera de vicensa e basta piasè a verona ma no i le disdegna mia a trento a vicensa e nte l połéxine na olta l era el piato de la dominica su le taole de caxa de primo te gavei anca el brodo te lo faxei par coxar el leso speso con le tajadelete o come i dixe a varona i tajarin i veci i ghe zontava drento un pochetin de vin a tanti ła ghe piaxe che ła broa i se ła tira fora da ła teja de tera che ła coxe ancora i più mati i łe mete su un fornełeto su ła taola quando ła se gà in tel piato ła se slarga un poco e se pò zontare na nina de pévaro e na paca de ojo estravergine se smisia tuto e l è pronta da magnare se podarea far un discorso de paralelo con un popoło lontan i cinesi ghè un so piato l anara lacà che i ghe mete ore e ore a cóxarla serti i dixe giorni ghè ci magna ła pel e basta e i buta ia el resto magari i łe magna altri el bruxin l è come ła pel de l ànara ghè ci va mato par magnarlo e i ghe mete tempo a stacarlo da ła teja sigando con la mojer che ła vorea lavarla la salsa verde l è na salsa a baxe de parsemoło che vien fata in varie rejoni d itałia a òlte in maniera diversa da un posto a chel altro prima de tuto se ciapa el parsemolo mejo solo le foje e el se taja fin ma no masa se no el perde consistensa se cóxe uno o du ovi e se ciapa soło el torlo po se prepara del pan moło mejo la mołica e el se pocia in tel axedo dopo se mete el parsemolo in te na scudela na teja o calcos altro dove ghe sia abastansa posto se ghe zonta l ojo e se ghe dà na beła mesiada con un cuciar se ciapi una o do aciughe zà tajade a tochi e dei capari e i se mete drento e se mìsia po se ghe zonta man man anca l ajo l ovo e un cicinin de sal e se mìsia ancora in genere se ghe mete fra vinti minuti e meza ora ła so morte l è magnarla con la carne bołida magari anca con ła pearà ghè anca ci łe magna suła carne freda magari de istà e ghè ci invese łe magna con i ovi sodi e se ła ve piaxe propio asè podì magnarla anca fora dai pasti pociandoghe drento el pan max weinreich nato nel a kuldiga in letonia e morto nel a nova york l è stà un lenguista scritor giornałista połìtico todesco e anca n ànema in pena che el sercava senpre robe nóve par na fraxe la lengua l è un dialeto che la gà n esercito e la marina el par un moto che se dixe in ostaria dopo qualche goto invese l è stà el motor de tanta parte de ła só vita lu l era ebreo e in fameja i parlava yiddish el yiddish i ło parlava come łéngua sua i ebrei che i stava in nord europa in pratica partendo da robe sue el ga méso el deo in un sentimento che se cata speso in italia dove che ła zente ła ga come łéngua madre na roba diversa dal tałian a cascada te cati diałeti che i è diversi de n altro visin e se podarea dir che i łe consìdera un sotodiałeto par exenpio nel senso de łéngua a verona gh è un vèneto che pur capendose gran ben l è diverso dal venesian da na parte i poeti de i ultimi doxento ani no i a mai scrito con i grafemi del veneto puro da tante parte gh era soło na tradision oral e i à ciapa corajo de scrìvar de novo da poco in tanti posti de dove i parla veneto la trascrision l è solo con i caràteri tałiani e da l altra nei film de roma se i cata un veronexe o un vexentin i le fa parlar in venesian come dapartuto faxendo finta che exista solo el dialeto de la cità pi inportante nel novantatrì quando l è nato ne la letonia de adeso comandava l impero zarista ruso lì ghera zente de madrelingua todesca lu l era ebreo de madrelingua tedesca come tanti zoeni del só posto el deventa socialista l è nà a far l università a san pietroburgo catando zente che i le pensava come lù cosita l è entrado nel bund che l era la lega dei lavoratori ebrei fra l altro el primo partito socialista de tuto l impero ruso el bund fiol de i só tenpi l era più de un partito normale el faxea de le squadre de autodifexa e l organixava sindacati e scóle par de pi l era contro a la utopia sionista lori i pensava da ebrei yiddish stemo ben chi fémo parte de ste società e no gh è bixogno par i ebrei de nar ia par star da soli nel el va a vilnius adeso in lituania e dal al in polonia vilnius i le ciamava gerusalemme del nord parché la gavéa na grande comunità de ebrei e tanti i era visini al pensiero de max weinreich i era ebrei che i se sentiva de cultura yiddish e par quel ligadi a la só tera la cità l era el piasè inportante concentrato de inteletuali ebrei de tuta europa a nova york dove el riva a guera pena scomisiada el scrive el insegna e el continua a laorar par la só creatura che vedémo sóto l è ne la só nova cità che el vien fora con la fraxe inportante l era a lesion e un studente el ga dimandà propio profesor che diferensa gh è fra un dialeto e na lengua e lù pol anca darse par una iluminasion de el momento ma che el serava tuto el só amor e i só studi el ga sgnacà la lengua l è un dialeto che la ga n esercito e la marina l à fondà nel l yivo istituto sientifico yiddish a vilnius in lituania alora polonia dove l à fato el diretor fin al quando l è scapà in merica par só fortuna no l era mia a vilnius alora e pian pian l è nà a nova york parché era rivà i todeschi gran parte de el só laoro el l à fato co só fiol uriel che el l à invià a èsar un famoxo linguista del primo consiłio diretivo sientifico ghe ne faxea parte parfin freud con el juto de só fiol l à codificà par la prima olta la lingua yiddish a nóva york dopo la fuga el riorganixa un nóvo yivo che el gà continuà l atività de quel che i nasisti i gà ridoto in tochetini a vilnius coi só comportamenti e i só scriti el par che l abia lasà un sugerimento sta tacà a le to raixe pi che te pol se te le uxi ben e te ghè servel te volarè pi in alto se pol divìdarli in do filoni el primo l è quel de storico el secondo de linguista e l li à scriti tuti in yiddish dei do libri da storico i ghe n à traduxesto solo uno in talian sto libro el l avea scrito nel tanto par di i ga spetà ani par tradurlo parfin in ingléxe l è stà el primo libro che el parlava del raporto fra i òmeni de coltura e i nasisti l è sta spunto par tuti quei che i ga scrito dopo su l argomento drento al libro se cata carl schmitt karl haushoffer e martin heidegger e sa i ga fato soto hitler co sto libro el s à cavà un gropo par lu e par tuti i ebrei che gh è tocà scapar de corsa dai nasisti rinunsiando al laoro e a la só vita par poder salvar la ménega perdonè calche parola che no l è mia in yiddish gnanca ne le altre wikipedia i è riusidi a separarle da l yiddish binjàxego el xe on comun de aneme nte ła provinsia de padoa ła sitadina ła fa part de l area metropoitana de ła tacà sità de padoa ła xe el segondo comun de ła provinsia par popołasion binjaxego ła se cata nte ła fertiłe area pianexante e rica de cursi de acua a sud de padoa e a puchi chiometri da i coi euganei el teritorio comunałe el xe abità fin dal era preistòrega ojeti chei vegne fora dal età del bronxo i xe stai catai ai inisi del xx sècoło in locałità mandrioła e oncó i xe conservati al museo civico di padova ła prexensa dei cursi de aqua insiéme a ła fertiłità del teritorio łe ga segurà fin ai tinpi de ła dominasion de roma na costansa abitativa ntel teritorio bignaxeghexe col arivo de łe lejon romane in vèneto ła xona ła xe stada intaresada da ła centuriasion e bonifegada par parmétare un mejor sfrutamento del teren infrà el a c e l a c el teritorio de sto comun el xe intrà nte ła sfera aministrativa del municipium roman de patavium pàdova de oncó el primo documento conosesto ntel quałe se parla de bignàxego el xe un diploma del inperator berengario i col quałe vegnéva rebatà el dirito de destinasion de łe dèsime de villa albignasega ai canòneghi del domo de padova el steso nome el salta fora in altri documinti del steso xenare mentre ghe catémo un difarénte nte na stima papałe del indove ła vegne mensonada ła parocia sitadina come san tomà de bignasico dal xv sècoło binjàxego łe łiga ła sua istoria a ła fameja dei obizzi orixenaria de łuca co desendénse in difarénti sità del séntro nord itałia infrà łe quałi anca pàdova el torbolin dito anca vin novo l è un vin bianco de prima spremitura fato en lonbardia e nel veneto i produtori de mestier i zerca de confondar el torbolin col vin novelo e a olte i ciama el novelo dei bianchi torbolin l è na meza trufa o mejo na bala el novelo l è fato con na tenica che l è sta ciapada dai francesi dove i usa la nidride carbonica par far la vinificasion piasè svelta e i le filtra ben ben el torbolin inveze le propio el vin novo torbido dolzo e un cicinin moso l è un vin de la tradizion e propio parchè l è fato par i primi de novenbre i le mete in copia con i maroni o anca coi peladei se lo bee anca con le torte e la bole fate con la farina de castagna nela basa i fa na torta che i le ciama gnoca ghe un deto bastanza graso che el dise me piase magnar na feta de gnoca con un bicer de torbolin l è un vin con mia tanto grado ma el cioca steso par el grado zucarìn a monteforte d alpone in provincia de verona i g ha na màscara che se ciama re del torbolin l è la màscara più inportante del carnevale del paese sto carnevale el se ciama carnevalon de l alpon e l è uno dei carnevai più grossi e divertenti de la provincia de verona el re del torbolin el vegne eleto in piassa dai citadini de monteforte durante la festa del torbolin o de san martin che la se festegia el secondo sabo de novenbre ła radiofonia ła xe ła trasmision e ricesion a distansa de contenuti sonori par mezo de onde radio ła radio qualchedun ła ciama anca aradio l è l aparecio che parmete de ricévar e sentir ła mùxega e i suoni trasmesi da na stasion grasie a n antena l è stà inventà dal dotor guglielmo marconi adeso l è stà superà dała tełevixion e dal computer ma tanta xente ła scolta ancora de gusto specialmente tanti ła scolta in màchina co internet se ga asè difuxo łe radio streaming cussita na radio pol èsar ascoltà in varie parti del mondo sensa problemi na radio exenpio de sto tipo in léngua vèneta xe radio tałian in tałian braxiłero par l apunto lindovineło veronexe el xe on testo scrito a man su na pergamena in te l viii secoło d c el xe el primo testo volgare romanzo i giuramenti de strasburgo i xe datà çinquanta ani dopo e secondo i studioxi el raprexenta ła prima testimoniansa de lengua volgare in italia el testo xe el xe on indovineło bastansa comun in te ła leteradura tardolatina e el rimanda a diverse interpretasion coeło che pì xe visin a ła łengoa veneta xe el sintagma se pareba boves che se połe tradure in el se pareciava i bo o el parava i bo nel senso de menare trar vanti i bo anca el termine versorio el xe asołutamente tipico de ła venetia el triveneto e vol dir varsuro aratro el significato el podaria èsar el parava i bo el arava bianchi prà e el menava on bianco varsur el semenava semensa mora opure anca el se pareciava i bo el arava bianchi pra e el menava on bianco varsur el semenava semensa mora sto testo el xe stà descoèrto dal schiapparelli in te ła biblioteca capitołare de verona in t el el codexe el xe de proveniensa spagnoła de tołedo portà a càliari dopo a pisa e infin l è rivà a verona alcuni exempi i fa notare alcune carateristeghe fonetiche venete versorio versor e i verbi a l inperfeto indicativo in eba invece de l aba o ava de altri diałeti el de babilonia civitate el xe on interesante poemeto del secoło scrito in diałeto veronexe e in quartine monorime de versi alesandrini l autor el xe fra giacomin da verona el poemeto el xe divixo in do parte jerusalem cełeste de jerusalem celesti in versi e el babilonia çità infernal de babilonia civitate infernali in versi łe so fonti łe xe l apocalise ła leteradura francescana e el repertorio dei predicadori qeło de giacomin da verona el xe on veneto veronexe on poco rustego ma eficaçe par lesico e par dialoghi con figurasion realistiche łe gioie dei beati e łe pene dei cativi el paradixo el xe na çità con muri de perle fiumi de oro e fontane de argento l inferno el xe popolà da draghi demoni e se sente urli e lamenti el poemeto el xe anoverà anca tra łe fonti de ła divina comedia de dante giología la xe na paroła che la deriva dal griego ge tera logos discorso co pi presisión ła vol dir studio de ła tera ma ła conprende el studio de ła màsa sołida ła conpoxisión strutura storia e evołusión de tuti i corpi sełesti la xe ła rejina de łe siensie de ła tera i giologi i ga stabilío che ła et del nostro planeta la xe pi o manco de mijardi de ani en pí i ga determin che ła łitosfera che ła conprende ła scorsa ła xe frament en racuante plache tetóniche che łe se move sora a on manteó superiore ciam astenosfera senpre graxie ai giologi se posibiłe jestionar mejo łe risorse naturałi de la tera cof el petrojio el carbón el gas i metałi cusí come l aqua soteranea el primo homo che ga scumisi usar ła parola giologia el xe st richard de bury en el che la utiłixava pa far na distinsión fra la jurisprudensa terena e teołogica jean andré de luc el xe st el primo che el ga utiłis sto lèma co on significato compagno ai tenpi moderni facoltà o dipartamenti de giologia inte łe venesie richard aungerville o aungervyle de genaro de apriłe mejo conosesto cofà richard de bury el gera on scritor inglese bibliofiło benedetín e monco el gera on matrono del saver e on de i primi cołexionisti de libri el xe nasesto en el vixín bury st edmunds suffolk inglatera el ga studià a oxford e na volta devegnesto benedetín el se ga distinto cofà tutor de edward iii principe de gałes el ga viajà en fransia varie olte e el xe stà anca anbasador a la corte papałe de avignón no la xe stà la unica ocaxiòn de on cargo diplomatego ghe xe da ricordar che rento el e el ga negoxià pa na pase en scoxia en el el ga conpletà el philobiblon so opera famosa en el ano prexiso el xe morto che sa el gera vesco a bishop auckland la so cołexión de libri la pare se gàbia dispersa suíto dopo se sa che soło che do tomi se rivai fin el tenpo de nialtri na copia de john of salisbury che xe cata al british museum e naltra raquanti tratai teolojixi de anselmo e altri a la libraría bodleian oxford benedeto xvi benedictus xvi al secoło joseph alois ratzinger marktl am inn de apriłe xe stà dal de apriłe al de febraro el papa de ła cexa catołica in quanto tałe xe stà somo pontefice de ła cexa universałe sovrano de ło stato de ła sità del vatican primate d itałia oltre a i altri titołi propi del roman pontefice xe stà el setimo pontefice todèsco inte ła storia de ła cexa catòłica el sesto xe stà leone ix so pare de nome joseph ratzinger proprio come so fiòeo jera un comisario de gendarmeria e vegneva da na modesta fameja de agricoltori dea diocesi de passau nea bassa baviera ea madre jera de rimsting sol lago chiem in baviera jera fioea de artijani e prima de maridarse la gaveva fato la cameriera in molti alberghi quando ga vesto ani come tutti i so coetanei fu arruola par legge nea gioventù hitleriana do ani dopo partecipò al programma luftwaffenhelfer personae di supporto alla luftwaffe partecipò al programma a monaco come adetto al caricamento in un reparto de artiglieria contraerea esterno aea wermacht che defendeva i stabiimenti dea bmw nell aprìe del disertò come raconta nea sò autobiografia ea me vita evitando ea fucieasiòn prevista pai disertori grassie a un sergente che lo ga fato scampare dopo che i tedeschi i ga perso ea guera nell aprìe del ratzinger fu sarà pa alcune setimane in un campo dej alleati taca a ulm come prigioniero de guera xe sta poi rilascià el de giugno del ratzinger el ga cuntà ntel so libro de non aver mai sparà un colpo e de non aver mai partecipà a na bataja ła astenosfera ła xe na definision che vien dal griego e ła vol dir sensa forsa la xe na xona che se cata fra e km de profondità ma no xe escluxo che ła sipia estexa fin i km se pol dir che ła xe na xona che ła ciapa rento ła banda de sora del manteło apéna sora ła astenosfera ghe xe ła łitosfera na xona interasante ndo che i se verifica i movementi tetòneghi e isostàteghi anca se ła so esistensa la jera zà stà suposta intel soło che col teremoto del de majo ła xe sta scoverta la università de oxford se cata in inglatera e ła xe ła pi vècia inte łe università anglofone si no anca na de le pi rinomà al mondo la so fondaxión no ła xe lanpra xa intel secoło el xe risavo che łi dava lexión e el ghe xera on çentro de studio bastansa frecuentà ma xe intel secoło che ła se sviłupa na vocaxión cadèmica fin rivar a na ofixialixaxión intel act for the incorporation of both universities la xe senpre sta in conpetixión co staltra inglese università de cambridge nantra università a oxford la xe la anca ciamà politecnico de oxford guglielmo marconi bołogna de apriłe roma de lujo el xe stà on fisico tałin e premio nobel conoxesto pa gaver sviłupà on sistema de tełegrafía sensa i fili de mxima difuxión tełevixion radio tełefonini tełecomandi etc el sistema de marconi el xe stà portà vanti sora e graxie a naltre teorie soratuto de nikola tesla e aleksandr popov intel łi ghe ga dà a stocolma el premio nobel pa la fìxica da el a la so morte el xe stà presidente de ła istituto treccani e del gabinetto rs intel el xe stà nominà primo presidente de el c i r m chel xera naxesto so na inixiativa sua e de so medico el dotór guido guida la rivendicaxión de ła invensión de ła radio de marconi la xe stà senpre contestà soratuto e no soło da nikola tesla anca se el marconi ga doparà pa primo na versión pratica de sto sistema soło che inte i ani na sentensa xe stà favorevołe a tesla el règbi in inglexe rugby football el xe on spor de scuadra difuxo in tuto el mondo speçialmente inte i paesi nglosasoni par ła raxón ghe łi si ga destacà cofà cołonie britaniche confederaxión che ła xe ła patria de el regbi enpì el xe bastansa difuxo inte l resto de ła oropa soratuto en fransa itałia inte l vèneto in particołare la xe anca da tegner in conto ła so propagasión in sudamèrica ndo ghe xe ła argentina cofà scuadra pi forte el regbi el xe on spor de contato pién e ndo che l ghe vol ajiłità forsa e intełijènsa tàtica pras ció le ghe xe na s cianta de protesion che łe xe połe uxar basta no łe sípia rìjide xe caraterístico de l regbi el rispeto pa łe regołe xestíe da on albitro che pòl èsare jutà in caxi estrèmi da riciape tiłivixive el xe xugà in vs e el fin xe vinsare faxendo mèta o tirando la bała ovałe rento do pałi alti sistemà a forma de h i mejo club de łe venexie pa storia e tradixión łi xe padoa trevixo rovigo el pónte dei pugni xe un pónte de venesia a dorsoduro darénte a canpo san barnaba i venesiani de dó sestieri se catava e i se sfidava in zughi anca lota de sòłito ghe jera quei che stava de caxa a castèło san marco dorsoduro san nicołò dei mendícołi santa cróxe san poło e canarégio sto pónte prexenta su quatro vertici de ła pavimentasión de ła somità quatro inpronte de pìe in pièra d istria e ciapa sto nome da na antiga tradisión de venesia da secołi sbandonàda ła guera dei pugni i abitanti de do frasión averse i castełani de san piero de casteło e i nicołoti de san piero dei mendicołi se scontrava a pugni so ła parte sòra del ponte dal mexe de setenbre a nadal i castełani e i nicołoti se sfida a colpi de pugni so i ponti de ła çità che a quel tenpo gera squaxi tuti sensa ringhiere in banda prima i canpioni in dueło po in risa ghe xe infati anca se manco çełebre naltro ponte dei pugni visin al canpo de santa fosca ntel sestièr de canaregio anca staltro gà łe inpronte dei pìe in pièra d istria inaxónta gera stài utiłixài altri pónti cofà canpo de batàgia ne łe guere dei pugni el fin del xogo gera queło de butàr i aversari ntel rio danànsi vinseva ła squadra che riusìva a tegnir i so omeni so l ponte ntel gera stài proibìi i scontri dopo che pròpio in queł ano ghe xe stà uno dei più cruenti scontri in cui dai sołi pugni se xe pasà ai cortełi el bałonçesto o bałacanestro el xe un spor de scuadra che l se xuga contro vinse chi che fa pì ponti rento un tenpo de minuti efetivi el bałonçesto xe nasù a springfield na sità dei stadi unìi de ła mèrica ntel grasie a james naismith profesor de educasion fìxega canadexe ntei primi ani del xx secoło el se xe difondesto da par tut ntei paexi osidentai e ancò el xe on spor ołipego el campo da bałonçesto el xe x m el ga on mexocanpo e do aree de tir torno al canestro el canestro el xe alto m e se ga da butarghe rento ła bała par far ponto a bałonçeesto se xuga co do scuadre de omeni contro altri e par marcar ponti par a ła propia scoadra se ga da metar ła bała inte el canestro ła partida ła va vanti par minùi co tenpi pì picenini de minùi par on i ponti i xe sti cua ghe xe categorie de fai ntei stadi unìi el bałonçesto el xe tanto difuxo l asoçiasion de bałacanestro che ga en man l organixasion del canpionà ła xe ła nba ghe xe gradi scoadre come i boston celtics los angeles lakers chicago bulls e san antonio spurs no el xe masa seguì l asociasion che ła segue e organixa el bałonçesto ła xe ła fiba eoropa łe scuadre vènete pì bone e che łe ga vinto pì trofei łe xe el bałonçesto trevixo de trevixo e ła reyer venesia de venesia ma łe xe bone anca el bałonçesto trieste de trieste el bałonçesto patavium petrarca de padoa ła scajera bałonçesto verona de verona e l acuila bałonçesto trent de trent trevixo o anca travixo in trevixan de sanca piave ła xe na sità de aneme caołogo de ła provinsia de trevixo trevixo ła xe anca caołogo de ła marca trevixana tera che da l alta età de mexo xe famoxa par ła richesa culturał e economega ła xe situada a l sentro de ła pianura vèneta a ła confluensa de l boteniga e dei so rivi inte l fiume sil e poxada su łe tre cołine de l domo de piasa de i siori e de sant andrea ła gà na diocexi tanto granda che a va oltre anca ai confini de ła provincia fin a ła province de pàdoa e venèsia trevixo ła se cata inte ła pianura veneta sirca a chiometri a sudovest de ła riva drita de ła piave a ła confluenza intra el sil fiume de sortiva el boteniga che risevui ła linbraga e la piavexeła el riva fin in centro e l se devide inte tanti canai cagnan grando cagnan medio o buranei rogia o sileto el canal de le convertie e ła storga che ła bagna el comun a est par che al nome tarvisium el vegna da na romanixasion de n altra parola che ła se riferìa ai taurusci povoło de area seltega che el stava sui monti tauri a ła fin de łe alpe orientai e che se pensa che el gavese costruì ła prima comunidà trevixana no manca gnanca chi che taca el nome al indoeuropeo tarvos toro col sufiso isium come che faxeva i romani n altra opinion a se rifà al galego trev dopo canbià in tarv che el vołeva dir vilajo de legno n altra ipotexe ła xe cueła che el nòme el vegna da na statua co tre vixi che ła dovea star in beła mostra inte ła piasa central par ultema ghe xe ła ipotexe de ła derivasion da do paròłe romane ter e visi che łe corispondeva a tre cołi ndove deso a ghe xe el domo ła piasa dei siori e ła piasa de sant andrea dove che saria stà fondada ła sità al comune de trevixo no partien ufisialmente gnanca na frasion ma al de fora del sentro storego se conta numaroxi cuartieri e soborghi che speso i ciapa el nome da ła parochia prexente a sud del corso del sil partindo da ovest se cata a nord località menore łe xe el ciodo cinta extramuraria a nord sant artien s maria del rovare le corte s maria del rovare s pelajo borgo furo pale del cornain s bona busa de l ojo s bona s pelajo roncole lovera s pelajo case sambugole selvana vila pendola fiera la ghirada borgo mestre s zen mure san vidal confin canizzano sant anzolo basso s angelo la monchia capeleta s isepo aeroporto ste cua łe xe łe scuadre sportive piesè inportanti de ła sità bùdapest la xe la cavedal de l ongaría e la xe conposta de le do parte vecie de la sità buda insieme co óbuda a drita del danubio e pest a sanca che le xe stà unefegae ufissialmente inte el la xe la sità ongarese co piasè abitanti sirca co un aglomerà urban de e la xe el sentro primario del paese par la vita poìtica econòmega industrial e cultural inte el vissin a óbuda i romani i ga fondà l avanposto de aquincum su un sito sèltego che ghe jera za da prima e i ghe ne ga fà la cavedal dal al quarto sècolo d c de la provìnsia romana de la panonia inferior intorno al xe rivà i óngari che un sècolo dopo i ga creà el regno de ongaria del qual buda la xe deventà cavedal dal inte el pest la xe stà ciapà dai turchi sevìa inte el da buda entranbe le sità le xe stà ciapà dai asburgo inte el dopo èssar stà butà zo quasi par intiero durante la guera intra austrìasi e turchi e le xe restà senpre soto l inpero austriaco dal inpero austro ungarico fin al quando che l ongaria la xe deventà independente e budapest xe deventà la cavedal del stato novo inte el se ga tacà a costruir la metropoitana de bùdapest la pi vecia metropoitana del continente europeo inte el la xe stà el fulgro de la revolussion ongarese contra el goerno comunista fiosoviètego e la xe stà invasa dai russi coi cariarmai che i ga represso la rebeion copando mijeri de persone san gioani lupatoto l è un paese a km da verona in posixion sud est l è su la riva destra de l adese el ga suppoxò abitanti l è el paese piasè industriale de la provincia l è anca el so crocevia parchè qua finise la superstrada transpolesana che el le mete in comunicasion con rovigo e dopo xo fin al mar adriatico l è anca a metà de la circovalasion sud de verona no se sa mia da indò vea fora el nome ma ghe dele teorie lucus totus tuto bosco nei primi secoli del medioevo el teritorio del paese l era selvadego e ghera piante dapartuto lupi ad totum lupi dapartuto anca in sto caso podarea esar par via dela presensa de boschi pieni de lupi lupia un tipo de erba preistoria nel teritorio del paese è sta catà sototera varie robe de l età del fero e in partcolare nela fraxion de raldon è sta catà i resti de certe palafite periodo roman l evento piasè importante de sto periodo l è la bataglia dei campi raudii combatua tra i romani e i cimbri e vinta dai primi certi storici i pensa che la bataglia la sia sta fata nel teren tra le localita de posso raldon e ponte del ebreo a raldon è sta catà anca na casa e un cimitero roman medioevo la roba piasè importante de sto periodo l è sucesa nel quando nela località pace paquara frà giovani da schio el ga tentà de far far na tregua fra guelfi e ghibelini nel la parochia de san giovani l è diventà indipendente età moderna nel diventa parochia autonoma anca la fraxion raldon nel quasi metà dela gente del paese la more par via dela peste pasando da a nel i austriaci i unise el comune de san giovani a quel de raldon pa mèrica se intende e tère in tel emisfero ovest mejo conosue come novo mondo dintro sto contintente ghe xe do continenti pi cei mèrica del nord e mèrica del sud la mèrica coerxe quasi el dee tere emerse e a ga cuaxi milioni de persone la storia de a mèrica scumissia ani fa quando i paleo indiani ga traversà el streto de bering in tel cristoforo colombo ga scoerto la mèrica co e so tre caravele in tel linguàgio comune ghè el dito el gà catà la mèrica par dir che na persona ła gà fato i schei linux lnks drío łe lezi de l alfabéto fonètico internasionałe el xe ła denominasion de on sistema operatio e el xe el nóme de on ncleo el xe uno de i paradigmi de sviłupo de el software łibaro e de el codexe verto ndo chel codexe fonte el stà disponibiłe pblicamente e cualsevoja persona co conosense informadeghe oportune ła pol łibaramente studiar lo usar lo modificar lo e redistribuir lo el termine linux el fa cao al ncleo linux parò el xe pi comunamente utiłisà pa descrivare el sistema operativo tipo unix chel inplementa el standar posix chel utilixa primordialmente filosofía e metodołoje łibari el ncleo nol xe parte ofixiałe de el projeto gnu chel ga el so propio ncleo chel xe drio sviłuparse ciamà hurd parò el xe distribuío baso términi de ła lixensa gnu gpl la espresion linux ła xe anca utilixà pa referirse a łe distribusion gnu linux cołesion de software che łe usa gaver rento cuantità grande de pachéti anca del ncleo el software che łe xe sòite incluidare consta de na enorme difarensa de aplicasion cofà server web server de posta server ftp ecetera sensa usar termini tecnici a se aplica el łema linux a ste ltime mensionà anca se saría incoreto dao che ła distribusion ła xe ła forma pi fasiłe e popołar pa otener on sistema gnu linux la marca linux numero de serie el partien a linus torvalds e el se definise cofà on sistema operatio pa pc che el fasiłita el so uso e łe so operasion dal so łanso linux el ga incrementà ła so popołarità intel mercà de servers la so flexibiłidà ła ga permetesto chel sipia utiłisà inte on rango ben grando da uso personałe a architetura a ła organisaxion de inpresa personal computers supercomputers dispositíi portatiłi ecetera i sistemi gnu linux łi funsiona sora pi de plataforme difarenti de hardware tra ste chi łe pi comun łe xe cuełe de łi sistemi compatibiłi co pcs x e x computers macintosh powerpc sparc e mips en pi a ghe xe łi grupi de usuari de gnu linux inte scuasi tute łe bande del pianeta na distribusion ła xe on s ciapo de aplicasion reuníe inte on grupo na inpresa o persone i feri de el mestier pa consomejare sistemi de pacheti de software utiłi a ghe xe on sbaro de distribusion gnu linux cada distribusion ła pol ver rento cualsevoja numaro de software adisional co anca łi softwares che i fasa pi fasiłe ła instalasion de el sistema la base de el software rento cada distribusion el ga el ncleo linux ndo che de sołito a se xonta anca altri pacheti vari de software i feri del mestier che a se usa metare rento łe distribusion de sto sistema operativo łe se cata da racuante fonti cofà el gnu e el bsd usualmente a se utiłisa ła plataforma xfree o ła x org pa tegner suso el intermuso grfeghi co ła so adosion linux de on numaro bastansa significativo de inprese i fabricanti de pc racuanti computers łi xe vendesti co distribusion gnu linux pre instałade e linux el ga scumisià esar inportante en el vasto marcà de i pc gnu linux el dà na interfàcia grafega alternativa a ła tradisionałe interfàcia de linea de comandi de unix a ghe xe pi de on s ciapo de interface grafeghe che łe xe profexionałi e che łe xe drio permetare che gnu linux el sipia adato cofà fero del mestier de el desktop na s cianta de distribusion łe fa si che el scumixio de linux el sipia direto da on disco conpato ciamà livecd sensa modificar in asoluto el hard disk de el pc ndo che se ga linux pa sto tipo de distribusion in jenerałe i archivi de someja archivi iso łi xe disponibiłi in internet pa ła so descarga altre posibiłità łe xe scumixiar ła atività da na rede ideałe pa sistemi co requisií minemi o da on disco flexibiłe o discheto la majoransa de i codixi de linux pi de el łi xe del lenguajo c però łi xe sta utilixà on mucio anca altri lenguaji c bash lisp perl fortran e python pi o manco ła metà de el so codexe totałe contà in linee de codixe el xe stà łibarà baso ła łixensa gpl la storia de linux ła xe stà on mucio vincołà a cueła de el projeto gnu el projecto gnu scumixià intel el ga cofà obietivo el sviłupo de on sistema unix conpleto conposto tuto de software łibari sora el cuando ła prima version de el ncleo linux ła xe liberà el projeto gnu nol gavea a che fare co el ncleo chel definise on sistema operativo tutavia linus torvalds chel jera drio studiare a ła università de helsinki ga rienpío el buxo finałe chel sistema operatio gnu exijea daspó meiare de programadori vołontari in volta pal mondo łi ga partexipà intel projeto mejorandoło continuamente torvalds e altri de i primi vołontari de linux i ga adatà o conponenti de gnu pa laorar co el ncleo linux creando on sistema operatio conpletamente funsionałe cogna mensionar che parò el ncleo de linux nol xe parte ofixiałe de el projeto gnu andrea navagero el xe nato a venesia in t el el xe sta poeta orador e studioxo de botanega el xe morto a blois frança nel de fameja nobiłe venesiana el ga studià a padoa soto i profesori sabellico musuro e pomponazzi a venezia el ga colaborà con aldo manuzio par el qual el gà curà ła edision de testi clasiçi latini in t el el xe sta nominà custode de ła biblioteca de san marco e el xe sta incargà de continuar ła storia de venezia scumisià dal suo predecesor sabellico e che invese ła xe sta finia da pietro bembo el xe sta nominà ambasiador a madrid e dopo in frança sto el re francesco i indove el xe morto significative łe xe alcune so scriture volgari par exenpio łe çinque łétare indirisae al ramusio e łe note sol viajio in spagna ma ła so fama ła xe dovù a łe liriche latine rancurà in t el lusus in carmina quinque illustrium poetarum indove łe xe rapresentae dełisioxe senete idiliache su incargo de ła republica vèneta el ga composto le orasion funebri par caterina cornaro rejina de candia par bartolomeo d alviano e par el doxe lunardo loredan angelo beolco dito el ruzante padoa o forsi pernumia circa padoa de marso el xe stà un autor e ator de teatro vèneto fiol iłexitimo de giovan francesco beolco profesor a ła facoltà de medisina de l università de padoa ła so atività de teatrante ła scominsia cuando el scominsia a cołaborar col mecenate e łiterato alvise corner inte ła so prima opera ła pastoral vien mostrà in contrapoxision tra de łori el mondo ideałizà dei pastori arcadi e cheło rùstego dei contadini pavani tolti in xiro par ła so gnoransa piesè vanti parò el ruzante el canbia el so ategiamento verso el mondo contadin e el se mete invese a raprexentarlo inte ła so realtà de mixeria disperasion sfrutamento e ingiustisia val ła pena nominar a tal propoxito el primo dialogo parlamento de ruzante che jera vegnù de campo e el secondo dialogo bilora el ga partesipà a ła academia dei infiamai łe so opere che al epoca łe gavea fato parecchio succèso łe xe stà praticamente desmentegà a partir dal siesento e soło in tenpi rełativamente recenti i studioxi i sa incòrto del vero vałor del ruzante comediografo nel dario fo ntel discorso che el gà fato quando ghè stà consegnà el premio nobel el gà definìo ruzante come el pì grando autor de teatro del rinasimento el software in informàtega el ze l informasion o łe informasion doparàe da uno o pì sistemi informàteghi e memorizàe sora de uno o pì suporti informàteghi ste informasion łe pol èsar raprezentàe da uno o pì programi da uno o pì dati opur da na conbinasion de łe do el tèrmene software el ga orìzene inte ła seconda guera mondiałe i tècneghi de l ezèrsito ingreze i jera inpenjài inte ła decritasion de i còdezi todeschi de enigma che de cueła za i conoseva ła mecànega interna ciamà hardware componente dura inte el senso de feraso grasie a i servisi segreti połachi ła prima varsion de enigma ła desfrutava tri rotori par misiar łe łétare dopo el a enigma a ghe ze stà zontà un rotor e el grupo de cripto anałisti ingrezi capitanài da alan turing el ga dovesto intaresarse mìa pì de ła só strutura fìzega ma de łe pozision ndove che a venjeva doparài i rotori de ła nova enigma sicome che ste istrusion łe jera scriveste so pàjine sołùbiłi inte l acua par poder èsar pì fasilmente destrute evitando cusì che łe cascase in man nemiga łe ze stà ciamàe software conponente ténara in contrapozision a l hardware da l ponto de vista zeràrchego i software i pol èsar devizi in cuatro categorìe prinsipałi el computer computerador o calcołador el xe on aparecio enformàdego chel ne permete tratar łe enformassion ndando drio serte proxedure prezixe el xe on sistema digitałe co tecnołoja microełetronica chel xe bon de prozessar dati a partir de on grupo de istrussion ciamà programa na strutura base de on computer ła ga rento microprocessor cpu memoria dispositií i o input output che voria dir rento fora in sostansa el computer el xe na màchina che ła xonta el software co el hardware el software l è quel che se monta dentro su per l hard disk el hardware l è quel che ti te pol veder e tocar tra i software più famosi potemo trovare el pacheto microsoft office el sistema microsoft windows el navigator mozilla firefox e i driver dele aparechiature colegade alla machina posix el xe el acrònimo de portatiłe operatío sistema intermuxo e x ltima łétara de unix con el significà de ła jerensa de ła api se traduxaría cofà sistema operatío portatiłe basà so unix sti chi łi xe na fameja de standards de ciamade a el sistema operatío definío da el ieee e spexifegà de modo formałe intel ieee i xe drio ocuparse de evołusionar el intermuxo de el sistema operatío pa che na prezixa aplicasion ła se pòsa usar inte difarenti piataforme sti standar łi xe nati da on projeto de normalixasion de apis e i descrive on insieme de intermuxi de aplicasion adatabiłi a na varietà granda de inplementasion de sistemi operatíi posix el spesifega i intermuxi de usuario e software a el sistema operatío in documenti difarenti la łínea de comandi standar e i intermuxi de scripting i se basa so korn shell altri programi a łivèło de usuario user level e servisi i include awk i servisi a łivèło de programa vosi i ga rento definision de standards bxeghi de i o file unix terminal e servisi de red posix el spesifega anca na api pa łe łibraríe de threading che ła xe on mucio popołar e ła xe utiłisà so racuanti sistemi operatíi na serie de prove łe conpagna el standard posix le xe ciamà pcts co ałusion a el acrònimo posix conformance test suite da cuando ła ieee ła ga scumisià a gaver prezi alti pa ła documentasion de posix sensa drio ametare soralconto ła publicasion in łínea co i standards a xe vegnesta fora na tendensia pa el uso de el modèło single unix specification sto modèło el xe verto el aseta entrae da tuto el mondo e el stà łibaramente disponibiłe so internet el xe stà creà da the open group el tèrmine posix el xe stà sujerío da richard stallman so dimanda de ła ieee che ła sercava on nome fsiłe da recordar atualmente posix el se divide inte tre parti el trentin el xe ła xona xiografega corispondente a ła provincia autònoma de trento che ła fa parte de ła rejon itałiana del trentin alto adexe sdtirol ła so cavedal ła xe trento el trentin el confina a nord co ła provincia autonoma de bolxan a est e a sud est col veneto provincia de bełun provincia de vicensa e provincia de verona a ovest e a sud ovest co ła lonbardia provincia de bresa e provincia de sondrio el canbiamento del clima sirca ani fa diventà pì mite e manco rijido el ga permeso el insediamento de popołasion sedentarie in tel teritorio del trentin in particołar in prosimità de corsi d acua e łaghi picinini dei scavi archeołoxeghi fati finmente i jera drio i ani rente a ła sponda meridional del łago de ledro in tel comun de mołina de łedro i ga portà a luxe on inportante insediamento datà a sirca ani prima de cristo intorno al vi secoło a c a se ga insedià in tel teritorio provinciałe cofà del resto in bona parte de l arco alpin sentral e orientale ła popołasion dei reti che ła se ga stabiłìxà inte łe diverse vałade e in particołar in tel trentin osidental reperti inportanti i xe sta catai a sanxen in val de non inte l altopiano de ła paganeła a stenego inte łe xudegarie esterne el grego in grego pronuncià elinikì glòssa el partien a ła granda fameja de łe łéngoe indoropee derivade da na łéngoa vecia comun conoxesta cofà indoropeo la łéngoa grega antiga no ła gera parlà soło in te ła gresia antiga peninsułare ma anca inte łe cołònie sto fato el ga contribuío a na difuxion de raquanti diałeti che a se conose oncó el grego moderno el xe parlà da xirca persone e ła xe ła xe ła łéngoa ofixiałe de ła grexia e parte de sipro el neogrego o grego moderno xe come che vien ciamà ła lengua grega che se parla desso co sto termine se indica par tanto el ultimo stadio de l evołusion de ła lengua grega parlà da circa milioni de persone soratuto in gresia e a sipro se inisia a parlare de grego moderno a partire dal croło del inpero bizantin nel par un periodo de tempo no ghe xe stà na lingua grega ufiçiałe ma tanti picołi diałeti legai pi o manco al grego antico al di de oncò el grego moderno ordinario el se basa sul demotico ghe se dełe parołe venete che łe ga na provenienza ligà a serte altre greche e par questo łe se someja par exenpio in tutte łe maniere anca se łe parołe sora elencade łe poe far pensare che ghe sipie cołegamenti direti col diałeto ghe xe bisogno de dire che ła lengua grega ła ga costrusioni gramaticałi e lesicałi un mucio difarenti dal veneto meto qua basso raquanti esenpi da sta picoła tabeła se poe capire e differense de scritura genere e acentuasion de łe parołe in pì ghe se anca da tegner conto de łe diferense de pronunciasion che ghe se tra łe do lengue es in grego no ghe xe s c sci sce g mentre in veneto no ghe se i soni come el ch todesco e come el th inglese so ła paroła three ła letera a vien pronuncià neła lengua veneta ma no da tute łe parti n altra dificoltà del grego xe l uso dei verbi che no xe come queo de łe lengue romanxe ma el ga na forme tute sue el sistema verbałe graco no se basa pa esenpio so l inçertesa o so a probabiità del asion ma so a continuità o manco del verbo nel tempo gay tv l è el primo canàl televisìvo italiàn con progràmi dedichè en gràn parte a n pùblico omosesuàl el canàl l è stà vèrto en el màjo de el trasmeso en ciàro da el satèlite hotbird el canàl se pl ancora véderlo en el canàl de sky i studi de produçin i è a milàn nel deçèmbre la direçin l ha anuncià che en el genàr la gay tv la serarà gay tv l è sta iniçialmente finançià da na maràja de açiènde europee che le lara en el setòr de la telefonìa e de la televisin qésta rete televisìva l è dientà gràn famsa ànca parché l ha méso en onda la sèrie tv queer as folks che la pàrla de trì butèi gay de manchester i diritti de queer as folks i è stè paè a gay tv dal canàl la la la savéa rifiutà de mandàr en onda queer as folks pàr via de preçini polìtiche gay tv l ha ànca fàto véder dei progràmi de autoproduçin de discreta qualità en i s stùdi g ha laorà gènte famosa come fabio canino maurizia paradiso e pàr ultimo alessandro cecchi paone carlo osvaldo goldoni de febraro de febraro el xe stà un dramaturgo scritor e avocato vèneto e on dei pì grandi dramaturghi europei de senpre el scrìvea soratuto in łéngoa vèneta ma el ga fato uxo anca del francexe e del tałian en serte so ópare el ga utiłizà on mucio i personaji de ła comedia de l arte ła cuał ła ga dominà ła sena en chel tenpo come il servitore di due padroni co arlechin e brighela parò in generałe el ga reasionà contro sto stiłe pa dar special rełevanxa a ła descrisión de i personaji e łe çircostanxe che łe roda torno la asion goldoni el ga cołaborà co baldasare galupi inte on gran nmaro de ópare i so libreti łi xe stà posteriormente inpiegà par st altri conposidori uno de sti ki el xe stà joseph haydn co ła ópara el mondo deła łuna ała fine de ła so cariera quando se gà trasferìo a parigi par dirixare ła comèdie italienne gà conposto do ópare anca in fransexe le bourru bienfaisant e l avare fastueux el mejo de łe so ópare in lengoa italiana łe xe el cafè del ła locandiera e el ventajo goldoni gà scrito numeroxe e famoxe ópare anca in lengua vèneta cui riportemo łe pì inportanti comedia corałe che nara i diversi momenti de ła vita quotidiana del popoło inte na piassa picenina venessiana comedia en łéngua vèneta ła xe stà rapresentà pà ła prima olta a venesia al teatro san luca verso ła fine del carnevałe del e publicà inte ło steso ano raprexenta el picenin e sereno mondo borghexe conposto da quatro veci rusteghi ostiłi al prexente e ligài a i antighi vałori del mondo mercantiłe in contrapoxision un grupo de done e de xovani che i sente el riciamo del prexente de ła xoia de vivare e de ła fełisità raprexentà dal carnevałe tuto xe xùga sol conflito generasionałe che vede el trionfo dei xovani goldoni prexenta ła vita de i pescadori de chioggia i łori amori i łori problemi quotidiani i łori scontri e łe łoro teneresse l exata imitasion de ła natura se rexe qui sull uxo de ło steso diałeto de chioggia e se anima de un intensa nostalxia segna el trionfo del popoło minuto de łe so tradission del so linguajio fato de batute brevi e senplisi soło aparentemènte caxuałi inte el xiro arioxo de petegołessi che i se adensa in tenpesta fin al proronpare de ła barufa fra łe fèmane comedia in tre ati en łéngua vèneta raprexentà pà ła prima olta al teatro san luca ła comedia xe contraposta da un vecio pitosto brontołon come sugerisce el titoło che vołe a tuti i costi far el paron de caxa e savér tuto de tuti grasie al so servo gregorio e da un matrimonio nò fasiłe da portar a termine tra zanetta fioła del fioło del paron e tra un cavałiere venessian ópara pitosto autobiografega domenica fiòła de zamaria raprexenta ła comedia riformada xe inamorà de anzoletto łù contracanbia ła spoxerà portandoseła apreso in moscovita asieme al pare zamaria novo spoxo de madame gatteau sinboło de ła comédie italienne che gaveva insidià anzoletto sperando de verlo tuto par sé el latin o łéngoa latina el xe na lengoa indoeuropea che la jera parlà a roma e in tel lasio fin dal primo milènio a c nei secołi sucesivi con l espansion dei romani nel mediteraneo el gà vù na inportanza senpre pì granda in quanto lengoa uficiałe de l inpero roman e el gà meso raìxe in bona parte de l europa e de l africa del nord in seguito a łe invasion dei barbari el latin l è ndà póco par volta desmentegà ma da de lu gà vù origine tute łe lengoe romanze tra cui anca l itałian e el veneto par tuto el medioevo el gà comunque continuà a èsar ła lengoa franca de ła cultura europea al giorno d ancó el latin l è ła lengoa uficiałe de ła cexa catołica e fin al concilio vaticano secondo l è stà anca ła lengoa in cui vegnèa dita ła mésa xe stà inte el i sècolo a c co l estension de la citadenança ai italici e i canbiamenti sociai che o ghe ne xe derivai che a roma xe sorta la preocupazzion par la purezza de la lengua anca soto de la spenta de la speculazzion greca se ga invià un processo de regolarizazzion de la lengua inte sit tenpi xe fiorì letarai cofà ciceron che ell xe stà anca omo poìtego e fiòsofo de valor o cofà catulo e i poetae novi che i ga revoluzzionà la lengua poètega la scritura no la jera desconossùa gnanca ai rudi condotieri cofà césar che el xe stà amirà pa l so stil teso e del qual resta do òpare uncora studiae e aprezzae la guera gàlica commentarii de bello gallico e la guerra civil commentarii de bello civili i tenpi i jera ramenti maùri parché la leteraùra la sfidasse quela greca che a l ora la vegneva considerà insuparàbie inte la zenerazzion sucessiva soto el principà de augusto xe fiorì i pi grandi poeti de roma orazzio inte la sàtira e la poesie lìrega teocrito virzilio esìodo e adiritua omero el perìodo clàssego de la lengua latina el xe ben conossùo el latin a difarença dei idiomi continuatori el xe na lengua del tipo sov sozeto ozeto verbo co cinque declinazzion e quatro coniugazzion verbai la declinazzion dei nomi la ga sìe casi tre direti nominatìa acusatìo e vocatìo el ga conservà inoltra dal indeuropeo el sistema a tre zèneri maschil femenil e nèutro el latin el doparava na grafìa rivà da un alfabeto greco ocidental che a so volta el rivava da quelo fenicio cofà anca quei venètico e etrusco la létare le jera marshall mathers st joseph missouri otobre anca noto come eminem o slim shady el xe un rapper american oltre a far el cantante el gà fato anca l ator e l produtore discografico xe cresciuo a detroit michigan e l primo che l gà scoverto el sò tałento xe stà dr dre el pì famoso produtore americano el gà tacà a cantare nel con ła sua prima canson my name is che gà vuo un gran suceso anca in itałia e nel veneto el gà avuo anca dischi de platino par stà canson nel majo del xe vegnuo fora the marshall mathers lp disco che o gà consacrà come grande neła musica rap mondiałe el gà venduo pì de dò miłioni de copie in dò setimane anca grassie ai singołi the real slim shady the way i am stan romai eminem xera divegnuo famoso e łe notissie di gossip riguardo a eo e sò moiere kim che g avea xà un diffisiłe rapporto e gà girà par tuto el mondo se dise che il g abia minacià un tisio che iera drio baxar kim el łoro raporto xe ndà vanti instabilmente ma unìo dal amor per halie łoro toxa putea nata nel nel gà fato the eminem show without me sing the moment cleaning out my closet superman business poi gà recità in mile e el xe stà el principae compositore deła cołona sonora del film el gà vinto anca un oscar come mijor canson originae stà cołona sonora fu ciamà mile come il film e el xe uno dei pì gran sucesi rap el singolo estrato el xe stà lose yourself gà vuo problemi de dipendensa da alcol e droga ma el xe tornà nel con un album de gran suceso encore da questo xe sta estrate cansoni famosisime come just lose it mosh like toy soldiers mockingbird ass like that dopo encore se tacò dire che ła cariera de eminem da cantante iera finìa molti giornai i o gà afermà a smentire łe false voxi nel dexembre el xe rivà on novo album de marshall the re up afiancà al singoło you don t know el novo album xe rivà relapse eminem gà estrato i singoli we made you a m crack a bottle old times sake feat dr dre beautiful el castel de miramar it miramare l è un famoxo castel che gh è a trieste costruì per massimiliano d asburgo fradel de l alora imperator de l austria de piera bianca se sai presta a cartolina visitelo ma no steghe dormir legenda narra de la maledision de carlotta che a chi ve dormi prometi de morir lontano da la patria i afeti e la grazia di dio el giardin botanico o parco che se trova atorno al castel el contien un disìo de specie de piante da le palme al bambù e anche un per de canoni e qualche cigno nel porticciol del castel dentro el parco ghe xe anche una misteriosa statua de una sfinge merita farghe una pasegiada magari co xe la bela stagion dal castełeto splendida vista de grignan borghetto de pescadori ancó noto al mondo per la sissa che sarìa ła scola internazionale de studi avanzadi superiori quela area de mar atorno al castel dove che no se pol far bagno o pescar se dovè far el bagno o pescar andè verso barcola ła gresa oficialmente repulica ełenega in greco ła xe un stado del sud eoropa ła confina a nordovest co l albania a nord co ła masedonia e co ła bulgaria a nordest co ła turchia la ga na suparficie de km de łi cuałi km de terafèrma e km de isole la gresa la xe formada da na parte continental e da da sirca isole catae intei mari jonio a ovest e egeo a est la parte continental la conprende el toco meridional de la penisola balcanega che a so volta ła xe formada da un mucio de penìxołe conpagne come ła penìxoła calcidega del atica e del peloponeso ła longhesa total dei confini terestri ła xe de km l entrotera el xe par l montagnoso e par el ocupà da pianure la caena del pindo prolongamento de le alpe dinareghe el nasse in albania e el se slarga in direzion sud est fra epiro e tesaja la caena dei monti rodopi ła se cata a nord est che se slarga da ovest a est al confin fra gresa e bulgaria ghe xe anca un mucio de caéne ixołae come el monte ołinpo m el monte parnaxo e el monte taigeto en pełoponexo altri mónti inportanti i xe i monti acarnaniani aenos agia dynati nell isola di cefalonia agkistro aigaleo o egaleo arachnaia monti artemissio aroania o chelmos askio attavyros en tesaja se cata łe meteore de łe formasion de piera sora de łe quałi ntel medioevo i xe stà fati dei monasteri parché el teritorio greco el gà un mucio de mónti xe siguro che łe pianure łe xe poche ła pianura pì inportante ła xe fata dal basin pianegiante de ła tesaja sèvito da cheło de ła masedonia łe pì pìcene łe xe visin a ła costa el stato greco se fasa interamente sul mar e no existe miga parte del teritorio nasional chel sia distanto pì de km da ła costa ła conformasion de łe coste ła xe bastansa iregołar co numaroxe frastagiadure tra łe quałi ghe xe i gòlfi de corinto e egina patraso salonichi mesenia łaconia argòłide casandra hagiu òrus e de orfani in total ghe xe chilometri de coste la costa jònega la xe bassa e paludosa quele egee e meridionale le xe alte e pierose in total ghe xe pì de ìxołe che łe se divide en arcipèłaghi i fiumi greghi i ga un parcorso curto e dificil e i xe de caratare torentizio donca la so portada la varia par piovosità e stagion intra i fiumi pì inportanti ghe xe altri fiumi i xe penelos mestae intra i laghi pì inportanti ghe xe int el la gera deventada na ditadura int el la xe tornada a eser na democrazia la xe na republica democratega rento de la gresa ghe xe anca el teritorio semi autonomo del mónte athos la se divide in periferie perifereies la ga abitanti mistrà e mónte athos łi xe patrimoni mondiałi de ła umanità inteła gramàtica tradisionałe se ciama dexinensa ła fin de na paroła propiaménte xe qeła parte de na paroła che ła canbia inteła flesion conjugasion o declinasion de un verbo un nome un agetiu e vìa cusì inteła łenguìstega moderna se preferise ciamar dexinensa un morfema gramaticałe che l połe anca no catarse mìa a ła fin deła paroła quało dei morfemi gramaticałi se ga da ciamar dexinensa xe confórme ła łéngua par exenpio inteła paroła magnàvimo ła dexinensa in senso tradisionał ła xe vimo ma ła dexinensa in senso moderno ła xe mo parché vimo no l xe un morfema par far un altro exenpio che l xe clàsico deła łéngua vèneta inteła fórma interogativa màgnito ła dexinensa in senso tradisionał ła xe ito ma ła dexinensa in senso moderno ła xe i e no ła se cata mìa intel finał deła paroła qeło che l vansa deła paroła co se tira vìa ła dexinensa el se ciama tema ma el pol èser anca diretamente ła raixa łe dexinense łe se studia stacàe dal tema defati tute łe dexinense che łe se poł łigar a on steso tema łe se poł anca łigar a on altro tema de ła stesa coniugasion o declinasion quaxi sensa che łe canbie se dixe defati par exempio i verbi de ła secónda coniugasion e voł dir che sti verbi qi inteła só flesion i ga tuti łe stese dexinense che in sto exempio qi łe se ciama dexinense de ła secónda coniugasion la svèsia en svedexe sverige la xe un stado del nord de l eoropa inte la penisola scandinava la confina co la norveja a nord ovest e co la finlandia a est la xe coligada a sudest co la danimarca la ga na superfisie de km la xe bagnà dal mar baltego a est da el kattegat a ovest el paese el xe caraterisà da montagne e foreste ghe xe proe suficienti par sostègnar che la superficie capante rento l atual svezia la xe stà colonisada quando che i giazzi de l ùltima era giazzal i se ga ritirà inte l età de la piera se crede che i primi abitanti i fusse cazzadori e togidori che i vivea principalmente de chel à che l mar el ghe ofrìa proavilmente la svezia meridional la giera densamente popolà inte l età del bronzo sicome se ga catà resti de algune civiltà comerçai durante el ix e el x sècoło la xe fiorìa in svezia la cultura vichinga co comerci incursion e colonisazion che le se estendéa principalmente verso est in direzion dei stati bàlteghi de la rusia e del mar negro inte el le tre nazion de norvesa danimarca e svezia le se ga unìo inte un ùgnolo regno la union de kalmar la union la ga tegnesto unìe le tre nazion fin al quando che la svezia la se ga cavà soto de gustav eriksson vasa inte el xvii sècolo la svezia la giera una de le magiori potence europee dopo de la vitoria inte la guera dei trenta ani la batagia de poltava onde che la svezia la xe stà sconfita da la rusia la ga tacà fin a sto bon perìodo del regno l ùltimo conflito el xe stà có la norveza inte el la recente storia svedese la xe pi pasìfega la xe restada neutral inte la prima e la seconda guera mondial la svèsia la xe divixa in contadi ln la so cavedal la xe stocolma che la gà abitanti altre cità importante le xe gteborg uppsala malm e lund el primo censimento el se ga tegnùo inte el e el ga resistrà na popolazion de cerca abitanti inte el sècol sevente ghe xe stà na forte ondada de emigrazion direta inte i stati unìi cerca persone le xe emigrae soratuto verso la region del grandi laghi a contrastar sta roba ghe xe stà un tasso de nadaità alto e inte el un saldo imigratorio positìo costituìo soratuto da persone vegnenti dai vicini paesi bàltissi al di de ancò la povolazion svedese la conta abitanti a causa del numaro relativamente esiguo de abitanti la svesia la ga na densità demografega pitosto bassa e despensada iregolarmente la se concentro inte le principai àree metropoitane i xe tut ora in corso movimenti migratori da le region setentrionai verso la banda meridional e le principai cità sirca el de la povolazion svedese un migion e mezo cerca la ga uno o tuti e do i zenidori de orizene foresta cofà conseguenza de le varie imigrazion inte el nord europa prima in termeni de forza laorativa e sucessivamente cofà profughi politeghi le etnie pì numarose dopo quela svedese le xe costituìe principalmente da persone orizenarie de la finlandia sevìa da iraq ex yugoslavia somalia zermania danimarca norvesa turchìa polonia romanìa russia e iran la lengoa nazional la xe el svedese che la partien al grupo de le lengue zermàneghe setentrionai dal fin al la cesa de stato la xe stà quela evangelico luterana el culto catòlico el xe autorisà ufizialmente solo inte el la leze che la sancisse la libàrtà de culto la risal al la magioranza de la popolazion la aderise a la cesa evangelico luterana chei che i se dicara àtei i xe na inportante minoransa ghe xe na cressente menoranza mussulmana dovùa ai flussi de imigrazion menoranze de catolicèsemo infra el e el e de protestanti evanzèlici i mejoramenti sanitari i ga causà un inportante invechiamento de la povolazion i ultra sesanteni i xe el de la povolazion zeneral el so teritorio el xe sior de legne fero e aqua i svedesi i gode de un bon livel de vita isu fra i primi paexi del mondo provien dała svèsia vari grupi muxicałi famosi a liveło internaxionałe quałi i abba i union carbide productions i europe i roxette i ace of base i rednex ecc la valsugana suganertal in todesco la xe na val del trentin sud oriental confinante co le provincie de vicenza e belun la ga andament ovest est a sud la xe delimitada da l altipian de asiago e dai altipiani de luserna lavaron e folgaria e a nord da la cadena del lagorai la so estremità ocidental la xe prossima a la cità de trento e a la val de l adese intanto che a est la se incassa infra le montagne strenzendose infra l altipian de asiago e el monte grappa e chiapando el nome de canal del brenta e la desfosa dopo inte la pianura veneta da le bande de bassan la zeografia de la val la xe domenada dal corar de la brenta che la nasse dai laghi de levego e caldonazzo e la seve in direzion est par po desfosar inte el mar adriatego importante xe anca el corso del torente fersina che passando par perzene el se trà po inte el fiume adese inte la cità de trento dal ponto di vista orografego la valada la xe chiusa da do cadene montagnose intra le vale laterai de la valsugana se ricorda la valle dei mocheni la val del sela e l altipiano del tesin el projeto gnu el xe stà inisià pa parte de richard stallman co el objetivo de crear on sistema operatío conpleto łibaro el sistema gnu el de setenbre de el a se ga nunsià piovégamente el projeto pa ła prima olta intel grupo de notisie net unix wizards a sto anunsio orijnałe ne xe ndà drio altre prove grasie a richard stallman come el manifeesto gnu che łe ga stabiłio łe so motivasion pa realixar el projeto gnu gnu elxe on acrònimo chel vol dir gnu no xe unix stallman el suxerise che el se pronusie in inglexe come ghn noo se pol oservar che el łogo el xe no gniu pa evitar confusion co new novo unix el xe on sistema operatío no łibaro raquanto popołare parché el xe basà inte na architetura che xe ga demostrà esare técnicamente stabiłe el sistema gnu el xe sta disegnà pa esare totalmente conpatibiłe co unix el discorso de esare conpatibiłe co la architetura de unix ìnplica che gnu el xe conposto de tochi picenini individuałi de software on mucio de questi xa łi gera disponíbiłi come el sistema de edision de testi tex e el sistema gràfico x window che i ga podesto esare adatai e reutiłisai altri invese a xe ga dovesto rescrivarli tuti pa securarse che el software gnu el sevitava łíbaro pa che tuti i usuari łi potese aviar lo copiar lo modifegar lo e distribuir lo el projeto el dovéa esar łibarà bàso na lixensa disegnà pa garantir sti diriti pa evitar łe so restrision intel tenpo sta idea a se conoze in inglexe come copyleft sanco de copia in lanpra oposision a copyright dreto e dirito de copia e ła stà contena inte ła licensa general piovega de gnu gpl intel stallman el ga creà ła free software foundation fsf o fondasion pa el software libaro pa prevedare suporti łojísteghi łegałi e finansiari al projeto gnu la fsf ła ga contratà anca programadori pa contribuir a gnu anca si na porsion sostanciałe de el sviupo ła xe vegnesta fora e ła continua èsare prodota da vołontari manman chel gnu toeva nome afaristi interesadi i ga scuminsià contribuir a ła comersialixasion de prodoti gnu e el corespondente soporto tècnico el pi de èxito de sti chi el xe stà cygnus solutions deso parte de red hat intel el sistema gnu xa tenea on editor de testo ciamà emacs on òtimo conpiłador gcc e ła magior parte de łe biblioteche e utiłidà che łe conpone on sistema operatío unix tìpego parò a mancava on conponente ciave ciamà nucleo kernel in inglexe intel manifesto gnu stallman el ga mensionà che on nucleo inixiałe existe parò se nesesita tanti altri programi pa emular unix lu se referea a trix chel xe on nucleo de ciamade remote a prosedimenti sviłupà da el mit e i so autori che łi ga dexidesto chel fuse łibaramente distribuxesto trix era totalmente conpatibiłe co unix version intel dixenbre de el xa se gavea laorà pa modificar sto nucleo tutavia i programadori i ga dexidesto che no era inisialmente utiłixabiłe dovesto a che soło el funsionava encoalcheduna màchina somamente conplicà e cara rason pa che a dovaría èsare tolto e portà a altre architeture vanti che se posa utiłixar finalmente intel a se ga dexidesto utiłixar cofà base el nucleo mach sviłupà ne ła cmu inixialmente el nucleo ga rexevuo el nome de alix cusita se ciamava na morosa de stallman parò pa dexision de el programador michael bushnell xe stà renominà hurd pa pena hurd parò el se ga via via stufà intel linus torvalds a ga scumisià scrivar el nucleo linux e el ga dexidesto distribuir lo baso ła gpl rapidamente meiare de programadori łi se ga unío a linus pa el sviłupo cołaborando traverso de internet e otegnendo chel linux rivàse èsar on nucleo conpatibiłe co unix intel el nucleo linux xe stà conbinà col sistema gnu e subito drio x esta meso rento on sistema operatío łibaro e conpretamente funsionałe el sistema operatío formà da sta conbinasion xe usualmente conoxesto cofà gnu linux o cofà na distribusion linux e łe existe difarenti varianti vedarse anca controversia pa la denominasion gnu linux a xe soralconto frequente catar conponenti de gnu instaładi en on sistema unix no łibaro invese de łi programi orijinałi par unix sta roba se deve a che raquanti de łi programi scriti pal projeto gnu i ga demostrà èsare de pi alta cuałità che łe so version conpagne de unix a sbaro sti conponenti łi xe conoxesti cołetivamente cofà feri de el mestiere gnu on mucio de programi gnu łi xe stà anca portà pa altre piataforme cofà microsoft windows e mac os x el projeto gnu juta anca co el sviłupo de altri pacheti come mònaco ufisialmente el prinsipato de mònaco franséxe principauté de monaco monegasco principatu de mnegu el xe un stato de ła eoropa osidental el confina a nordovest co ła fransa el xe el secondo stato pi ceo del móndo el se cata łóngo a costa franséxe pena a ovest de el confin itałian l è na governà da na monarchìa costitusionałe int el prinsipato de mònego el sovran el ga dei poteri veri e no soło formałi el prìnsipe de mònego el ga el poter legislativo insieme col conséjo nasionałe parlamento el ga el poter executivo exersità traverso un ministro de stato e l à anca el poter judisiario fin puchi ani fa un tratato fra mònego e fransa el dixea che se mancava eredi par el prinsipato mònego el sarìa deventà parte de ła fransa ma col nóvo tratato del xe garantìo che mònego el restarà ar senpre un stato sovran e indipendente anca in caxo che manche eredi mònego el vien normalmente clasificà fra łe sità stato ma sarìa pi justo definirlo sità e stato parché oltre che stato el xe aministrativamente anca un comun geograficamente el comun el ga i stési confini del stato ma legalmente el ga dei organismi comunałi conséjo comunałe e sìndico diversi da quii statałi e che i va drio i mistieri locałi el comun de mònaco el xe divixo in quatro quartieri i quartieri dopo i xe divixi in distriti pi picenini spiaja de larvotto moneghetti tenao jardin exòtico ła diféxa del prinsipato ła depende da łe forse miłitari fransixi ma mònego el ga comunque un só exersito picenin che se òcupa de defènder el prìnsipe e anca de controłar łe coste e l póco mar teritoriałe del stato monaco el xe el stato co ła densità de popołasion pi fisa del móndo el xe uno dei stati pi richi del móndo ła ìxoła de càndia conosua anca come creta kriti in greco moderno krt in greco antico ła se cata inte el mar mediteraneo e ła partien uncó a el stato greco de cui la xe una de le divixion ministrative co na superfise de chiłòmetri cuadri ła xe la cuarta ìxoła pì granda del mediteraneo e ła pi granda de la gresia la ga na costa de km e na popołasion de àneme ła ga fato parte dal al del stato da mar venesian inte el siesento ła xe sta teatro de la tremenda guera de candia infrà venesiani e turchi otomani durante la quale la capital de l ìxoła a l epoca ciamà senpre candia ancó iraklio la xe stà asedià par ben vintidu anni in quel che xe sta probabilmente l asedio pi longo de ła storia na sità stato pron zhità stato zità stato o sità stato ła xe un teritorio picenin de sòłito na sità apunto che l ga sovranità statałe cioè el xe independente da altri stati se pol definirla un stato grando come na sità łe sità stato pi famóxe łe xera łe polis del tenpo dei greci antighi come atene e sparta oben łe cołonie fenicie ntel mar mediteraneo come cartàxene in tinpi manco distanti fra el medioevo e ła prima metà del xvii sècoło ghe xe stà el perìodo de łe sità stato anseàtiche che se ga sviłupà ntel nordeuropa soratuto in germania col pasar dei ani ła łiga anseàtica l è nà in decadensa perdendo varie guere e desfàndose ma ła vecia denominasion ła ga sopravivesto fin deso int un par de caxi se trata de anburgo e brema che no łe xe mìa sità stato independenti ma łe xe comunque du land cioè du stati che fa parte de ła repùblica federałe tedésca anca łe capitałi łe pol èser dei land rento na federasion par exenpio berlin in germania riunificà e viena in austria łe xe de łe sità land cioè de łe sità stato che łe fa parte de na federasion do exenpi de sità stato independenti al dì de anco i xe vatican e mònaco ma fora de l europa se cata anca singapor hong kong ex cołonia britànica e macau ex cołonia portoghéxe le è senpre stà consideràe come sità stato da ła zente par l autonomìa granda che łe gavéa seben che no łe fuse mìa independenti e che anca deso łe sipia comunque dó region aministrative speciałi sóto ła cina in economia el prodoto interno lordo scursà pil ła xe na grandesa macroeconòmega che ła mexura el vałore agregà a presi de marcà de tuti i beni e i servisi finałi o sia escludendo i rodoti intermedi prodoti inte el teritòrio de on stato inte on determenà perìodo tenporałe de sołito se fa rifarimento al ano sołare ma vien doparai anca altri archi tenporałi el se ga ciapà na poxision de preminensa par łe so capasità de esprìmar el benèsare de na comunità rełativamente al so liveł de sviłupo o progreso el tèrmano interno el ìndega che sta variàbiłe ła ciapa drento łe atività econòmeghe fate drento de on stato escluendo i beni e servisi produxesti da łe inprexe dai lavoratori e da altri operadori nasionałi inte i paexi foresti escluendo anca łe prestasion agràtis o l autoconsumo mentre i xe includesti i prodoti fati da operadori foresti drento de on stato el tèrmano lordo el ìndega invese che el vałore de ła produsionel xe al lordo dei amortaminti o sia del naturałe depresamento del stock de capitałe fìxego intervegnesto inte el perìodo sto depresamento el conporta che par ridur sta dotasion a dispoxision del sistema parte del prodoto el ga da èsar destinà al so reìntegro cavando dal pil i amortaminti se otien el pin prodoto interno neto roma ła xe ła capital de ła repùblica itałiana e del regno d itałia che gh era prima ła confina al só interno col stato vatican ła xe sede dei organismi de governo de ła repùblica itałiana e prima ghe xera i organismi de governo del regno d itałia e de l inpero itałian i vari organismi i xe postài su vari cołi de ła sità e in vari pałasi da nomi famuxi sul pałaso del quirinałe ghe xe ła presidensa de ła repùblica sul viminal ghe xe el ministero dei interni a pałaso chigi ghe xe el governo a pałaso madama gh è el senato roma ła xe sede dei anbasadori foresti sia in itałia che in vatican e donca ła òspita l anbasada itałiana in vatican l itałia cioè ła xe l ùnico stato del móndo che l ga sul só teritorio el só stéso anbasador a l estero ła òspita anca na zona estrateritoriałe picenina che l è sede del sovran miłitar órdene de malta un ente de ajuti e beneficensa co sovranità riconosesta internasionalmente ea region ea xe relativamente granda ea xe al centro dea itałia el xentro storico el se sviuppa spexialmente sui coli te roma dove ke ghe xe anca e più importanti ville romane par via de ła só storia łónga roma ła ga tuta na serie de siti stòrico culturałi che val ła pena èser visti fra i posti pi famuxi se pol métar par exenpio dal primo de novenbre a seguito de ła decadensa del sindico ignazio marino ła sità ła xe ministrà da un comisario straordinario el tałian o vèneto braxiłian el xe ła variante vèneta del braxil variante de koinè formà e parlà in braxil stadi de rio grando do sul santa catarina e paranà dai disendenti dei emigranti vèneti del otosento novesento ła s à formà su ła baxe del vèneto antigo varianti vixentin e belumat del portoghexe braxiłian e de altre parlade del nord itàlia e l è conosesta anca come véneto braxileiro ła vien scrita co na grafìa somejante al portoghéxe e ghe manca dei suni del vèneto de vèneto par exenpio no ghe xe mìa łe interdentałi e donca ła z ła pol vegner doparà a ła portoghéxe zera xera mentre in vèneto ła z l è necesaria par łe interdentałi mezo zinque zhinque e ntei altri caxi se dovarìa doprar ła x xera caxa diéxe quaxi i emigrài i ghe ga dà el nome de tałian parché rispeto al portoghéxe i ła sentìa come italiana seben che par gran parte ła fuse apunto vèneta el tałian donca no l ga mìa da èser confuxo co l itałian che l xe ła łéngua uficiałe de l itałia e l se ga formà su baxe toscana fiorentina co influense siciliane romane windows vista ciama in orixine col codixe longhorn numero de version xe na version dei sistemi operativi microsoft dełła famiglia windows che se rivolge a utenxa domestega opur business in funxion deła version acquistà xe infati el sucessor di microsoft windows xp come el predecessor non l è inpiegabiłe in installaxioni de tipo server ma xe previsto el suo impiego unicamente come postaxione de lavòro client el nome vista el vien dal latin videre che vol dir védare sto nome qua el vol evidensiare ła nova interfacia grafica del sistema che ła se ciama windows vista aero adeso xe diventa el predecessor de windows windows vista l è molto esigente el pol andar solche in computer che i g abia specifici requixsidi de sistema cò el termine dio dal latin deus deriv da divus splendente el xe indicà el conceto de esere superior de tipo trasendente e o imanente ła siensa che parla de dio ła xe ła teołogia da theos che el vol dir dio e logos discorso ragionamento ła rełasion tra dio e l esare uman ła ciapa el nom de rełigion ła radixe sanscrita da divus e anca ła paroła dio vol dir luxe sto apełativo el se spiega col fato che dai tenpi antichi fin al dì de ancò chi che el ga fato esperiensa de dio ła gà senpre caraterixà come esperiense de luxe oltreché de beatitudine gioia paxe germano mosconi san bonifacio vr de novenbre de marso el xe sta un giornalista sportivo e condutor mosconi l é sta uno dei volti tełevisivi pìasè noti del nord est tałian dei ani grasie al laoro cofà giornałista e prexentadór de el tełegiornal de ł emitente tełevixiva telenuovo inte el periodo che ła squadra de bałon de verona ła vinséa el scudeto el jera conosùo par l elegansa e ła pachèa dénansi a łe tełecàmare e par esar on brao tenista intel el xe sta ogeto de na vicenda particolar che el lo ga fato conosare in tuta itałia na fonte anonima ła ga publicà so internet vari foraonda che vegnèa da registraxion de l tełegiornal andoe se faxea vedar e reasion irè de mosconi a vari disturbi che i causava el fermo dełe riprese xente che la vien rento intel studio casoto notixie scrite so foji ilexibii o anca solo i so lapsus linguae el gran uso de raxìe insulti linguajo colorà en lengoa veneta e el sapiente montajo ke el faxea scaturir na spontanea comicità i ga determinà na grandisima difusion de l video inte el giro de on fià de tenpo i xe nati forum dedicà fan club in itałia e inte i paexi forèsti monografie e cartoni animai dopiai co l utilixo dela vóxe de mosconi faxendo su na bonarja maceta comica a mosconi parò a no ghe ga mia piasesto sto tipo de notorietà denunsiando i anonimi che i ga difuso el video e dixendo de no a tute łe richieste de intreviste o proposte rełative ai fati cofà quea de lino toffolo de partexipar a calche serada del so spetacolo l è stà ànca el diretor del fóio en lengoa tedesca gardasee zeitung dedichèsto a i turisti del lago de garda en pì el scrivea in te ł inserto veronexe d el gaxetin inteła łenguìstega moderna se ciama morfema el toco pì picinin de na paroła o de n espresion che l gà un significà e che no se pol catarghe rento tochi pì picinini sensa che canbie el significà deła paroła o de l espresion inteła łenguìstega stòrica i preferise ciamar morfema soło qel toco che no l se pol divìdar e che l gabia na funsion gramatical qeło che ghe resta intena paroła co se ghe cava vìa tuti i morfemi i ło ciama semantema i łenguisti fransexi na volta i gavéa el monema inteła só terminologìa che l jera pì o manco ł istesa roba del morfema al dì d incò i preferise adoparar el morfema anca łori na paroła ła pol èser fata de un morfema soło par exenpio ła preposision de e in xeneral quaxi tute łe partexełe invarianti in vèneto ghe xe anca dełe parołe varianti nomi agetivi e via cusì che łe xe fate de un morfema soło in xeneral łe xe masc iłi singołari par exenpio can e bel se ne cata paréce anca in dełe altre łéngue e sta qi ła xe na regoła intełe łéngue ixoładóre cofà l inglése e l cinése note che ste parołe no łe xe morfemi inteła łenguìstega stòrica i nomi i agetivi e via cusì i pol èser fati de do morfemi co che i xe semplisi par exenpio inteła paroła vèneto se cata el morfema vènet che l xe anca ła raìxa deła paroła e l morfema o che l ne dixe che ła xe mas cil singołar łe parołe derivàe łe pol aver pì morfemi par exenpio inteła paroła nasionałi se cata el morfema nasion che l xe anca ła raìxa el morfema ał che l xe el sufiso che l ne deriva l agetivo da un nome e l morfema i che l ne dixe che ła xe comun plural i verbi i pol èser fati de paréci morfemi par exenpio inteła espresion łe se invełenava ghe xe un morfema el pol èser fato anca de pì parte stacàe e con dei altri morfemi in mexo par exenpio in łéngoa tedésca el participio el se fórma tacàndoghe insieme un prefiso e un sufiso ciape el verbo lieben che vol dir amar che l xe fato deła raìxa lieb e deła dexinensa en inteła paroła geliebt che vol dir amà i morfemi i xe dó la raìxa lieb e l morfema del participio ge t sto qi el xe un morfema parché el prefiso e l sufiso no i se pol divìdar defati in tedésco no se cata mìa gelieb e gnanca liebt qalcuni i ło ciàma circonfiso parché el se taca intorno vìa de na paroła se cata scrito anca morfema parasintètico calche łenguista no l xe mìa convinto che sti qi i xe morfemi i dixe che defati se cata dó pasaji ghe xe un tema difarente che l vien fora tacandoghe un prefiso in sto exenpio xe ge liebt e a sto tema se ghe taca ła dexinensa in sto exenpio t fato stà che par łori ste dó partexełe łe xe dó morfemi difarenti łe łéngoe no concadenadore cofà che xe łe łéngoe semìtighe łe xe particołari łe raìxe łe xe fate de sołe consonanti e ghe se tacona in mexo łe vogałe che łe ghe dà el significà gramatical ałe parołe par exenpio inteła łéngua ebràica ła raìxa gdl ła dà el senso de grandura ła paroła gadol vol dir grando ła paroła gadal vol dir el se gà xgrandà ła paroła godel vol dir dimension e vìa cusì el morfema deła raìxa el se pol scrivar g d l e i morfemi gramaticałi che ghe se tacona i se pol scrivar a o a a o e e vìa cusì i morfemi i pol divìdarse in maniere diverse na prima divixion xe tra qalche łenguista el dixe che pol èser morfemi łigà anca parołe intiere che no se pol catar par conto só ma no tuti i ła pensa cusì par exenpio łe partexełe clìtiche te el ła i łe che łe s adòpara par conjugar i verbi ła partexeła se deła conjugasion riflesiva e via cusì łe pol catarse come morfemi łibari e come morfemi łigài come che ła pensa chi ło dixe un morfema łigà el pol èsar note che qalche łenguìsta el pol ciamar raìxa anca un morfema łibaro baste che l gabia un significà prinsipałe e che se pol tacarghe dei afisi par esenpio can el xe un morfema łibaro parò el pol deventar cani tacàndoghe l afiso i cusì che ghe xe łenguìsti che i ło ciama raìxa isteso note anca che łe raìxe no i xe morfemi par ła łenguistica stòrica e gnanca qalche morfema łibaro cofà par exenpio i averbi n altra divixion adoparà xe tra note che xe propi ła difarensa che ła ghe intaresa ai łenguìsti stòrici che no i ciama mìa morfemi qełi lesicałi anca qi i łenguisti no i se gà meso ancora d acordo calcheduno el dixe che serti morfemi i xe lesicałi e calchedun altro el dixe che i steisi morfemi i xe gramaticałi par exenpio i morfemi che i se adòpara par canbiarghe el contesto de na paroła el sufiso ał che l trasporta un nome int un agetivo el prefiso in che l trasporta un nome int un verbo e via cusì i pol catarse come morfemi lesicałi e come morfemi gramaticałi come che ła pensa chi ło dixe n altra definision che ła se pol catar int i łibri ła xe anca qi ła definision ła xe senpre anbigua uno el pol pensar par exenpio che i prefisi e i sufisi i xe un insieme sarà però anca qi ghe pol saltar fora dełe robe nóve che łe xenera dei sufisi nóvi par exenpio co xe vegnù fora la televixion xe anca vegnù fora el prefiso nóvo tele co xe vegnù fora la lenguìstega moderna xe vegnù fora el sufiso nóvo ema e vìa cusì xonta che ghe xe anca dei łenguisti che i dixe che i articołi łe preposisione e via cusì che i fa parte de n insieme sarà no i xe morfemi gramaticałi parché i gà un vałor lesical cioè par exenpio ła difarensa tra łe dó espresióne el can e un can xe na difarensa lesical semàntica e no gramatical i morfemi gramaticałi no inporta come i se gà definìi e qałi che i xe i se pol dividar in dó clase sta divixion qi ła segue ła divixion tra derivasion e flesion e ła xe spiegà mejo intełe vóxe par capìrse mejo tra i łenguisti i gà catà fora che el morfema el pol averghe forme difarenti pense a qełe raìxe che łe pol canbiar al plural par exenpio fior e fiouri o inteła conjugasion par exenpio bévo e beivi e a tute łe forme che pol averghe i verbi iregołari èsar e aver in sima e po far ndar e vìa cusì i se gà meso d acordo che el morfema ła xe n astrasion cioé che no importa quała che ła xe ła forma che ła se ghe cata rento intena paroła anca se ła canbia xe l isteso morfema fior e fiour i xe l isteso morfema bév e beiv i xe l isteso morfema f fa e fax i xe l isteso morfema e vìa cusì ła forma precixa de un morfema che se ghe cata rento de na paroła ła se ciama morfo fior e fiour i xe dó morfi de l isteso morfema e via cusì in sta maniera qi se pol darghe regołe fise anca a na conjugasion iregołar par esenpio se pol confrontar fa o f a fax emo co magn o magn a magn emo ła regoła ła xe de tacarghe łe dexinense o a emo al morfema deła raìxa quało che l xe el morfo precixo che l gà da catarse intena paroła precixa el dipende cofà che se uxa dir in qeła łengoa sta astrasion qi ła gà fato vegner fora n idea nóva par exempio el morfema mas cil singołar el pol catarse na o cofà in gat o na e cofà in nom e o anca gnente cofà in can i łenguisti i dixe che sta o sta e e sto gnente i xe tri morfi difarenti del morfema mas cil singołar a sto gnente i ne gà dà el nome de morfo vodo co ghe xe un morfema che l xe fato soło che dei morfi vodi el se ciama morfema xero o morfema nuło par far n exenpio senplise inteła łéngoa inglése xe fasiłe catar un nome che l deventa un verbo sensa che l canbie forma chat xe ciacoła e to chat xe ciacołar sta qi ła xe derivasion parché se ghe canbia el contesto gramaticałe parò che se ghe taca senpre un morfo vodo sto qi xe n exenpio de un morfema derivador nuło par far n exenpio inteła łéngoa vèneta se gà da vardar ła conjugasion intel caxo pì xenerałe ła forma verbałe ła vien fora tacandoghe insiem ała raìxa i morfemi vogal temàdega qeło de tenpo e modo e qeło de persona e numaro ma el morfema prexente indicativo el gà tuti i morfi vodi par tute łe persone e par ciò xe un morfema flesivo nuło ghe xe dei łenguisti che no ghe piaxe sta idea de morfema nuło e i preferise dir che no ghe xe gnente punto e a capo ła clìtica ła xe un morfema che no ła pol star par conto só ma ła gà da tacarse o starghe visin a n altra paroła ła difarensa co n afiso xe che ła clìtica ła se taca a na paroła xà conpletà parò che l afiso el se taca par conpletar ła paroła par exenpio łe partexełe che łe se adòpara par conjugar i verbi te el ła i łe łe xe clìtiche łe gà da starghe visin a ła paroła el xe ła stà o łe gà da tacarse intełe domande xeło viento el morfema fosiłizà el xe un morfema che no l gà un significà precixo par conto só ma che l se adòpara l isteso par formar dełe parołe par exenpio inteła łéngoa ingléxe ghe xe i verbi com mit sub mit per mit ad mit ma no ghe xe mit par conto só sto mit qi el xe un morfema fosiłizà el morfema fuxivo el xe un morfema che l gà rento pì significà inteła łéngoa vèneta ghe xe parécie dexinense che łe xe morfemi fuxivi par exenpio ła i de gat i ła gà rento el significà mas cil e plural mentre che par exenpio inteła łéngoa spagnoła se adòpara dó morfemi difarenti gat o s o par mas cil e s par plural ła testa ła xe el morfema prinsipałe de na paroła qeło che l ne dà ła parte gramaticałe ała paroła inte na paroła co na soła raìxa ła xe ła raìxa inte na conposision indove che ghe xe pì raìxe ła pol èser la prima raìxa capostasion ł ùltima raìxa ferovìa o ghe pol anca no èsarghe mìa na testa in sti caxi qi łe raìxe łe se ciàma sorełe xałoblù intełe łéngoe no concadenadóre el schema el xe un morfema che l spiega cofà che łe gà da tacarse łe vogałe che łe xe el morfema flesìvo inteła raìxa par exenpio dała raìxa gdl dała flesion ao e dal schema cvcvc c xe consonanta e v xe vogal se cata fora gadol grando dała istesa raìxa gdl dała flesion oa e dal schema ccvcv se cata fora gdola granda se ciama morfema supletivo un morfema che l ciapa el posto de n altro morfema sensa ca ghe sìa na regoła precixa par exenpiò va el xe un morfema supletivo deła raìxa inteła conjugasion de nd ar va o nd emo anca e e a i xe morfemi supletivi de o come dexinensa mas cil singołar nom e gat o morfem a sta definision qi no ła xe precixa precixa e defati ghe xe dei łenguisti che i ghe vede rento soło che dei morfi difarenti par l isteso morfema se ciama morfema parasintèdego o morfema separà el morfema che se ghe taca intornovìa cofà int i esenpi el morfema ge t che se ghe taca a na raìxa de on verbo par tirarghe fora el participio pasà se ciama morfema sdopiador un morfema che no l gà na forma fisa parò che l xe na copia de na parte de n altro morfema par exenpio in łéngoa łatina se cata sto morfema qalche volta intel pasà remoto de d i gò dà conjugà da d o dao te tig i gò tocà conjugà da tang o tóco pe perc i gò sparagnà conjugà da parc o sparagno e via cusì conflìct polxeła in itałian polesella xe un comun de àneme inteła provincia de rovigo ghe gera sicuro un paéxe inteła xona co ghe gera i romani defati i gà catà dei cupi che i adoparava pałe tómbe xe fasiłe che ghe fuse deła xente anca co ghe gera i etruschi parché i xe stà łori a bonifegar par primi el połexine co che i gà scavàe łe prime fose filistine con tuta ła fadiga che i etruschi e i romani i gà fato par tirar fora deła tera dai pałùi co che ghe xe stà ła róta deła cuca intel ła tera del połexine e deła basa veronéxa ła se gà canbià de nóvo inte un pałùo ła tera del comun de polxeła ła gà scuminsià a vegner fora da nóvo dałe magagne de l ałuvion secołar de l àdexe intel x sècolo o intornovìa par tuto qel tenpo ła tera ła gera stà drìo far sù i połexini xe stà par qeło che tuta ła xona ła xe stà ciamà połexine par antonomàxia sti połexini i gera dełe ixołéte che łe vegnéva fora par caxo dai palùi e i ghe tirava sù dełe caxete parò ste ixołete no łe tegnéva łongo par via che el po el canal bianco e l àdexe i seitava vegner fora dai arxeni co che i gà sestà ben i fiumi in qełi tempi là i gà anca łimità i połexini cusì che gà podùo nàser el primo sentrin fiso indove che deso pì o manco ghe xe la frasion de racan che a qełi tempi là i ła ciamava orcano tien nota che a qełi tempi là el braso prinsipal del po el gera pì a sud e l pasava par ferara senpre in qełi tempi là i gà dà un corso pì o manco fiso ała fosa che po ła sarìa stà asè inportante pa l sentro de polxeła int i secołi sarìa dir fin ała małora de l ałuvion intel ła fosa ła gera inportante se cata scrito int i primi documénti che se podeva ndar su par ła corente e se podeva pasar co łe nave dal po al canal bianco e po da łà se podeva ndar fin intel àdexe par altre canałete ła tera a man drita deła fosa i l à ciamà lavigia o litigia mentre che ła tera a man sanca i l à ciamà policella o pelosella se cata scrito che ghe gera na parocia de santa maria de litiga inteła tera deła litigia che la gera nata insiem co ła parocia de santa margherita de orcano co che se gà róto i arxeni a figaroło intel che l ałuvion ła gà anca desfà el sentro de litiga el braso prinsipal del po el se gera movésto pì o manco indove che deso ghe xe el poaso un fià pì a nor del braso prinsipal de incò racan el gera propio lì e l ne gà vùo un gran spinton a crésar int i secołi xiii e xiv racan xe stà na podesteria del ducà estense na specie de capołogo inportante che l gavéa giurisdision sułe tere tra canaro e guarda veneta de qi e de ła da po racan ła xe stà cusì inportante che ła céxa romànica tirà su intel x sècoło e che incò ła xe dedicà ała natività de maria santisima ła xe stà inpinìa de òpere d arte bełe asè in sti ani qi i xe stà tirà su de nóvo i sentrin de litiga e policella senpre un de qi e un de łà da ła fosa el po intel xv sècoło el xe ndà de nóvo fora dai arxeni un paro de volte e l braso prinsipal el xe vegnù catarse un fià pì a sud indove che l xe anca incò racan el gà scuminsià ndar zó e tuti pian pianeto i se gà movesto sułe rive nóve del fiume indove che i dó borghéti che i se catava un de qi e un de łà da ła fosa i se gà unìo int un paexeło che i ło gà ciamà polxeła el sentro de polxeła xe nasésto e se gà spanìo propi su l arxene che no l jera mìa grando cofà incò parò che l jera pì baso i se gavéa inxegnà de tirar sù dei mureiti che i ghe podeva ficar drento dei tramexi de łegno e dei sachi de sabia cusì che l po no l ndava mìa zó par ła piaza co che ghe jera łe pieine sti mureti i gà tegnù łe pieine del po par paréci sècołi fin che i xe stà butà zó intel intel xv secolo ła repùblica de venesia e l dugà estense i se faséa la guera par torse el połéxine e na volta i uni e na volta qełi altri i gà comandà sora sta tera intel co che ghe xe stà la guera del sal i se gà batajà propi da vanti de ła fosa de polxeła i gà vinto i venesiani e ła xe stà na vìnsita asè inportanta par la guera cusì che intel polxeła ła xe pasà de sota deła serenìsima insiem co tuta ła tera de rovigo che a qei tenpi łà no ła jera tuto el połéxine polxeła ła xe deventà cusì un sentro asè inportanto parché el po el faxea da confin con el dugà estense solo che tra polxeła e la guarda vèneta ła fosa ła jera cusì ła soła maniera deła serenisima de ndar intel gran fiume par łe só tere intel po propi da vanti da polxeła ghe xe stà n altra bataja famóxa asè tra ła repùblica de venesia e l dugà de ferara sta bataja ghe xe stà al diçembre mentre che ghe jera in corso i fati deła łega de cambrai ła flota de venesia la jera vegnù su par el po par farghe spavento ała sità de ferara che ła jera restà soła a conbatar contra a l exercito deła serenisima i soldà del duga alfonso i d este i jera comandà da só fradeo che l jera el cardinal ipolito i d este i gà meso l artiglierìa sułe rive del fiume e i gà petà che ła rivése ła pieina del po parché i savéa che ła jera drìo rivar co che ła xe rivà ła pieina łe cołonbe dełe nave łe jera xuste sota el tiro deł artiglieria feraresa el cardinal el gà comandà de far fógo e i gà fato na strage de soldà venesiani e anca de nave anca ludovico ariosto el ga contà deła bataja de polxeła intel só orlando furioso ła vitòria asè importanta dei estensi ła gà vùo el soło efeto de fermar i venesiani indove i jera polxeła ła xe vegnùa de novo a catarse de sota deła serenisima e ła ne gà vùo l istesa sorte infin che napoleon i de fransa el ne gà dà ła fin intel fintanto che ła xe stà de sota dei venesiani polxeła ła xe spanìa parché la jera intena posision asè inportanta par ła strategìa intel xvi sècoło i gà tirà su el sostegno che l jera na specie de ponte co na seranda granda che no ła faxea ributar inteła fosa l aqua del po col jera in piena anca dełe fameje inportante de venesia łe gà tirà su na viła o na cà a polxeła par exenpio i grimani i donà i fòscari e i morosini co ghe xe stà la guera de castro intel połèxine se gà visto batajarse ła repùblica de venesia e ło stato pontificio intel a polxeła i gà tirà su dełe fortificasion inportante che łe gà tegnù łontan dal sentro qełe par fortuna poche bataje che ghe xe stà racan se gà svodà int i ani parò ła céxa ła xe ndà vanti isteso servir anca łe àneme de polxeła ła baxìłega deła parocia la xe stà tirà su indove che ła xe indeso soło intel e ła xe stà intitołà ała beata vergine del rosari intel ła serenisima ła xe finìa e polxeła ła xe ndà drìo el vèneto de sóta deła dominasion fransexa insiem co tuto el połéxine e ła tera de ferara el se ciamava dipartimento del baso po finìa anca ła dominasion fransexa intel polxeła ła xe ancora inportante par ła strategìa deso el confin tra el regno lombardo vèneto e ło stato pontificio el xe stà spostà fin a tòr drento tuta ła tera del połéxine che ła se catava a nor da po e i ne ga dà ała provincia de rovigo łe tere che ła gà ancora incò el po el se podéa navigar el jera inportanto asè par el regno ghe jera batełi che ndaxea su e zo par el fiume e i se fermava anca a polxeła che ła ndaxea su ł economìa co ghe xe stà el risorgimento ghe xe stà asè patrioti che i pasava el po a polxeła indove che el fiume el se strenxe un fià pì asè ancora co ferara la xe ndà de sóta del regno de sardégna che l sarìa stà po el regno d itałia intel co che xe finìa ła tersa guera de indipendensa tałiana anca polxeła ła xe pasà de sota dal regno d itałia intel deso polxeła no la jera pì sul confin e no ła jera pì inportanta par ła strategìa ghe xe stà na crixi de ł economìa par tuto el połéxine sta crixi ła se gà sentìa un fià de manco a polxeła parché ła gà vegnù catarse propi suła strada e suła ferovìa che i gà meso xó int i primi ani deła dominasion savoia par unir ferara co rovigo parò ła crixi ła ghe xe stà l isteso cusì anca i laoradori de polxeła i se gà xontà ałe proteste de ła boje int i ani ma no ghe xe stà dà na vera solusion dała polìtega cusì anca i polxełani i gà scuminsià ndar intel mèsico e inte ła mèrica del sud insiem co tanta altra xente vèneta che i vedéa intełe tere del continente nóvo ła soła vera speransa de ndar vanti vivar co dignità ła crixi de ł economìa e deła cultura la se nota anca parché no i gà pì tirà su el teatro che l jera stà butà xó al lùi da na tronba d aria che la xe stà ciamà intełe croniche el ciclon de polxeła el ciclon el gavéa butà zó asè caxe e ghe jera stà morti e ferìi anca el palasio dei grimani inteła piaza indoce che ghe jera el comun el jera sta butà xó el comun el se gà movésto intel palasio dełe poste strìache e i ruvinasi del palasio i xe stà ciapà drento ałe caxe nóve ła crixi ła se gà frenà intel co che xe stà fato el ponte in barche che par tanti ani el gà significà tanto par polxeła note parò che i laori i xe stà pagà dal comun de canaro el ponte el jera fato de na serie ce barche łigà una co qeł altra e l jera łongo metri se pasava da polxeła a ro el séntro del ponte el se podéa sligar par far pasar łe barche intel po i se gavéa anca inxegnà de costruir dełe stradełe alte difarenti par poder ndar su par el ponte anca col fiume el jera in piéna ła storia de polxeła ła xe ł istesa che l połéxine par tuta ła prima mità del xx sècoło inteła prima guera mondiałe polxeła ła gà dà ła vida dei só soldà ał itałia ma no ghe xe stà bataje da ste parte e co ghe xe stà el fasixmo se gà notà soło croniche lexiere ła piéna intel che ła xe stà tegnùa drento i arxeni co i sachi de sabia o el po giazà intel che se podeva ndar intel feraréxe a pié o sbrisando de sóra dei slitin fati in cà inteła seconda guera mondiałe polxeła ła xe stà bombardà qalche volte dai ałeati in tra l e l par via che ghe jera el ponte in barche co che ła xente ła pense a polxeła par forsa ła pensa anca a qeła małora de ł ałuvion intel a novenbre de qeł ano łà el po el gavéa róto i arxeni a oc bel e ł aqua ła gà scuminsià ndar int i canpi parché ghe jera ła fosa in sità i nzegneri i gà pensà che ł aqua ła se podese tegner drento intel cain che ghe jera in tra oc bel e polxeła parò i gà sbajà far i cunti e ghe jera asè pì aqua parò i arxeni no i gà tegnùo e ł aqua ła xe ndà rento inteła fosa e intel canal bianco che l gà róto a arquà soło co i se gà incorti i gà tajà i arxeni deła fosa par darghe sfógo a ł aqua che ła ndése intel mar travesando i canpi intel baso połexene xe vero parò che intel baso połexene ghe jera pena stà łe bonifeghe e ghe jera anca tanti canpi de sóta del liveło del mar ła piena la jera granda asè e ł aqua ła xe tornà indrìo incontra rovigo indove che la se gà fermà ała perifarìa dó tersi deła tera del połexene la jera sota ł aqua e i gavéa fin paura che no se podése gnanca pì coltivar i canpi da sta małora qi ła xe vegnù fora ła polxeła d incò tanta xente ła xe ndà star vìa dal połexene par ła fame specie i xe ndà intel triàngoło industriałe de torino milano e genova e tanta xente anca da polxeła i gà dito che ła fosa no ła ndaxea pì ben e che no ła ne servìa pì no i ła gà terà ma i ła gà soło cuacià el sostegno stòrico che l jera sta tirà su dai venesiani i ło gà butà xó i gà anca pensà de tirar su ben asè i arxeni del po par tuto el połexene cusì intel i gà dovùo butar zò el sentro de polxeła che l jera propi stà tirà su sul vecio arxene el sentro de polxeła i ło gà tirà su da nóvo suła fosa cuacià ła xente che ła xe restà i se gà tirà su i brasi e i gà sutà ła tera e i gà laorà i canpi da nóvo intel i gà tirà via anca el vecio pónte in barche e i gà tirà su el pónte nóvo de cemento armà int i ultimi ani polxeła ła xe scuminsià a piaxerghe de nóvo ała xente e ghe xe rivà tante nóve àneme rubis zemella la mia polesella perduta stampato in proprio nel e ristampato dall a v i s di polesella nel stanislao konarski in połaco stanisław konarski véro nome hieronim franciszek konarski nato el de setenbre a arczyce morto el de agosto a varsavia polonia el xe stà un monaco dei scolopi połaco pedagogo e riformator educativo ma anca poeta dramaturgo e scritor de połitica el xe stà el precursore prinçipałe de l iłuminismo in polonia konarski el gà studià da al al collegium nazarenum a roma dove el xe deventà un profesor de retorica in seguito el gà viajà atraverso ła francia ła xermania e l austria per estendar ła só educasion nel l è tornà in polonia e el gà scuminsià un laoro su na nova edisión de lexe połaca volumina legum da konarski el gà insegnà a el collegium resoviense in rzeszów e inte el el gà fondà el collegium nobilium na scoła de varsavia d elite par i fioi de ła nobiltà minore szlachta dopo el gà riformà l educasión de piari in polonia conformemente al so programma educativo ordinationes visitationis apostolicae le so riforme le xe stà un punto importante ne ła łota de el xviii secoło par modernixare el sistema educativo połaco all inisio konarski el xe stà associà politicamente con el re stanislao leszczynski dopo co ła fameja de czartoryski ed el re stanislao augusto poniatowski partecipando a i famosi pranxi de xòbia stanislao augusto poniatowski el gà vosù che na medaja ła fuse conià a l onore de konarski co el so ritrato e l iscrisión benemerita latina sapere auso barcełona en catałan e spagnoło barcelona xe el capołuogo de ła catałogna na rejon autonoma del nord est de ła spagna oltre che capołuogo de ła provincia de barcełona e de ła comarca de barcelonès co na popołasion de abitanti in cità e ne ł area metropołitana barcełona xe ła segonda cità de ła spagna par numaro de abitanti nel barcełona gà avuo i xxv xoghi olimpici estivi nel gaa ospità un evento internasional el forum universal de łe culture ła xe destirada sul mar mediterraneo a sirca km a sud de ła catena montuoxa dei pirenei e da col du perthus che segna el confin co ła francia int una pianura situada fra el mar e ła sudeta catena montuoxa fra łe foci dei fiumi besòs e llobregat el comun xe delimità a nord dai comuni de santa coloma de gramenet e sant adrià de besòs a ovest da montcada i reixac e da sant cugat del vallès a sud da ła xona franca co l hospitalet e esplugues de llobregat invese a est resta soło el mar ła cità podemo dividarla in tre sesion i monti de ła collserola co el tibidabo come majore cima m a dominar ła cità co el suo parco xoghi ła pianura el delta del besòs e del llobregat perpendicołari a ła costa staltre vete minori vien fora da ła piana łitoranea ła pi conosciua de queste xe el montjuc m vecio sito olinpico nei presi del porto ła sindaca atuale ła xe ada colau segondo ła łegenda a fondar barcino xe stà el cartagines amilcare barca pare de annibale dopo i romani riorganiza ła cità come un castrum un campo miłitar fortificà meso a mons taber na cołina dove deso ghe xe na parte del municipio e de fronte ła sede deła generalitat region plaça de sant jaume ła cità xe stà batexada dai romani co el nome de colonia iulia augusta faventia paterna barcino l organixasion antica de łe strade xe ncora visibile nełe cartine del centro storico e dełe mura romane rimaste in pié ła cità xe stà dopo conquistada dai vixigoti nel v secoło dai mori nel viii secoło dai franchi ne l ano che ła gha fata ła capital del contado de barcełona e sachegiada da al mansur nel a partir dal x secoło barcełona gha avuo un bel fia de tenpo de prosperità che xe continua anche quando nel par un xogo de ałeanse a se gha unio al regno de aragona deventando el centro pi inportante ła cità diventa el porto major del mar mediteraneo e i suo mercanti e armatori gaveva i corni in croxe co i xenovesi el centro se arichise de inportanti pałasi gotici e tra el xiii e el xiv secoło do nove cinte łe fortifica el cor medievałe nel xiv secolo ła cita casca in un periodo de decadensa che va vanti nei secołi dopo l union co el regno de castiglia inisiada co el matrimonio fra fernando de aragona e isabella de castiglia nel tardo segna el termine de ł indipendensa deła catałogna l industrialixasion del e continuada par tuto el tira un fia sù l economia e ła cità torna a eser un inportante centro comercial połitico e cultural ti o vedi anca da łe do esposizion universal organizae nel e nel neła segonda metà del xix secolo el progeto de butar zo łe vecie mura medievali fà spasio a l estension en catalan eixample che slarga i confini de ła cità fin a magnarse i paexeti visini xe el caso de gràcia sarrià horta sant gervasi de cassoles les corts sants sant andreu de palomar e sant martí de provençals durante ła guerra sivil barcellona se mete da ła parte de ła republica durante ła guera ła cità xe bombardada in diverse occasion dai aerei dei franchisti morti e dopo a vien occupada el de genaro da i soldai de franco el regime fa sparir łe istitusion połitiche autonome e no se pol pi parlar in łengua catalana par i anni de ła ditatura barcellona se vede da novo un periodo de decadensa social e cultural ła forte imigrasion quasi tuti del sud de ła spagna buta dentro al grupo de ła cità un casin de fioi de łengua spagnoła copando cusì el catalan a ła fine degli anni el ritorno a ła democrasia porta anche un recupero de ła identità połitico cultural catałana barcełona inisia da novo el sviluppo cultural e urbanistico che ła gha convertia ne ła metropoli moderna che a xe ancuo i xoghi olimpici organisai nel de da un bel colpo a ło svilupo de ła capital catalana in te i ani che va da ła designasion olinpica nel al barcełona se trasforma tanto rinovandose anpliandose e promovendo ła so imagine da par tuto nel mondo a barcełona se ga ła posibilità caminando a pié łe so strade de catar segni de storia miłenaria dałe roine romane e anca de ła cita medieval fin a rivar ai quartieri del modernismo catalan co i soi pałasi tipici i soi quadrati i soi viałi alberai e łe so strade łarghe ła cita vecia xe tuta piana invese i posti novi ciapa major sałita man man che ti te vicini a ła catena montuoxa par questo a volte łe strade de barcellona te ricorda quełe de san francisco dentro al barri gòtic ne ła cità vecia bisogna vardar ła belisima catedrałe gotica dedicada a sant eulalia parona deła cità ła catedrałe xe łiberamente per tuto el zorno invese ł entrada a pagamento ła gà in pi anca ła vixita dei muxei che ghe xe dentro ai palasi cołegai co a catedral come el palau del lloctinent che fa da sfondo ała plaça del rei senpre in tel barri gòtic se cata altre do cexe degne de nota s maria del mar e s maria del pi anca el parc gell che en catałàn se dise guegl el xe propio un gran bel posto da vedare el xe un poco łontan e bison tore el metro ma xe el caso de ndare da insima te poi vedare ła cità co el mare da drio el montjuc ła sagrada familia ła tòre agbar el arc de trionf e un pasto de altre robe el łuxertołòn che se cata al ingreso del jardin el xe diventà coi ani un simboło deła cità lestonia nome ufisiał repùblega estona par łengoa estona eesti vabariik ła xe na nasion del eoropa setentrional ła confina a sud co ła łetonia e a est co ła rusia l estonia ła xe bagnada a nord e a òvest dal mar bàltego co el gólfo de riga e el gólfo de finlandia l estonia ła xe el pì setentrionał dei stadi bàlteghi łigà co sti cuà da fati storeghi conpagni ma par łengoa e cultura ła xe ugrofinega e no bàltega ła tera de l estonia de ancuo ła xe stà abità fin dal antighità v c da tribù fineghe ntel xii secoło xe stà cristianixà tuta l estonia ntel stes tenpo xe stà domenà da popoi foresti a nord ghe xe stà a domenasion danexe sot el ducà de estonia e a sud chea todesca sot a łivonia dal inisio del xvi secoło fin a ła gran guera del nord l estonia ła jera sot l inpero svedexo ła xe pasà po soto ła domenasion del inpero ruso col tratà de nystad ntel fra a segonda metà del xiii secoło e tut el xix secoło i crese i sentimenti nasionai e a voja de independensa etona che porta a popoasion estona a ea reolta par l independensa durante a rovołusion del che tanto vien represa dal exersito rus dopo che el zar el xe stà butà zo dal trono i estoni i ga uxà el tenpo de dixorienasion par łibararse e dichiarar l independensa el de febraro del l independensa estona no ła xe stà reconosùa subito dal inpèro todésco che dal otobre del par ła prima guera mondiał a ga ocupà l independensa a xe stà reconosua da i stadi del mondo el de marso del co l tratà de brest litovsk fra a rusia bolseviga e i inperi sentrai po che i todeschi i ga asà el paexe i bolsevighi i ga invadesto l estonia cusìta i estoni judai anca dal armà bianca e da voeontari de tanti paexi i ga tacà a guera de independensa estona contro a rusia bolseviga e che ga portà al tratà de tartu el de febraro ntel cuà xe stai signai i confini fra i do paexi e l reconosiment del estonia da part de a rusia ntel l estonia a xe intrà nte a sosietà de łe nasion el tenpo de independensa el xe stà bon par tanti motivi soratuto culturai e economeghi i goerni de a prima republega i xe stai de drita sentro drita dal setenbre del l union sovietega ocupa l estonia e par sta roba vien deslasà da a sosietà de łe nasion a tremenda ocupasion sovietega a ga portà a ła fin de a democrasia e del autogoerno a ditatuara bolseviga ga deporta e copa on gran numaro de estoni disidenti co l operasion barbarosa da a fine de łujo al inisio de otobre del a zermania nazista ocupa l estonia e i todeschi i vien al inisio risevui cofà łibaradori tanto che pì de estoni so na popołasion de aneme i xe intrai ntel exersito todesco e finlandexe el pian nazista jera dal bon a zermanixasion forsada de e nasion balteghe co a coeonixasion todesca e a popoeasion locał no zermanixabie a saria stà deportà ntel est anca in estonia i nazisti i taca el pian de ełiminasion de a popoasion abrea zà perseguità dai sovieteghi che né copa el e né exija el co l judo de calcheduni estoni antisemiti i nazisti i destermina sirca abrei fra lujo e i primi de novenbre del i sovieteghi i ocupa tuta l estonia no sensa batarse co a numaroxa rexistensa estona desine de mijaja de estoni e svedexi estoni i scanpa dal invaxion sovietega verso ovest soratuto in svesia a segonda guera mondiał fa perdar el de a popoasion del estonia oltra a ea so independensa inaxonta l urss roba el del estonia preguera el ditador sovietego joxef stałin porta vanti el so pian de rusificasion del estonia e deportasion de i disidenti nte i gulag in siberia i sovieteghi in sti ani de ocupasion ciamai del teror i serca de copar a cultura a łengoa l identità estona co gran pene par chi che e serca de tegnerle in vida e no renegarle e sostituirłe co chee ruse a rexistensa in estonia e in tuti i paexi balteghi a xe stà granda co l movimento de rexistensa i fradei de l bosc finì dopo na granda persecusion ntel el kgb ga perseguità co gran vioensa opoxidori e parsone che e parea no comuniste o par l independensa de l estonia fin a ea fin del urss sol che el de agosto de l l estonia a ga vuo l independensa dopo a fin de l urss ma l exersito armà sovietego se ne xe ndà sol che l de setenbre co l independensa xe tornà a democrasia ła ga na superfisie de km ła xe pravałenteménte guaiva ma có modeste ondułasion có un gran nùmaro de łaghi e fiumi el punto pi alt el se cata inte el meridion el mónt suur munamgi m s l m łe coste łe xe iregołare e davant a łe coste se cata sérca ìxołe łe pi gande łe xe l ìxoła de saaremaa km e l ìxoła de hiiuma km ła xe cuerta de bosc par el de ła so superfisie l estonia ła xe na repùblica parlamentare l atuałe presitente xe toomas hendrik ilves e el primo ministro xe andrus ansip ła ga par cavedal tallinn ła ga abitanti ła łengoa ufiçial xe l estone ła forte minonansa slava dopara el ruso mucio difuxa la conoçiensa del inglexe juto stato el regno unìo ufisialmente regno unìo de gran bretagna e irlanda del nord in inglexe united kingdom of great britain and northern ireland el xe un stado de l europa setentrional co sirca mijoni de anime el confina a ovest co l irlanda el regno unìo el conprende parte de le ìsoe britàneghe al largo de le coste ossidentae de l eoropa setentrional int el oçeano atlàntico nordoriental intorno el ga a est el mar del nord a sud el canal de la mànega e a òvest el mar de irlanda e el oçeano atlàntico le fa parte del regno unìo la gran bretagna le ìxołe del canal l ìxoła de man e un toco dei teritori de oltra mar el regno unìo el xe stà formà da na serie de ati de union che i ga meso insieme inghiltera gàes o gales scossia o scozia e irlanda ufisialmente el nasse co l ato de union del che l univa el regno de gran bretagna e el regno de irlanda in sevito gran parte de l irlanda la se ga separà ntel ndando a formar el stato ìbaro de irlanda atuàl repùblica de irlanda el regno unio el xe un stado unitario fato da quatro nazion costitutive home nations inghiltera gales scozia e irlanda del nord el stado el xe governà da un sistema parlamentar la cavedal del regno la xe londra sede del governo le altre cità pì inportanti le xe ebora glasgow birmingham liverpool manchester leeds newcastle upon tyne bristol cardiff e belfast el regno unio el ga na povolasion de pì de milioni de persone pì de milioni le se concentra inte la ingiltera milioni inte la scozia milioni int el gales e milioni inte la irlanda del nord l urbanixasion la riva a una de le pì alte inte el mondo scrito cofà tex co se scrive on testo sensa formato el xe on sistema de tipografia scrito da donald e knuth raquanto popołare intel anbiente acadèmico spexialmente tra łe comunidà de matemdeghi fíxixi e informàdeghi el xe drio sostituir senpre pí el troff altro programa de tipografia abitual in unix tex el xe jeneralmente considerà come ła mejo forma de componer fórmułe conplese matemàdeghe parò spexialmente rento la forma de latex e altri pacheti de macro a se pol usar pa altri trafeghi de conposision a se pol anca par esenpio usar pa conponer espresion matemàdeghe so ła pàxena de wikipedia knuth el ga scumisià scrivar tex parché el se gavea inrabià co ła decrexente cuałità de ła tipografía de i so vołumi i iii de ła so opara l arte de programar computer e difati el ga scumisià disegnar el so propio łéngoajo de tipografía el ga pensà che podea terminar pal so ano sabàtico se ga sbajà pa soło oto ani el łéngoajo a xe stà finalisà e conjiełà no se ga xontà pi modifeghe serca de el guy steele el xe coinsidesto a stanford inte l istà de el co knuth el gera drio sviłupar ła so prima version de tex co el xe tornà al mit a fin de ano el ga rescrito ła entrada usìa de tex parché el jiràse sol its ła prima version de tex ła xe stà scrita drio el uso de el łéngoajo de programasion sail chel se exeguiva inte na pdp rento el sistema operatío waits de ła università de stanford pa version posteriori de tex knuth se ga inventà el conseto de programación łiteraria na forma de produre códexi fonte conpilabiłi e documentasion co referense de alta cuałità oviamente scrito in tex senpre drio partir de el precixo archivio orijinałe el łéngoajo usà se ciama web e el produxe programi en pascal tex el ga on sistema de numerasion de version pecułiar da ła version łe atualixasion łe se indica xontando on nmaro extra al fin de el deximal e donca el nmaro de version se apróxima asintóticamente a tex el xe al di de uncó on mucio stabiłe e solo a se prevede atualixasion picenine fioło de andrea e elisabetta morosini el xe sta el sentodisnoveximo doxe deła republica de venesia dal de genaro fin ała morte durante el so dogado el penultimo deła storia de venesia a no xe sucesi fati inportanti anca se a ł estero a ghe gera zà łe baxi par ło scopio deła rivołusion francese che pochi ani dopo ła morte del renier ła spasarà via ła vecia republica de fameja siora el renier el ga tacà ła so cariera come riformador afilià ała masoneria e ansioso de abataere el poter dei inquixitori de stato apena però el xe sta ełeto anbasador el ga canbià rapidamente parere e come ntel pezor trasformismo połitego el se ga ałeà contro i so ex amighi par otegnere cariche inportanti durante łe numeroxe anbasade el se gera arichìo a dismisura e el se gera conprò imbrojando łe cariche pì prestigioxe tanto da farse soranominare dal popoło barabba restà vedovo el gaveva tolto come amante e po maridà na bałerina de varietà famoxa par ła so propension ała spexa ała morte del so predecesore el gheva sentìo ca a gera rivà ła so grande ocaxion e el ga coroto ała łuce del dì oltre persone pur de aver abastanza voti par eser ełeto sti dati i risulta dai raporti dei inquisidori de stato che non intervegnendo i ga dimostrà d apoxarlo połiticamente ełeto co voti so el de genaro el ga tacà małe el so dogado masa xente odiava el renier che el ga ricevù in quei dì parece minace de morte tanto da girare scortà al discorso d investitura el gheva parlà in modo sialbo par paura de on atentato el gheva speso parecio par farse voler ben ma el gera riusìo a recuperare ste spexe vendendo cariche e regałi fati a łu in quałità de doxe in modo vergognoxo ntel i riformatori i gheva sercà de ripropore inovasion ma el renier ex ałeato łi ga fati arestare in mezo a feste e picoła aministrasion el doxe el gera senpre pì odià par ła so corusion e el trasformismo połitego ntel par l ultima volta ła flota venesiana ła xe partìa par na breve guera al comando de angelo emo łe nave łe ga bonbardà alcuni porti del nord africa in cui a doveva esarghe pirati e corsari infine ntel genaro de el doxe el se ga małà in modo grave e dopo na longa małatia el xe morto el de febraro par non rovinare i festegiamenti del carnevałe ła notisia ła xe sta sconta fin al de marso el popoło che no l ghe vołeva ben el se ga sbizarìo in soneti e cante comiche sora ła so persona vista come sprexevołe e tirchia na bricoa a xe praticamente un paracaro che invese de parar el caro a te dixe dove ti pol ndar sensa finir in barena e xe dei pai de egno mejo se de castagnèr che deimita i canai navigabii fora venesia e ga diverse forme e dimension quee che ga un soo pao e xe quee che marca el canal quee che ga do o tre pai e marca el prinsipio e a fine del canal nei posti dea aguna dove do o più canai i se tagia ghe xe bricoe a tre pai che te dixe dove ti ga da svoltar anca se ghe xe e bricoe se no se xe pratici se va riscio de perderse xe più fasie che queo che se posa pensar serve ricordarse che a aguna a sè granda e piata e che ghe xe posti dove no se vede do cocai dove anca e bricoe finise ma el canal no dopo ghe xe e bricoe impiantae ai angoi dee fermate dei vaporeti e ste quà serve a parar i colpi che i batei ghe dà ghe xe anca e bricoe più picenine davanti ai pontii dei paassi nobiliari o dei paassi dea publica aministrasion coi rispetivi coori o stemi in fin dei conti e xe i bordi dee strade dea aguna ła xlovenia ufisialmente repùblega xlovena republika slovenija en slovén el xe no stato deła eoropa meridional ła confina co ł itałia a ovest co ł austria a nord co ł ongaria a est co ła croasia a sud ła xlovenia ła ga na superfisie de km ła xe situada inte l eoropa çentral intra łe alpe e ła penìxoła balcànega ła xe bagnada a ovest da eł mar adriatico golfo de trieste i cuatro prinsipałi fiumi del paéxe i xe part del confin co ła croasia el xe invése segnà dal fiume culpa kolpa el łago pi grando el xe qeło ła de cerknica cerkniko jezero che el pol rivar a km sto basin el ga ła caraterìstica di inpenirse e svodarse periodicamente a causa de ła prexensa de fiumi càrsisi e inghiotitoi inte ła tera sotostante no l riva mai a profondità superiori ai m el secondo łago pi estéxo el xe qeło łà de bohinj bohinjsko jezero ai piè del tricorno co na superfisie de ha altro łago da segnar seben che de cee dimension el xe el łago de bled blejsko jezero el ga na superfisie de pena km e el pol rivar a na profondità de m el clima el xe submediteràneo su ła costa alpin su łe montagne e continental co istà sìa miti che calde e fredi inverni sui altopiani e inte łe vałe a est łe tenperadure medie łe xe de c in xenaro e de c in lujo łe prezipitasion ordinarie łe xe de miłìmetri inte el sud est par ła costa miłìmetri inte ła slovenia sentral e fin a inte ła alpe el xe stà par aprecio tenpo on popoło sensa stado e l ga fato parte de l austria ongaria fino al ła xe una de łe ex repùblica jugoslave ła ga dihiarà ła independensa intel ła slovenia ła xe divixa in comuni obine de i cuałi i ga el status de sità mestne obine indicai inte ła łista co el graseto su cavedal xe łubiana en slovenia ghe xe n importanta presensa tałiana neła parte istriana e ongarexe a est ghe xe anca na creçienta imigrasion serba e bosniaca ła łengua ufisial ła xe el xloveno a livèl locale ła xe coufisial l italian in tri comuni litoranei e l ungherese in tri comuni del prekmurje ła moneta xe ł eoro e fino ał de genaro xera eł tałero se festegia el de giugno dichiarasion de indipendensa i scołopi i xe na congregazión clericałe catołica l òrdene clericałe el xe stà fondà da san giuseppe calasanzio ne el e ne el el xe stà riconosudo dala cesa come ordene dei chierici regołari poveri de ła mare de dio dele scołe pie el calasanzio el gà dato vita a n atività educativa de ispirazión cristiana ma no confesionałe verta anca ai ebrei a i quali no se ghe proponeva ła conversion la so scoła popołare ed integrałe la jera a maca gratuita el calasanzio el ghe zonta a i tri voti tradizionali castità povertà e obedienza un quarto voto quelo de ła particołare atenzión nel educazión dei tosatèi pitochi el gà vosù po ca quest opera ła fuse atuada sopratuto atraverso el ministero sacerdotałe l ordene tut ora el cura e el dirize el pi vecio colegio de scołe popołari el nazareno de roma fondà da el stesso calasanzio ne ła primavera de el el calasanzio membro de ła confraternita dei dòdese apostołi el gà visità el quartier de trastevere a roma e ne ła paròchia de santa dorotea el gà verto na scoła parochiałe picenina i ło gà ispirà ło stato de abandono ed ignoranza dei tosatèi quela scoła la xe deventà l inisio dele scołe pie i xòvani ca se gà unìo a elo ne el corso dei anni i gà deciso de emetere voti e de riunirse en comunità la cesa la la gà aprovà come congregazión inte el e come ordene co un voto specifico inte el el carisma calasanziano el se gà manifestà progresivamente e el xe stà aprovà dala cesa come na mission educativa cristiana destinà a tosatèi e xòvani condivisa en una comunità de vita religiosa e svolta da persone consacrà a dio de preferenza sacerdoti l ordene el xe stà siolto par desiderio dei xesuiti en quanto i soi adepti i vegnièa considerà massa sèmplizi ne el so vestir ma dopo zirca un lustro el xe stà riautorixado da papa pio ix fino a ła morte el calasanzio el gà promoso l espansion de ła congregazión e el gà insistìo sempre nele tri carateristiche parenzo in croato pore in latin parentium ła xe na çità de ła costa ocidental de ła penisola istriana fondada oltre domiła ani fa ła se gà sviłupà intorno al porto proteto da na isołeta ciamada de san nicola sveti nikola la popolatzion de ła çità se gira intorno ałe persone rexidenti in gran parte ne łe perifarie al de fora dal çentro storico conprendendo anca i soborghi viçini ła popolatzion sałe a çirca persone la çità ocupa n area de km e çirca km de coste dal fiume quieto mirna viçin a citanova novigrad fin a fontane funtana e orsera vrsar a sud ła croasia ła xe no stato de l europa çentral ła confina a nord co ła slovenia a nord est co l ongaria ad est co ła serbia a sud co ła bosnia e erzegovina e el montenegro mentre a ovest ła se sporxe sul mar adriatico e quindi confina co l italia ła superficie territorial ła xe de km mentre ła superfiçie de łe aque teritoriałi km ła republica de ła croasia ła xe na democrasia parlamentar la xe dividesta in rejon e ła so capital ła costituise na rejon propia la capitałe ła xe zagavria in croato zagreb che ła ga abitanti el de lujo ła croasia ła xe entrà nte ła union eoropea ła croasia conta na popolasion de abitanti ła su łengoa ufiçial xe el croato se parla anca vari diałeti de origine slava o veneta ła sità de raguxa ła xe un patrimonio de ła umanità ła prima guera mondial par i contenporanei granda guera ła xe stà el conflito scominsà el de ługio sèvito che l arsiduca francesco ferdinando eredo al tron de l inpèro àustro ungàrico el xe stà copà a sarajevo bosnia erxegòvina el de giugno da parta del studento nasionałista sèrvo bosnìago gavrilo princip e terminà l de novenbre tuto scominsia co ła ritirada de caporeto efeto de ła pèrdita neła batagia de l lisonz e ne ła conseguente rotura de l fronte el exercito el torna indrìo e el se ferma sul monte grapa fra el brenta e el piave novènbre dopo i primi dì de sbandamento ła ritirada ła se organixa megio par mèrito del general luigi cadorna ła sèrve rèndarse conto che i soldai i gera strachi morti afamài e demorałixai tanti no i gaveva gnanca el s ciopo el cuaxi tuto canoni mortai e munision i gera stài abandonai par far presto e no èser circondai i austriaci visto come ndava łe robe za i pensava de rivar in pianura e de méter łe sate su łe sità su i paexi e su tuto el ben de dio che ghe gera ne łe campagne sensa pensar che i gavarìa ciapà i bocia a łe spałe su l monteo e su l piave i soldai capìa ła situasion e tirae su łe màneghe i ga costruì co tanta fadiga e tanti morti na łinea difenxiva nóva par fermar na vòlta par tute sti forèsti ła prima batagia par fermar i austro ungarici ła xe divixa in do tempi dal cuatordexe al vintisie de novenbre e da l ùndexe al vintiun de desenbre del dopo un viołento bombardamento de canoni i austriaci i taca łe nóve łinee de difexa tra cismon e el piave i méte in campo tuto queło che i ga i grossi caibri i spara fógo e anca i gas asfisianti e pian pianeło i scominsia a roxegar łe primìsime łinee giorno dopo giorno sempre più posti vien investìi da ła fanteria el roncon el prasoean còl caprie el pertega el tomba ecc sti monti sacri i vien ciapai e pèrsi tante volte co tante pèrdite fin al vintisìe novènbre giorno che vede ła brigada aòsta e soldai del batagion alpin val brenta butar fora da l col dea bereta ła divison edelweiss i austriaci i gera de pì pì ripoxai e in cuel momento pì carica ma i tajani i gèra disperai par el pericoło che coreva tuta l itałia in sto momento intanto riva i francesi e i inglexi per dar na man a i tajani dato che i gèra a corto de canoni e ghe vołeva calcòsa per tirar suxo el moral gnanca el tempo de un cafè che i austro ungarici i taca n altra volta l undexe de desembre e se torna a copare su l col de ła bereta su l còl de l orso su l axołon ecc i tajani i rexiste ma i pèrde l axołon e cusì i austrìaci i riva in vista de basan ma no xe mìa finio e el vintiun de desembre i austriaci i e ferma e tuto pe l momento taxe durante l inverno col frédo łe forse itałiane łe organixa dei gran łavori de difexa sia su l teren che in rocia sicure che co i primi caldi saria scominsià ła łòta i łavori i xe pexanti e pericołoxi dato che i xe stai spenti a ła fine de ła montagna verso basan e no ghe xe tanta tèra da drìo par fortuna o par mèrito nicola gavotti el studia e l inventa ła galleria vittorio emanuele iii na vera e pròpria strada drento ła montagna de metri tra el braso prinsipal e cuei secondari cuesti i sbóca sui fianchi del grapa co postasion de artiglieria e posti de oservasion da staltra parte vicevèrsa i austro ungarici i se prepara co ła armada a ła concuista del grapa e dopo averlo ciapà riversarse su ła pianura e ciapar a łe spałe łe diféxe su l piave ne l steo momento che ła e armada austriaca łe gavaria tacà frontalmènte ła batagia del sostisio ła scominsia ne ła note del cuìndexe giugno de l disdoto da l astego a l mar su l grapa ghe xe un gran caigo no se véde un tubo e in cueła situasion staltri taca sènsa èser visti e in póco tempo i riva su l col moschin e anca fin su l ponte san łorenso anca cima grapa vien tacada da divèrse diresion e i tajani no i ghe ła fa a tegnirli grandi scontri e tanti mòrti a ła fine i austro ungarici i se ferma su ła diretrice valderoa solarolo riciapada el giorno dopo tuto o cuasi xe tornà come prima soło che de tanti fiołi de łe dó parti no ghe xe pì tanto in cueła batagia epica ben siesentocuaranta medagie a l vałor miłitar łe xe stà dae a i fanti alpini arditi e genieri sto rixultà el xe stà na copada par i austro ungarici parché i gera restai co poco magnar sènsa abiti pochi rifornimènti e sènsa pì moral i gaveva naxà ła vitoria e dèso ła sconfita el ritmo belumat o belunéxe it ritmo bellunese el xe na vecia rima del d c xeneralmente clasificà come documénto volgar itałian ntei łibri de leteradura itałiana seben che l sia itałian geograficamente esendo stà fato nte na parte de ła penìxoła itałiana el xe lenguisticamente vèneto defati da un pónto de vista gramaticałe ghe xe xa el plural verbałe col clìtico i i lo getà moderno i lo gà à getà che anca al dì de anco el xe tìpico de tuta ła łéngua vèneta mentre in altre łéngue vien doparà na final ven i parla it parl ano mil parl en fin dal primo cólpo d ocio se véde po che xe sparìe un saco de vocałi finałi ard cavaler tut caratarìstica tìpica acor deso del vèneto belumat e trevixan pare che l sipia stà scrito in ocaxion de na guera fra belun e trevixo àxol taian asolo el xe un comune de abitanti deła provincia de trevixo axol çità preromana a xe stata ciamadà cusì dal latin acelum nome imprestà dal greco akedon che deriva da ak cioè a ponta inte el v secoło uncora prima de esar cristianixada ła çita ła xe stata nominada sede vescovil catedral de santa maria assunta dal patriarca de aquileia e a xe deventada indipendente dała diocesi de padova che a chel tempo a jera ben granda inte el ano el imperator ottone i el ga tirà via a diocesi de axol e el ghe ga consegnà i so beni al vescovo de trevixo çità anca queła originariamente inte ła diocesi de padova a chei tempi łe mese i łe dixeva uncora sonando i tamburi finché no i xe stati eliminai dal vescovo de trevixo axol e a frasion de pagnan łe xe state interesae dai fati umani e storici che xe sucesi tra l xi secoło e l xiii secolo e dae diverse proprietà che ga avù par protagonisti i vari parent deła fameja dei exełini proprietà che e xe state açertae censie e documentae co gran atension dopo che a fameja a ga pers l ultima batalia inte el quando che ai axołani ghe ga tocà giurar fedeltà al comune de trevixo inte el ano un decreto imperial el ghe riconoze a axol el titol de çità inte el al teritorio comunal de axol i ghe ga xontà i comuni de castelcuc e de monfun che i xe deventai da novo autonomi inte el łe frasion del comune de axol łe xe el xe tra łe pi importanti testimonianse de l antica çità acelum e tuti i ło riconoze come uno dei acuedoti pi interesanti scavai in cunicol inte ła rocia el primo toc se pol vedarlo in piaza angeło brugnołi ła xe el simbol deła çità su in çima al monte rico ła strutura a połigono iregołar ła xe deła fine del xii secoło inisio del xiii secoło ghe gà visù ła regina caterina cornaro e uncò el ga dentro el teatro eleonora duse el muxeo el xe dentro al pałaso deła rexon costrusion del co tacada ła logia afrescada co çène de batalia łe rexidense de axol łe xe prestigioxe e bełe łe pi importanti łe xe ła catedral ła xe stata costruìa sora a dełe costrusion de l epoca romana e risistemada da giorgio massari inte el dentro se pol amirar ła pała d altar assunta de lorenzo lotto łe xe tante łe personałità che restarà par sempre łigae al nome de axol inte el comune de axol ghe xe cognomi qualcun de proveniensa straniera i pi importanti i xe i seguenti tra parentesi el numero stimà de persone che ło porta feltracco feltrac gazzola gaxoła reginato reginato parisotto parisot forato forato basso baso bazzacco basaco ceccato cecato dal bello dal beło dalla rosa dała roxa atene en greco trasliterà come athína ła xe ła cavedal de ła gresia e caołogo deł atica ntel antighità el nome el gera col nome de ancuo che l xe sta adotà ufisialmente ntel ła se cata ntel mexo de na pianura al séntro de ła penìxoła del àtica e ła se slarga dai pie del monte parnis fin a ła costa ła xe divixa in demi come ai ténpi de ła polis ancuo el comun de atene in sénso streto el ga na superfice de soło km e na popołasion de squaxi abitanti ma l àrea urbana considerada come luz larger urban zone dal eurostat ła cónta abitanti e ła xe cusì ła sètima conurbasion più granda del union europea e ła quinta cavedal più popołada del union in sta manièra ła fa col pireo e l resto de ła conurbasion el de ła popołasion grega atene ła xe na metròpołi cosmopołita e ła xe el séntro econòmego finansiario industrial e cultural de ła gresia e ła ga na serta inportansa a liveło europeo ma anca mondial ntel ła xe stada clasifegada come ła sità nùmero trentadó par richesa e par poder de cronpar e come ła nùmero ventisinque par costi nte na reserca fata da ła socetà svìsera ubs ła xe recordada sui libri de storia par ła nasùa de ła democrasia par èser stada ła sede de ła cademia de platon e l liceo de aristotele oltra che ghe xe nasùi socrate pericle sofocle e paréci altri fiłòxofi e personagi inportanti del antighità ła xe stada daspò na polis intrante e ła xe considerada el nio de ła siviltà osidental in ani più resénti ła xe stada al séntro de ła tension de tuto el mondo par averghe organixà co suceso i xoghi ołìnpeghi ntel e par l inaugurasion del nóvo muxeo del acròpołi ntel che l ga verto de novo ła discusion che ła revarda i marmi de elgin altro łógo de grando interese turìstego el xe l acròpołi patrimonio de l umanità recognosùo dal unesco nte ła qual i spica par inportansa el partenon l ereteo e i propilei da recordar i xe anca i resti del agorà e l areòpago tradisionalmente ła protetora de ła sità ła xe ła dea atena rafigurada sia sul stema che su ła bandièra de ła sità atene la xe xemełada co łubiana en slovèn ljubljana ipa ub na en todesco laibach ła xe ła cavedàl de ła republica slovena fin da l independensa inte el situà so ł picinìn fiume ljubljanica ła prexenta n interesante çentro storico en stiłe liberty łubiana xe anca n importanta stasion feroviaria inte i cołegamenti infrà eoropa oçidentałe e orientałe el nome ljubljana el deriva dal prefiso ljub dal sostantivo slavo ljubezen en vèneto amòr aféto che l ga ła stesa raixa del inglexe love e del todesco liebe se pol quindi denominarla łeteralmente çità de l amór come speso ła xe ciamada anca dai so abitanti inte el łubiana e l teritorio çircostante carnioła i xe deventà na provinsa itałiana de ła regiòn de ła venesia julia co sigla automobilistica lb łe łéngoe ufiçiali łe jera l itałian e l slovén ła carega xe n ełemento uxà par sentarse xeneralmente costituìo da un piano orizontàl che pògia su ganbe e da no schinàl i materiałi coi quai xeneralmente se costruisse łe careghe i xe legno fero plastega ma esendo dei oxeti majormente utiłixà come exerçisio stiłistico dai designer de tuti i tenpi no i xe pochi łi exempi creai co altri materiałi ła pì antica forma de carega gera queła egissia de legno piturà o entarsà co materiałi presioxi quałi ebano avorio o metało ła podaria aver i piè a forma de sata de animal i babiłonexi i doparea careghe de legno de palma un materiałe morbido e façiłe da łaorà mentre i re asiri i uxava troni ricamente decorai cióxa cixa come pronunsia da chi che ghe abita senò ciòxa la xe na isola al sud de la laguna veneta che conta abitanti dela provincia de venesia secondo per popolasion dopo el capoluogo oltre a ciò a xe anca un porto uno dei porti pescherecci pì grandi de l adriatico cióxa la se trova su na picola penisola fra la laguna veneta e el delta del po a metà strada tra venesia e ferara a cióxa pì precisamente nele frasion de marina e isolaverde xe presente un lido la spiaia de marina se estende dala boca de porto de cióxa fin ala foxe del fiume brenta la spiaia de isolaverde invese se estende dala foce del fiume brenta fin ala foce del fiume adese par tuta la spiaia ghe xe rinomai stabilimenti balneari che i xe na risorsa economica per la cità in sta sità xe stà vescovo domenico maria mezzadri del al cióxa xe un caso demografico unico in italia l alto taso de omonimia tra i do cognomi principali boscolo e tiozzo ga indoto l uficializasion nel registro del anagrafe dei detti tipici de tuto il veneto e usà popolarmente per distinguere i vari rami de una stesa fameja sui documenti uficiali patente di guida e carta d identità compresi sti deti i vien inserìi a tuti i efeti de lege per fare dei esempi dei boscolo se distingue i forcola i bachetto i anzoletti i gioachina i cegion dei tiozzo i caenazzo i fasiolo i napoli i campanaro i brasiola ła finlandia ła xe un paese de ła eoropa setentrional ła se cata inte ła penisola scandinava ła confina a nord òvest co la svezia a nord co ła norveja a est co ła rusia a sud e a òvest col mar bàltego el teritorio de ła finlandia el xe logà inte ła banda oriental de ła rejon giogràfega ciamà fenoscandia el xe ciapà infra i e i de latitùdene nord oltra un terzo del teritorio el xe a nord del sircoło połar àrtego questo el fa el paéxe uno dei stati pi setentrionałi al móndo ła morfołogìa del teritorio ła xe conseguénsa de grandi moviménti jasałi glaciai a sud el rixulta un teritorio pa l pi pian co numaróxi łaghi e ìxołe a nord del fiume oulujoki el teritorio el canbia aspeto se cata prima numeróxi riłievi cołinari fin a rivar inte ła banda nord osidentałe del paéxe a ła banda oriental de łe alpe scandìnave ła xe bagnà a sud dal gólfo dè finlandia e a òvest dal gólfo de bòtnia ła costa del paéxe pur séndo xeneralménte basa ła xe iregołar e ła frontéja numaroxìsime ìxołe el fiume pi lóngo del paéxe el xe el kemijoki che el sbóca inte el gólfo de bòtnia da łe bande de ła sità de kemi se ricorda anca el oulujoki ghe xe numaroxìsimi łaghi sérca łaghi de orìxene jasałe e de ogni dimension tante olte cołegai infra de łoro e co numaróxe ìxołe in particołar inte ła banda sud oriental del paéxe el clima de ła finlandia l incónbe a ła fasa climàdega temperada fréda vista ła latitùdene ła ga caràteri de tranxision intra i climi continentałi de łe xone ruso siberiane e i climi oseanisi de łe xone atlàntiche a òvest łe foreste łe coverze sérca el del teritorio inte ła banda nord oriental del paéxe si estende ła łaponia ła tera de ła tundra la finlandia dal la xe divisa inte sete azenzie regionai che le se devide inte vinti altre region maakunta pì pichiole la fa part de l union eoropea la ga sirca cinque milioni de abitanti ła łaponia ła xe abitada oltra che dai finlandéxi da na minoransa sami łe foreste łe costituise ła major risorsa del paéxe che el xe un inportante esportador de legne e pasta de legna uxà par prodùxar carta in łaponia el xe difuxo l ałevaménto de rene prategà da i sami ła irlanda éire en irlandexe ireland en inglexe ufisialmente republica del irlanda ła xe on stado ingaxià nte na republega che ła ciapa rento de łe contee del ixoa del irlanda ntel eoropa nord osidental ła confina a nordest co ła irlanda del nord ke fa parte del regno unido éire el xe na fórma nominativa del sostantivo in gaèłico sendo ła fórma dativa éirinn e cheła xenitiva éireann intranbi i nomi łi nase par defignir ła intiera ìxoła de irlanda e soło che resentemente łi vien utiłixai par el stato in vèneto xeneralménte el stato el vien ciamà senpliseménte irlanda a parte quando che se parla anca de l ìxoła in xenare o de l irlanda del nord onde che ła xe ciamada éire o col nome par estéxo par no xenerar inconprension de vario xenare ła costitusion irlandéxe de el ła aférma che el nome del stato el xe éire in irlandéxe e po ireland in ingléxe el republic of ireland act de el el aférma che ła descrision oficial de el stato ła xe poblacht na héireann in irlandéxe e republic of ireland in ingléxe par distìnguar el stato da l ìxoła intiera e enfatixar ła fórma republicana oltre che ła total indipandénsa ła nasion ła ga anca altri nomi e soranomi in ingléxe cofà éire the free state el stato łìbaro e twenty six counties łe contee seben che tante olte sìe doparà el nome estéxo che el xe l ùnego tra l altro asetà dal regno unìo par tratai e inisiative internasionałi el vien uxà el sénplise nome irlanda spéso inte el regno unìo el vien ciamà anca southern ireland irlanda del sud da el el stato el xe ciamà co tute e do łe łéngue costitusionałi irlandéxe e ingléxe co i contraségni éire ireland ła republica ła ocupa ła banda sudosidental de ł ixoła d irlanda durante ł era glaciałe ł ixoła de irlanda ła xera tacà ała gran bretagna e questa al continente eoropeo el monte pi alto el se ciama monte carrauntoohill m el fiume pi łongo el xe el shannon km par un çerto tenpo xera posibiłe vegner a pie da ł eoropa fin in irlanda difati ghe xe trace ntel periodo mesołitico ani prima de cristo deła presensa de omeni rivà dal continente mejari de ani pi vanti nteł era del fero xe rivà i celti fra ł otavo e l primo secoło vanti cristo e i xe diventà ła definitiva popołaxion de ł irlanda i romani no xe mai sbarcà su ł isoła ma i ła conoseva col nome de hibernia ntel secoło dopo cristo anca grasie a san patrisio xe rivà el cristianesimo ntel alto medioevo visto ke ł ixoła ła xera al riparo dełe invasion barbariche ghe xe sta na grande fioridura culturałe cristiana in raquanti monasteri sparsi ntei diversi regni celtici con produxion de manoscriti el libro de kells bigiù e altri atrezi ma soratuto xe partii dał irlanda un saco de misionari san cołonban san gało etc ke in pratica i ga riportà indrio el cristianesimo in eoropa dove ke ghe gera devastaxion e guere continue dal nono secoło però taca a rivare ondà de vichinghi ke brusa monasteri ciese e case ma ke anca i se inpianta pian pian su ł ixoła mis ciandose coi celti e fondando çità come dublin cork limerick waterford ntel i inglesi col re normano enrico secondo i invade ł irlanda scuminsia secołi de guere fra i celti o celto vichinghi e i inglesi ke vol comandare ała fine ntel i inglesi i vinse na volta par tute col fato ke intanto ł inghiltera ła gera diventà protestante mentre ke i irlandesi i gerà restà catołici i inglesi ała fine del secoło i ga portà in ulster coloni protestanti dała scozia e dał inghiltera co ła guera portà da cronwell in irlanda contro i catołici xe morta metà deła popołaxion dal el parlamento de dublin no l ga pi acetà catołici anca se el deła popołaxion ła xera catołica i irlandesi i ga tacà ntel corso dei secołi a ałearse co tuti i nemisi deł inghiltera basta ke i ghe dese na man a butarli fora ma ła ghe xe senpre ndà sbusa prima coi spagnołi de filippo secondo dopo coi francesi infine coi todeschi ntei ani quaranta del secoło su miłioni de irlandesi miłion xe morto de fame nteła grande carestia e miłion e mexo xe emigrà par sta tragedia xe sta ancà incolpà łe połitiche agricołe protezionistiche del governo inglese incurante del destin dei catołici irlandesi dopo ła rivolta del e ani de guerija ała fine ntel xe rivà l indipendensa ma dełe contee deł ulster łe xe resta łigae al regno unido cofà irlanda del nord tra i irlandesi ghe xe sta quełi ke ga acetà l indipendensa fata cusì coła spartixion e quełi ke i vołeva continuar ła guera finkè l irlanda no ła fuse sta unida cusì xe s ciopà ła guera civiłe durà fin al quando ke ga vinto i primi fra i altri nteła guera civiłe xe sta copà anca el patriota deła lota par ł indipendensa michael collins par tradixion ł ixoła de irlanda ła xe divisa in quatro provinçe connacht leinster munster e ulster co contee ventisie dełe quałi łe xe nteła republica de irlanda ła xe divixa in consiji de contado county councils consiji de sità e de contado city and county councils consiji de sità city councils ła fa parte del union europea ła so capitale ła xe dublin ła gà quatro milioni de abitanti ła religion pi praticada xe el catolicesimo dopo vien i anglicani e i presbiteriani łe lengoe uficial łe xe el gaelico o irlandexe e l ingléxe ł irlanda ła ga na economia vispa e ativa el redito pro capite xe el secondo al mondo ancò ł economia ła se baxa soratuto su ł industria spece queła par l esportasion l irlanda xe el primo esportatore al mondo de beni łigà al software ła ga avudo na grande cresita anca el setore dei servisi e el turismo dopo ł indipendensa ła republica ła xera pitosto poareta e ła se tegneva su co ł agricoltura ntel coł entrada nteła comunidà eoropea adeso union eoropea xe canbià łe robe un uso intełigente dełe risorse mandà da bruxelles e na połitica fiscałe de tase base par quei ke meteva su inpresa ga fato s ciopar l economia in particołare el baso prelievo fiscałe par i capitałi foresti e el fato de esare un paese de łengoa inglexe drento l eoropa ga atirà un saco de multinasionałi e de capitałi apunto co na cresita vertical deł economia scancełando ła disocupasion ntei ani del ventesimo secoło ghe xera un taso de cresita del ał ano e ł irlanda par questo vegneva ciamà ła tigre celtica ntel se xe rivà al punto ke i do governi deł irlanda e dei stadi unidi d america i ga fato n acordo ufiçial par regołar ł imigrasion dał america de gente in çerca de lavoro quando ke na volta i xera miłioni i irlandesi ke partiva in nave par trovar lavoro in america el skeo xe ł euro ła svìsera en tedesco schweiz en françexe suisse en itałian svizzera en romançio svizra co nome ofiçial confederasiòn svisera en tedesco schweizerische eidgenossenschaft en françexe confédération helvétique en itałian confederazione svizzera en romançio confederaziun svizra el xe un paexe de l eoropa çentrałe ła confina a nord co ła xermàgna a est co el liechtenstein e l austria a sud co l itałia e a ovest co ła fransa ła confederasion svisera ła jera abità inte l antighità dai elvezi on popoło de raixa gàłega ła xe stà concuistada dai romani guidai da giulio cesare durante ła so concuista de ła gałia el de agosto del i raprexentanti de tre cantuni i ghea decidesto de ałearse formando na confederasion isteso ła jera senpre influensada da l inpero austriaco ła xe stà riconosùa indipendente co ła paxe de vestfalia in tel napołeone ła ga invadesta in tel e la xe deventada na repùblega in tel se ga riformà na confederasion ciamada confederasion elvètega in tel col congreso de viena ła xe stà riconosùa cofà stato de neutralità prmanentemente armada ła svìsera ła xe on stato federałe ła xe dividesta in cantoni ognun co ła so otonomia lejislativa e fiscałe ła xe senpre stada neutrałe anca tegnendo rełasion comerçiałi e pułìteghe co altri stati e ła ga negà de vołer ndar drento in te ła cee e ła nato ła cavedałe federałe ła xe berna che ła xe anca ła cavedałe de l omonimo canton durante ła rivolusion protestante en svisera vivéa do inportanti teołoghi cofà ulrico zwingli e giovanni calvino la danemarca la xe un stato che el se trova in tel nord de l europa la confina a sud co la germania la xe bagnada dal mare del nord a ovest e dal mar baltico a sudest e la xe separada da la norvegia e da la svezia dai stretti de skagerrak a nord e de kattegat a nordest la xe considerà parte dei paesi scandinavi ma in realtà no la se cata mia su la penisola scandinava el paese el xe fato da na granda penisola el jutland e un zentinaro de isole e isolete le pi grande le xe sjlland fyn falster lolland vendsyssel thy e bornholm grassie a sta conformazion giografica storicamente la danimarca la ga senpre poduo tegner d ocio chi ndasea drento e fora dal mar baltico la danimarca la xe na monarchia da pi de mile anni nel la xe deentà na monarchia costituzional e dal la xe na monarchia parlamentar el regno de danimarca danmarks rige el ciapa rento oltre a la danimarca vera e propria anca le isole fr er e la groenlandia che i ga comunque na granda autonomia dal la fa parte de l union europea mentre le fr er pur fasendo parte del regno no le xe entrà ne l union e la groenlandia la sa tirà fora nel la so capital la xe copenaghen finora i danesi i ga preferio tegnerse el so scheo la corona danese inveze de l euro lori e i britanghi i xe i unici che i ga dei acordi speciali co l union europea che dise che no i xe obligà par forza a doparar el scheo comune se no i vol la moldavia o moldova la xe un stao de l europa oriental la confina a nordest co la ucraina e a sudovest co la romania la cavedal del stao la xe chiinu la ga na popolazion stimada de cerca abitanti dei quai inte la cavedal la lengua ofizial la xe el moldavo che el coresponde lenguistegamente a la lengua romena za parte del principà de moldova inte el la xe deventada parte de l inpero russo inte el dopo de la rivoluzion de otobre in russia la xe stà unia a la romania inte el la xe stà de novo conquistada da l union sovietica el agosto la se ga dechiarà independente lislanda ísland in islandese l é on nasion de la eoropa setentrional el teritorio el corisponde co la isola omonima che l é tel nord del oceano atlantico setentrional a sudest dela groenlandia e a nordovest de le fr er l islanda la toca col so bordo setentrional el sircol polar artico sta isola l é che la à na granda atività vulcanica ghe n é diversi vulcani ativi sula tera e arènt ala costa sofioni de vapor laghi termali e geyser scuazi tuto el tarén l é de orizene vulcanica l é na tera de giasèri se ricorda el vatnajkull en imenso giasèr a calòta de sti giasèri parte tuta na seria de ghèbi co na grant portaa de aqua con cascae che scava el tarén vulcanico se ricorda la cascaa dettifoss la vien riscaldaa dala corente del golfo a partir del l islanda la é staa colonizaa dai vichinghi che i rùea dala norvegia ma la avéa bu anca coloni celti dał irlanda intotno al an la isola la à tacà e vegner evangelizaa la é staa posidimento danese prima de deventar repùblica independente tel l é na repùblica no la fa part dela union europea ma la é drio entrarghe la cavedal e sità pi inportnate l é reykjavik altre sità importanti l é akureyri hafnafjrur keflavik kópavogur la popolasion la se concentra sule coste e tela sità importanti la islanda la à abitanti che i parla l islandese ghe n é anca dialeti norvegesi e danesi la religion l é quasi par tuta la ènt quela evangelica luterana l un par sento i é catolici romani soto la diocesi de reykjavik la base stòriga de l economìa islandese l è stat la pesca l islànda la à na gran flota de pì de mili navi de pesca al contrario el rèst del setor primàrio el é poch svilupà agricoltura ghe n é poca se pianta cartùfole fén e en cic de fruta e verdura coltivada tele sère la produze anca energia geotermica e idroeletrica a bon marcà l islànda la àna gran rete de stamiblimenti par la laorasion del pés ten sti ultimi ani se à svilupà anca altri tipi de industria on pianeta l è un corpo seleste che no l sbarluxega de luxe propria no produsendo enerxia traerso la fuxion nucleare diversamente da łe stéłe che da torno ste cuà i pianeti i orbita la masa dei pianeti xe sufisente a darghe na forma sferoidal andove la so dominansa gravitasionale ghe permeta de mantegner libara la so fasa orbital da altri corpi de dimension pari o maxori sta definision la xe divegnua ofisale inte l astronomia el de agosto del co la so promulgasion ufisale da parte de l union astronomega internasionałe prima no ghe jera na definision presixa ma na indicasion che la njien da l antica astromia greca andove se considerava on pianeta come on calsiasi corpo seleste doto de masa significativa che el se movese so orbite fise tuti i pianeti del sistema solare a parte de la tera i ciapa el nome dai dei romani e gresi i so sateliti naturai li tole el nome da dei e personaji de la mitoloxia clasega o opare teatrali de shakespeare i asteroidi i pole tore el nome da chi che li scopre sta roba la xe sta sielta da l union astronomega internasional in tel nostro sistema sołare ghe xe oto pianeti da co xe sta conosua l existensa de eris e de altri oxeti caxi conpagni de elo inte la fasa de kuiper inte el xe sta mesa in discusion se la definision de pianeta sia justa par dirghe a pluton inte el dopo on longo bota e risposta l è sta ridefinio come pianeta nano in conpagnia de haumea makemake e cerere che l jera considarà el pì grando asteroide xe sta conosua la prexensa de n altro pianeta nano el so nome xe sedna che el xira intorno al sole a na distansa media de miliardi de km olte pì distante de pluton el nome xe sta ufisalixà inte el autuno del mercùrio el xe el primo pianeta del sistema sołare in ordine de distansa dal sołe e el xe pì picoło in dimension a si tratta de on pianeta terestre de dimension modeste co on diametro inferiore ała metà de queło terestre el apare pexantemente craterizà anche a causa deła mancanzaa de on atmosfera aprezzabiłe che ła posa atutire i impati meteorici e par questo el so aspeto el ricorda da visin queło deła łuna mercùrio el xe dunque el pì picinin dei pianeti rocioxi del sistema sołare interno el so nome el deriva da queło de ł omonima divinità romana el so sinboło astronomico unicode el consiste nte na rapresentasion stiłizà del caduceo del dio tratandose de on pianeta interno rispeto ała tera mercùrio el pare senpre tanto visin al sołe ła so ełongasion masima ła xe de al punto che i tełescopi terestri i ło pol vedar soło de rado de giorno a luminosità de el sol a impedixxe de vardar direttamente mercurio ma se pol vardarlo subito dopo che el sol el sè calà o altrimenti a matina presto prima che el sol el vegna fora visto però che el gà un periodo de rotaxion troppo curto se pol vardarlo soeamente ogni pochi dì uno drio de chealtro inoltre par no longarìa o ungarìa ła xe un stato de l europa sentrałe ła confina a nord co ła slovachia a nordest co ła ucraina a sudest co ła romania a sud co ła serbia a sudovest co ła croasia a ovest co ła slovenia e ła austria el teritorio de l ongaria a destra del danubio el xe sta conquistà nel i secolo a c dai romani e el xe deentà parte de l inpero come provincia de pannonia co le invasion barbariche xe rivà i avari che nel i xe sta batui da carlo magno in seguito xe rivà i ungari che ne l anno i ga incoronà el primo re de l ongaria stefano i che el ga convertio el so popolo al cristianesimo e creà un forte stato feudal quando el xe morto nel xe ndà su par un breve tocheto el venexian pietro orseolo che l era fiol de la sorela de stefano e quindi l era l erede legitimo visto che stefano nol gavea fioi però dopo pochi ani el ga perso el trono par na rivolta i disendenti de stefano i ga comunque mantegnesto el trono de ongaria fondando la dinastia dei arpadi fin al quando la fameja la sa estinto el regno el ghe xe passà quindi a na serie de sovrani foresti dal xv secolo i ongaresi i ga dovesto vedarsela coi turchi otomani a l inizio i ongaresi i ga tegnuo bota venzendo presenpio la bataja de belgrado nel ma dopo un secolo e passa de guera continua i turchi i ga vinto la granda bataja de mohacs conquistando bona parte de l ongaria che i ga doparà come base par atacar viena nel dopo la sconfita patia a viena i turchi i ga scuminzià a cedar e i asburgo i ga podesto conquistar un toco a la olta tuta l ongaria nel i ongaresi i se ribella ai austriaci dichiarando l indipendenza ma la rivolta la va a finir mal i ghe riproa però dopo la sconfita de l austria ne la guera contro la prussia del e col conpromesso ausgleich del i riese a farse dar un anpia autonomia l inpero austriaco el deenta cosita inpero austro ungarico nel dopo la sconfita ne la prima guera mondial l ongaria la dichiara l indipendenza e nase la republica ne la seconda guera mondial l ongaria la se mete da la parte de germania e italia e a la fine de la guera la vien ocupà da l union sovietica che la mete in pié un goerno comunista e totalitario i ongaresi i proa a ribelarse nel ma el paese el vien invaso de novo da l armata rossa che la stofega nel sangue la rivoluzion finalmente nel quando casca el muro de berlin el regime el cede e ritorna la democrazia nel l ongaria l è entrà ne l union europea ła ga cofà capitałe budapest intra le varie sità se ricorda egra los angeles nome orisenario ciudad de la iglesia de nuestra seora de los angeles sobra la porziuncola de asìs comunemente brevià in la a xe a pì granda cità de la california e a seconda de tuti i stati unìi de merica co new york e chicago a xe una de le tre metropoi pì inportanti del paese e el xe un centro economego de coltura sientifego el sindego el xe antonio villaraigosa primo sior de orisene spagnole a deventar sindego dal proabilmente el sinbolo de la el xe la famosissima scrita su le coline de hollywood sora de la cità uncuò hollywood le xe na meta turistega ma le pì inportanti case del cinema se ga da tenpo trasferìo fora de la cità soratuto inte la san fernando valley da chel altra banda de le montagne e quelo che el stà oncora là dai ani de oro xe le stele co i nomi dei divi sui marzapiè e i locai de moda nel sunset boulevard de note comunque no xe tanto racomandà pasegiar la zona de hollywood boulevard cofà anca downtown la municipalità de los angeles la costituisse insieme a tanti altri centri de le contee de los angeles e orange na vastissima area urbana che co oltra migioni de abitanti la xe la seconda dei stati unìi dopo de quela de new york e intra le prime del mondo i abitanti de los angeles conossùi anca come angelenos la cità la ga una de le popolazion pì diversifegae etnigamente del mondo inte i stati unìi solo miami la ga na parcentual pì granda de abitanti nassùi a l estaro l aeroporto internazional de los angeles lax la xe la magior porta de acesso de la cità soratuto par i inmigrai la popolazion de orisene ispànega soratuto messicana la aumenta in mesura considerevole de ano in ano al punto che oramai el la xe de orisene latina e la cità la xe intieramente bilengual la popolazion asiatega la xe la pì granda dei stati unìi inte la contea de los angeles vive cerca de asiàteghi los angeles la ospita le pì grosse comunità mondiai de armeni filipini guatemalteghi ongari israeliani coreani messicani salvadoregni thailandesi e fora dei rispetivi paesi a los angeles se cata anca le pi grande comunità statunitensi de iraniani e zaponesi anca la popolazion de orisene nativa mericana la xe consistente a los angeles se cata consistenti comunità ètnighe oisenarie de oltra paesi e se parla inmanco lengue difarenti enclaves etnighe cofà chinatoen filipinotown koreantown little armenia little ethiopia little persia little tokyo thai town le testimogna el caratar ipernigà de la cità cofà a new york a chicago o a san francisco la comunità italo mericana la xe numarosa cofà quela de orisene irlandese a todesca el stesso el val par i afro mericani che i rapresente l de la popolazion le forti desparità economeghe presenti intra le vare comunità le xe stae inte el tenpo orisene de vere e propie rivolte popolari cofà quela del anca par vìa de descrimenazion rassiai dolce gabbana xe na casa de moda italiana fondà dai stilisti domenico dolce polizzi generosa palermo agosto e stefano gabbana milano novembre co a sede a legnano milano dolce gabbana stie de lusso non convensional innovativo par omani e done che esprime tramite el vestire a sò personalità a vien considarà a prima linea e a xe a pì costosa dg xe un marchio ispirà a tute e robe contemporanee el rapresenta libertà irriverensa xe amato da xovani e innovatori e el xe detto seconda linea dg junior pa ì pì picenini dolce gabbana salta fora nea canson my humps de i black eyed peas gata sandunguera de mey vidal ft qbanito da ll cool j nea canson loungin who do ya luv e nea canson p i m p de i cent ernest hemingway de lujo oak park rente a chicago de lujo ketchum idaho el xera un scritor merican dopo ver fato ła prima guera mondial sul fronte italian el gà scuminsià ntel col romanzo the sun also rises publicà en italia col titoło fiesta el romanzo a farewell to arms en italia come addio alle armi publicà ntel el gà dato fama mondiałe pi tardi hemingway el gà scrito el romanzo to have and have not avere e non avere in tel for whom the bell tolls per chi suona ła campana che l conta de ła guerra çivil in spagna sto romanzo qua xe deventà conosùo come un capołaoro in tel hemingway el gà ricevù el premio nobel par el raconto the old man and the sea il vecchio e il mare ła łetonia ufisialmente repùblica de łetonia en łèton latvijas republika ła xe un paéxe situà inte l eoropa setentrional ła confina a nord co l estonia a òvest co ła rusia a sud ost co ła biełorusia a sud co ła łituania e a òvest ła xe bagnà dal mar bàltico ła ga na superfisie de km ła xe conpresdésta intra i e i de łatitùdene nord e i e de łonxitùdene est rivolxesta su ła banda oriental del mar bàltico el teritorio el xe formà da pian trocà da cołine che no łe pasa i m de altessa el punto pi ełevà del paéxe el xe el gaizina kalns che eò riva ai m de levatésa el paéxe el xe bagnà dal mar bàltico ła łónga costa km ła xe prevałenteménte sabióxa e no ła ga ìxołe l ełeménto caraterixante del łitorał łèton el xe el gólfo de riga o baia de riga in łèton rgas jras lcis l àrea intrigada dal gólfo ła xe de km e ła fondésa màsima ła xe de m el fiume prinsipal el xe ła daugava altri fiumi che i córe su teritorio łèton i xe gauja venta lielupe abava quellinor ghe xe pi de łaghi de orìxen jasal el de ła superfise de ła łetonia ła xe boscóxa se cata anca xone de tórbiera e de pałude ła łetonia ła xe costituìa da quatro rejon tradisionałi curlandia kurzeme łivonia vidzeme semigałia zemgale e łatgałia latgale ła łetonia ła xe na repùblica parlamentàr l atuałe primo ministro l é laimdota straujuma mentre ł atuałe prexidénte deła republica el xe raimonds vjonis ła cavedal ła xe riga ła łetonia ła ga de abitanti ła łetonia ła ga ła sévente conpoxision etnega in parsentuałi ła popołasion ła xe prinsipalménte de rełijon cristiana el pi grando grupo el xe qeło łà łuterano co pi cee parsentuałi de catòłisi e de ortodosi orientałi n altra rełijon ła xe el dievturi che el ga raixe stòreghe baxae su ła mitołogìa del perìodo pre cristian inoltra in łetonia ghe xe na comunità ebrea che ł xe prinsipalménte qeło ła che resta del perìodo soviètego ła comunità ebrea łètona ła xe stà anientada durante ła secónda guera mondiałe secondo l ùltimo censiménto ofisial inte el ła jera formada da ebrei sérca el de ła popołasion total ła łéngua ofisial de ła repùblica de łetonia ła xe el łèton el ruso el xe in asołuto ła łéngua de minoransa pi prexente parlada o capìa almanco da na bóna part de popołasion no rusa ła łéngua łatgałiana ła xe difondésta inte ła łatgałia miguel de cervantes novełista poeta e dramaturgo spagna el xe nà el de setenbre de el e xe morto el de apriłe de a madrid al xe stà interà el de apriłe e popołarmente a se conoze sta data cofà queła de ła so morte el xe considerà ła msima figura de ła łiteratura spagnoła el xe oniversalmente conozesto soratuto par gaver scrito l inzegnoso nobilhomo don chissote de la manchia che raquanti críteghi i lo descrive cofà la prima novela moderna e una de le mejo opare de la leteradura universal se ga dà a sto homo el soranome de principe dei inzegnosi a se supone chel miguel de cervantes el xe nasesto a alcal de henares tegnendo anca conto de łe so dichiarasion che łu prexiso gavea xurà inte ła ncora łe existe conjeture sora el so vèro posto de nàxita el dí exato del so vegnere al mondo el xe parò ncora poco prexiso e conozesto a xe curioxo chel so cognome saavedra nol conpare mia inte i primi so scriti probabilmente el ga scumisià dopararlo pa diferensiarse de on so omonimo i baìcoi i xe biscoti séchi tipici de venesia i se ciama baìcoi parché a só forma a ghe someja a quea del pésse baìcoo o bransin i va ben par èsser tociai nea ciocoata nel cafè nel tè o nel vin dolse par farli ghe vol tempo e boresso ma ghe ne val la pena se pesa g de farina de fior e se li mete a fontana sula tola e se ghe incorpora subito g de levà de bira se lo compra dal forner soto casa destemperà in un poco de late tiepido se scominsia a impastar co forza fin che se forma una specie de balòta co un cortein se ghe incide una croxe par sora e po se mete la pasta a levàr par meza oreta coverta co un tovagiol neto quando che se vede che la bala xe deventada quasi el dopio se la rimete sula tola e se ghe incorpora ancora g de farina de fior meso eto de butiro descolà na ciara sbatua un pizegheto de sal se impasta tuto da novo e co forsa ogni tanto se ghe zonta un giosseto de late tiepido in maniera da far su na bela balòta de pasta elastica e consistente questa po se tagia in parti che se rodola fin a tirar fora un cilindro longo quasi cm sti cilindri i va messi sula piastra del forno un pocheto onta e un poco distanti uno da staltro se i coverse col solito tovagiol neto e se i lassa levar par ora e meza passà el tempo giusto se impìra la piastra nel forno che sarà fato scaldar in precedensa e lassarli dentro solo minuti cioè finchè la pasta deventa rosa sensa che la fassa la crosta se cava la piastra dal forno e se lassa riposar i cilindri coverti dal solito tovagiol neto par ore cussì intanto i deventa fredi dopo e fatidiche ore se scominzia a tagiar i cilindri de pasta a fetine sotii e me racomando de sbiego come quando che se tagia el salame ste fetine de pasta se ciama baìcoli e se li rimete sula piastra zà caldeta e se impira da novo sul forno caldo i baìcoli ga da biscotàrse cioè ciapar un bel color de oro da tute do le parti prima de magnarli bisogna lassar che i deventa fredi viena en tedesco wien en bavarexe wean ła xe ła cavedal e al steso tenpo un stato federà de l àustria conpletamente sircondà da ła basa àustria viena ła xe sede de inportanti organixasiòn internasionałi fra łe quałi opec aiea e onu el çentro storego de ła çità xe stà dichiarà patrimonio de l umanità dal unesco abità xà dai celti viena ła xe deentà na sità romana inte el i secolo d c col nome de vindobona catandose propio so l danuvio ła xera na sità de frontiera inportante par defendar l inpero da łe tribù xermaneghe del nord inte el alto medioevo ła zona de viena ła xe sta invaxa da vari popołi prima i longobardi po i slavi i avari e i magiari fin cuando che inte el l inperador del sacro romano inpero otto i el ga parà via i magiari e inte el el ga dato viena a la fameja dei babemberg xe tacà quindi un longo periodo de sviłupo deentando una de łe sità pi inportanti de l inpero e inte el xe nato el ducato d àustria co viena cavedal inte el s a estinto ła dinastia dei babemberg e inte el l àustria la xe sta ciapà da rodolfo d asburgo re de xermania e xe tacà la dominasion asburgica che ła ndarà vanti fin al ła xe sta sedià dai turchi na prima olta inte el ma i vienexi i ga tegnù bota i turchi i ga riproà inte el e i xe rivà a tanto cusì da ciapar ła sità e invadar l eoropa sentral ma i xe sta fermà da n aleansa de polachi e todeschi soto el comando del re de połonia jan sobieski inte el ła a ospità el congreso de viena che l ga ridixegnà l eoropa dopo łe guere de napoleon dopo che xe cascà l inpero austro ungarico a seguito de ła prima guera mondial viena ła xe deentà cavedal de ła republica austriaca inte el ła xe sta ciapà da hitler e dopo ła seconda guera mondial i aleati i ła ga divixa in cuatro xone de ocupasion come a berlin e dal ła xe tornà cavedal de l àustria viena ła xe xemełà co adam bernard mickiewicz zaosie de diçenbre costantinopołi de novenbre el xe considerà el pi iłustre poeta połaco el xe nato el de diçenbre a zaosie vizin a nowogródek nel vecio gran dogado de lituania da na fameja de antico lignàgio ma finìa en rovina ła so formazión culturałe imbevùta de clàsici la se gà andà completando al università de vilnius dal al dal al el gà eserzità l atività de profesor a kowno dopo èssarse interesà a i filosofi franzesi iłuministi come voltaire presto el gà scuminsià ad apasionarse a i capołaori dei grandi scritori romantici schiller e byron a vilnius el se gà afilià a na sozietà segreta conosùa co el nome de filomati e filareti fortemente critico en raporto a el paterno strucòn russo sul regno połaco inte el el xe stà arestà dala połizia russa co altri acòłiti de ła setta el xe stà imprezonà par alcuni mesi e no el xe tornà mai pi nele so tere el gà visùo quindi a odessa mosca e san pietroburgo strenzendo ligami co numerosi scritori russi tra cui alexandr pushkin come poeta el gà scuminsià a incontrar i primi suzèsi co l opera ballady i romanse balade e romanze de el che la verze l età romantica ne ła leteradura połaca ła prefazión de l opera la xe na fotografia sula leteradura de l europa ozidentałe tra el ed el el gà composto l opera teatrałe dziady gli avi nel quałe el gà conferìo a ła połonia un ruoło de guida par le altre nazion europee el titoło de l opera el xe vegnùo da na vecia festa popołare bielorussa che gà luogo durante ła festa de ognisanti celebrazion ale quali mickiewicz el partezipava durante ła so xòvineza en lituania ła seconda parte la descrive le soferenze terene presentando fantasmi de xente maltratà tosatèi che no pode rivar in paradiso parché no i gà soferto sula tera e contadine vèrzini che no le gà mai sperimentà né l amor né le so soferenze ła terza parte la presenta el martirio de ła połonia e la mostra na visione de el futuro de ła nazión ne ła quałe le soferenze le xe paragonà a ła passion de cristo sta vision la se sara co ła profezia de un misterioso messia dela połonia de nome ła quarta parte la xe un monodramma el protagonista el xe ło spirito de un xòvane suicida consumà dala passion che ło gà portà a ła follia e po a ła morte durante el so esilio mickiewicz el gà scrito tra i altri konrad wallenrod un poema filosofico che gà ispirà ła xòventù połaca ne ła łota contro l opression nel opera un maestro lituano de l ordine teutonico el demołìse le so atività inte el mickiewicz el se cata en crimea e el publica el so laoro erotico sonety krymskie soneti de crimea sibèn ispirà dal panorama de ła steppa ła so anima e ła so mente le xe sempre pi assorbìe dai so sentimenti nazionalisti ma l opera pi importante par i połachi la xe pan tadeusz sior tadèo un poema de libri ciamà epopèa nazionałe adam mickiewicz el gà fato anca traduzion en połaco de opere de autori taliani francesco petrarca e dante alighieri ła rusia en ruso rossija rs sij ufisialmente federasion rusa en ruso rossijskaja federacija rs sijskj fd raij ła xe no stato che xe estende fra ł eoropa oriental e ł axia setentrional confina co a ovest co norvegia finlandia estonia łetonia łituania biełorusia połonia ucraina a sudovest co xorxania e azerbaigian a sud co casachistan cina e mongółia a sudest de novo co ła cina e ła corea del nord co na superfisie de chiłometi quadrà ła xe ł entità statałe pì granda deł mondo xe banià a sudovest dał mar negro e dał mar caspio a nord ovest dał mar baltico a nord dał mar glaçiałe artico e a est dał oçeano pacifico ła rusia ła xe un stato semipresidensial federal ła federasion ła xe costituia da sojeti federałi difarenti dei adigi dei altai dei baciri dei buriati dei cabardi balcari dei calmuci dei caraai ircasi dei careli dei eeni crimia dei uvai dei còmi dagestan dei hacasi dei iacuti dei ingui dei mari dei mordvini dei osèti dei tatari dei tuvani dei udmurti altai camatca crasnodar crasnoiarsc habarovsc litoral perm stavropol transbaicalia amur arcangelo astrahan belgorod briansc caliningrad caluga celiabinsc cemerovo cirov costroma curgan cursc iaroslavl ircutsc ivanovo leningrado lipezc magadan mosca murmansc nisni novgorod novgorod novosibirsc omsc orenburg oriol penza pscov riazan rostov sahalin samara saratov smolensc sverdlovsc tambov tiumen tomsc tula tver ulianovsc vladimir volgograd vologda vorones mosca san pietroburgo sebastopołi provinsia ebraica dei uci dei hanti mansi dei iamalo nenei dei nenei come priçipałe sucesòr deł union sovietica ła rusia xe ancora no stato co na forte influensa połitica speçialmente ał interno de ła csi che comprende bona parte de i stati deł ex uniòn sovietica łaxia ła xe el pì grande dei continenti ła so superfiçie ła xe quatro volte queła deł eoropa ła se prexenta in tel so compleso come na masa continantałe de grande dimension e a xe ł unica fra łe tere emerse a esare banià da tre oçeani ł atlantico co el mar giazzal artego e el mar mediteraneo ł indiàn e eł paçifico ła masa continentałe ła se spenxe a sud co łe tre grandi penixołe arabica indiana e indocinexe drio sta qua vien anca come prołungamento naturàl łe ixołe de l indonexia mentre pì a ost ne l oçeano paçifico a ghe xe dei grandi festoni de ixołe che da łe curiłi ał giapòn a łe fiłipine i dełìmita mari costieri al dì de ancó ła xe divixa pułitegamente in stati menbri de łe nasion unìe stati co ricognosimento parsial e vari teritori dipendenti ła mónega ła jera na strutura in legno che ła serviva par tegnere alti i nisiołi e le cuerte del łeto prima de butarse in tel sentro ła ghea na toła andove métar ła fogara on contegnitore che el costumava èsar in fero rame o teracota che ła vegneva inpienia de bronse calde e de sénare tolte dal fogołar co dei scaldini co el nar vanti de łe descuerte tecnołòxeghe ła mónega no ła njien pì doparada ła vegnea dóparada in tei ani del in tel dì de uncó par otegnere mejori rexultai e pì senpleghi da otegnere se dópara el scaldasono ełètrego ła birmania ofiçialmente mianmar in birmano myanmar ła xe un stato del axia sudorientałe òcupa parte de ła costa oçidentàl de ła penixola indocinéxe xe afaçià sul golfo del bengała e sul mar de łe andamane e confina da ovest a est co bangladesh india cina łaos e taiłandia atualmente dópo el colpo de stato del xe soto el regime miłitare de than shwe el marso ła giunta miłitare gà spostà ła cavedàl da rangùn a pyinmana che ła xe ofiçialmente rinominà naypyidaw ła gà na popołasiòn de çirca miłioni de abitanti ma ł ultimo censimento ofiçiałe xe queło deł ła birmania xe un dei coxideti paéxi en via de sviłupo arcugnàn el xe un comun de aneme nte ła provinsa de vicensa el se estende su un teritorio colinare e valivo che l fa parte del conprensorio dei cołi bereghi le visende storeghe le segue i fati de vicensa da la cuale xe senpre dipexo el teritorio no solo che economicamente el teritorio dei coli el ga poche sorxive mentre inte le vali che se verxe a nord capita spese volte che vegna xo brentane de acua inte le stajon frede de un gran lago che coverxeva le vali de fimon almanco fin a la prima metà del cuatrosento ciamà lago de lòngara xe restà solo che un lagheto el lago de fimon par l apunto ancò ciapà drento a diversi progeti pien de radeghi sul so futuro dopo diversi interventi sbałià anca nte i ultimi tenpi che ga fato peso el tacon del sbrego l economia la xe senpre sta soratuto de canpagna la vixela el pi raro olivo i àlbari da fruto i xe sta a la base de la susistensa de le pòpolasion de colina par cuei che viveva in vale invese i canpi e la pesca xera pi inportanti la fine del sfrutamento de la cavatura de la torba e del legname atività che le ga caraterixà el teritorio fin ai ani de l industrialixasion masicia ga dà de novo un aspeto verde e morbio a ste coline dolsi e cola forma slungà co pianori d altura dixegnà da spiàsi coltivà ancò el turismo el xe poco svilupà a parte la gita de doménega al lago e el turismo par magnare grasie ai diversi ristoranti e tratorie che ghe xe le testimonianse de prexensa umana in ste tere le va indrio a la preistoria difati i resti de palafite e canoe che xe sta trovà i xe ncora deso conservà nte l muxeo archeoloxego de vicensa e i fa capire come che la vita a chèi tenpi la fuse ligà a la prexensa de un gran lago ciamà lago de lòngara sugà su par diverse raxon xa a la fine del cuatrosento sindisi de arcugnan da la fine de la seconda guera al dì de uncò parochiale de arcugnan a partir dal scuminsia la ristruturasion de la vecia cexa del caoliogo la vien ingrandia par starghe drio al cresare de la comunidà le forme xe neoclaseghe la fasada la xe de conpoxision lineare e esensiale un gran tinpano co decorasion dentada che buta in fora tien su ai vertisi tre statue soto el tinpano cuatro lesene in copia in stile ionico barochexante ligae da do festoni de fruta in piera ad altorilievo che le divide la fasada in tre canpi verticali in mexo postà sora el portale tinpanà ghe xe un tondo fato come un roxon orbo soto tuti e do i festoni ghe xe do spasi decorativi retangolari orbi da la cornixa lisia ndove al posto dei cantoni ghe xe de le convesità dal saor rococò soto altri do spasi incornixà retangolari de diverse misure la parte drento xe a navata ùgnola retangolare l abside xe a pianta mistilinea trapesoidale la cupola absidale a sesto ribasà no se pol vederla da fora tre altari barochi decorà a tarsia de marmo el sagrà de la cexa xe alto rispeto la strada e se va su par na scalinada la xe sta restaurà nte l drento a dreta de l altar maxor se cata un cristo patiens del xv secolo sirca a basorilievo de anonimo in piera scura de nanto el mostra un cristo flaxelà xà incoronà de spine che vien su col busto da na cornixa e afiancà da do cherubini i brasi conserti verso i polsi incroxà so la pansa la figura la xe sarà nte l concavo da un sguso de capa fa da cornixa torno a la dolente figura un arco decorà co senplisi motivi modulari le lesene drento le xe ornà a motivi fitomorfisi in baso al sentro un buxo cuadro el mostra el tabernacolo fora de ła cexa se cata el canpanile scuminsià inte el e finìo inte el el xe alto metri el ga na baxe a prisma de piramide el fusto xe a sesion cuadrangolare sormontà da na cela canpanaria a cuatro lusi ad arco decorà ad ogni canton da lesene ioniche el vertise xe coronà da na guja che sormonta na cupola a seola in stile alpin tegnù su da un tanburo otagonale co sfexe verte cuadrangolari riva in sima co na croxe in fero co bandiereta che riporta l acronimo ihs restaurà nte l la tore canpanaria la xe del in stile neogotego e a pianta otagonale progetà da vittorio barichella colpia da un fulmine ai inisi dei ani otanta del novesento la xe sta ricostruìa co le forme presendenti del xiv secolo postà drio la dorsale dei bereghi la xe alta su la vale de la fontega la xe na costrusion picola a na navata absidà co strutura a capana su la fasada un picolo òcio come un roxon el sovrasta l entrada prinsipale drento se cata un siclo de afreschi del xv secolo atribuidi a batista da vicensa i raprexenta i dodexe apostoli piturà nte l cadin absidale co i atributi iconografisi par jutarne l identificasion al sentro drento na cornixa a mandola se vede un cristo pantocratore ai lati i sinboli xoomorfisi dei vangelisti so l muro verticale che ciapa drento l arco absidale ghe xe na anunciasion e inte un picolo tondo sora la ciave de volta xe rafigurà el pare eterno de fianco de l entrada laterale xe difisile lexare l altra figura de vescovo la diresion verso la vale de sant agostin faria pensare a la rapresentasion de st ultimo la conposision la ricorda un poco la staxi de la pitura bixantina anca se se sente le influensa dei gioteschi del xvi secolo le forme de fora de la ciesa de ancò le xe soratuto sincuexentesche ma el sacelo ghe xe xa secondo documenti a la fine del doxento prima dedicà a la madona de la neve documenti del dopo la pèste manxoniana del la xe sta dedicà de novo a san roco che xe el santo de le vitime de le epidemie la cexa la xe sircondà da un mureto che ciapa drento el vecio simitèrio e la xe dominà da un picolo canpanile intradoso del senplice capela da la fasada un poco verticalixà incoronà da un fronton triangolare ndove che xe iscrito un fregio che rafigura na stela a oto punte e da tre statue na scalinada curta la mena a la porta d ingreso incornixà ad architrave l abside la xe a pianta semisircolare del rente vila calvi in suto stile rococò da le forme lineari e asè giometreghe el ga so l davanti un tinpano ndove che xe inscrito un fregio elitego decorà da cornixe a forma de reciare in mexo xe posta na finestra co la cornixa a linee miste asè anticlasica che la sta sora un portale elegante dal tinpano spacà che inscrive na decorasion a capa de piera in rilievo la parte interna la xe rovinà dal crolo del plafon nte l muro contrario al davanti ghe xe n altare tardobaroco del rente la contrada saco in stile neoclasego tacà a n altro edificio e col pian rialsà doparà come atico resta solo che i muri perimetrali e la fasada de fora parchè ancò la xe la portineria de n albergo del rente la contrada xanchi picolo bigiù baroco nte la acesion clasichexante vixentina l aula la xe cuadrangolare decorà da racuante statue in piera de vicensa o dei bereghi la fasada la ga un tinpano a linee miste rotondà e apiatio so l vertise coronà da tre statue postà simetricamente in mexo al muro se verxe un roxone trilobà che riciama el strafòjo che lasa intravedere drento un grupo scultoreo ciamà el prexepio el portale xe sormontà da n tinpano ad arco spacà co in mexo un grupo scultoreo drento se cata el prexepio òpara del de jacomo cassetti la conpoxision la se fa evidente so le cuinte teatrali dà da la posixion rialsà nte la controfasada nte l spasio del roxon trilobà in mèxo la madona orante in xanocion la varda jexù deposto so l àlbio a la sanca xe sentà sant ixepo intanto che cuatro pastori drio maria i contenpla el putèlo so la destra de la conpoxision altri do pastori el bo e l muso tre puti i voltegia so l grupo incornixà da na luneta l oratòrio el ga anca altre statue de la botega del cassetti alegorie de le virtù teologali e figure de santi financo el busto del comitente che varda l aula da la controfasada del manufato so la fasada de fora so l tinpano sora la porta ghe xe la statua del arcànxolo michièl che inpira un demone de fianco ghe xe do anxoli postà michelangiolescamente so la curvatura del tinpano del rente vila vegre la picola capela la ga na strutura con tinpano lineare de fianco le tien su el tinpano de la fasada do lesene in mexo ghe xe na finestra cuadra anca el portale el ga el tinpano del xv secolo in stile tardogotego la xe postà su na dolse calà in vista de l abasia de sant agostin la ga vegnendo da la strada na barchesa del xvii secolo ricovero de le bestie e dei atresi da lavoro nte i canpi co n gran arco a tuto sesto de la metà del siexento el corpo sentrale de la vila el mostra al pian teren tre arcade cromategamente inpisà dal coto tegnù su da pilastri a bugnato ben pi exile xe la logia balaustrada che ghe xe sora divixa in tre luxi da colone tuscaneghe a fusto lisio costruida su un edificio del cuatroxento che ghe xera xà prima doparà come abitasion privà i ghe ga meso le man nte l e nte l so na baxe del sinquexento ancò la xe in corso de ricualificasion secondo un projeto del architeto portoghese alvaro siza dopo diversi interventi e slargamenti anca pexanti che i la gaveva trasformà in convento de clauxura dal del sirca vila rurale setesentesca da la fasada tripartia el bloco sentrale diviso da sete intercolumni la ga drento stanse afrescà in stile arcadico co temi pitoreschi de la rovina e del paesagio selvadego cupo vila neopaladiana del costruìa pa l sedaiolo girolamo franceschini so progeto de ottavio bertotti scamozzi el xe el manufato pì inportante de arcugnan dal la xe sta de propietà de valentino pasini po la xe pasà fin a la metà dei ani otanta del novesento a giuseppe canera de salasco de fameja nobile piemontexe canera el jera colesionista d arte moderna sie setensentesca e la vila la gheva na notevole colesion d arte pitorica finia a l asta inte el dopo la morte del paron in stile neoclasego otosentesco co influense neopaladiane asè frecuenti inte le òpare de architeti setesenteschi vixentini soratuto par la strutura simetrega e i materiali laterisio e piera de vicensa el corpo sentrale el prexente al pian nobile tre fenestre balaustrae intervalae da do lesene ioniche inte le ale el ritmo che contradistingue la fasada el xe mantegnùo dal steso nùmaro de fenestre par porsion sormontae da tinpani a arco o triangolari intervalai drento al piano tera se cata un anpio atrio afrescà a monocromi e colone de cuarèli imaltae i pavimenti i xe a tarsia inte el cortile se cata come che testimonia xà le carte topografege de l epoca napoleonega altri edifisi del x secolo a pianta iregolare la dà el nome a la contrà de tori de arcugnan secondo serte testimonianse del siexento filippo pigafetta e primi del otoxento gaetano maccà gaveva da esarghe do tori de controlo e avistamento afiancà a le do cuote del monte croceta che l domina la val de bura e la vale de la fontega ndove che ghe gera el gran lago de lòngara ipotexi avalorà anca da vecie mape che le mostra in loco do tori el stile el xe rùstego el baxamento el xe a blochi de piera lavorà a cubo verso el vertise la costrusion la xe a materiale misto oltre a la piera trovemo el laterisio intervalà a file orixontali da poco xe sta postà na croxe de fero in sima a la tore arcugnan el xe cità inte la tubia del menon conponimento in pavan de la metà del cincuesento el scrito el xe comico libertin e parodistico de anbientazione bucolica e vagamente arcadica l òpara la jera asè conosua in tuto el stato vèneto pì tardi inte el canto viii de la secchia rapita de alessandro tassoni se lexe tra i ultemi leterai a parlar de arcugnan el poeta vixentin giacomo zanella che inte la poexia un mattino d inverno sui colli berici el descrive del pogio de vila malgarita e l picolo lagheto de la fontega el nome arcugnan el xe de derivasion toponomastega antiga ła ipotexi co pi credito ła dà na derivasion nominal a un fondo cołinar a sołatìo indove se coltiva ła vida da sto fondo se połe ipotixar el nome de el propietario arquiniano pi in xeneral se połe parlar de un fundus arquinianus e da sto cua el derivaria el nome de ancuo el lago de fimòn el xe un specio d acua de dimension picołe chm el xe poco fondo dai ai metri ch el se trova en provincia de vicensa a sud dea sità nel comune de arcugnan frasion łago de fimòn el xe l unxoło łago signifegativo prexente sul teritorio deła provincia i dintorni del łago i xe anca un sito archeołoxego ritegnù xa inportante ntel secoło xix dal naturałista vixentin paolo lioy el łuso o luzo esox lucius xe una de łe rase de pesi che abita el łago e che ło gà reso famoxo ntełe ostarie dei berici el łago gà un fondałe de paltaneła e łe piante che ghe crese łe xe asà carateristeghe che insieme ała poca profondità i lo fa un habitat ideałe pai cosideti pesi ciprinidi tra i cuai łe carpe le rase łe xe ła carpa cyprinus carpio ła tenca tinca tinca el luso esox lucius ła scardoła scardinius erythrophthalmus ł angùja o bixato anguilla anguilla ła saveta chondrostoma soetta e ła lasca condrostoma genei e infine el re del lago el pesegato la popolasion dei pesi de uncò rispeto al otosento secoło dei primi studij ła xe difarente dal momento che xe rivà nove rase e gh in xe sparie diverse tra cueste ła lasca e ła saveta tra łe prime el persego trota micropterus salmoides el pese gobo lepomis gibbosus el persego perca fluviatilis dall inisio dei ani xe sta imeso dal omo anca el siłuro o l abramide abramis brama rasa de pese rispeto al lago soradimensionà ch el vien dal danubio deso ła provincia de vicensa xe inpegnà par contegnerghe la fiłiasion dal xe segnałà el ganbero roso deła łouisiana l intarese archeołoxego deła xona del łago de fimòn xe dovesto al ritrovamento de resti di abitasion risałenti a dò epoche difarenti una al neołitego e chel altra ał età del bronxo i resti che risae al neolitego se poe riportare al periodo dei cosideti vasi a boca cuadrà le datasion al radiocarbonio dei resti i li coloca a ła prima metà del iv milenio a c el ritrovamento principałe xe costitujo dai resti de stanberghe col fogołaro ch el xe meso su struture orixontai de pałi incroxà xe sta ritrovà fogołari fati de piere de calcaro coverti da teracrea e paltan sia scuadrà che tondi in coste a ste abitasion xe sta trovà pałi piantà in vertegałe che al inisio i gaveva fato pensare a un abitato pałafitegoło i legnami utilixà i xe asà neł a xona visina al łago in de pi i xe onaro farsigołaro fagàro e agro se supone che la sielta del onaro la sia sta dovesta a ła so resistensa in anbienti umidi i muri e i cuerti dee stanberghe no xe sta rinvegnesto a ecesion de cualche toco de intonaco lisià da na parte e co inpronte de rame da chealtro se poe imaginare che e piante dee stanberghe le fuse sta scuadrà visin ał abitato i xe sta rinvegnesto conchiłie osi de bestie mamiferi pesi e tartarughe semense carbonixà atresi de piera e de oso tochi de cocio e cualche ornamento o ninoło nel posto dei scavi archeoloxeghi xe sta trovà sepołio un toxo de diexe dodaxe ani insieme a çeramega del tipo de cueła ritrovà drento ł insediamento la datasion al carbonio ła senbra indegare par i resti del toxato una età magiore de cueła de łe stanberghe parché cueste ultime łe xe de çirca doxento ani pi visine a noaltri i atresi de selce a sgrexendatura łaminare de dimension granda i xe sta ritrovà in cuantità gratarołe punte fołiate bułini perforatori łame ritocà fochexi spesi de forma słungà pi comuni e fochexi curti pi fini pi rare un toco de scopeło pestei e na màxena racuanti atresi i portava resti de mastice forse utiłiixà par farghe el manego a łame e altri utensii su aste de legno un ritrovamento partegolarmente sinifegativo xe costituiio da na frecia de selce con ponta peduncolà e asta de legno i xe sta rinvegnesto ance punteròi e spatołe de oso e ojeti ricavà a partire da corni de ciervo presumibilmente percusori ła ceramega fina rinvegnesto xe scude łe profonde a boca tonda o cuadrà e broche ad alto piè decorà vasi e goti a boca cuadrà o a fiasco ła ceramega pi grexa invese xe dà da vasi a boca cuadrà a fiasco e a tronco de cono o grandi vasi profondi xe da notare che alcuni vasi i porta sul fondo ł inpronta de łe stuoie sułe cuałe se pensa łe vegneva poxà neła faxe de reałisasion i ritrovamenti in cuesto caso non i xe numarosi e i se limita a dò metatarsi de liòre forà e sincue denti de omo forà e limà el łago xe d intarese turistego specie neła beła stagion cuando che l cui deventa meta ideałe par gite fora porta da parte dea popołasion del teritorio vixentin nełe so vicinanse xe presenti ostarie e dò discoteche nee acue del łago vien prategà la pesca sportiva anca con l utiłixo de barche par le cuali xe disponibie un punto de nolo ghe xe diversi che dopara anca ła canoa nteła beła stajon d inverno el łago giasa e anca se xe peregołoxo e vietà ghe xe cuełi che va patinarghe sora ła cina cinéxe senplificà zhngguó cinéxe tradisional ufisialmente republica popołare cinexe ła xe un stato de l axia orientałe ła confina a nord co ła rusia ła mongołia a est co ła corea del nord a sud col vietnam ła birmania el łaos el bhutan el nepal a ovest co ł india el pakistan el kazakistan el tagikistan el kirghizistan la cina l è na repblega popolare ndove el poter l è esercità dal partito comunista cinéxe el governo l ga sede ntela cavédal pechin ed esercita la propia giurisdision su vintidue province sinque regioni autónome cuatro munisipalità diretamente controlà pechin siangai tianjin e chongqing e due regioni aministrative spesiai hong kong e macao parsialmente autónome ła ga parece dispute teritoriałi verte co paexi visini se ricorda cheła co ła republica de cina par taiwan e altre ixołe a sudest e cheła co ła india par el arunachal pradesh la republica popołare cinexe l é na nasion pròpio granda co km l é la cuarta pì estexa de l mondo en stato sì grant el é tant vario e ghe n é en mucio de climi par scriver co poche paròle se pòl dir che ghen sìe macroclimi ła istòria çinéxe ła tàca par tradiçión co ła dinastìa xia a ła fìn del tèrço miłènio a c antigamente ła xera n inpero che ga durà ani ła archeołogìa ła ne ga da próve ca łe data ła prexença omàna in tière çinéxi indrìo fin àni fa col rivàr de ł ondà migradòria del homo sapiens tute łe spèce de omìnidi xe stà sopiantà e ntel gìro de póchi mejàri de àni ła soçietà ca vanti de łóra ła gèra matriarcàł ła xe deventà patriarcàł datórno del a c ça e xe stà inventà agricoltura ałevamento e artizanà łe prìme fàxe de ła istòria połìtega çinéxe no łe xe inperiàł de fati al scumìçio ghe gèra xvàrie çità stato tute comandà da ła pì granda e forte almanco fìn a ła dinastìa zhou ca ła ga istituìo dei confìni definìi e el mandà del çéło strumento diplomatego ca l xe stà doparà fin a ła fin de ł època inperial par zustifegàr el sovràn e el só clan al podèr có ca calchidùni el ritenéa ca l mandà no l fuse pì in faór del clan regnànte de sółito durante grande serie de catastrofe o revòlte de matrìze pì o manco popołàr el paséva a n antra faméja el perìodo zhou se pòł divìdar nte dó momìnti majùri el chunqiu o de łé vèrte e i autùni e el periodo de i stati conbaténti st ultimo xe stà caraterixà da na granda sudivizión de ła soranidà paragonabiłe al feudałeximo eoropèo del medioevo ca l ga portà a forte divizión culturàłi e anca łengoìsteghe rènto del règno finìe pò nte goère pal podèr da ste batàje xe vegnésto fóra on sóło vinçidór el stato de qin ca l ga unefegà el inpèro ntel a c sóto ła goìda de qin shi huangdi el inpèro de huangdì xe durà péna fin al a c masa póco rispèto i só sucesùri sostituìo da ła riòlta popołàr de liu bang ca se ga proclamà primo inperadór de ła dinastìa han i han i xe durà fin al e i xe responsàbiłi de ł averdùra de ła via de ła seta e de i primi contàti co ł oçidente e de ł invençión de ła carta oltre ca de ł introduçión del taoixmo rełijóxo cascà ła dinastìa han i só teritòri i xe stà dividésti nte tre règni da ke el nome del perìodo de i tre règni favorìi anca dał difarènte spartìrse deł budhixmo ca l vegnéa introdóto in çìna pròpio in chéł ténpo el perìodo de ténpo infra ł e el el raprexenta el medioèvo çinéxe e xe stà caraterìxà da divizión połìtega dinastìa jin e dinastìe del nòrd e del sud d c ma a difarèsa del medioevo eoropèo ła produçión artìstega e poètega xe sevità ntel ła dinastìa sui ła xe riuçìa a unifegàr danóvo el inpèro sóto de na sóła cavedàł cascà i sui ntel ghe ga sucedù i tang ca i ga raprexentà on de i màsimi punti de fioridùra de ła coltùra çinéxe durante i tang e i song xe stà inventà ła busoła ła polvare da xbàro e ła stànpa nteł xiii sentenàro ła çìna ła ga dovésto afrontàr el istéso nemìgo ca gèra drìo invàdar ła eoròpa i móngołi stó pópoło sóto ła goìda de gengis khan prìma e de kublai khan pò ga formà in pùki àni on de i inpèri pì grandi ca ła tèra gabie mai vedésto ntel ła cavedàł de i song meridionàłi ła xe cascà rènto łe màn nemìghe e driomàn el desfàrse del inpèro móngoło ntel xiv sentenàro ła çìna ła xe rimasta sóto el contròło de i móngołi ca i gavéa formà ła dinastìa yuan rispetàndo łe tradiçión połìteghe e culturàłi dei vèci ténpi pròpio a i primìsimi àni de sta dinastìa el risàłe el viàjo de marco poło contà ntel só łìbro el miłion nteł na riòlta popołàr ła ga istituìo danóvo on çinéxe sora ła carèga inperiàł ca l ga deçidésto de ciamàr ła só nóva dinastìa ming çoè łùze a signifegàr ła rinàçita da on perìodo scùro de dominaçión forèsta cofà no l ghe gèra mìa mai stà nte ła istòria del paéxe ła dinastìa ming ła ga scumiçià co on ténpo de vèra fioridùra ecomòmega e çientìfega de fati gèra finançià viàji de scoèrta in òlta par ł oçèano paçìfego e l inpèro gèra deventà ła vèra poténsa mondiàł par tecnołogìa e çiénsa cofà da bòn xa sucèso in pasà çìrca al mèzo de stó perìodo dinastego na fónda crìxi ła ga colpìo el paéxe łasàndoło fiàpo dixarmà e vulneràbiłe a i atàchi ca i podéa végnar da fóra i mànciu ca i gèra pópołi raménghi del nòrd i ga donca tacà a móarse vèrso sud e ntel giro de puchìsimi àni i ga conchistà on inpèro ca na òlta gèra stà grando col rabaltón de ła cavedàł i ga fondà ła dinastìa qing sènpre in stìłe çinéxe e co łùri el inpèro el xe rivà a ła só màsima espançión ma l ga anca tacà on łénto e ireversìbiłe calà ca l menarà el paéxe al só ponto pì xbàso có i inglèxi i darà el vìa a łe goère de ł òpio ca łe finirà par obligàr i çinéxi a łasàrghe grandi tère ai eoropèi e japonéxi ntel ła se ga scatenà na goèra çivìł anemà da ideàłi marcsìsti da na banda e naçionałìsti da st altra ca ła ga obligà int el el oltimo inperadór pu yi a łasàr ła carèga inperiàł scançełàndo cusìta na istòria łónga pì de dó mìłe àni łe dó façión de drìta e sànca łe se ga afrontà in dó goère e pasà ł invazión japonéxe póco vanti de ła seconda goèra mondiàł i comunìsti de mao zedong i xe riuçìi int el a scaçàr i altri de jiang jie shi da ła çìna continentàł nte ł ìxoła de taiwan ła ga abitanti ła xe ła nasion el stato pì popolada ał mondo co n cuinto de tute le persone su ła tèra la cina riconose ufisialmente grupi ètneghi che insieme i forma el zhonghua minzu el pi grando grupo ètnego el xe dei cinexi han che i xe sù par xó el de ła popolasion łuri i xe pi numaroxi in tute e province de ła cina manco in tel tibet e in tel scincian da ghe xera a vivere inte ła cina de sitadini foresti la majoransa da ła corea del sud stati uniti e japon le religioni ufisialmente reconosùe e in quanto tale gestite a livelo de stato le xe sinque religioni de tipo dotrinale el budhismo el taoismo el protestantesimo el catolicésimo e l islam el quadro religioso del paéxe l è invese pi compleso na olta che si guarde ala situasion fuori dai riconosimenti ufisiali ła cina ła ga sudivixion de primo łivel de el teritorio anhueicansueiaiasuiaiiłin ihaicuatufuiangueiohainanhebei heiłoiahenanhubeihunaniunanłiaoni eniantuanisiuantaiùan cuaimongołia interna nei mecu niiainiatibet iza ocipechìn peii siangai ahai tienin macao aomen o cong iaca ła capital ła xe pechin ła xe conosua par el su sviłupo economico che però crea problemi anbientałi squiłibri fra çità e campania no scarso riconosimento dei diriti umani e anca censura del governo ancora comunista ma en via de łiberałisasion la somalia el xe no stato de ł africa oriental int el corno d africa la confina co gibuti a nordovest l etiopia e el kenya a ovest la gha na longa costa sul golfo de aden a nord e l oceano indiano a sudest la somalia xe on paexe desertico o semi desertico la somalia l è sta abitada fin da i tempi preistóreghi i egisiani vegnei fin qi par far marcà ntel ii sècoło el nord faxea parte del regno de aksum tribù arabe xe rivà su la costa dopo el x secolo l islam xe rivà coi comercianti persiani grupi gala xe entrà on poco a la volta en tel teritorio comprendente anca la region etiopica de l ogaden el teritorio de la somalia xe stà diviso tra italia inghiltera e fransa co la conferenza de berlino el nord xe andà a l inghiltera el sud a l italia e l estremo nord ovest a la francia ntel łe somalie italiane e inglexe gha vù l indipendenza e le sa uniò en te la somalia de ancò dal al la somalia gha fato do guere co l etiopia par la region de l ogaden la zente de l ogaden l è de etnia etiopica nel l etiopia gha rinuncià a le so rivendicasioni teritoriali nel el general siad barre gha fato on colpo de stato e sa proclamà presidente de la somalia subito dopo grupi de l oposision gha tacà la lota armata contro de lu el ditator barre l à continuà a mantegnar on livel mìnimo de guerija che no la pi smeso fin ancò nel barre gha dovù scapar via e da alora la somalia la vive na guera civil che no sembra verghe solusion dopo l intervento de l onu falia dopo la gueriglia co i siori de la guera la comunità internasionale gha provà a iutar la somalia a vegnar fora da el caos le conferenze de gibuti e de mbagathi kenya ia portà a la formasion de on governo provisorio che parò no controła tuto el teritorio del stato ntel febraro i siori de la guera gha tacà la guera co i grupi ligà a la rete terorìstega de al qaeda mogadisio l è diventà on campo de bataja a l inisio del le milisie ligà a le corti islamiche xe reuside a controłar ła cavedal e altre cità del sud dopo pochi mesi el governo provixorio sostegnù da soldai etiopici el xe riusì a riconqistare mogadisio soldai ugandesi nigeriani e ghaneani i xe stà mandà ne la cavedal par jutar e mantegnar ła paxe co pochi risultati poxitivi la cavedal xe mogadisio el de la popolasion xe de etnia somala divisi in clan ghe picoli grupi de bantu el de i somali xe musulmani la comunità cristiana la conta poche centinara de persone la zente parla somalo l italian xe ancora capio da i pi veci la somalia xe considerà ona de le cinque manco svilipà nasioni del mondo al sud la tera xe fertile e par la presensa de acqua l agricoltura podaria dar boni risultati co la guera le atività comerciali legali xe calae ma xe cresù el marcà ilegale de armi prodoti eletronici e riciclo de danaro persone inportanti che xe nate in somalia juto stato łeritrea en tigrìn rtr ła xe no stato de l africa oriental che xe trova ne ła parte setentrionàl deł corno d africa ła confina coł sudan a ovest coł etiopia a sud e coł gibuti a sudest ł est el nordest deł paéxe gàno na łonga łinea de costa sul mar roso diretamente de fronte a ł arabia saudita e a ło yemen el nome eritrea vien dal greco eritros che vol dir roso el nome del mar roso l è pas al paexe quando i italiani gha ciam la colonia eritrea l eritrea xe on paexe seco co precipitazioni scarse i altipiani xe fredi e co piova pi frequente l eritrea xe sempre st parte de i regni etiopici dal viii secolo a c fin a la conquista islamica del vii secolo d c en tel i otomani gha conquist i porti de massaua e arqiqo e gha las la conquista de le tere de l interno a grupi de coloni egiziani co la fin de la presenza egiziana in sudan l etiopia sa tolto i distreti de la pianura che gavea perso na olta i italiani xe riv in eritrea co de le compagnie comerciali che gha compr i porti da i otomani el armador raffaele rubattino de genova gha compr la baia de assab nel ł eritrea xe divegnua ofiçialmente cołonia itałiana el genaro el governo italiano comprò a so volta el porto de assab da rubattino nel nel xe la olta de masaua en tel tuta l eritrea xera italiana l italia gha costruio strade ponti la ferovia masaua asmara e altre infrastruture importanti tanti coloni italiani gha costruio novi quartieri in asmara e svilup l agricoltura co la seconda guera mondiale l italia gha perso el control su l eritrea che xe stà dichiarà protetorato inglexe fin al en tel l onu gha restituio l eritrea a l etiopia nel el fronte de liberasion eritreo fle gha scominsi la guerilia ł atuałe stato deł eritrea guadagnò l indipendensa da ł etiopia dopo na guera de trent ani conbatuta fra el el l indipendenza rivò nel on fronte de guera de confin co l etiopia sa riaverto en tel e ghe ancora tension tra i do paexi el presidente afeworki no pol perdonar a la cexa de verghe parl apertamente de i problemi del paexe e de la militarizasion forzada el governo de l eritrea gha arest el patriarca ortodoxo antonios en nel e lo gha sostituio co on laico el gha anca prov a far lo steso co la cesa catolega sensa riusirghe en tel novembre el governo el gha espulso misionari stranieri e tent n altra olta de nasionalizar tute le propiet de la cexa oservatori internasionali e i militari de l onu che controla la frontiera co l etiopia i gha paura che l eritrea la tentar n altra guera par rivendicar i tereni in man a l etiopia ła costitusiòn adotata nel sancixe un regime de repùblica presidensiàl con parlamento monocamerałe tutavia el proceso de ratifica de ła carta costitusional s a interoto da quando neł łe ostiłita co ł etiopia xe scominci n antra volta la cavedal xe asmara l eritrea ła xe no stato multiłéngoe e multiculturàl in ertitrea abita nove grùpi etnici i tigrigna e i tigrè xe i do grupi pi grosi el resto della popolasion xe de etnia nara kumana afar bilen rashaida hidareb e saho la popolasion xe divisa tra cristianéximo cexa ortodoxa oriental e islamismo sunita l eritrea no gà na łéngoa ofiçiałe neł paéxe son utilixà quatro łéngue el tigrino l arabo el itałiàn e l inglexe la majoria de la gente vive soto el livel de povert l eritrea xe on paexe agricolo l agricoltura no xe bona de sostener la popolasion specialmente in te i ani de sicit l ativit mineraria vivace durante el tempo colonial no l è de alcuna importansa ancò le industrie se cata a asmara el trusted computing t c l è n acronimo riferìo a un tipo de na tecnologìa del contròlo tecnologìa derivà da le specìfiche de el trusted computing group el t c el g ha l obietìvo de far elaboratri piasé sicuri tramite l uso de sistèmi hardware e software pàr el tele contròlo de màssa la paròla trusted fidà en qésto caso la g ha en significato particolàr no la vl mia dìr che sta na tecnologia la sia afidabile pàr l utente ma pìtosto la g ha da èsar considerà fidà pàr i canoni imposti da le açiènde che le ha fondà el consorçìo trusted computing group en teorìa el sarà posibile che i prodòti tecnologici elaboratri letri mp telèfoni celulàri inteligènti che i gavarà el sistèma t c i podarà protèger el software e i firmware interni da manomisiòni e impr restriçini a l utente su aplicaçini ritegnùe mìa sicure e afidàbili parché no i è mìa stè aprovè da l açiènda produtrìce qéi che i crìtica sta na soluçiòn i die che l efèto de la tecnologìa t c pòsa èsar l imposiçin de màsa limitaçiòni de uso pàr i legitimi proprietari e un contròlo de màssa da parte de le grandi açiènde énformateghe e ànca da parte de i servìsi segréti en el stìle de el lìbro grande fradél de george orwell valdagno el xe un comun de sirca abitanti inte la provincia de vicensa el faparte de ła val de ł agno in stà sità ła xe nasesta ła fàbrega tesile de la marxoto le do cexe de la sità le xe intitolae a san gaetan e a san clemente ogni ano in autun ghe xe l omònema festa d autun co atività didàteghe e spetacoli folklorìsteghi novale la xera na frasion de valdagno de sirca abitanti el sò canpanile uno de i pì alti e veci del vixentin l è sta costruio inte el dal inisio del novale la se xe però tacà a valdagno insieme al majo e al ponte dei nori ai xorni de oncò se poe parlare de na unica sità che la se estende da la xona industriale de valdagno a novale novale no la se poe pì considerare na frasion ma na xona periferega a nord de valdagno un documento del el nomina par la prima volta valdagno in relasion co i trisino fameja de orixene todesca feudatari de la vale che i gà costrujo dò casteli el primo sora a la colina del sentro storego chealtro so l cole de panisaco el primo el xe stà desfà del secondo invese rimane tracia inte el atuale santuario de santa maria rifato pì volte in pochi secoli in orixene l era n antica capela costruia inte el dopo la dominasion scaligera e viscontea valdagno l e pasà inte el soto el goerno de la republica de venesia in stà epoca inisia un periodo de rigoioxo svilupo artexanale lavorasion del fero e de la lana che el gà contribuio a render pì forte la fraxile economia tacà a l atività agro silvo pastorale inte el nase le prime filande par la lavorasion de la lana e de la seta dopo la cadua de la republica avien l agregasion a l inpero austro ungarego e inte el al regno d italia la fameja marxoto la taca inte el l industria de la lana portandola da liveli artexanali a le dimensioni de na moderna e gran inpresa da ricordarse in particolare l opara de gaetano marxoto che oltre a ver fondà l atività industriale el ga promoso vari interventi sul setor sociale abitasioni pa i operai inpianti sportivi e ricreativi el stadio de i fiori dove che gà xugà el marxoto che deso el se ciama nova valdagno in serie b axilo par l infansia caxa de ripoxo pa i veci scole interventi ispirà a criteri architetonisi e funsionali valdagno la xe na sità decorà al valor militare par la guera de liberasion anca parchè l è stà premià co la medaja d arxento al valor militare pa i sacrifisi de i sò abitanti e par la sò atività inte ła lota partexana durante ła seconda guera mondiale poco dopo i traxisi fati de la seconda guera mondiale la xona la gà registrà un significativo svilupo economego e sociale soratuto te ła metà de i ani sesanta el contesto anbientale naturale la nova viabilità de colegamento verso est el traforo co schio e verso sud la sirconvalasion de cornedo e la strada verso l agno i gà creà le premese pa un novo rilancio de ła xona sia dal punto de vista abitativo sia da queo de insediamento de łe atività produtive ad alto contegnùo tenoloxego e del tersiario avansà l asociasion calcio marxoto valdagno la xe stà fondà inte el e presto la xe stà sostegnua da la marxoto la gà conosesto el sò periodo mejore inte i ani raxunxendo la serie b e sfiorando anca la promosion in a inte i ani la xe tornà a disputare el campionato de serie c la se gà meso insieme col thiene sedendo infine el titolo sportivo a la squadra thienexe co ła fondasion de na nova società che oncò la xuga in promosiòn da la stagion nasse na nova società el trissino valdagno che xe u smisioto dele do vecie società come tanti altri sentri de vicensa valdagno el vanta na gran tradision de hockey so pista co nùmaroxi canpionati de serie a disputai stò ki l è el sito de l hockey www hockeyvaldagno it valdagno el gà un palaseto del spor co anca la pista de atletega nà pisina coerta e anca n altra scuerta che non la se uxa da ani canpi da tenis e da calceto ghe xe anca na squadra de siclismo oltre che na strutura coerta par ranpegarse tra le pì grandi in italia l ultima novità xe un campo da beach volley visin al ponte dei nori letiopia ufisialmente republica democratica federale de l etiopia la xe no stato de l africa oriental int el corno d africa la confina co l eritrea a nord gibuti a nordest la somalia a est el kenya a sud el sud sudan a ovest e el sudan a nordovest el nome de ancò vien dal greco aithiopia el paese da le face brus nome che i re etiopici usava par el loro regno dal iv secolo d c la ga na superfisie de km le montagne e i altopiani xe taj da la rift valley el lago tana ne l acrocoro amara da vita al nilo azzurro da i laghi del sud partono l omo che se buta nel lago turkana e altri fiumi en etiopia se cata paesagi diversi a sud se cata zone desertiche e savane i pi veci ricatamenti de l esere umano se cata ne la region de l afar en etiopia lo scheletro de lucy consider el pi vecio reperto umano fin ora trov se pol vedar al museo nasional de addis abeba za en tempi preistorici l etiopia gavea de i regni importanti la bibia la parla de l etiopia testi scriti in geez la vecia lengoa de l etiopia parla de i habash che abitava la zona da habsh vien el nome abissinia la majoria de la zente che vive en etiopia desende da etnie locali che le sa misci co popoli semitici che vegnea da la penisola arabica intorno al a c nel a c circa ghe i primi segni de el regno de aksum el regno xera al centro de trafici tra el mediteraneo la val del nilo e l oceano indiano el guadagno de sti trafici gha parmeso lo svilupo de una cultura complesa e caso unico en africa de lo svilupo de la leteratura scrita nel d c sirca el cristianesimo xe riv co do misionari siriani frumentius e on so compagno la zente se convertì al cristianesimo el regno de aksum andò vanti fin al vi secolo de la nostra era quando le invasioni arabe gha taj fora l altipian da le carovane de marcanti i re cristiani fù boni de mantegnar el control de i altipiani ma i gha dovesto speso combatar co i musulmani en tel dopo na grave crisi politica la cexa gha iut la casa reale a tornar en control de el paexe en cambio el re gha dato a la cexa tuta la tera che la volea la fin del xix secolo gha visto la spartision de l africa tra le potense eoropee co l apertura del canal de suez la zona del corno d africa xe divent importante nel na compagnia italiana gha compr el porto de assab da on sultan locale dal porto de assab le partìa la conquista de l eritrea l espansion italiana gha port al conflito co l etiopia la bataglia finale xe st a adua nel quando el negus menelik ii gha ferm i italiani e salv l indipendenza l italia ataca l etiopia el otobre e i entra ne la cavedal el magio l ocupasion dura fin al int el i inglexi i catura adis abeba e restituise el trono a haile selasie en tel el paexe xera a tera par la sicit mentre che el negus fasea feste par i so sostenitori la gente la morea de fame l esrcito gha fato on colpo de stato e haile mariam menghistu sa tolto el poder n altra carestia gha port a la morte oto milioni de persone la guera civile contro menghistu e la guera par l indipendenza de l eritrea gha sug le case de lo stato menghisto gha dovù scapare nel l eritrea l è divent indipendente e i ribeli gha meso al poder meles zenawi le prime elesioni multipartitiche le se tegnù nel dopo qualche ano de pace tra eritrea e etiopia na guera de confin l è sciop en tel l etiopia gha acet el cesate el fogo quando la xera rentro a l eritrea nel i soldai etiopici xe torn sul confin mentre che i soldai de l onu gha ocup na strisia de tera de km par tuta la lungheza del confin l etiopia sa rifiut de acetar el risultato de na comision internasional che gha studi i confini e la se pol parmetar de tegnar la tension a on minimo mentre che l eritrea no gha bastanti soldai e schei par tegnar bota dopo le lesioni del co l oposision che gavea la majoria in tanti segi el governo xe intervegnù par mantegnar el control del paexe da alora el parlamento gha na majoria governativa ma i centri urbani xe govern da persone filo governative imposte da zenawi la etiopia la xe divixa in rejon o riserve kililoch e sità autonome akababiwoch la cavedal xe addis abeba i grupi etnici pi importanti xe oromo amhara tigrini sidamo shankella somali afar gurage altri la cexa ortodosa tewahedo originaria de l etiopia xe seguia da al de la popolasion i musulmani xe el le sete cristiane de vario genere el i catoleghi xe l e el resto segue le religioni tradisionali le lengoe pi parl xe oromigna amarico somali tigrino o tigrigno sidamo guragigna e altre lingue locali l inglexe xe parlà da i pi xoveni e l italiano xe parl da i pi veci la produsion alimentare locale xe suficente par sostener la popolasion però el paexe resta en pericolo de carestia la majoria de la zente segue na dieta monotona par motivi religiosi quando ghe na sicit xe dificile ofrire cibo difarente a majoria de la zente vive soto el livel de povert l etiopia xe un paexe agricolo l industria la se cata sopratuto rente a la cavedal el turismo no l è ancora en grado de ofrir entrate sicure l etiopia xe consider la pi vecia nasion africana se se esclude la curta ocupasion italiana l etiopia xe la sola nasion africana che no gha subì la colonizasion na legenda la vol che la regina de saba on regno de i altipiani saria and a catar el re salomone a gerusaleme dopo verghe fato a l amor col re la regina gha dato luce a on fiol che se ciamaa menelik menelik sarea st el primo imperatore de etiopia e tute le dinastie che lo gha seguí dovea dimostrare de esare disendenti de menelik par poder regnare la verit xe che el re menelik storicamente conosù no gha niente a che fare co salomone e la regina de saba el fiume o fium el xe un corso de acua dolsa che l score in un ghebo naturałe sensa forti pendense e co defluso costante el nase co łe precipitasion o col siołimento dei giasari int un fóntego i fiumi che entra inte un łago i se ciama imisari quełi che i va fora i xe emisari łe rive de l fiume łe se ciama riva sanca o drita rispeto a ła diresiòn de ła corente cioè metendose co łe spałe verso ła sorxente el ponto indove el fiume el se buta in te un mar o inte un lago el se ciama fóxa ła pol ciapar forma de estuario o delta el fiume pì longo del mondo el xe el nilo el rio de łe amasoni invese el ga el basin pi grando e ła maxor portada miłàn ła xe na cità itałiana ła xe el capołogo de ła lonbardia e de ła omonema çità metropołitana ła gà abitanti che i ła rende ła çità pì popołà del nord itałia e ła seconda çità itałiana ła xe ricoosua cofà capitałe econòmega del stado ła se trova a m s l m int el mexo de ła pianura padana intra łe prealpe ługanexi a nord el ada a est el po a sud e el tisin a ovest miłàn l é uno dei centri universitari editoriałi tełevisivi e fieristisi pì avansai de l eoropa el santo patrono l è sant anbroxio e ła festa ła xe el de diçenbre i sinboli de la çità sostansialmente i xe el domo na costrusion gotica finida nel xvii sec e el teadro alla scala che l è el vanto de ła łirica italiana in sta sità xe nasui oliviero toscani benedicta boccoli e diana est ła xe na tipega çità de pianura da ła pianta scuaxi sircołar che in pasà ła se gà anplià in modo gradual e uniforme in tute łe diresion rispeto a el orixenario nucleo sentral primitivo soło che int el ultimo secoło ła ga taca a ingrandirse in modo difarente inte łe varie diresion sevente na nova strutura urbanistega pi rispondente a łe exigense moderne da el ła çità ła xe divixa in nove munisipi no ła ghe xe miga na sudivixion uficial in quartieri intra i altri ricordemo l atuale sindaco l è giuseppe sala del sentro sanca juto stato el canadà el xe un paéxe de ła mèrica setentrionàl el se cata a nord de i stati unìi de la mèrica el xe el secondo paéxe pì estexo del mondo istituio cofà domigno inte el e dal partegnente al commonwealth el ga na nova costitusion del de april a tuteła de łe minoranse indixene el de avril del xe stà istituio el novo teritorio autonomo de nunavut creà da na posizion dei teritori del nord ovest el canada el xe un stato federal el xe sudiviso in diese provinse e tre teritori ła capitałe ottawa ła xe ła quarta sità del canadà ła pì popołà ła xe toronto e dopo vien montreal e vancouver altre sità nportanti łe xe calgary edmonton quebec winnipeg hamilton łondra kitchener santa catarina niagara halifax oshawa vitòria windsor saskatoon rejina sherbrooke san janni en canadà a xe riconosue do łéngoe ofiçiałi ła łéngua inglexe e ła francéxe inte el quebec el francéxe el xe ła łéngoa ofiçiałe inte el resto del canada el xe el angléxe el canada el xe na nasion multiłengoe oltre a łe łéngoe autoctone łe se ghe ne ga difuxe altre sia parchè i inglexi e i francexi i se gha da bataja par el controło del stato sia grasie ałe imigrasion pì de un canadéxe su do xe de madrełéngoa ingléxe e grosomodo uno su quatro el ga par łéngoa materna el francéxe i altri i parla łéngoe autoctone o infrà i imigrai łéngoe straniere el fransèxe el xe parlà come prima łéngoa inte ła provincia del quebec e anca in serte parti de łe province de novo brunswick teranova e ontario dee çità en particołare montréal e ottawa łe xe biłéngoi la età de mezo definia anca cofà medioevo la xe stà un periodo de storia che xe durà dal col copaton de inpero roman finamente al co la descoverta de la mèrica drìo de ła sudivixion pì condivixa de ła storia del eoropa che prevedea tre ere clàsica medioevałe e moderna el medioevo termine conià da flavio biondo ispirandose a francesco petrarca xe el periodo entermedio l inisio del cual xe cołegà par l intera eoropa nel d c cioè nel ano che senia secondo na convensiòn fisà dai storici la deposisiòn del ultimo inperatore romano romoło augustoło e de conseguensa ła fine del inpero romano diversamente ła concluxione de sta era xe cołocà en ciascùn paéxe en date diverxe che le coincide co la nasita de łe rispetive monarchie nasionałi ed el periodo rinasimental algune date comunemente doparae le xe el co la cascada de costantinopołi par man dei turch o la fin de la guera dei cento ani infra inghiltera e franza el co la fin del periodo islamego inte la penisola iberega e la descoverta de la merica da banda de cristoforo colonbo e el col scuminzio del la riforma protestante secondo l impostazion de la storiografia marxista condivisa anca da alguni storeghi no marxisti el medioevo el se concludaria co la fin del feudalesemo e la vegnua de l industrialisazion inte el xviii secolo el medioevo xe convensionalmente divixo en basieus en léngoa greca xe na paroa che deriva da etimo esizio paser pasir in orisine designante el visìr ovvero comandante dee truppe la possibie radise se fondà sua sircostanza che la paroa orisinaria di lengua esizia podaria essere pronuncià con un sono visino a vasir v sir o anche basir b sir e pertanto se considerata afìn al sostantivo greco che a epoca dovea essere pronuncià verosimimente anca come vasileos vasileus i antighi gresi usavano questo termine par indicà un prinsipe o un re i seguito sto titoo el fu uxà dai re persiani co na conotasiòn anaoga a quea de tirano el termine basieus ne inpero bixantino sostituì el presedente titolo romano de augustus i bixantini inisieranno ad usarlo dal xera el inperatore bixantino el periodo in cui questi furono in carica fu dal fino al anno in cui cascò a capitae bisantina costantinopoi questo titolo vene introdoto da eraclio i di bisanzio dopo che questi sconfisse li persiani col termine risorgimento ła storiografia ła indica el periodo de ła storia d itałia durante el qual ła penìxola itałiana ła xe stà unificà połiticamente el termine el tende a fornir na interpretasiòn en poxitivo del periodo come rinàsita de na entità nasional par łongo tenpo perdùa per quanto ła vixion ideałistica del periodo ła sia rifiutà da diverse interpretasion moderne el termine el xe ormai sostansialmente acetà e gà asunto na valensa storiga pì che ideałistica ła prima fàxe del risorgimento ła vede el sviłupo de vari movimenti rivołusionari e de na guera anti austriaca ła prima guera de indipendensa ma ła xe sara co un sostansiałe ritorno al statu quo ante ła seconda fàxe maturà in tel bienio seconda guera de indipendensa ła porta molto avanti el proceso de unificasion e ła xe sara co ła proclamasion del regno de itałia l unificasion ła xe stà dopo conpletà col anesiòn del veneto in tel tersa guera de indipendensa e queła de roma cavedal deło stato pontificio el de setenbre roma ła deventerà l ano dopo cavedal de l itałia unìa ała fine del risorgimento però ghè restà ancora dełe tere iredente cioè gnancora ricongiunte coła madrepatria tra cui trento e trieste che łe vegnarà unìe a l itałia soło con ła prima guera mondial montecìa de crosara montecchia di crosara en tałiàn l è un comune de abitanti nte ła provincia de verona montecìa dista chilometri da verona rispeto a el capologo l è inte na poxision nord est l è in val d alpon e ła ciapa el nome da l omonimo fiume el paese de montecìa de crosara l è inserio inte un paesajo unico vigne a perdita d ocio smisiai a siarexare che łe cuerde de bianco inte ła stajon de ła fioritura tuta la vałe da el fondo a ła sima ventimila quintai de siarexe doxentomiła etolitri de vin i è el risultà de n atività agricoła de tradision antica ła xe na xona de produsion del vin valpołiceła doc de l amarone doc e del recioto doc el comune fa parte de l asociasion sità del vin spàlato in croato split la xe la più granda e insiéme a zara la più inportante zità de la dalmazia co i so abitanti la xe anca el secondo zéntro abità de la croazia spàlato la xe cavologo de la region spalatin dalmata séde universitaria e arzivescovil la zità la xe stada fondada col nome de asplathos da coloni de siracusa el nome latin el jera spalatum e soto l inpero roman ghe xe stà tirà su el palazo de dioclezian intrà el e l dapsò la xe stada ocupada da un bel fià de popolazion e la xe partignuda altretanti stati come l inpero bizantin soto la dominazion del qual la ga scominzià a ritajarse na zerta autonomia el regno de croazia del qual la jera la capital formalmente la repùblica de venezia la ga ciolto spàlato in tel e la ga tignuda per tre sècoli fin al quando che napoleon el ga conquistà tuto el teritorio vèneto la dalmazia la xe stada asegnada al inpero austrìaco dal congresso de viena a sti ténpi i italiani i jera la mazoranza in zità ma la so presénza la ga scominzià a diminuir soto el controlo inperial l ultimo podestà italian el xe stà antonio bajamonti come el résto de la dalmazia la xe stada rivendicada dal italia in tel momento de intrar in guera in tel ma a la fin de la prima guera mondial durante i armistizi i ga preferio de dar tuta la dalmazia a la jugoslavia fora che zara durande la seconda guera mondial la xe stada ocupada per do ani fin al co ghe xe stada la riscosa s ciavona da parte dei partizani de josip broz tito in tel la xe deventada parte de la repùblica de croazia spàlato la xe famoxa soratuto per el palazo de dioclezian la porta àurea e l inponénte sistéma de muri che l zirconda la parte più zentral de la zità visitada xe anca la catedral de san doimo col so zèlebre canpanil el zéntro stórico el xe bel come tuti queli creadi dai veneziani in te la costa dàlmata in te le vizinanze le xe notévoli le ruine de la zità romana de salona e i scavi archeològizi i saria da slargar ma l paesajo zircostante el xe stà ocupà in nel sècolo passà da na granda zona industrial in ogni caso i xe drio studiar un pian de recùpero e tutéla sùbito a ovest se cata le stóriche località turìstiche dei sette casteli e l specio de mar che da lori el ciol el nome la baja dei casteli che la penìsola de spalato insiéme al ìsola de bua la divide dal mar adriàtico spàlato la xe zemelada co capodistria en slovén koper popołasiòn abitanti ła xe na cità costiera del istria capołuogo del comùn de capodistria popolasiòn abitanti e el prinsipałe porto de ła slovenia afacià sul mar adriatico tra i prinsipałi luoghi de interese de capodistria trovémo el palazo pretorio del xv secoło en stiłe gotico venesiàn la césa carmine rotunda del xii secoło e ła catedrałe de san nasario col so campaniłe m del xiv secoło i romani ła ciamàvano giustinopołi nel ła xe stà anéxa a ła republica de venesia e nel i austriaci ła riçeveron da napołeone chel gavea conquistà venesia dopo ła prima guera mondiałe ła xe stà cedua al itałia con tuta ła venesia julia ntel ła ga fato parte del teritorio libaro de trieste zona b e ntel ła xe pasà a ła jugoslavia in cambio del ritorno de trieste a l itałia dal ła fa parte de ła slovenia la dalmazia in croato dalmacija in altre varianze vènete dalmasia la xe na region giogràfica su la costa oriental del mar adriàtico che se spande dal ìsola de pago a nord ovest de le boche de càtaro a sud est la dalmazia la se slonga fin a km verso l indrénto inte la parte nord e per solo pochi chilòmetri nte la parte sud la dalmazia croata la xe ancuo conposta da quatro contee le cavedal de le quai le xe zara sebenico spàlato e ragusa le prinzipai ìsole dàlmate le xe pago ìsola longa ujan pasman incoronade braza lèsina cùrzola lissa làgosta e mèleda la dalmazia la òspita la cadena de le alpi dinàriche i fiumi più longhi i xe zermagna cherca cetina e narénta a causa del modo in tel qual le scor le corénti marine e a come che i vénti i supia sul mar adriàtico l aqua de mar la xe più néta che su la costa italiàna e sto fato qua insiéme al enorme nùmero de spiage ìsole canai el fa la dalmazia particolarmente atrativa per le regade e l turismo nàutico in zeneral quindi ghe xe un bon nùmero de porti turìstizi el nome de la dalmazia el vien fora da la località de delminium forsi un comun de l erzegòvina de ancuo zéntro prinzipal aponto de la popolazion dei dàlmati quest àrea la faséva parte de la region ciamada iliria conquistada dai romani guidai dal cònsole lucio cecilio metello in tel a c la provincia de dalmatia la xe nassuda in tel a c la ga avudo un rolo fondamental inte la storia del inpero roman infati da qua i rivava i cusì ciamadi inperadori ilìrizi e oltratuto spàlato la òspita l inportante palazo de dioclezian finido in tel l ùltimo toco del inpero roman de ozidénte el xe stà la dalmazia conquistada dai èruli in tel el controlo del inpero bizantin almanco formalmente el xe durà dal al anca se in mezo ghe xe stade le invasion dei schiavoni che i ga costituido regni indipendénti za in tel el dose venezian piero orseolo el gaveva ciolto el controlo de la parte costiera de questa region ma sto qua no l jera gnénte de definitivo ghe saria vosudi almanco quatro sècoli a la serenìsima per gaver pien possesso de la dalmazia le fase più inportanti le xe stade la conquista de zara del el passajo tenporàneo al ongaria in tel e a la fin la definitiva presa de poder de venezia in tel i posediménti veneziani i se slongava bastanza ben indrénto e i confinava co la repùblica de ragusa nassuda col passajo parzial de la region al regno ongaréxe i sècoi daspò i ga visto un ténpo de instabilità par la dalmazia el spostaménto dei tràfighi dal mediteràneo al atlàntico el ga significado ristagno econòmico per tere za provade da le continue incursion dei turchi ragusa la jera tributaria del inpero otoman mentre venezia la ga mantignudo un controlo bastanza saldo in tel la dalmazia la xe passada soto la franza che la ga ciolto anca ragusa in tel aministativamente la jera unida al italia almanco fin a quando napoleon el ga formà le province ilìriche el congresso de viena el ga dà la dalmazia al àustria e soto l inpero dei asburgo i ga scominzià a formarse moviménti nazionai prinzipalmente de croati anca se i italiani i jera na menoranza miga poco visìbile drio el pato de londra a la fin de la prima guera mondial i teritori fin a sebenico e tenin i saria stadi dadi al italia solo che in tel tuta sta zona cavada zara la xe finida a la jugoslavia durante la seconda guera mondial i italiani i ga ocupà tuta la costiera ma l dominio xe durà poco za in tel tuta la dalmazia la jera in man dei partizani de tito anca quel che ghe restava de zara ogi squasi tuta la dalmazia la partien a la croazia indipendénte dal ghe xe dei tochi no croati come el sboco al mar de la bosnia erzegòvina e càtaro e le so boche che invése i xe del montenegro el golfo del carnaro co molte altre denominasioni come quarnero e quarnaro en croato kvarnerski zaljev xe un golfo del mar adriatico setenrionałe chel separa l istria da łe ixole de cherso e łuxino ciamà speso golfo el carnaro xe en realtà un braxo de mare a forma de inbuto che xe stringe fra ła teraferma e l arcipełago chersino łusignàn e comunicante mediante el canałe de ła faresina dal punto de vista giografico xe generalmente ritegnù el confìn fra ła regiòn giografica tałiàn e la dalmasia el carnaro no xe da confondere dal quarneroło en croato kvarneri n altro braso de mar chel separa łe ixołe de cherso e luxìno de vegia arbe e pago l ixoła de pago en croato pag ła xe situà de fronte a ła costa de ła dalmasia nord oxidentàl da ła quàl xe separà dal canałe de ła morlacca e a sud del ixoła de arbe rab e xe estende en diresiòn nord sud par çirca km co na costa rica de baje ła xe cołegà a ła teraferma da un ponte e da na łine de tragheti chei partono da prizna ła çità de pago pag el çentro pì grando del ixoła fondà nel e progetà dal çelebre architeto giorgio orsini xe sviłupa atorno na piaza prinçipałe dove xe situà ła baxiłica gotica de s maria l ixoła xe granda km e gà na popołasiòn de abitanti ła sèrbia ufisialmente republica de sèrbia en serbo republika srbija ła xe no stato del sud est del eoropa ne ła regiòn dei balcani ła confina a nord co ła ongarìa a nordest co ła romania a sudest co ła bulgaria a sud co ła macedonia del nord e ła albania a sudovest co el montenegro a ovest co ła bosnia erzegovina e a nordovest co ła croasia el teritorio de el kosovo el xe disputà co ła republica de el kosovo el paexagio de ła sèrbia setentrionałe el xe costituio da na vasta pianura ałuvionałe che ła se stende fin a ragiunger el basopian panònego del qual ła sèrbia conprende ła porsion meridionałe ła vojvodina ła xona ła xe atraversaà da qalche fluente del danubio e ghe xe poche modeste are de riłievi cofà a exenpio ła catena cołinare de fruka gora m s l m ła xona oçidentałe umadija ła xe invexe dominà da cołine e da qalche riłievo de altitudine conprexa fra i e i m s l m verso sud el teritorio divegne montuoso el masicio pù inportante el xe queło de kopaonik situà ntel çentro sud de ła sèrbia nte ła xona fra kraljevo kruevac e novi pazar ła xe n area incluxa en un parco nasionałe famoxo anca par na inportanta stasion sistega ła sèrbia ła xe traversà da mùci fiumi grande parte del teritorio del paexe fa parte del baxin del mar negro soło ła parte sudoçidentałe fa parte del baxin del mar adriatico e ła parte sudorientałe fa parte del baxin del mar egeo el danubio traversa el paexe da ovest a est par na longhesa conpłesìa de çirca km ntel só percorso el xe ałimentà da numeroxi fluenti i łaghi naturałi de ła sèrbia i xe pochi e rełativamente picenini tra łori gh xe el pali km e el łago luda nte ła sèrbia setentrionałe vixin subotica i łaghi i xe prinsipalmente de orijin artifiçiałe el prinçipałe el xe el łago erdap km al confin con ła romania altri baxini artifiçiałi i xe el łago vlasina nte ła parte sudorientałe del paexe el łago gazivode sul fiume ibar nte ła parte sudosidentałe el łago zlatar sul fiume drina nte ła region del sangiaccato e el łago zvornik ła parte setentrionałe del paexe ła gà un clima de tipo continentałe influensà da łe mase d aria provenienti dal nord ed est eoropeo con inverni frédi e estati calde e umide łe precipitasioni łe xe distribuìe lóngo tuto l ano nte ła parte meridionałe e sud oçidentałe del paexe ghe xe un clima el prevałentemente caldo e seco en estate e autuno e rełativamente frédo e rico de preçipitasioni nevoxe en inverno cauxae de łe influense da parte del mar mediteraneo anca si łe alpi dinàreghe łe forma no sbaramento par łe mase d aria calda ło stato servo el se gà formà int el xi secoło el xe divegnù un regno stabiłe ntel col re stefano ii nemanja en sèguito a un periodo de espansion teritoriałe ntel ła sèrbia ła gà costituio un inpero che el ndava dal danubio al nord de ła grecia co ła sconfita ntel giugno del nte ła storega bataja de kosovo polje e i sucesivi scontri ntel nord del paexe el gà tacà par ła sèrbia el łongo período de ła dominasion otomana ła sèrbia co l inisio del xix secoło sostegnua ancà dal inpero ruso ła gà tentà de aumentar ła sóa autonomía rispeto a l inpero otoman e ła se gà struturà ntel semi indipendente principato de sèrbia el principato el gera caraterixà da na lota interna enfrà łe dó dinastíe pì potenti del paexe i obrenovi ei karaorevi ntel el congreso de berlin el gà riconosesto l indipendensa de ła sèrbia e del vixin montenégro i do stati i gà partesipà a łe guere dei balcani contro ła i otomani prima e ła bulgaria dopo e i xe vegnesti fora da ła guera pì forti e co un teritorio pì grando el progeto de unificasion dei do regni el xe stà fermà però da l àustria ongarìa ła stesa austria ongaría ła gà diciarà un toco de tenpo dopo guera de giugno al anbisioxo regno de sèrbia dopo che l arciduca francesco ferdinando el xe stà copà da parte de gavrilo princip un nasionałista servo dopo ła concluxion de ła prima guera mondiałe ła sèrbia ła xe divegnua parte del regno dei servi croati e sloveni soto ła dinastía dei karaorevi int el el regno canbia nome in regno de jugoslàvia dorante ła seconda guera mondiałe dopo el smenbramento del regno de jugoslàvia ła sèrbia ła xe divegnua no stato fantocio de ła germania nasista afidà da hitler al xeneral milan nedi e al nasista serbo dimitrije ljoti el governo fiłonasista de nedi el gà cołaborà pienamente con ła germania fin a ła łiberasion da parte conxunta de ła cavedal da parte del armata rossa e dei partixani jugoslavi nte l otobre tito en queła ocaxion el gà abandonà l íxoła de łisa dove el jera soto protesion anglexe e el se gà trasferio a belgrado dove par farse acetabiłe da ła çità ostiłe al comunismo el gà proçeduo con anpie amnistie ai cołaborasionisti integrandołi de ła armata popołare de łibarasion de ła jugoslavia dopo ła seconda guera mondiałe la sèrbia gà costituio una de łe sié republiche de ła republica sociałista federałe de jugoslavia guidà par un łongo periodo da tito ntel dopo el siojimento de ła rsfj sèrbia e montenégro łe se gà asocià nte ła republica federałe de jugoslavia divegnua union de sèrbia e montenégro ntel col referendum che l è stà svolto en montenégro el de majo el montenégro el ga decixo de ndar fora dal union e de otegner el riconosimento internasionałe e ła piena indipendensa ła confederasiòn xe stà siolta e ła sèrbia ła ga otegnù cusì indiretamente ła ricostitusion de un entità statałe nasionałe autónoma dopo çirca ani en i quałi ła gavéa sperimentà projèti de federasion e confederasion con łe altre rejoni abitae dai slavi del sud cofà stabilío da ła carta costitusionałe de ła confederasion ła sèrbia ła xe stà riconosesta cofà dirèto sucesor del union statałe drìo ereditar el sejio de ła confederasion al onu łe asociasioni a łe organizasioni internazionałi e tuti i tratai biłaterałi stipułai coi altri paexi ła sèrbia ła xe divixa in distreti okruzi e inte ła sità de belgrado grad beograd ła cavedal de ła sèrbia ła xe belgrado ntel conpleso ła rete de navigasione interna ła dispon de çirca km de vie fluviałi braza en itałiàn brazza en croato bra ła xe una de łe ixołe de ła croasia situà poco distante da ła costa de ła dalmasia co na superfiçie de km ła xe ła tersa ixoła en ordine de grandessa del mar adriatico dopo vegia e cherso e ła pi granda de ła dalmasia el monte pì alto del ixoła el monte san vito vidova gora co ła so altessa el punto pì alto nel mar adriatico l ixoła ła gà na popołasiòn conplesiva de çirca abitanti divixa nei çentri prinsipałi san piero de braza san giovanni de braza e milna oltre a ła łocałetà turistega de bol preso el corno d oro zlatni rat arbe en croato rab ła xe un ixoła de ła costa dalmata el capołuogo de ła quàl xe l omonima çità de arbe ne ła stagiòn estiva xe inportante meta turìstega spica tra łe altre ła łocałetà de łoparo lopar dove xe seniała ła prexensa de spiage sabioxe na rarità par ła croasia arbe gà dato i natałi a marco antonio de dominis mentre łoparo secondo ła łegenda gà dato i natałi al monaco spaccapietre marino fondatòr de ła republica de san marin arbe ła xe ragiungibiłe comodamente par nave da ła terafrerma dal paéxe de jablanac e nei méxi estivi anca da baescanova baska sul ixoła de vegia krk oltre el capołougo omonimo l ixoła prexenta altri viłàgi picenini çircostanti tra i cui i pì inportanti speçie par l atività turistega son palit banjol barbat mundanije kampor supetarska draga łoparo gorisia en friulan local guriza en friulàn standard gurize en slovèn gorica en tedesco grz ła xe un comùn de oltre abitanti capołuogo del omonima provincia posta sul confìn itało slovèn ła ga asunto nei secołi el titoło de capitl dal fril orientl cioè cavedàl del friułi orientałe el nome gorisia el deriva dal sostantivo slovèn gora come dinimutivo gorica e signiféga monte picenìn el xe un toponimo molto difùxo nte łe sone con prexensa de ła łéngoa slovena a ła confluensa de łe do nadurałi vie de comunicasion tra oriente e osidente łe vałi del ixonso soa e del vipaco vipava inportante łogo de transito zà en tenpi remoti gorisia ła xe bagnà dal fiume ixonso ła sità ła se fasà so ła pianura ixontina sircondà da łe cołine del cołio brda note par ła coltivasion de ła vegna e ła produsion de vin bon gorisia ła xe parà a nord dai monti e non ła risente dei fredi venti setentrionałi ma trovandose quaxi al sboco dei vàłechi prealpini e càrseghi ła xe sojeta a ła bora che ła sùfia da est verta verso ła pianura anca i venti freschi e umidi che i provien da sud ovest i influensa el so clima pitosto mite el nome de gorisia el compare par ła prima volta ntel ano en un documento del inperador ottone iii col qual iù el regałava el casteło de salcan e ła viła goriza catà ai pié del casteło al patriarca de aquiłeja e ai eppstein conti del friułi medietatem predii solikano et gorza nuncupatum e dópo ricordà ntel medietatem unius villae que sclavonica lingua vocatur goriza ai eppstein i vegne dópo i conti paładini de bavièra ntel so màsemo splendor anca se i conti i gera bastansa guerafondai ła soa estension ła covrìa parta del nord est itałiano conprexe par un corto perìodo anca łe sità de trevixo e pàdova en vèneto ła parta osidentałe del atuałe slovenia e parta del atuałe teritorio aostrìaco basta pensar che a meran bz ghe gera ła màsema se non ùnega zeca de ła contea de gorisia mentre ła sede vèra e propia doe abitava i conti ła se catava a lienz en àustria ntel a ła morte del ùltemo conte leonardo a lienz ła sità pasa a massimiliano i d asburgo anca si rivendicada anca da ła repùblica de venesia ła sità ła fagarà parta dei domini asbùrgisi stato del litorałe kustenland come cavedal de ła contea de gorisia e come cavołogo de ła provincia aostrìaca de ła prinsipesca contea de gorisia e gradisca parché conte de łe zone el gera l inperador asbùrgico co dó brevi interusion l ocupasion venesiana del e l incluxion nte łe province iłìrrghe napołeòneghe dal al gorisia ła xe stà ciapà dai itałiani ntel perdùa dópo ła rota de cavoreto ntel e ciapà de nóvo definitivamente ntel xe stà inclusa par poco ntel goernatorà de ła venesia julia cusì dópo l anesione ła xe stà prima incorporàda ntel vèneto nte ła provincia de ùdine vegnendo a formar en sto modo ła provincia del friułi e in dópo ereta a cavołogo de provincia con jurisdision sul friułi orientałe a ecesion de ła bixiacaria e de gravo unìe a trieste e del distreto de cervignan unio a ùdine ntel lelio baggiani el fondava ła croxe vèrda gorisiana stórega asociasion de vołontariado e pùblego socorso ntel imedià primo dopoguera xe stà cavà vìa na volta par tute ła contea par un corto perìodo ła xe stà mesa soto l aministrasion miłidar todesca de fato un anesion e encluxa ntel goernatorà dell adriatisches kuestenland litorałe adriàtico chel a soa volta el xe stà meso soto el direto controło de friedrich rainer gauleiter de ła carinsia col arivo dei partigiani jugoslavi a gorisia ntel majo del ła xe tacà łe represion che ła gà vùo l àpexe fra el e el de majo ghe xe stà pì de miłe aresti e sconparidi no soło tra i itałiani ma anca fra tuti quełi che i gera contro al rexime comunista de tito el comun el gà dovuo dar via i tre quinti sirca del propio teritorio a ła jugoslavia col de ła soa popolasion conplesiva ła major parta del àrea urbana de ła sità ła xe restà en teritorio itałian ntel dopoguera ła sità ła ga colto na numeroxa comunedà de èxułi jułian dàlmati parò parta de ła periferia catà a nord e a est łe frasion de salcan san piero e vertoiba ła xe stà dà vìa a ła jugoslavia come anca gran parta de ła provincia el confin traversava na zona semisentrałe de ła sità łasiando nte ła parta no itałiana tante frazion ed edifisi fra ste qua ła stasion feroviaria de ła transalpina che cołegava ła niza aostrìaca come ła veniva ciamada ła sità co ła cavedal viena da dove veniva gran parta del aristocrasia aostrongàrega par sogiornarghe durante l inverno ła piaza che stava vanti a ła stasion parta italłana e parta slovena fin dal ła xe stà fata vixitàvełe liberamente su tuti e doi i ładi dópo l abatimento de parta de ła rede confinarea vegnù co l entrada de ła slovenia ntel union eoropea al sentro de queła un mosaico e na piastra metàłega comemorativa i se alsa sta qua segna el trasado del ex confin de stato el carso en bixiaco la monte en sloven kras en furlan cjars en todesco karst conossuo anca cofà altopian carsego el xe un altopiàn cengioso calcareo de l eoropa sentro meridional el se estende dal nord est del italia dai piè de le alpe zulie fin a la croda del velebit alpe bebie passando par la banda ocidental de la slovenia fin al nordovest de la crovazia inte l istria secondo ła partisione de łe alpe de el el carso el xe considerà parte de el sistema alpin e el costituise una de łe sesioni de łe alpe secondo ła ave e ła soiusa el carso no el fa parte de łe alpe ma apartien a ła caena de łe alpe dinareghe el carso el xe sior de concavi naturai foibe dae da l estrema solubilità de le piere calcaree rispeto ai azenti atmosfereghi in particolar a l acido carbonego contegnuo inte la piova tute ste grave le ga parmesso de desvilupar un numaro considerabil de società speleolozeghe el carso el xe traversà da na siorissima rea de trozi che i se desrama traverso i vari aspeti del paesagio dai coi rinboschii a pin moro fin a la landa carsega pierosa passando par la carateristega vesetazion carsegica mejo mantegnua inte le zone manco urbanisae ła penìxoła balcànega conosiua anca senpisemente come i balcani ła xe na penixoła del eoropa orientàl dełimità a nord da ła panonia a sud ovest dal mar adriatico e dal mar ionio a sud est dal mar egeo e a est dal mar negro ła xe prevalentemente montuoxa e rica d aqua ła xe un croxioło de pòpołi etnie łéngoe e rełigioni e da ła storia senpre burascoxa come dimostra ła rełativamente bree storia de ła jugoslavia nte ła penixoła balcanega son infati situai en parte i teritori de croasia servia slovenia e itałia venesia julia e conpletamente i teritori de bosnia erzegovina montenégro albania macedonia grecia bulgaria gha fa parte anca ła turchia eoropea el mar mediteraneo el xe un mar entercontinentàl che se cata fra eoropa africa e axia el idronimo el deriva da ła paroła łatina mediterraneus chel signifega en mezo a łe tere el mar mediteraneo traverso ła storia del umanità el xe stà conosùo co diversi nomi i antichi romani i ło ciamava par exenpio mare nostrum la só superfiçie aprosimativa xe de miłioni de km e l à na longhesa de çirca km el mediteraneo el xe cołegà a ovest co l oceano atlantico traverso el streto de gibiltera ad est ragiunge el mar de marmara e el mar negro tramite el dardanełi el bosforo el mar de marmara el vien speso considerà parte del mar mediteraneo mentre el mar nero el xe generalmente distinto el canałe de suez a sud est el cołega el mediteraneo al mar róso łe maree le è łimitae forte a cauxa del scarso cołegamento co l oceano el clima mediteraneo el xe generalmente caraterixà da inverni umidi ed estai calde e seche cultivasion caraterìsteghe de ła regiòn le è ułivo vite agrumi e ocara da suro ła regiòn del mediteraneo ła ga na łonga storia de çiviltà lałerxia ai acari ła xe na forma de ałerxia respiratoria che interexa na bona parte de ła popolaxion ghe xe dei studi epidemioloxeghi che parla del ła xe na causa tra cuełe pi importanti de łe alerxie de casa i acari i xe dei artropodi cuesto xe el nome del phylum dea clase dei aracnidi cuełi che centra nel discorso de ła ałerxia de casa i xe ciàma dermatophagoides deti anca acari dea casa le do specie che conta le xe el dermatophagoides pteronyssinus e el dermatophagoides farinae sti acari i xe grandi pochi micron e par rifornirse de acua no i pol bevarla diretamente ma i dipende dal asorbimento del vapor acueo par sta rason i xe sensibiłi al umidità relativa del aria e sicome l umidità ła xe corełà co ła temperatura le condisiòn favorevoli al svilupo dei acari xe cuele de un umidità relativa almanco del e sora i gradi sentigradi i acari de ła caxa che na volta i vegnea ciamà acari de ła polvare i magna resti de pełe umana rufa tochi de onxe pełi che i trova intei stramasi e intei cusini dove tra l altro ghe xe tute le condision de umidità e de temperatura che ła serve par el so svilupo i ałergeni dei dermatophagoides i xe tochi dei stesi e le so dejesion cuando che i vién respirà i scatena in cuei che xe ałerxeghi la reasiòn ałerxega parchè i incontra i so anticorpi specifeghi ig e el risultato clinego pol esare rinite conxuntivite e asma visto che i ghe xe in tute le stajòn l ałerxia ła xe persistente e no intermitente come sucede par esempio coi pòłini cuando che vién fata ła diagnosi de ałerxia da acari ła prima roba da fare xe na bona bonifega anbientale de ła camara da łeto gnente mocuette pelouche tende gròse tapeti va ben anca sbasare el łiveło de umidità no umidifegatori darghe aria diverse volte a ła camara fodere antiacari par i stramasi e i cusìn se pol doparare sempre in camara i spray acarisidi sui stramasi e metare dei filtri che neta de continuo l aria el vajo el xe un canałon pitosto streto e ripido che el se rampega roega su in mexo ai muri de rocia e ai sgrebani sto termine el vien dal latin vallis e el vien doparà specie sułe picołe dołomiti e sui lesini dai vixentini e dai veronexi a difarensa del voro el vajo el xe na via bastansa comoda par andar su e rivar in quota par ricordarghene tra i pi conosùdi se pol mensionare el vajo deł aqua suła cadena dełe tre croxe el vajo pełagata e el vajo dei cołori sul carega el vajo streto sul sengio alto el vajo del pino el vajo del ponte sul pasubio el vajo dell orsa sul monte baldo el bacałà a ła visentina el xe el piato nasional de vicensa tanto par scominsiàr nol xe el bacalà taliàn che el xe el pese gadus morhua soto sałe ma el steso pese sicà al vento un stocafiso la tradision ła vol che in tel el capitan venesian piero querini el gabia fato naufragio su l isoła de rost in te łe lofoten in norvegia da lì el g avaria portà xo in veneto sto stocafisso che xera tra l altro un magnàr economego pien de proteine e che se podeva conservàr par tanto tempo intanto che a venesia el bacaà el vegnea fato mantecà a ła venesiana a vicensa vegnea inventà ła riceta a ła visentina e naturalmente ghe ndava tacà na beła porsiòn de połenta ła riceta de ła venerabile confraternita del bacałà a ła visentina par persone la vol bixogna mołar el stocafiso dopo averlo batù ben in aqua freda canbiandoła ogni ore par dì cavar parte dea pee vèrsar el pese par lungo cavarghe ła resca e tute le spine tajarlo a tochi quadri pi che se pol gualivi tajar fine le séole rosołarle in na tecia co n goto de ojo xontar le aciughe disavìe sensa resche e tajà a tochi par ultimo stuà el fogo metarghe el parsémolo trità infarinàr i tochi de stocafisso versarghe sora el desfrito preparà e dopo metarli uno tacà l altro in na tecia de aluminio o na pirofila sul fondo bixogna prima metarghe raquanti cuciari de desfrito coverser el pese col resto del desfrito metendoghe anca el late el grana gratà el sale e el pevare metare l ojo fin a coverser tuti i tochi livełandoi cusinàr a fogo lento par ore e mesa movendo ogni tanto la tecia in senso orario sensa mai mescolar a vicensa se dixe pipare servir caldo coa połenta ma el xe tanto bon anca dopo ore i vini che ghe va ben insieme i xe el vespaiolo de breganse o el tocai roso dei cołi bereghi el lisonz dal latin aesontium o forse sontium en furlan lusinç en bisiaco lisonz en slovèn soa el xe n inportante fiume chel scóre en parte en slovenia oxidentàl e en parte nel nord est del itałia la so longhezza la xe de km co un bacin ampio de km dei quai sol km en italia la portada la xe la mazor del triveneto dopo de l adese el so rezime el xe regolar el nasse inte el monte gialuz a metri de altezza e el passa par plezo caporeto nova gorisia el intra en italia par gorizia el borda l altipian del carso e el sboca inte el mar adriatico da le bande de staranzan el signa tradizionalmente el confin intra friul e venezia julia da aluni el xe chiama la belezza de smeraldo par el so color verdo impizzà de le so aque san martin de veneze comunemente dito san martin san martino di venezze in italian el xe un comun de pì de abitanti nte ła provinsia de rovigo san martin el se cata a nord est de rovigo el teritorio el xe conpletamente in pianura a nord el comune el xe dełimità da ł adexe e el xe cołegà a anguiłara da on ponte che traversa el fiume dai ritrovamenti archeołoghi a xe sta dimostrà che el teritorio de san martin el gera zà cołonizà fin da ł epoca romana ntel san martin ła xe pasà dai estensi de ferara ała repiovega de venesia a cui ła xe apartegnua fin al ntel e ntel san martin ła xe ndà soto aqua a causa de do rovinoxe ałuvion de ł adexe dopo el pasajo al regno d italia avegnuo ntel a san martin a ghe xe sta zontà ła denominasion de venezze ała rota de ł adexe del a xe seguio on proceso migratorio verso el sud america che el xe finio soło ai scuminzi dei ani venti ntel dopo ł ałuvion del po a xe scuminzià de novo on proceso migratorio verso łe rejon del triangoło industriałe e a on progresivo spopołamento del comune zernian el xe on comune de abitanti de ła provincia de rovigo el teritorio de zernian el risulta esare sta popoła zà in età romana el borgo el ga scuminsià a formarse ntel medio evo ntel el teritorio el xe sta conpletamente somerso dałe aque in seguito ałe rote de ł adexe de małopera e castagnaro ała fine deło steso secoło el comune el xe sta distruto da on incendio dove ca xe seguìo pochi ani dopo nantra ałuvion dopo con l afermarse ntel xvi secoło deła signoria de venesia el teritorio el ga avù oltre ała stabiłità połitega ła stabiłità idrica grasie ai laori arxinałi fati dai primi consorsi de bonifica adria el xe on comune de abitanti in provincia de rovigo łe prime trace de on insediamento nte ła xona de ł atuałe sità de adria łe risałe al periodo tra el x e el vi secoło a c quando i paleo veneti i ga costruio pałafite sora el teren pałudoxo che a ł epoca el se afaciava sol mar altretanto antica a xe ła frequentasion greca del delta del po xii xi secoło a c ła serie de łagune prexenti anticamente longo tuta ła costa setentrionałe dałe foci del po fin a grado łe rendeva sicura ła navigasion dełe navi ł intarese dei greci el gera dà dal fato che ntel delta del po a vegneva comercià ł anbra che ła proveniva dal baltego de quałità pregiata ai scuminsi del vi secoło adria ła gera on senplice insediamento venetico che el se catava sol mincio che a ł epoca el sfociava intel mar e el ndava drio a queło che inquó el xe el corso del canal bianco i greci che i rivendeva ł ambra in tuto el mediteraneo e ga fondà chi on emporion par gestirne diretamente ł inportasion adria ła xe diventà cusì famoxa da dare el so nome prima al ramo del po sora eò qual ła sorgeva indi al golfo tra ła foce del po e ł istria adrias kolpos e po a ł intiero mar fin al golfo jonio che par i greci el se ciamava ionios kolpos par ła so poxision strategica adria ła xe pasà prima soto el dominio deła potente siracuxa po ła xe diventà preda dei galli aleài deła sità greca el progresivo interamento del delta del po el ga ałontanà ła sità dal mar rendendo senpre pì problematica ła prosecusion de ł atività portuałe al pasajo dei barbari el porto de adria el gaveva zà perso ła gran parte deła so inportansa ma il ga ciapà on novo ruoło de inportante bastion miłitare drento i teritori aministrai dała cexa de roma el definitivo declino del porto de adria el xe avegnuo in seguito ała rota deła cuca del che ła ga sconvolto ł intiera idrografia del teritorio sircostante tra ł viii e el ix secoło adria ła xe diventà on feudo vescoviłe indipendente da queło de ravena dopo na parentexi in forma de comun el xe divegnuo on posedimento estense e el xe restà tałe rimase anca de fronte a ł espansion deła republica de venesia soło intel xvi secoło venesia ła ga ciapà el controło del adrea quando ormai ła se gera ridota a on mixero viłajo mezo a na pałù małarica ła sopa coada xe el piato bandiera de trevixo radici a parte atension ghe xe anca na version ciamada de mota de livensa o de oderso a xe fata col poeastro al posto dei coeonbi ła riceta par persone la vol netar ben i colonbi e tajarli par metà pareciar el desfrito con sełeno séole carote ojo e buro quando che la séola ła taca a farse bionda metare i colonbi in te ła tecia con un poco de vin bianco e lasarli cusinar a fogo lento zontar brodo sale e pevare metere el parsémoło e covèrsere finchè i colonbi i xe ben coti tajar a fete alte un çentimetro el pan cavarghe i osi ai colonbi coti sensa spacarli masa zontar a tuto el conposto e ała carne dei colonbi el brodo de bojo lasar cusinar pian pian a fogo lento par altri diexe minuti metare sul fondo de na pirofila granda le fete de pan su ogni feta metarghe sora meso colonbo a toki spanpanarghe sora el parmesan metare le altre fete intorno e sora ancora parmesan covèrsere el tuto col brodo e metare in forno a coare pian pian par almanco ore finchè el brodo no xe quasi tuto evaporà in caso zontar ancora un poco de brodo de bojo e un toketo de buro servir caldo łendinara el xe on comun de abitanti de ła provincia de rovigo łendinara ła se cata nte ła parte medio osidental del połexine e ła xe traversà dal fiume adexeto che ła divide in du setori a no xe ancora sta catà na spiegasion sicura che ła spiega ł orixene del nome de łendinara afinità etimołogiche łe sarìa a dimostrar ł orixene celtica infatti i suoni l n d i se cata in parece sità fondae dai celti però i disionari etimołogeghi i aferma che tałe spiegasion ła sarìa fantaxioxa mentre pì senplicemente esendo lendine on sinonimo de piocio a ne deriva ł interpretasion pì probabiłe che un primitivo sentro el esistese zà in età romana a xe dimostrà da pareci resti archeołogeghi come urne senerarie łapide monede véri e anca peche de opare stradałi e idraułiche forse a se ga avudo insediamenti piassè veci parché gnente de queło ca xe sta catà a pare vegner dal medio oriente el primo documento storego riguardante ła sità el risałe al quando el veronexe umberto cattaneo el ga otegnuo dai carołingi ła signoria sora el paexe signoria che ła xe durà par pì de quatro secołi zà intel secoło xi lendinara ła gera on iłustre casteo arichìo de parece fabriche e tóri colte popolasion come ła ga definìa el muratori ła se catava al sentro de on teritorio pitosto fertiłe e i so fiumi adexe e adexeto i favoriva łe comunicasion ła sità ła xe sta distruta da ezzelino da romano intel a causa de ł amicisia dei łendinarexi coi san bonifacio verso el par on tochetin ła sità ła se ga proclamà a republica i padovani i ga aquisìo ła sità intel e i ła ga dà po ai estensi inte sto periodo a xe ereto el granaron on grande depoxito de vivari e ła sità ła se ga arichìa de cexe e de monasteri el casteo el gaveva na tore maestra de sinque piani e na fossa che ła sircondava tuto el paexe soło on ponte de legno ł univa el sentro co ła roca quatro porte łe regołava ł aceso ała sità dopo esar sta vendua ai venesiani par łendinara el quatrosento el xe sta el secoło d oro par ła cultura che i pareci conventi deła sità i ga contribuìo a custodire e a difondare a xe nata anca ła grande scoła dei artigiani del łegno dei canosio fra cui el pì grande el xe sta lorenzo autore de laori in stiłe gotico al fiorir sia de arte che de economia a xe seguìa na piasé granda tuteła del teritorio che el subiva frequenti ałuvion che łe ło rendeva pałudoxo intel lendinara ła ga ricevù el titoło de sità ł economia ła se ga sviłupà co ł incremento de produsione agricoła intel sinquesento ła sità ła se gera ałargada e arichìa de caxe de siuri e de oratori intel siesento łendinara ła xe diventada parecio ativa e ła popołasion oltre che a ł agricoltura ła gera dedita a ł industria deła łana e al comercio dei pełami el voro d uderle el xe un canalon streto e ripido tra el sojo roso e el sojo d uderle sul pasubio se pol dopararlo par andar su fin al rifugio papa se sta mese anca dełe corde de fero par jutar a montare partendo da ponte verde el disliveło el xe de metri con ore de pertegada da ponte verde m se ciapa ła strada che porta a paso xomo dopo un sentenaro de metri se svolta a sinistra sul pra dei penzi sul sentiero de raspanche numero se va su in parte par el giaron che vien so dała forçeła deła tełeferica se gira a sinistra a l inboco del voro se monta fasiłe su par scaloni de rocia finchè no se riva in na conca soto la guglia del frate se gira a sinistra par segni de troso e montando altri scaloni se riva a un canal franoso con toki de corda de fero in sima al canal se xe ała bocheta d uderle m da qua andando so un poco sul fianco deła val canałe se taja tuto el versante ovest deła guglia del frate su de un troso segnà col minio se riva a un vałon picoło se monta el vałon e se riva a un pendìo de pini mughi e da qua ała sima del sojo m dała sima verso nord se pasa naltro vałon picoło e se riva ała strada dełe gałerie de preciso ała ma gałeria girà a sinistra stando suła strada se riva al rifugio papa in minuti canpołóngo magior el xe un comùn de abitanti nte ła provincia de venesia de sto paese xe felice maniero boss deła mała del brenta da tuti i campolongari ricordà come felicetto o faccia d angelo nei ani felicetto dettava łege a canpołongo finchè nei ani el xe sta arestà e el se gà pentio otegnendo così dala giustixia na identità segreta i dixe che durante el dì el lavora da qualche parte par tornar ogni sera in carcere soto protexion onde evitar vendette de so ex compagni de merende no ostante i so misfati rapine furti regolamenti de conti la xente del posto ancora lo rimpianxe ancora dexo parchè el gera bon e el giutava el so paese la so xente e la so parochia dei santi felice e fortunato castelguglielmo o casteło el xe on comune de abitanti de ła provincia de rovigo traversà dal canal bianco sora łe orixene del paexe a no ghe xe dati serti anca se a xe conosesti insediamenti inte ste aree zà da ł età del bronzo a xe sta rinvegnui pareci resti de insediamenti romani in particołar coci monede e framenti de mosaichi e inte ła toponomastega a par conparir nomi con raixe łongobarde par exenpio via stiningarda łe prime vere notisie so casteło łe risałe al x secoło e łe xe riferìe a na łocałità ciamà villa manegii che probabilmente ła conprendeva anca ła łimitrofa san bełin caraterisada da on casteło e da na cexa dedicada a san nicołò sopratuto agricoła limità presensa de atività artigianałi e picoła industria frata połexine nome ufisial in itałian fratta polesine el xe on comun de abitanti de ła provincia de rovigo frata la xe gran famosa perché lì l abitava giacomo matteotti n te na bela vila e lì el gera vegnù grando e deventà deputato socialista a roma ma a roma l è sta mazà dai fascisti n tel però la so famegia la vegniva dal trentin val de sol e anca lu l gera vegnù al mondo lasù ma po so pare l gaveva vendù l toc de casa e quatro campeti che l gaveva lasù e coi stesi soldi l gaveva comprà la villa e n bel po de tera a frata perché qua xo la tera e le case le costava tant de men che su n tel trentin arcuà połexine nome ufisial in itałian arquà polesine el xe on comun de abitanti de ła provinsa de rovigo ła storia de arquà ła ga orixini pitosto vecie e el paexe al ga avudo diversi nomi arcunda arquata arquadum pareci i reperti catà inte ła zona tra cui parece łapide łe testimonia ł existensa de on sentro abitado xà in epoca romana el nome el fa riferimento a ł andamento de un fiume o de na strada che anticamente ła faxeva chi na curva seca el teritorio de arquà a pare che el fuse sta donà dal feudatario łocałe marchexe almerico ała cexa de adria el doło it dolo el xe un comun de abitanti nte ła provincia de venesia che l parò se cata nte ła diòcexi de pàdova el teritorio del comun el se cata al séntro de ła riviera de ła brenta slargàndose su tute dó łe rive del naviłio in corispondénsa del séntro del doło el naviłio el se desdopia formando queła che ła xe ciamada ìxoła basa l àrea ła xe traversada da parici altri corsi de aqua pìcołi rii e canałi di scóło come ła serioła vèneta el serajo el brentonsin e l tergołin łe orìxene del nome łe xe oncóra bastansa dubioxe łe prevałe oncó tre ipòtexe ła prima ła méte in rełasion ai dauli n influénte faméja del posto ła seconda ła dixe che qua nte ła seconda metà del quatroxento łe vegnéva portae persone maciae de qualche criminałe l ùltima ła visina alìxoła dandolo come ła gera in antigo nominada ła xona infrà via mazzini e via dauli ła nasùa del doło ła xe bastansa rexente el primo documento che eło mensona ciaramente el xe un bando del che l revarda ła via venesia pàdova ad villam dolli alguni parò i ritegne che el primo referimento el sia n ato del che l parla de na domina jacobina soror domini petri de dolli roba che ła daria crèdito a chi che l sostegne che el nome el vegna fora dal antiga faméja dei dauli dai quai i xe vegnesti i padovani dotto un documento del el xónta che sta faméja ła gaveva dà in soccida del bestian a un villico di cà del bosco un dei quattro colmełi che i formava el paéxe i altri i gera el comun pìcoło dei seragi el comun dei seragi e lìxoła del maltempo el xe ciaro parò che ła xona ła gaveva da èsare xà abitada da ténpo savémo par exenpio che fin dal el se catava qua n oratorio el gera soto el controło de ła parochia de fieso ła cresùa del paéxe ła xe stada cauxada da ła slargadura econòmega venesiana ła serenìsima ła ga ciavà el teritorio a pàdova ntel dal xv sècoło revolta verso ła teraferma el xe stà sto qua el ténpo de major spiandore par el doło che l xe deventà el séntro pì inportante de ła riviera de ła brenta na granda spinta ła xe rivada anca dal edifegasion de mołini soto napoleon bonaparte dal el doło el xe deventà comun del distreto de venesia daspò el ła xe partegnesta al regno lonbardo vèneto e ntel el xe intrà a fare parte del regno d itałia lassia in todesco hessen la xe un land de la zermania la ga milioni de abitanti cavedal la xe wiesbaden altre cità importante le xe kassel francoforte sul men wetzlar marburg fulda offenbach e darmstadt la confina co la sassonia bassa a nord co la turinza e la bavaria a est col baden wrttemberg a sud e co renania palatinà e renania setentrional vestfalia a ovest łe ultime elexion aministrative del xenaro łe ga porta al governo del land ła cdu intel parlamento del rejonal ghe xe rapresentanti cusì disribuii cdu spd b grne fdp die linke al bundesrat el land el xe rapresentà da parlamentari al marso el taso de disocupaxion el jera del àbano el xe on comun de aneme nte ła provinsia de padoa el xe el prinsipałe sentro de łe terme euganee chel se cata a i pie dei cołi euganei ła prinsipałe atività ła xe el turismo łigà ai stabiłiminti termałi łe aque conoseste fin dai tinpi antighi łe riva da łe alpe e łe salta fora dal pojo de montiron àbano ła xe conosesta fin dal vi sècoło a c el vecio séntro el se catava ełora intel teritorio del atuałe comun de montegroto come che i documenta i scavi archeołòxeghi e parici reverti conservai inte i muxei archeołòxeghi de pàdova e este l inportansa che el łogo el gaveva inte l antighità ła xe documentada da łe citasion de parici scrituri łatini intrà i quai plinio el vecio marziale tito livio che drio na tradision mia confermada el saria nasesto propio qui svetonio cassiodoro claudiano co ła denominasion de aquae patavinorum el nome el pare végnare fora dal dio aponus a protesion del aqua termałe xà famoxa a quei tinpi co ła fine del inpero roman anca àbano ła xe decaxesta al ponto che teodorico el ga domandà a n architeto del posto par restorare i pałasi che i jera drio cascare xó a ła fin del alto medioevo ła ga scuminsià a stacarse da montegroto e savémo de sto séntro abità ntel có che se parla de na cexa dedicada a san lorenso ntel àbano ła xe stada el séntro de un scontro infrà i siuri de canposanpiero e i ezełini ła fioła dei siuri de àbano cecilia ła jera promesa a gherardo de canposanpiero ma ezełino ii el se ga meso in mexo in risposta gherardo el ga viołentà cecilia ezełino el ga refudà ła toxa tacando guera col rivałe ntel el ghe xe nasesto piero da àbano inportante siensiato ntei sècołi daspò àbano ła ga subio i pasaji dei ezełini e dei scaligeri ma grasie a ła paxe segurada da ła repùblica de venesia rivada ntel ła xe cresesta in richesa e spendore parece fameje da pàdova e venesia łe ga investio schei qua jutando l agricoltura e łe stasion termałi ntel ła serenìsima ła xe finia e ła nobiltà che ła controłava àbano ła xe canbiada łe nove fameje trieste sacerdoti luzzatti e sette łe ga dà el via a na nova inportante crésita dei seturi alberghiéri e turìsteghi dando ła spinta anca a studi sul aqua termałe nte ła prima guera mondiałe àbano ła ga ospità el comando supremo del exersito itałian e qua ghe xe stai inportanti personałità come luigi cadorna armando diaz pietro badoglio gabriele d annunzio giovanni gronchi kazimierz kuratowski varsavia de febraro de giugno el xe stà uno dei magiori matematici połachi kuratowski el xe stà dal profesor de matematica al politechnika lwowska połitènico de lviv in polonia e dal a l università de varsavia ntel el xe devegnù membro de ła polska akademia umiejtnoci academia połaca de l insegnamento e ntel de l academia połaca de łe siense dal al el xe stà diretor de l istituto de matematica de l academia soradita e par tanti ani el xe stà anca presidente de ła international mathematics society e de ła rispetiva società matematica połaca kazimiertz kuratowski el xe stà un frecuentador del celebre kawiarnia szkocka café scosexe dove i matematici de ła formidabile scóła połaca dei primi deceni del xx secoło i era sołiti catarse par confrontar łe proprie idee ła ricerca de kuratowski ła xe stà incentrà principalmente sul studio de strutture metriche e topołogiche astrate tra i so numeroxi contributi a ła matematica va ricordà eraclea el xe un comùn de nte ła provincia de venesia su quel golfo chel ciàpa el nome da ła serenisima çità fin al de novenbre ła se ciamava grisołera col decreto n del presidente de ła republica italiana luigi einaudi ma su na idea del sindaco de quea volta guerrino burato e del segretario comunàl aldo tassoni el nome del comun el vegne cambià en eraclea el consejo comunàl el gavéa sielto el nome de ła antiga çità che gavéa dà orìxene a venesia e che a se trovea al confìn del teritorio del comun vixìn a ła łocaledà de çitanova nte ła diresiòn de san donà de piave el nùcleo stórego de ła sitadina baso medievałe del qual deso tutavia no ghe xe restà gnente sel xe formà co ła fuga verso ła sicuresa de ła łaguna de łe popołazion romane che łe veniva da łe sitadine de oderso opitergium e concordia sagitaria sachezae dai bàrbari el primo nome de ła sità baso medievałe el xe stà melidissa dal greco meliedes posto mejor l insediamento primo uman el ga vuo infati drento łe łagune che łe se catava łóngo tuto l arco del alto adriàtico a ciapar dal po fin al tajamento el mar el gera sevarà dal bazin lagunar da un cordon łitoraneo sabioxo ntervałato da łe fusi dei vari fiumi el delta dei quałi el verxeva drento łe stese łagune i primi abitanti de queła che ła xe diventà en breve ła pì granda de łe sità romane che ghe gera łóngo ła via annia i gera ndai qui par scapar da łe distrusioni cauxae da łe invaxioni de popołasioni barbàreghe che taca ntel vi sècoło fin a có taca el vii ła majoransa de łori venìa propio da opitergium mentre altri da altin concordia sagitaria e aquiłeja l aglomerà urban se xe spanto su un ìxoła che separà da ła terafèrma da acque profonde ła dava ła sicuresa dei rifuxai da łe incursion e da łe razie periòdeghe de łe s cere miłidari al sèvito de łe orde barbàreghe che migrava traversando ła pianura padana drio ła metà del vii sècoło eraclea ła gera zà ła sità major del estoario en poxision sentrałe proteta da alte mure e difexa da ben ordinai cursi d acqua co caràtare spicà de forteza fata a rexìstàre ai asalti da tera e dal mar a est ła vardava el mar proteta da na łarga distexa de sabia popołada da pini marini ai łati di sud e nord ła gavea dei canałi e a òest dei fiti bos ci e tere cultivae che łe confinava col teritorio trevixan de altin e de oderso l ìxoła modesta dei marinari pescaduri e casadori ła gera deso na sità inportanta parghe co abitanti rexidensa gradia e cavedal invidià de łe łagune vènete in eła sorxea ła catedral de san piero apòstoło fondà da san magno łe popolasioni che se xe insediae en melidissa łe gera de cultura e costumi romani e łe ga tegnù stréti raporti coi sentri del poder inperiałe che se gera conservà en est e ntel exarcà torno a ła sità de ravena fra el e el melidissa ła xe stà ribattezà eraclea en onor del inperador eraclio i de bixansio ntel ghe ga ciapà sede el dux bixantin de ła venesia figura dal qual vegnarà fora dopo el doxe de ła serenìsima el roło de cavedal ducałe el xe stà però perduo contexo dal da metamauco e da ła nemiga equilo fin a che ntel ła sità vła xe stà butà xó fra le soe rovine ła xe nada ła civitas nova heracliana nome che vive anca deso ntel omònema locałedà grixołera l atuałe eraclea ła xe nada sirca nte ła metà del xvii sècoło dopo ła sanguinoxa guera de candia ła locałedà ła gera ciamada ła grixołera parché sircondà da pałù e cane de pałù ciamae justo grixiołe par el cołor grizo del penacio el teritorio el se cata fra l ùltemo trà del fiume piave e quel del fiume łivensa en un àrea che fin ai ani ła gera quaxi spopołada par no soło el teritorio de pałù ma anca de ła małaria endèmega basta ricordar che fin all inisio del òpara de asiugamento de łe pałù l del teritorio comunałe el gera ocupà da speci de aqua canałi canedi e pałù ai inisi del nte ła zona del atuałe piaza de eraclea visin al àrzere del piave ła xe stà costruìa na cexa intitołada al imacołada e al roxario deventando parocia el otobre grixołera ła xe deventà comun ntel col regno d itałia col arivo del regno lonbardo vèneto ntel el comun el xe stà cavà el so teritorio divixo fra san donà de piave e cavazucarina parché el gavea soło abitanti ntel el xe tornà comun autònomo grixołera ła xe stà ocupà dall exersedo aostrongàrego da có ghe xe stà ła ofensiva de cavoreto fin a ła liberasion col spostamento del fronte dopo ła battaja de vitorio vèneto l exersedo itałian ntel corso de ła ritirada el ga fà saltar tute łe dighe e i àrzeri de łe bonìfege apena tacae l intero teritorio comunałe el xe tornà a èsare slagà e inpałudà par el corso che restava de ła guera ciò chel no gera stà slagà da ła iii armada itałiana en ritirada el xe stà par òpara del exersedo aostro ongàrego al momento del ùltimo ripiegamento qual stràsego de ła bataja de vittorio veneto ła difuxa prexensa omana ła ga vuo inisio co łe bonìfeghe pùbbleghe dopo ła prima guera mondiałe consorsio ongaro inferior poi consorsio de bonìfega del baso piave ntel xe stà sùbito tacae de novo łe òpare de bonìfega de eraclea che łe xe ndae vanti par tuti i ani venti e i primi ani trenta dal ativedà realizada dal cav marco aurelio pasti par el prosiugamento de łe pałù catàe drìo el cordon sabioxo de va spiagia vałe livensoła xe nada la spiagia de eraclea marina de santa croxe verà poi batezà eracleamare al inisio dei ani setanta propio ntel corso de quełe prime ativedà de arzeramento de łe tere emerse ga tacà l atività che ła gà formà ła prinsipałe carterìstega de ła riviera eracleensa el cav pasti en union ai visini propiedari de ła vałe osi conti gaggia ntei primìsimi ani gà sverdà łe dune che łe coréa łóngo ła costa co mijiagia de pini comuni pinus pinea st ultimi i gaveva el dover de rinforsare i rialsi sabioxi prexervàndołi dall eroxion del vento e de łe marezade portogruèr puart par furlàn porto par altre varianse vènete el xe un comun de abitanti nte ła provinsa de venesia su łe sponde del fiume lèmene l orixene del nome de ła sità no ła xe ciara drio na teoria el sarìa ispirà a łe gru oxełi tìpeghi de łe pałùi e de łe pàciare che ntel antighità i caraterixava el teritorio da sta ipòtexi a deriva el stema de ła sità drio n altra teoria ła xe da tor dal latin par indicar el guardian dei canpi gruarius mestièr che ben se adata al caràtere agrìcoło del teritorio datorno el prefiso porto el deriva dal vecio porto mercantil fluvial rico durante el dominio venesian ma deso in desuxo de portogruèr se sa ła data de fondasion ła xe el de genaro có che l véscovo de concordia gervin el ga conceso spasi su ła riva del lèmene a un grupo de marcanti par farghe caxe magaxeni e un porto ła vien nominada come portum de gruario da ła boła de papa urban iii probabilmente ła gaveva xa na só organixasion precixa sia de architeture che dal pónto de vista siviłe anca se l ełesion de un só podestà ła gera limitada da ła necesità de aprovasion del véscovo de concordia el dominio venesian el taca ntel e l porta a portogruèr col priviłegio de portogruèr un ténpo caraterixà da łibertà e splendor artìstego a sti ani partien l edifegasion de alguni dei edifisi più inportanti de ła sità infrà i quałi el fóntego del comercio ła viła comunal e paréci pałasi ntel séntro sitadin i contati co venesia i restava cusì stréti che ippolito nievo el ga descrito i só abitanti come màscare dei venesiani ła fin de ła serenìsima ła ga signifegà decadénsa anca par portogruèr particołarmente penóxa ła xe stada l ocupasion dei soldai franséxi che da na parte i ga desfà i lióni de san marco sui pónti da st altra i grevava su łe case comunałi par el mantegnimento costrenxendo l aministrasion a vénder anca l argentaria de łe céxe anca ła ritirada dei austrìasi durante ła prima guera mondial ła ga fato dani a ła sitadina có i ga tagià i dó pónti rinasimentałi del rastreło e de ła streta l ołivaro o ołivèr nome sientifego olea europaea l el xe na pianta da fruto el produxe łe ołive chel vien inpiegà par l ałimentasion e par l estrasion del ojo l ułivo ła xe na pianta orixinaria del medioriente e ła xe stà doparà fin dal antichià par l ałimentasiòn łe ołive en natura le è asè amare a cauxa del contegnuo en połifenołi par rèndarle comestibiłi xe necesario farghe dei tratamente specifiçi ad exenpio ła fermentasion natural opure metodi artifiçiałi inisialmente cultivà quaxi escluxivamente nei paéxi mediteranei dove l inverno el xe mite e l istà calda nei ultimi ani el xe stà inpiantà con suceso anca en altri paéxi dal clima anałogo come całifornia austrałia argentina e sudafrica en itałia l areałe de cultivasiòn el xe molto anpio łe uniche xone ndo no l xe mìa prexente xe łe montagne e ła pianura padana xone co tenperature invernałi masa bàse o de prexensa de nébia e gałaverina alcuni ułivi i se trova fin a bolzan e a meran l area ndo prduxe frùti de quałità xe pì ristreta e se produxe en pratica al itałia çentromeridionàl tuscana e łiguria conpréxe e insułàr e a ła xona dei łaghi de lombardia e vèneto ł ułivo el ga un połine anemofiło ke vol dir ke l vien portà dal vento sto połine el xe bon de dar na forte ałergia respiratoria ntei sogeti predisposti visto ke l se trova in diverse parti del veneto anca par raxon ornamentałi ma i fa de l ojo davero bon in tuta ła fasa prealpina dal garda ai cołi veronesi a montecio e soviso fin a pove del grapa sui cołi berici e euganei el problema del ałergia ał ułivo el taca a èsare difuso de sołito i problemi i salta fora in majo quando ke l połine el vien butà in giro par l aria ghe pol esare starnudi oci ke bruxa o anca tose e mancansa de respiro rinite congjuntivite asma tajo de po el xe on comun de abitanti de ła provincia de rovigo el se cata a ł interno del parco rejonal del delta del po veneto int el baso połexine el sentro del comune el se cołoca a sud de ł intersesion tra el fiume po e ła ss romea arteria stradałe che ła cołega ravena a venesia el teritorio comunałe el se estende fin al mare adriatico e el fa parte de ł ixoła de arian formà dai comuni de arian ntel połexine e corboła in quanto ła xe dełimità dai rami del fiume po queło de goro a sud e queło de venesia a nord proloco de tajo de po a v i s a i d o gruppo scout a g e s c i de tajo de po roxołina xe on comune de abitanti de ła provincia de rovigo la se trova in tel delta del po pena soto l adexe a km da cioxa a km da rovigo e a km da venesia e padova l economia xe basà prinsipalmente sull agricoltura curà e pregià ghe xe un grande mercà ortofruticolo e anca sol turismo che se concentra in tel centro de roxołina mare e in tel isoła de albareła colegà ala teraferma da na strisa de tera de km solcà da na strada e da un ponte mobiłe la isola de albareła xe tuta turistica e se estende par km de lunghesa e de larghesa curioso xe el fato che el mezo prinsipale de trasporto sia la bicicleta difati la isola xe tuta a trafico limità pena rivà in tel isola ghe xe un porto turistico in grado de ospitare fin a barche ferara ła xe na sità de abitanti de ł emilia romagna cavołogo de ł omonima provincia ła se cata sol po de vołano ła sità ła ga na strutura urbanistega che ła risałe al xiv secoło quando ła xe sta governada dała fameja dei este el dixegno el ghe xe sta dà da biagio rossetti che el ne ga fato ła prima sità moderna d eoropa fato da cui a deriva in łarga parte el so riconosimento come patrimonio mondiałe de ł umanità inoltre ferara ła xe una dei cavołoghi de provincia insieme bergamo lucca e groseto indove che el sentro storego el xe restà conpletamente sircondà dałe mura che a so volta i ga mantegnuo presoché intato el so aspeto orixinario intel corso dei secołi aguscello albarea ambrogio baura boara borgo scoline bova casaglia camatte cassana castel trivellino chiesuol del fosso coccanile anguria di cona anguria di focomorto codrea cona contrapò corlo correggio denore focomorto francolino gaibana gaibanella sant egidio jolanda di savoia malborghetto di boara malborghetto di correggio marrara mezzavia monestirolo montalbano parasacco pescara pontegradella pontelagoscuro ponte travagli porotto porporana quartesana ravalle sabbioni san bartolomeo in bosco san martino spinazzino torre della fossa uccellino viconovo villanova ficaroło figarol en dialeto ferarese el xe on comune di abitanti de ła provincia de rovigo ło storego local ravelli el fa scuminsiar ła storia del comune verso el x secolo atraverso on documento del col quałe bonifacio secondo conte de bołogna e ingelberto abate de nonantoła i ga fato na permuta de beni tra cui anca ficaroło pago figariole a ł epoca apartenente al contado de ferara e ała sanca del po ła forteza de ficaroło che ła controłava el po insieme ała xemeł posta sora ła riva meridionałe del fiume ła stełata de bondeno ła xe sta asedià dai venesiani durante ła guera del sałe e ła ga capitołà contro łe forse deła serenisima ł ałergia ła xe na reaxion infiamatoria scadenà dal sistema imunitario contro sostanse foreste entrà nel organismo ałergeni e che no łe fa mal par gnente de suo nei sogeti normali polini acari mufe magnari ecetera ła paroła ła xe sta doparà par la prima volta dal pediatra vienese von pirquet nel e ła deriva dal greco nel senso de axion o reaxion contro l altro queło che vien da fora łe reaxion del organismo contro queło che vien da fora anca se nol fa mal łe porta dani anca seri al organismo steso fin ała morte in te l anafiłasi se ga visto che i mecanismi coi quałi el sistema imunitario el risponde in maniera sbalià ipersensibiłe i xe diversi e i xe sta identificà neła clasificaxion de gell e coombs par convension doramai se riserva el termine ałergia in senso streto ałe reaxion de tipo o imediato anca se ghe xe łe ałergie de tipo o ritardà łe dermatiti da contato ł ałergia imediata o de tipo ła xe scadenà nei sogeti predisposti geneticamente da dełe imunoglobułine discoverte nel a denver dai sposi giaponesi ishizaka łe imunoglobułine e o ige viła el xe on comun de aneme nte ła provinsa de verona viła conosùa anca come vila bartołomea ła se cata a chiłometri da verona rispeto al cavołogo l e in poxision sud est visin al confine co ła provincia de rovigo el sport pesè seguio ala vila l è el balon e la squadra locale che la se ciama asd aurora la zuga in te la terza categoria in dò che zuga anca la squadra dela frazion de spinimbeco la squadra che va mejo parò l è la palavolo le spakka volley girls infati le zuga in serie c inoltre a ghe na scola de tennis i cicloamatori che va in bici do squadre de calcetto na olta gh era na squadra de bocce ma adesso ghè restà solo i zugadori do squadre de calcetto una la se ciama concordia finex e le fata de zoeni e quell altra inveze la se ciama villa calcio a e zoeni i gh era na olta pecà che tute do le zuga sempre in trasferta la sagra de carpi l è la prima del paese la se tien ogni ano in luglio vizin a la ciesa del paese da poco l è anca dita sagra del fasolo in agosto in ti dì de e solenità del assunta e de san rocco in te la sagra de spinimbeco vien organizà la festa del faxoło gnoco co esposizion dei prodoti e co la sfilata de tratori sagra dela vila che se fa in agosto intorno al sempre alla quarta dominica del mese la sagra in fondovila l è la più vecia del paese la se tien ogni ano in fondovila alla prima dominica de otobre vizin a la cieseta dela madona in tel se tegnarà la sagra numaro sagra che la sà tegnù par la prima olta in tel al de marzo a la brancaia carnevale de la vila che se tien ogni ano a genaro o febraro con na sfilata del carri par corso fraccaroli st ano l è la edizion numaro del carneval in tuti gli stand de ogni sagra se magna ben ła mira ła xe un comun de abitanti nte ła provincia de venesia ła xe un comune sparso par che ła sede comunàl ła xe ła frasión de mira tagio ła xe tacada al comn de venesia col qual ła condivide anca na frasión malcontenta l àrea urbana posta al mexo de ła strada infrà pàdova e venesia ła partien a ła riviera de ła brenta che ła se slarga łóngo el naviłio de ła brenta costexà da ła sr sul qual łe se fasan łe viłe che i venesiani i ga edifegà infrà el e l famóxe in particołar ła viła paładiana ła malcontenta nte ła frasion che ła tol el nome e viła widmann foscari a mira porte a sud est łe se cata łe barene fasade a ła łaguna de venesia n anbiénte costituìo da n insieme de ixołoti łigai da canałi che łe fa un terso de ła superfice del comun el teritorio comunal el xe traversà da numeróxi corsi de aqua oltra al naviłio sia naturałi che artifexałi ła xona de ła mira ła xe stada coltivada in maniera fita in età romana e ła xe stà tirada drénto ntel graticołato alguni i dixe che el nome el vegna fora da na tor de vistamento in łatino apónto mira che ła serviva par defénder el teritorio łigàndose cusì a ła visina miran un vero e proprio séntro abità el xe nasùo però soło ntel età de mezo come porto fluvial par i barcarołi che i tegniva venesia cołigada a ła riviera del brenta e in orìxene el se ciamava cazoxana el nome ła mira secondo n altra ipòtexi el xe stà tólto co referimento al patro san nicołò myra apónto ntel ła mira ła xe stada tirada drénto al itałia e l ano daspò i tre comuni de ła mira oriago e ganbarare i se ga unìi in un soło el qual el sèłie el nome de ła mira da sto fato el vien fora el stema comunal co łe tre corone sìnboło dei tre comuni orixenari łe pi grandi łe xe borbiago ganbarare malcontenta maran venesian mira porte mira tagio mira vecia oriago łe pi picenine łe xe ca argentina ca causin ca caldara ca feroti ca ghedin ca leandri ca martin ca noveło ca sabioni ca sorbełe ca tresievołi dogałeto fosadone zuane xxii ła casona malpaga mira buse mira maxerà molin roto piasa vecia soresina valmarana gèxoło dita anca jèxoło o jéxol el xe un comùn de abitanti nte ła provincia de venesia łe se cata a nord est del cavołógo su quea penìxoła che ghe xe infrà laguna e mar adriàtico sora de cavałin indove ancuo ghe xe el comun de gèxoło na volta fin al ix sècoło ghe gera na sitadina bastansa rica ciamada equilium sta qua ła gera anca sede de na diòcexi ma per via de catàstrofe climàteghe ła ga perso tuta ła sóa inportansa sto séntro el xe nasùo na seconda volta col nome de cavazucarina grasie a ła famégia dei soranzo chei gaveva paréci teréni da ste parte nte l i ga sièlto de desviar el piave e el sil faxendo un canal chel pasava indrìo sti posti chei ga tólto el nome de cavazucarina da alvise zucharin ingegnèr ciamà per reałixar sto progeto dopo la desfata de caporèto inte el i striaci xe rivài fin a ła piave nova dove i xe stai conbatui dai itałiani che inte el i ga avansà fin in istria e che i ga mandà via i striaci che ga perso ła guèra infati a gèxoło se pol vedar i bunker anca de ła seconda guèra mondial fati dai todeschi nazisti e dai fasisti de musołini tra questi bunker xe stà fato uno su l altare e cripta no vixitabiłi de ła basilega de santa maria ciamada anca antiche mura i ga rovinà tuti i mosaici e i ga destruto chel che restava de ła basilica ciamada ła pì bèa dopo san marco cavazucarina come tuta ła costièra venesiana ła sofriva sénpre ła prexensa de pałui indove se ciapa fasilmente anca małani come ła małaria łe bonìfeghe łe xe scomensae ntel e łe ga avùo ła bona conseguénsa del introdusion de coltivasion de formento formenton e rave ste nove atività łe ga agiutà a sołevar cavazucarina che el de agosto el ga tólto el nome de ancuo jèxoło evołusion del antigo equilium dal secondo dopoguera jèxoło ła xe cresua anca grasie al turismo ntei ùltemi ani ła mancansa de spasio ła ga portà a crear edifisi senpre più alti diti tore ancuo gèxoło ła ga na spiada de disète chiłòmetri ła più łonga de itałia e ła fa rivar parécia xente durante l istà có el paéxe el riva a ospitar anca abitanti ła lugànega da lucània o inte ła costumasion popołare anca salcìcia da sal cìcia o sia ła cìcia del porseło involxesta inte el sałe o salsìcia el xe on insacà de carne tìpego in itàlia e in tuto el mondo ła prima testimoniansa stòrega so el costumar de insacar inte el bueło de porseło ła so carne insieme a spèsie e sałe el xe del istòrego roman marco terenzio varrone che el ghe tribuise ła so invension ai lucani i ciama lugànega na carne tritada insacada inte on bueło parché i nostri soldai i ga ciapà sta manjiera de pareciarla dai lucani segondo na tradision lonbarda ła so invension invese ła saria òpara de ła rexina longobarda teodolinda che ła ghea inventà ła lugànega e ła garia pò regałà ła riceta ai abitanti de monsa anca i vèneti i ga revendegà ła paternità de sto prodoto dixendo che ła salcicia ła xe nasesta so el teritòrio vèneto insieme a tante altre rejon italiane che i ła reclama da là natałe de tutavia łe fonti antighe che łe se òcupa de sta riceta łe xe tute da cordo inte el ritegner che sta riceta ła xe na vera e pròpia invension dei lucani concuistà da roma inte el iii sècolo a c l antiga lucània ła corisponde a ła atuałe basilicata ciapando rento anca cei tocheti de xone de ła canpània meridionałe càorle cjaurlis en furlàn el xe un comùn de abitanti nte ła provincia de venesia el xe situà fra łe fóxi dei fiumi łivensa e tajamento łe raixe de càorle łe vien fora dal i sècoło a c el nome el salta fora dal latin caprulae provàbiłe a cauxa de łe capre selvàdeghe che ghe pascołava come tanti resti de època romana testimonia l ara licovia altar sacrifical custodìo indeso in duomo e i ritrovamenti archiołòxeghi en mar però ła sità xe cresiua e deventà importante come porto de ła visina concordia per ła soa poxision a ła fose del łèmene soratuto en sèguito a łe invaxioni barbàreghe dei uni che łe ga spinto tanti concordiexi dal introtera a ła costa xe stà en quel tenpo sirca el vi sècoło che càorle xe deventada sede vescoviłe ła costrusion del atual catedral però xe del xi sècoło su na pre existente baxìłica pałeocristiana i resti de ła qual i xe conservai anca deso drento el duomo ntel muxeo tacà e ntei xardini de ła canònega nei sècołi dopo łe sorti de càorle xe stae łigae a quełe de ła repùblica de venesia col alternarse de concesion e privasion de priviłegi su ła pésca e sul controło de łe aque fin a ła decadensa vegnùa en èpoga napołeònega ntel xix sècoło xe stada cavada ła diòcexi e da ełora el teritorio de càorle el xe sta tólto dal patriarcato de venesia de antiga data xe ła devosion a ła madona dell ànxoło tanto amada dai caorloti ła tradision conta chel simułacro de ła vèrxene el xe rivà par mar sun poseto de marmo gałejante custodìo in santuario che soło dei putei xe riusìi a sołevar e portar nte ła visina cexa dedicada a san michièl arcànxoło de qua el tìtoło madona del ànxeło mentre invese i pescadori che i gaveva trovà i xe fałii ła sena de sto ritrovamento portentoxo decora partr de ła volta del santuario de deso tràxega xe stada ła visenda che el de xenaro ga portà a ła distrusion del venerà simułacro bruxà a òpara de sconosui ładri sacrìłeghi i scultori de ła val gardena i gà scolpio ełora un novo simułacro de łegno queło de ancuo che l xe rivà a càorle da ła baxełega de ła salute a venesia recoverto da rete per rievocar el retrovamento de queło antigo ntel in ocaxion de na dixastroxa ałuvion marina molta xente se xe rifuzae nte ła cexa de ła madona del ànxoło sercando riparo anca se de fora el łiveło del aqua el gera drio rivar ai do metri drento no xe intrà na soła giosa d aqua conselve el xe un comun de abitanti de ła provincia de pàdova catà a km dal caołogo ła ga dó frasion pałù abitanti forse pì antiga de conselve stesa e beoło abitanti cresesta co ła prexensa de ła fameja venesiana dei basadonna i primi documinti che i parla de conselve i vegne dal e i parla de un posto ciamà caput silvae na strasformasion ła se varda xà nte na donasion del che ła parla de causelvo ła forma squaxi definitiva ła se cata ntel có che na dèsima ła sita el nome consilvis i primi feudatari de ła campagna de conselve i xe stai i da baon conti che i vegnéva da pàdova el teritorio el ga subìo ła tirania dei ezełini ezełino iii da roman el xe stà scomunicà dal papa lisandro iv par ła sóa cativeria unìa a ła condana de erexia contro de łu ła xe stada organixada na crociada durante ła qual ezełino sconfito a parnumia el xe pasà par conselve e l ga sachejà e bruxà el paéxe conselve ła xe stada un comun lìbaro infrà el xiii e l xiv sècoło l invaxion dei scaligeri ła ga fato deventar ła podestaria un vicariato che l ga avesto na vita tormentada par via de łe lote infrà i visini pì putinti l ultimo vicario che l vegnéva da basan el ga fato tirare su el pałaso de ła vicaria durante i tinpi soto ła repùblica de venesia el teritorio el xe mejorà dal ponto de vista econòmego ntel el governo sentrałe el ga ordinà bonìfeghe e na regołasion dei cursi de aqua el decreto el prevedéva anca ła prexensa de un magistrato de łe aque par controłar ntel el sansovin el ga projetà ła maravejóxa viła lazara de pałù de ła qual uncó no resta che l oratorio conselve ła jera parte de un comun ùgnoło che l ndava da anguiłara fin a bataja daspò el ła xe deventada parte del inpero d austria e ntel el xe rivà el regno d itałia durante ła seconda guera mondiałe ła popołasion conselvana ła ga partesipà a ła rexisténsa contro i fasisti e i nazisti ła libarasion ła xe vegnesta el de avriłe es par talian cesiomaggiore bl al è an comun de abitanti de l alto veneto es al se estende te la destra idrografica de l piave verso medanot e verso le ime de croda de le dolomiti al capoluogo de l comun al è es che l è circa km a nord est de la cità de feltre e a km a n o de la cità de belun la strada provincial pedemontana paralela setentrional de la statal la sta arent a le montagne e la traversa l comune ndando in su da feltre e po in do verso santa justina aonde che la torna a dontarse a la statal che la va da feltre a belun a sera al teritorio de l comune delimità da l caoran al confina co l comun de feltre a matina se cata i teritori de santa justina e de san gregorio a medanot drio le sime al comun al confina co altri teritori de la provincia de belun e de l trentin al teritorio l è caraterizà da l continuo calar de i còi verso la val de l piave al paesagio l è vivace movest e alternà da paeset vile vece cesete canp e boschi de piante a foja larga al teritorio de es el fa parte fin da l antichità de la zona feltrina tera che prima de i romani la era abitada da i reti al nome se pensa che l gnene da l antroponimo latin caesius riferì a na gens caesia de la qual al fa parte al poeta latin cesio basso i secolo d c la presensa de la gens caesia nte la zona de es la è atestada da l ritrovamento de na inscriion che menona an l caesius l l tra i reperti che testimonia la presena romana ghe n è na colona monumental de l d c che la recorda la costrusion de la via claudia augusta altinate tra altinum su l mar adriatico e augusta vindelicum ades augsburg te la region danubiana e che al è gnest al sinbolo araldico de l comune te l medioevo es al è deventà sede de la pieve de santa maria cesa dipendente da la diocesi de feltre e da l so vescovo conte al teritorio al è restà fraionà in tanti feudi governadi da castaldi sogeti a l vescovo tra de sti qua ghe n era i muffoni ciamadi anca da cesio i rambaldoni da fianema da i quai al gnen vittorino da feltre i corte da marsiei ste fameje le èa anca la carica de marighi o capovilla cioè i era i capi de i paeset resti de le so residense fortificade se pol vederli ncora al dì de incoi nte l capoluogo comunal de es e te le fraion de fianema e marsiei de l ses al è ndat co feltre a far parte de la republica de venesia la cerimonia de la consegna de le ciau de la cità a l anbassiador veneian bartolomeo nani al giugno de quel an la è stata fata da vetor muffoni da es e la gnen ancora rievocada te l palio de feltre durante al periodo de la dominasion veneiana xv xviii secolo le residene fortificade le se à trasformà in vile come la vila tauro a le entenere la vila corà e la vila muffoni inte l capoluogo comunal dopo de la dominaion de i francesi de napoleone al feltrin e insieme ses al è ndat a far parte de l inpero austriaco e de l regno lonbardo veneto de l insieme a l resto de l vèneto feltre e es i è stati anetesti a l regno d italia te n quela circostansa es al à ciapà al nome talian de cesiomaggiore invee che cesio o es da che ghe n era belche te l regno an nantro comun co l stesso nome te la provincia de inperia al regno d italia al se ha portà drio tanti problemi economici e sociali che i è stati a la base de l fenomeno de la emigraion al teritorio de es al è stat metest a la proa durante la prima guera mondial al in particolar al è stat ciamà al an de la fan par colpa de i sachegi fati intant che ghe n era i austriaci altre tribolazion le ghe n é state co la seconda guera mondial in specie te l so ultimo periodo la è na fraion picioleta inte la val cansoi la confina co le ave a n le montagne a w la busa a s e tostcian a e sto paeset al è nassest arent a l caoran e la so economia la era fondada su la energia de l aqua ghe n era difati la oficina de i gris e na segheria al patrono al è san gregorio taumaturgo paeset a e de dorgnan e pe a se de tussui a w de bjei santa jostina al è abastana gross e al à an centro co case vece e na area a meodì co case nove a s de pe arent pont feltre ghe n è busche infin a n entener de ani fa al era abità da o fameje la cesa de san gabriel la è stata trata dò dintorn de i ani de l otoento parchè la era dirocada e no la ghe intaressea a gnissuni ultimamente la so posision su la statal de l grapa la à fat nasser tuta na serie de inprese che le à tirà là anca la ent inte sto paeset ghe n è anca la stasion de l treno de riferimento par i comuni de sess mel e lentiei famosa la è la lateria de lattebusche la pì grossa de la provincia de belun al comun de ess al è drio investir par riqualificar la zona e crear an novo centro de l paess che al gnen cossì a no catarse pì su la riva de san gabriel a matina de busche ghe n è al omonimo lago artificial che bina l aqua par far ndar la central de quero de recente è stat fat laori mar la viabilità e è stat vert an centro comercial in costruion ghe n è la nova cesa al confina co culogne a n tostcian e soranen a w menin e caljol a s essmenor a e al è an paeset abastana gross fabricà pì che sie inte l pian na olta al fea part tut de na unica vila e parerèe che i residenti i se maridesse tuti fra de parent par no divider la proprietà al patrono al è santa luia paeset de na trentina de persone al nome al gnen fursi da col salterio breviario parchè fursi na olta al prete al ndea là a dederse al breviario al confina co menin a w co soranen a n co fianema a e e co polir a s la cesa la è fora de l paess e la è dedicada a san vendemian giugno te l centro se pol ricognosser te na casa le fonde de l legendario castel de roconcui a s de sess su in sima a l omonimo col che n è al paeset de col san vito da là se pol goder an bel panorama su tut al capologo comunal al patrono al è san vito a n de tostcian e de can ghe n è al paeset de culogne al è bel e al solivo e cress ben i castegner a s de tussui e caljol a e de polir a w de ansaven e a n de pev ghe n è sto altro bel paeset al patrono al è san bastcian a ne de salgarda a sw de soranen a w de cossalter e polir ghe n è fianema la è na frasion bela grossa popolada par al passà probabilmente da ent che ferea i cavai adess ghe n è anca an bar e al dugo de i sboci la cesa paesana la è piena de piture vece che merita esser viste la è dedicada a san roco ma la è tradision dir messa anca par la inmacolada conceion al de disdenber a n de soranen a w de tostcian a s de l bordugo e a e de le montagne ghe n è sto gropet de case in riva a l caoran na olta ghe n era molin e anca an fol adess al è in fase de abandono parchè al è a l pustern e la strada par ruarghe la è bruta inte la parte central de la val canoi ghe n è sto paeset al nome no se sa se al pode gner da la presena de bo de au drio la ceseta de santa rosia se pol veder ancora an toch de la via claudia augusta altinate scavà inte la croda a n de soranen e a e de l bordugo e de la busa ghe n è sto altro grop de case picà te la montagna a w de ste abitasion ghe n è arson inte l comun de feltre le montagne al è an posto che piass pì che sia par le ferie parchè al è al solivo e fora de la confusion le case le è tute vecie e in stile feltrin la festa paesana la gnen fata in ocasion de l aniversario de la benedision de l cristo arent a la fontana a s de moranch e de ess e a e de col san vito arent a sarei comun de santa jostina ghe n è massiei inte l centro se pol veder ancora al vecio castel la cesa principal la è dedicada a san piero sagra al de giugno e quela secondaria a san liberal al è an paeset de anime al è a sw de l capologo e l confina co soransen a nw cossalter a w polir a s caljol a e can a ne al centro storico al è in medo a l col de simia e a l col cumiass ma te i ultimi ani è stat fat sù tante case anca te la canpagna ciamada chiole arent a l paess vecio ghe n è la vila de i de mean che na olta la era circondada da l pì bel giardin de la provincia de belun che al è stat par la gran part eliminà dopo de la prima guera mondial arent ghe n è la cesa de san biasi co la pola de nass monumental infin a ani indrio la economia la era basada su la produion agricola ua e vin po per fasoi sorch mjel e su l alevamento de vache da lat sta tera la era cognossesta par al vin bon che se podea far e al è stat al primo avanposto te la provincia de belun onde che sie stat inpiantada la ua mericana ogni an al conte gaspare de mezan al fea na festa par onorar i contadin pì bravi ancora adess ghe n è na bona produsion de ua mericana da magnar e de bianche ta da vin no manca gnanca le vit grinto che le gnen doperade a far al vin par casa an deto al recita tos cian su la forca pulir inte l profondo e menin te l fior de l mondo al confina a w co ess a e co argnei santa jostina e a s co massiai al gode de na bona esposiion a meodì e al è tut te l sviert al è an paeset grosset e l confina co menin e cossalter a n fianema a w pont a s pes e dorgnan a e ghe n è na ostaria e n canpo da dugar a balon al patrono al è san lorenso paeset nassest dintorn de n castel che custodia al passajo su l caoran de na strada fursi romana al centro abità al è smedà da l caoran che al segna anca al confin tra i comuni de sess e feltre al confina co fianema a e e vilabruna a w na olta la economia la era fondada su segherie e molin ghe n è anca centrai dismeteste anca se par che sie invià al discorso par ripristinarghen una co la costruion de n novo pont su l caoran se à creà an novo grupet de case ciamà anca salgarda nova al patrono al è san giuda al è al secondo paes de l comun par popolaion al confina co tos cian a ne la busa a n arson a nw fianema a w cossalter a s menin e can a e al à qualche oficina mecanica la produion na olta la era incentrada su la agricoltura al à an uficio postal do ostarie e na scola elementare in altri tenpi ghe n era anca an castel la cesa parochial la è dedicada a i ss piero e paolo giugno al confina co can a e culogne a n al bordugo e la busa a w soranen a s se l riconoss par la ceseta de san valentin festa febraro in ima a n col inte l centro ghe n è na oficina e na pizeria al è a n de dorgnan a s de sess a e de caljol e a w de ansaven e col san vito al è a l soliu e al è pien de canp de sorch insieme de case sparse te la parte pi a montagna de la val canoi la economia na olta la era fondada su i comerci co l primier su la produion de legn e su i pascoi adess la economia che rende de pì la è al turismo la à vist nasser una de le confraternite pi vece dintorn de la cesa de san piero d avola po sostituida co quela de santo stach e a la fin co quela de sant antoni al è al capologo de l comun e anca al centro abità pi gross al à ess menor a w tussui col san vito e marsiei a s moranch a e al è a l solivo e tut in riva la cesa dedicada a santa maria la è te la parte bassa de l paes vecio sot al centro abità ghe n è la zona industrial caraterizada da oficine artigianai de l legn e de l fer interessanti i musei etnografico de saravela par andar verso santa justina e de la bicicleta visin le scole arent a la zona artigianal ghe n è al canpo da balon can a w caljol a s es a e al conta an bela poca de ent al è interessante darghe na ociada a l centro storico fat de case a sass che rispeta tuti i elementi de la architetura tradisional feltrina de i ultimi ani sta part de l paess però a pinpianet la è drio a gner abandonada da la ent e la è drio a degradarse se à svilupà invece tuta na serie de case nove te n quela che era la canpagna infin a dontar es menor co es al patrono al è san leonardo al teritorio al viu na discreta produion agricola e artigianal se cata te la zona diverse inprese artigianai dedicade a la produsion de aredi e de conplementi par la ediliia inportanti i è la produion e la laoraion de la lat tant a livel de media inpresa lattebusche che de nicia malghe in montagna ghe n è na bona part de popolaion che a titolo principal o no la à an redito da la coltivaion de le patate de i cereai de i pon de la ua mericana e de i fasoi inportante la è anca la presensa de arnie e de l taj de i bosch no manca al turismo che al è drio a cognosser in graia anca de la presensa de l parco nazionale dolomiti bellunesi an svilupo svelto e cressente al sindaco de l comun de es l è giani de bastiani rielegest par al secondo mandato nte le elesion de la fin de magio co pì de l de i voti vicesindaco l è dino tonin e asesori michele balen cultura scola e identità locale e celso lenzi lavori publici e gemelagi al comun de ess al è gemelà co l municipio de aratiba te l brasil ła clasificaxion de gell e coombs ła riguarda i diversi tipi de reaxion imunitarie del organismo e la xe sta fata nel da sti do imunologi inglesi ancò ła sarìa un fiatin masa schematica ma ła conserva ancora ła so vałidità e ła so praticità par gell e coombs łe reaxion imunitarie łe xe de tipi ła xe na reaxion imediata ligà all axion de specifiche imunoglobuine e o ige che xe anticorpi che se taca da na parte al aergene e da l altra ai mastociti e ai granułociti basofiłi çełułe del organismo che le ga drento diversi granei pieni de mediatori chimici quando che se forma sto ponte ałergene ige mastocita vien sgranà fora tuti i mediatori chimici che provoca diłataxion dei vasi del sangue crèsita deła permeabiłità vascołare e contraxion deła muscoładura dei bronchi el tuto in pochi minuti masimo mesora reaxion de tipo łe pol dare asma rinite congiuntivite orticaria sintomi de ałergia ałimentare anafiłasi łe vien ciamà anca reaxion citotosiche parchè łe çełułe łe vien desfà da dełe imunoglobułine g o m igg e igm che łe se taca ai antigeni dełe menbrane dełe çełułe stese par far questo sti anticorpi i ga bisogno che ghe sia el conplemento un esempio de reaxion de tipo xe ła emołisi da medesine łe xe ligà al fato che se forma dei conplesi antigene anticorpo tacà insieme che i xe solubiłi e i se deposita sui tesuti màsima sui vasi e sui glomerułi dei reni quando che riva anca el conplemento se scadena na forte reaxion infiamatoria tuto el vien fora nel giro de ore małatie da reaxion de tipo xe tante de quełe da łavoro come el polmon del contadin par esempio e çerte małatie dei reni łe xe reaxion fate da çełułe da ipersensibiłità ritardà qua no xe in canpo i anticorpi ma dełe çełułe del sistema imunitario i łinfociti t che cołe so sostanse che i łibera łe łinfochine i desfa çełułe e bateri e i stimoła na forte reaxion infiamatoria anca de altri elementi macrofagi e granułociti neutrofiłi i tempi che ghe vol parchè se sviłupa tuta ła reaxion i xe de ore małatie da reaxion de tipo xe i esèmi da contato o dermatiti da contato che i vien fora anca questi tante volte in tel ambiente de łavoro piove de saco el xe un comune de abitanti de ła provincia de padova el teritorio de piove de saco el jera abità forse xà in età paleovèneta e l xe deventà soto i romani n inportante nodo stradałe e fluviałe infati par plebs sacci ghe pasava łe vie annia e popilia e i fiumi bachiłion e àdexe ntei tinpi soto i łongobardi ła sità ła xe deventada sede de n arimano cao tribù ntel viii sècoło ła xe pasada soto el controło dei carolingi par devégnare daspò dal teritorio del vescovado de pàdova in sto ténpo ła xe stada fortifegada coi terapiini che i caraterixa anca ntei jurni de ancuo l aspeto a forma de quadriłàtaro ntel xiv sècoło piove de saco ła xe ndada soto l influénsa dei siuri de pàdova i cararesi che i ga conpletà łe fortifegasion col edifegasion de grande tore a łe porte de intrada ma mantegnéndo sénpre ła despoxision orixenaria a forma de retàngoło con ła fine de ła signoria padovana sta xona ła xe pasada nte łe man de ła serenìsima e ła despoxision urbanìsega ła xe restada pì o manco sénpre queła se no consideremo łe numaroxe viłe fate tirar su dai patrisi de venesia fin a ła fin del xviii sècoło in sti tinpi qua parici edifisi stòreghi infrà i quałi el pałaso comunałe e łe porte de intrada i xe stai butai xó ma i ga tirà su de novo ła céxa de san martin prima de i ani a piove ghe jera pì de caxuni tìpega caxa contadina vèneta ancùo ghe né xe sol che do i foresti rexidenti a piove de saco al disenbre i xe e i rapresenta l de ła popolasion rexidente de seguito ghe xe i grupi pi consistenti montagnana el xe on comun de abitanti de ła provincia de pàdoa famoxa pa l palio de i diexe comuni e pa l parsùto sałà el xe anche on paexe de frontiera parché el confina a ovest cò ła provincia de verona e a nord cò la provincia de vicensa montagnana el xe on paexe sensa rilievi de nota nando fora da porta vicensa se cata prima łe scołe e po pì vanti el fiume frasine che l xe anca l ugnoło corso d aqua del paexe fora dai sentri abità ghè xe soło che canpi secondo ła stasion metereoloxega de montagnana el clima del paexe el xe molto piasevołe sia d istà che d inverno difati la tenperaura piasé basa che se registra ła xe de squaxi gradi inte el mexe de xenaro mentre in piena istà se riva a gradi e pasa no ghè xe on periodo de ła piova ła piova ła vien xò in maniera iregołare durante tuto l ano cavałin treporti el xe un comùn de abitanti nte ła provincia de venesia el xe comun bastansa resénte ani chel ga un stema chel raprexenta i dó séntri prinsipałi in altro a sanca ghe xe un pìcoło cavało su requadro verdo in baso a drita ghe xe tre àncore che łe sta per tre porti su sfondro blu cavałin e treporti i xe na łocałità turìstega bastansa frequentada ła òspita squaxi sie miłióni de persone per ano più o manco come gèxoło e ła devénta in istà na sità de più de persone el teritorio del comun el xe costituìo da na penìxoła el litoral del cavałin che ła divide ła laguna de venesia nord dal mar adriàtico el fiume siłe chel scor ntel vecio àlveo del piave e per sta raxon conosùo anca come piave vecia ła divide a nord est dal teritorio comunal de gèxoło ła penìxoła ła xe divixa da ła laguna traverso el canal pordełio che verso ovest el se derama in altri dó canałi el portoseco e l sacagnana se pol navegar su tuti sti tre el pordełio el finise visin al siłe al qual el xe cołgà traverso el canal cason ła confluénsa de sto qua ntel fiume ła xe regołada da na diga ła fin de ła penìxoła ła se ciama punta sabioni el nome cavałin el cata ła sóa orìxene dal uxo de st àrea per l ałevamento de cavałi dei antighi vèneti propio come ntel visin comun de gèxoło altro nome chel vien fora da equilium el teritorio el xe cresùo ai ténpi dei romani a lio pìcoło i xe vegnudi fora daspò scavi i resti de un moxaico de na viła romana e soratuto ntel alto medioevo có nte ła laguna nord i xe nasùi inportanti séntri come torseo amiana e costansiaco el canbiar de łe condision ambientałi e l afermasion de venesia i ga portà sti posti a na decadénsa ntei sècołi daspò ła xona ła xe ga fata piena de pałui e małaria e i ga recuperà durante łe più resénti bonìfeghe che łe ga avùo come conseguénsa ła fondasion dei paéxi de ancuo testimoniansa de sta roba ła xe ła prexensa de ła paroła ca in numeróxi topònimi tèrmene chel èndega na tegnùa agrìcoła anca el scavo del canal cavałin ancuo canal cason chel xe stà bon a cołigar ła laguna al piave el ga contribuìo a megiorar sta xona daspò ła caxua de ła serenìsima e l istitusion dei comuni cavałin e treporti łe xe stae parte de buran e łe ghe xe ndae drio fin a có sto qua el xe stà meso drénto a venesia el comun de ancuo de cavałin treporti el xe stà creà el de marso levando via da venesia el teritorio del pasà quartièr cavałin treporti ła nàsita del comun ła xe stada posìbiłe grasie a na lexe regional seguìa da un referendum este el xe un comùn de abitanti nte ła provincia de padova el nome este pare che el deriva dal nome in łéngoa łatina del fiume adexe athesis che ło ga traversà fin ała exondasion del che ga spostà el so corso pì a sud i so abitanti i se chiama atestini ma a vien usà anca estensi nonostante sto sostantivo el indica a rigore i abitanti de ferara dove i se ga insedià i estensi ła zità de este ła xe abitada fin da ł antichità zà inte ł età del fero infati el gera el prinsipal insediamento dei paleoveneti in seguito intel iii ii secoło a c este e tuto el veneto el xe diventà cołonia romana reperti de sti periodi i xe conservai intel muxeo nazional atestino inte ł a c con ła lex pompeia a xe sta conceso el dirito łatin intel a c ai scuminzi deła guera civil tra pompeo e cesare st ultimo par otegner ł apozo deła popołasion el ga conceso el dirito romano a tuta ła gallia cisalpina indove el gera sta proconsołe tra el e il in seguito ała battaja de azio augusto el ga afidà ai soldati deła v e xi legion i teritori de ł agro de este formà dai terrtori de galsignn teolo lonigo noventa vicentina trecenta pernumia monsełexe e dal monte venda che adeso el fa parte del comune de vò in seguito ałe invasion barbariche este ła se ga spopołà riduxendose a on viłajo rural monséłexe el xe un comun de abitanti nte ła provincia de padova séntro de rełevansa de ła basa padovana ła se cata ai pie dei cołe de ła roca al de sora del quałe ghe xe un casteło tirà su ntel alto medioevo e dal grando vałor artìstego da sto edifisio parte na sinta de muri fata da tri sirci che i toe drénto tuto l abità oltra al casteło a monséłexe se cata un fià de céxe inportanti dedicade a san poło san stin san martin e san tomà ghe xe anca dó viłe vènete na dei contarini e st altra dei marcello el signifegà del nome monséłexe el podaria vegnere da mons silicis łigà al estrasion de ła piéra de sèłexe dal cołe intorno al qual a se cata el paéxe o da mons elicis monte del èłexe dal nome del àlbaro ła lexenda ła cónta che monséłexe ła saria stà fondada parfin da osicela un dei compagni de antenore méntre ghe xe n altra version che ła fa risałire l orìxene al scontro infrà altri du personaji del mito ła regina egina e l gigante sarpedone in ogni caxo se sa che i primi insediaminti i xe oncora de prima ntel età del fero ntel età de mezo ła sità ła xe nasesta bastansa présto respeto ai altri séntri minuri del teritorio i bizantini i xe stai i primi a fortifegare el cołe de ła roca ntel vi sècoło che l ga avùo n inportansa stratèjica soto i franchi el sistema de mura el xe sta infin parfesionà da ezelin da roman e daspò dai cararexi chei ga vosùo che monséłexe ła fuse l avanposto defensivo meridionałe de pàdova ntel ła sità ła xe pasada soto ła repùblica de venesia deventando łógo de sojorno par patrisi de łe fameje marcello a ła quałe ghe partegneva anca el casteło duodo nani e pisani durante sti tinpi ła sità ła ga visto i sui muri decorai secondo el gusto rinasimentałe e un sècoło daspò ntel el séntro ornà da ełeminti barochi daspò l intrada ntel itałia monséłexe ła xe cresesta dal pónto de vista agrìcoło e industriałe afermàndose grasie a ła só poxision come un dei séntri più inportanti de ła basa padovana parnùmia el xe un comun de abitanti nte ła provincia de pàdova ła xe distante km dal capołogo el nome el poe végnare fora dal nome de persona łatin nummius col union de prata prà o preta piéra se pénsa che qua ghe sia nasesto el ruzante da queło che łu el dixe de sè ntei sui scriti parlando de tre tore co probàbiłe referimento al stema aràldego del comun a ghe son mi tre de le tore altri personaji inportante che i vien da parnumia i xe alfredo magarotto pasà véscovo de vitorio e bruno barnes sonador de liuto ghe se fa in setenbre na sagra dedicada a sant agostin ntel inisio de disenbre ghe se tegne ła festa del porseło ła baxełega de san marco a venesia ła xe ła céxa più famoxa del caołogo vèneto ła xe el pì conosuo exenpio de architetura bixantina en itałia ła xe fasada su piasa san marco e ła xe tacada e cołigada al pałaso dogal ła xe anca ła sede del patriarca de venesia dal e ła contien el cadàvere de san marco vangełista ła prima céxa dedicada a san marco ła xe stada un edifisio de poco tenpo edifegà indove ancuo se cata el pałaso dogal ntel có i mercanti venesiani i ga cronpà łe rełiquie de san marco vangełista da ałesandria d egito sto edifisio el xe stà sostituìo da na nova céxa catda ntel łogo de ancuo e tirada su ntel però ła xe ndada a fogo durante na rebelion ntel e ła xe stada donca tirada su de novo ntel ła baxe de ła baxełega de ancuo ła vien fora dal el texoro del saco de costantinòpołi durante ła quarta crociada ła ga richio ła baxełega e ła ga dà aredi de grando prestixo fra i quai i famoxi cavałi de bronxo chei vien dal ipòdromo de ła cavedal del inpero roman d oriente e che ancuo i xe mesi ntel muxeo de ła baxełega sora el portaò magior ghe xe reprodusion dei orixenałi sul lai a drita se cata do piłastri łavorai per ben chei vien da ła baxełega de san polieucto ła prima céxa dedicada a san marco vosùa da giustiniano partecipazio ła xe stada tirada su tacada al pałaso dogal ntel per ospitar łe rełiquie de san marco robae secondo ła tradision a lisandria d egito da dó mercanti venesiani buono da małamoco e rustico da torseo sta céxa qua ła ga sostituìo ła cappeła pałatina de prima dedicada al santo bizantin tòdaro tirada su a ocio indove ancuo ghe xe ła piaseta dei leóni a nord de ła baxełega de san marco anca el primo canpanièl de san marco el xe del ix sècoło su ła prima céxa di san marco daspò un fià ghe xe stada fata na nova catada ntel łógo de ancuo e edifegada ntel sta qua però ła xe ndada a fógo durante na revolta ntel e ła xe stada eora tirada su de novo ntel da piero orseolo i ła baxełega de ancuo ła xe n altra re edifegasion scomensada dal doxe domenico contarini ntel e mandada vanti da domenico selvo e vidal falier chel ga recalcà bastansa fedelmente ła grandesa e ła forma del edifisio prima ła nova consacrasion ła xe stada fata ntel ła lexenda ła dixe che ntel steso ano i ga pescà fora da na cołona de ła baxełega el corpo del santo chel gera stà sconto có i łavorava e i se eo ga desmentegà n altro incendio el ga colpìo ła baxełega ntel ła maravegioxa decorasion a moxaisi doreti del drénto deła baxełega ła xe xa squaxi conpletada a ła fin dal xii sècoło prima de ła metà del doxento ła xe stada fata l intrada el nartece chel girava datorno tuto el braso osidental creando łe considion bone per tirar su ła fasada infati prima el fora el gera co quarełi a vista come nte ła baxełega de muran i sècołi daspò i ga visto ła baxełega richirse sénpre de più co cołone sfrixi màrmari sculture ori portai a venesia su łe nave dei mercanti speso el gera material łevà via da antighi edifisi butai xó in particołar quei chei ga tolto svałixando costantinopoli ntel corso de ła quarta crociada el ga richìo el texoro de ła baxełega e da aredi de grando vałor ntel doxento có i łavorava per strasformar l aspeto de ła piasa łe cùpołe łe xe stae alsae co tècneghe de edifegasion bizantine e fatìmide ste qua łe xe struture de legno recoverte da łastre de pionbo sora łe cùpołe orixenałi più antighe su łe quałi se cata ła covertura de moxàisi che se varda da drénto soło ntel xv sècoło co ła decorasion de ła parte alta de łe fasade i ga da l aspeto che el fora de ła baxełega el ga ancuo sta qua anca daspò tuti sti łavori no ła xe un insieme coerénte e ùnego de tute łe esperiénse de arte che łe ga influensà ea durante i sècołi a ła fin i xe stai reałixai el batistero e ła capeła de san doro de chio xiv sècoło la sagrestia xv e ła capeła zen xvi ntel co ła sistemasion de do altari drénto se pol dir che ła baxełega ła sia fata in quanto céxa de stato ła baxełega ła gera gestia dal doxe e miga dal patriarca chel gavéva ła sóa càtedra nte ła céxa de san piero el doxe steso el sełieva un clero dogal guidà dal primicerio soło dal san marco ła xe deventada ufisialmente catedral l aministrasion de ła baxełega ła gera fidada a un inportante magistradura de ła repùblica de venesia i procuratori de san marco chei gaveva come séde łe procuratie tuti i łavori de edifegasio e de consada i geran manixai dal proto anca grandi architeti come jacopo sansovino e baldassarre longhena i ga avùo sta carga procuratóri de san marco e proto i existe ancora ancuo e i svolxe per il patriarcato i stési łavori de na volta da fora divixo in tre desferénti registri pian soto terasa cùpołe ła preval ła łarghesa perché nte na sità come venesia che ła se puxa su un teren sabioxo i tirava su i edifisi più in larghesa dal pexo più equiłibrà ła xe infato łonga metri e łarga al transeto mentre ła cùpoła sentral ła xe alta metri drénto ła fasada de màrmaro ła xe del xiii sècoło ghe xe stai mési drénto moxaisi basoriłievi e na granda quantità de material de spogio de ogni tipo sta roba ła ga da ła caraterìstega połìcroma che ła se smisia coi conplesi efeti de ciaroscuro cauxai da łe verture pien de forme e al xógo dei vołumi łe dó porte de intrada ai estremi łe xe stae reałixae co tìnpani a arcada inflesa de ciara ispirasion àraba forse vosùe anca per recordar lisandria d egito indove el gera capità el martirio de san marco łe porte de bronxo łe vien da ténpi desferénti a sud ła porta de san clemente ła xe bizantina e ła xe del xi sècoło quea sentral de produsion inserta ła xe del xii sècoło łe porte secondarie łe xe più de daspò e łe xe decorae secondo un gusto per l antigo nte ła fasada al lai sud in antico se verxeva ła porta da mar l intrada cataad visin al pałaso dogal e al moło dal qual se ndava drénto venesia intrà i moxaisi de ła fasada l ùnego restà dei orixenałi del doxento el xe queo sora del primo portal a sanca el portal de sant alipio chel raprexenta l intrada del corpo de san marco nte ła baxełega come che l gera eora i altri danegiai i xe stai refati infrà el xvii e l xix sècoło mantegnéndo i sogeti orixenałi che sénsa considerar el moxaico sora el portal sentral i ga tuti come sogeto prinsipale el corpo del santo i mercanti venesiani che visin lisandria d egito ntel i eo ga catà có el xe rivà in sità e ła depoxision ła łuneta del portal sentral ła xe decorada secondo l usansa tipegamente osidental ai ténpi romàneghi co un giudisio universal cornixà da tre arcade scolpìe de desferénti dimension che i conta de na serie de profeti de virtù sacre e siviłi de ałegorie dei méxi dei mestièri e de altre sene simbòłeghe co anemałi e puti a ocio sti riłievi qua i smisia ełementi orientałi e del romànego padan come łe òpere de wiligelmo ma i xe stai reałixai da maestri del posto da łe arcade inflese del órdene de sora decorai in stiłe gòtego fiorìo łe statue de łe virtù cardinałi e virtù teołogałi quatro santi guerièri e san marco i vegia su ła sità ntel arcada del fenestron sentral soto san marco el leon ałà el mostra el łibro co łe parołe pax tibi marce evangelista meus infrà łe òpere che łe xe rivae da costantinopoli ła più famoxa ła xe quea dei cavałi de bronxo doreto e arxentà del qual no savémo l orìxene chei xe stai tolti via dai venesiani durante ła quarta crociada dal ipòdromo de costantinopoli ła cavedal del inpero roman d oriente e posti sora del portal sentral de ła baxełega de łe parece quadrighe che łe decorava i archi trionfałi dei ténpi antighi sta qua ła xe l ùnego exenpio che ghe resta al mondo daspò el longo restoro scomensà ntel i cavałi de san marco ancuo i xe serai ntel muxeo de san marco drénto ła baxełega sostituìi su ła balconada da copie rivai a venesia anca sti qua durante i ténpi de łe crociade posti vanti al lai de sanca de ła baxełega propio visin a ła porta de ła carta antiga intrada per i archivi de stato de ła serenìsima ghe xe dó cormełi che i vien da ła baxełega de san polieucto portai via per nave da san zuane d acri dal qual salta fora el nome ła sóa poxision ntel panorama de ła piaseta che ła sénbra insensada ła xe cusì perché ghe gera masa decorasion che i venesiani i gaveva tolto durante łe crociade a sti qua i cormełi i ghe piaxeva per el só vałor dónca i xe stai mési in mexo a ła piaseta indove i pol eser visti ben łavorai per ben sti qua i prexenta caraterìsteghe sasànide come pìcołe palme ałae paóni ua fati co ciaresa distributiva e precixion màsima i raprexenta na de łe prime evidénse che anca decorasion dal oriente łe gera drio rivar ntel arte osidental òpera che ła podria èser del iii sècoło strasportada a venesia daspò el sacchegio de costantinopoli del ła figura in un bloco de pòrfido roso dal alteza de a ocio cm i tetrarchi chei gera i dó cesari e i dó augusti un cesare e un augusto per ogni parte nte ła quae l inpero roman el xe stà divixo dal inperador dioclesian co ła sóa reforma i istòreghi i xe ancora drio discuter su qual de łe dó tetrarchie ła scultura ła se riferisa na lexenda popołar ła vol invese che sta scultura ła sia quea de quattro ładroni ciapai dal santo de ła baxełega méntre i robava el sóo texoro sconto drénto e chei xe stai da eo pierifegai e daspò murai al lai de ła porta de ła carta dai venesiani propio al àngoło del texoro el nartece co ła sóa łuxe smorsada el prepara el vixitator al atmosfera scura del drénto doreto come l antigo testamento raprexentà dai moxaisi de ła sofita el prepara al vanxeło figurà in baxełega i sogeti prinsipałi i xe ła gènexi e intramexi de łe vite de noè abramo isepo moisè ancuo l intrada ła se conpon de dó anbiénti in quanto batistero e cappeła zen i xe stai fati seràndoghe el lai sud ła pianta de ła baxełega ła xe a cróxe greca co sinque cùpołe che łe se cata al séntro e łóngo i asi de ła cróxe e racordae da arconi anca prexenti per exenpio nte ła céxa dei santi apòstołi dei ténpi de giustinian łe navade tre per braso łe xe divixe da cołonati chei se incontra verso i sodi cormełi chei rege łe cùpołe sti qua i no xe reałixai come bloco ùnego de muraùra ma articołai anca łóri come el mòduło prinsipal quatro suporti ai vèrtexi de un quadrato setóri de raccordo revoltai e parte sentral co cupołeta i muri fora e drento i xe invese sutiłi per łexierir el pexo del edifisio sul dełicà terén venesian e i sénbra squaxi diaframi téxi intrà cormeło e cormeło a reger ła ringhiera dei matronei i no serve miga per reger ma soło per tanponar muri e cormełi i xe conpletamente coverti nte ła parte soto co łastre de màrmari de più cołóri el salizo el ga na covertura de màrmaro desegnà co forme geomètreghe e figure de anemałi co łe tècneghe del opus sectile e del opus tessellatum anca se l xe sta paréce volte consà ghe xe ancora trati orixenałi del xii sècoło ełeménti de orìxene osidental i xe ła cripta che ła ferma el suseguitarse de na de łe sinque unità spasiałi e ła łogasion del altar miga al séntro de ła strutura come ntei martyrion bizantini ma nel presbiterio per sta roba i brasi i no xe uguałi ma sul ase est ovest i ga ła navada sentral più granda creando cusì n ase longitudinal prinsipal chel porta a véder verso l altar magior chel covre i resti de san marco indrio l altar magior girada verso l àbside ła xe mésa ła pała d oro che ła xe parte del texoro de san marco el grupo de cołone istoriàe chei rege el ciborio sora del altar magior łe ga modełi paleocristiani con ełeménti anca recalcàe anca se magari canbiai de contesto o de signifegà sto revival qua chei ga vosùo crear el xe da cołigar a ła vogia de venesia de tornar ai ténpi de costantin tołéndose l eredità del imperii christiani daspò che ła gaveva ciapà costantinopoli el presbiterio el xe divixo dal resto de ła baxełega da n iconòstaxi ispirada a łe céxe bizantine ła xe formada da oto cołone in màrmaro roso brocateło e coronada da n alto crocifiso e da statue de pier paolo e jacobello dalle masegne caołavoro de ła scultura gòtega fin xiv sècoło dal presbiterio se intra nte ła sagrestia e a na cexeta del xv sècoło dedicada a san tòdaro indove ghe xe n adorasione del banbin de zuan batista tiepolo al inisio del transeto a drita cołigà al pałaso dogal se cata lanbon de łe rełiquie da indove el doxe pena ełeto el se mostrava ai venesiani nte ła navada a sanca i se cata ła capeła de san clemente e l altar del sacramento qua ghe xe el cormeło ntel qual el corpo di san marco el xe stà catà come vien contà ntei interesanti moxaisi de ła navada a drita da indove se intra ntei anbiénti del texoro de san marco al inisio del transeto a sanca ghe xe invese lanbon dopio per ła łetura de łe scritture i segue nte ła navada a drita ła capeła de san piero e ła capeła de ła madona nicopeia n icona bizantina rivada a venesia daspò ła quarta crociada e ogeto de devosion sul lai nord ghe xe łe intrade a ła capeła de san doro de chio ed a ła capeła mascoli ła decorasion de mosaisi de ła baxełega ła covre n arco de ténpo davèro grando però forse ła ga avùo un progeto unitario e coerénte i moxaisi più antighi i xe quei del àbside cristo pantocrator fato de novo però ntel xvi sècoło e figure de santi e apòstołi e del intrada vangełisti reałixai a ła fin del xi sècoło da artisti gresi sìmiłi ai moxaici per exenpio ntel domo de ravena o nte ła catedral de san giusto a trieste i vangełisti forse i decorava l intrada sentral de ła baxełega ancora prima che el nartece el fuse fato i altri moxaisi i xe stai xontai a partir da ła seconda parte del xii sècoło da artisti venesiani prinsipalmente l atrio el prexenta storie del antigo testamento e łe tre cùpołe sul ase longitudinal łe ga apoteóxe divine e cristołòxiche mentre i sói arconi i prexenta sene dei vangełi ła cùpoła de ła pentecoste ła xe stada reałixada prima de ła fin del xii sècoło forse riproduxendo łe miniature bizantine de un manoscritto de ła corte bizantina ła cùpoła sentral ła xe dita de ła sénsa mentre quea sora l altar magior del emanuèl e łe xe stae decorae daspò quea de ła pentecoste daspò i se ga mési a far ła cupołeta de ła gènexi del atrio a ocio seguéndo in maniera fedełe łe iłustrasion de ła bibbia cotton altra òpera d ispirasion paleocristiana el transeto nord reałixà daspò el ga ła cùpoła dedicada a san zuane vangełista e storie de ła vèrxene ntei arconi queo sud el prexenta ła cùpoła de san lunardo con altri santi e sora ła navada a drita fati de ła vita de san marco in ste òpere qua e in quee del steso ténpo de ła tribuna i artisti venediani i ghe ga méso sénpre magióri ełementi osidentałi vegnùi fora dal arte romànica e gòtica più tardi i xe stai fati i moxaisi de łe cupołete de iosepo e de moisè ntel lai nord del atrio forse nte ła seconda parte del xiii sècoło indove se prova efeti maravegióxi co na redusion de łe senografie architetòneghe in funsion de ła narasion altri notévołi moxaisi i decora el batistero ła capeła mascoli e ła capeła de san doro łe ùltime decorasion muxive łe xe quee de ła capeła zen canton sud del atrio indove el gavria łavorà de novo un maestro greco de granda bravura paréci moxaisi rovinai i xe stai fati de novo daspò mantegnéndo i sogeti orixenałi qualche carton el xe sta reałixà da michele giambono paolo uccello andrea del castagno paolo veronese da tintoreto e dal fio domenico tisian e l padovanino i ga invese fato i cartoni per i moxaisi de ła sagrestia maxarà el xe un comune de ła provincia de padova abità da persone de sti qua i sta nte ła frasion de bertipaja che ła se cata a squaxi du chiłòmetri dal séntro del comune el nome de maxarà el poe végnare fora da ła prexensa de aque indove se maxarava el lino par farghe tesùi poe anca èsare che in sto posto ghe fuse portae łe maxerie e i scarti scavai fora có i romani i ga fato ła centuriasion ste xone łe xe stae abitae da popołasion paleovènete dónca i xe rivai i romani chei ga fato insediaminti łóngo ła strada caput silvae sti qua i no gera inportanti e daspò łe invaxion barbàreghe no se sa pì gnénte se scoménsa a sentire de novo de ła xona de maxarà grasie ai mùneghi che datorno al i ga fato el monastier nte un łogo ciamà corte se sa anca che el de majo el véscovo de pàdova roerio el ghe ga fato na donasion de tere sto fato el confèrma che xà sti posti i gera soto el controło de ła diòcexi de pàdova ntel el monastier el ga tólto altre tere grasie al véscovo gauslino rivai al ła céxa de santa maria vèrxene ła xe deventada séde arcipretałe se sa de un comun de maxarà ntel chel gera bastansa inportante e grando ma a łe dependénse jurìdiche de pàdova ła popołasion ła xe sénpre restada łigada al monestier chel ga ajutà a mantégnare ła popołasion dàndoghe łavuri e bonifegando łe tere durante i ténpi de dominio venesian sta xona come tuto el vèneto ła ga avùo łóngo ténpo de paxe interoto soło dai soldai foresti che nte ła guera de cambrai i xe rivai a sachejare el teritorio napoleon el ga sarà el monastier e l ga dà i sui posediminti a privai el teritorio el xe restà łigà al agricoltura e ancora ntei ténpi de uncó eo xe bastansa anca se daspò ła seconda guera mondiałe tuti i seturi econòmisi i xe cresesti bovołenta el xe on comun de abitanti nte ła provincia de padova bovołenta ła se cata desora on teritorio pianexante ła xe traversada dal fiume bachiglion e dal canal vigenzone che i confluise proprio a bovołenta precisamente in łocalità pontara el toponimo bovolenta el xe vegnuo fora par ła prima olta intel inte on ato de donasion da parte de litolfo da carrara a favor de ł abazia de carara santo stefano nte i ani del basso medioevo el paexe el ga conosesto on serto sviłupo economico grasie a na favorevołe poxision giografega bovołenta ła se cata ała confluensa de du inportanti corsi d aqua che ła ga fato on inportante croxevia intel sistema de comunicasion fluviałe par el trasporto dełe merce tra padova i cołi euganei venesia e ł adriatico fontaniva el xe un comun de abitanti de l alta padovana el teritorio comunałe de fontaniva el se cata nte l core de ła pianura vèneta al confin tra alta e basa pianura nte ła xona de łe risorgive e el xe traversà da ła brenta ła gran parte del sentro abità ła se cata in sanca idrografica el teritorio de fontaniva el fa parte de la centuriasion romana de sitadèła basan e l xe sta abità sicuramente fin da l epoca romana dopo che xe cascà l inpero roman ve se ga stabiłìo xenti longobarde inte el inte el teritorio fontanivexe xe sta firmà ła pase infrà vixentini e padoani fontaniva ła xe una de łe locałità interesae da łe visende storiche ligae a la famèja dei exełini che i gheva de łe propietà inte el paexe la cexa parochiałe dedicà al beato bartrando e a ła madòna che de resente ła xe deventà dòmo la xe sta ingrandìa pì volte inte la so stòria al so interno se cata anca de łe tełe d autor come par exenpio na ultema sèna de palma el xóvane de fianco a la cexa ghe xe el canpaniłe costruìo so na vècia tore del castèło distruto el castèło inte el inte el teritorio comunałe se cata anca la cexa parochiale de san dordi e racuanti oratori e cexete come inte el resto de ła canpagna vèneta na volta i laori agricołi i jera organixai col sistema de łe viłe de ste viłe inte el teritorio comunałe ghi ne xe tre inte i ani sesanta vien costruìo da ła parochia el cine teatro palladio da e pasa posti inte el el xe sta riverto dopo un restauro e soto xe sta fata anca na sała conferense dedicà a monsignor nichele el paroco che gheva fato costruir el cine i rexidenti co na citadinansa foresta i xe pì o meno el de ła popołasion del paexe ła comunità foresta pì grosa ła xe cueła rumena poco pì del de ła popołasion del comun el vien da là scuaxi foresto su el xe rumeno segue łe comunità albanexe poco pì del del burkina faso del maroco poco manco del de ła moldavia e de ła cina tute do torno el segue altre comunità co nùmeri manco significativi inte el teritorio comunałe se trova do scołe ełementari una in sentro e n altra inte ła frasion de san dordi e una scoła media tute statałi l ùgnoła frasion ła xe san dordi in brenta co pì de miłe abitanti fondà in epoca longobarda e sede de un ramo de ła famèja borromeo po ghe xe łe locałità de boschi l ùgnoła in dreta brenta caxoni fontaniveta e frata ła conomìa del paexe ła xe da senpre ligà a i materiałi ricavai da ła brenta fra tuti ła giara inportante xe sta inte el pasà anca łe fornaxe da calse pì resente l industria ligà ai pre fabricai el sentro de fontaniva el xe traversà da ła vècia statałe che dal ła xe sta portà fora dal sentro co la costrusion de na tangensiałe fontaniva ła xe anca traversà da ła ferovia che cołega vicensa co trevixo l ùgnoło inpianto sportivo pa i spòr de scuadra prexente inte el teritorio comunałe xe el picoło stadio comunałe pa l bałon ndove che xuga ła locałe società de diłetanti àgordo o àgort nte ła variansa łocal el xe on comun de aneme nte ła provinsia de bełun l è on çìel sul sfondo e doi torri coi merli una per banda metude sòra dòi crèp intè èl méz pasa en rù de agua sòra al centro l è na stela dè ardènt a siè pònte la città de agort l è la xxma tra città decorada cò la medaja de oro come benemerite del risorgimento nazionale per ésé stata tant patriottica intè èl periodo del risorgimento periodo compreso tra i moti insurrezionai del e la fin dela prima guera mondial int el el paès de agort l è costruì inte na piana e tut intorn l è le montagne del tàmer agnèr moiazza pale de san lugan monti del sol e el framònt el domina de sora dela cèsa poc pì in là pasa el cordeol el muxil it musile di piave l è un comun de abitanti de ła provincia de venesia che l se cata su la sponda drita del piave l è vèro ligada da ła co la vizina san donà e sta streta relazion la vien zelebrada ogni de agosto el zórno de san donà col regalo de dó caponi da parte de san donà sta tradizion la se liga a n evénto capità ntel xiii sècoło có n aluvion la ga spostà el corso del piave dividéndo i dó paéxi e faxendo partégner al muxil n inportante capela dedicada a san donà la zénte del muxil la ga azetà de dar a quela de san donà el nome del santo par la só zità e cusì st ùltima par corisponzion la ga scuminsià a dar a la prima i dó caponi sta zerimonia remésa ntel la recorda apónto el pato de amistà i risi e bruscandołi xe un piato che se fa in primavera quando che se pol tirar su i bruscandołi dai prà par persone ghe vol eti de riso viałone nano na ròsa de bruscandołi ojo de ołiva extravergine do cuciari de buro do cuciari de formajo grana padan gratà un goto de vin bianco seco na séoła un dado da brodo vegetal sałe pevare metare in na tecia cuciari de ojo e ła séoła tajà a fetine scaldar finchè ła séoła no ła se fa bionda a sto punto se buta drento i bruscandołi trità e un goto de vin bianco quando che se ga sugà el vin se buta el riso e se fa brustołare par minuti se buta drento meso minestro de aqua calda de bojo un dado e se mis cia man man che va via l aqua se buta drento aqua calda e se continua a mis ciare metendo sałe e pevare dopo minuti pi o manco se stua el fogo se buta drento do cuciari de buro se sara ła tecia col covercio desfà el buro se ghe da na beła mis ciada se buta drento el formajo gratà se mis cia naltro colpo e i risi i xe pronti el lovertin el xe na pianta de ła fameja de łe cannabaceae el nome del lovertin nte ła clasificaxion de linneo el xe humulus lupulus todesco hopfen inglese hop tałian luppolo selvatico el lovertin el fa su dełe ruse drio pai fosi e sui prà i buti tènari che i vien fora in primavera i se ciama bruscàndołi o bruscànsołi e i xe adoparai nte ła cusina vèneta par far rixi e bruscandołi e fortaje dei bruscàndołi ghe ne parla anca el grande scritor venesian ugo foscoło nel so libro le ultime lettere di jacopo ortis quando che l descrive ła cena de na fameja de contadini vèneti na sera de majo quando che questi i magna na minestra fata proprio coi bruscàndołi i fiori i se dopara par aromatixare ła bira al ster al è al nome de do diverse unità de mesura doperade una par mesurar superfici agrarie e quelaltra par volumi de cereai la so origine la è romana e associada a l volume de cereai la à subì variasion te l ndar de l tenp sichè dess la è diversa da n posto a quelaltro la se materjaliza te l volume de n bidon particolar ciamà ster anca quel de solito fat de lamjera e co na brega de fer aciajoss par sora che se pol doperarla par grartarghe do i garnei a le panoce de sorch par er na idea te la provincia de belun te l volume de n ster ghe stà inte sirca kg de sorch al ster de superficie al è ligà a quel de volume in particolar al representa la area che se pol semenar co n ster de forment te la provincia de belun al val m durante la guera de l la fan la era talmente tanta che gnea scanbià anster de sorch par an ster de canp la quarta part de l ster la se ciama quarta al sass de mura o sass de mur al è la sima pi alta de l grupo de l simonega inte le dolomiti belunesi al versante veneto de l sass de mura al fa parte de l parco nazionale dolomiti bellunesi al sass de mura al è par la so part de nord ovest e la sima inte te l comun de tresaqua e par la part sud est inte te l comun de sess sichè te l confin tra al trentin e al veneto la montagna la è pressapoch a l centro de l so grupo a val verso sera che n è la val giasinozza traversada da l ricat noana a meodì cor senpre verso sera al ricàt de neva e a sud est in diresion sud al caoran che l cor de tut lonch la val cansoi a nord ghe n è le sime de l pis de mes e de l pis de sagron sora a l passo cereda no se pol donder in sima par gnissun troi segnà ła poła de nass o tuja al è an àlbaro de l ordine de łe conifere doperà da spes par far siese ornamentai o cofà pianta da giardin ła poła de nas ła xe on senprevert co na cresita lenta e par sto motivo in natura ła xe da spes on albaro pisol o on sieson de medie dimension ma nte łe so condision ideai ła pol donder i metri de altesa ła chioma ła è globosa e inregolar co i ran basi la è de n maron che trà a l ross da dovena la è slissa ma co la invecia la se sbrega in plache i ran doveni i è verdi le foje le è lineari an fià incurvade longhe fin a schei e de color vert scur par sora pì ciare par sot le è tacate te i ran co n andamento a spiral in do file oposte le è tant velenose la è na specie dioica i fior mastci i è binadi in amenti quei femena i va a far na pomèla i se inpolina co l vent i fruti i è arilli e i gnen ciamadi pomele de pola de nass da crudi i è verdi co i è fati i è rossi i à inte na siess dura e velenosa che a sacarla co i dent la mola fora an liquido che insendt la polpa invese se pol magnarla la è mola e dolsa fa l miel la gnen magnada da i osei che cossì i porta in giro le siess al legn dà che al cress a pianpianet al è serà e ligadis e co i ani al tenta de moerse poch al color al è gial dorà co i grop scuri par la so elasticità al gnea doperà de l medioevo par far archi al dì de incoi ghe n è diversi che i lo domanda par far cornisi o parti de mobili la sta ben inte loch umidi e freschi con tanta onbria te n teren calcarei preferisce i luoghi umidi e freschi ombrosi con terreno calcareo al alre de difusion la conprende le zone da l europa setentrional a l africa de l nord a l caucaso in italia la ghe n è pitost raramente in montagna inte te la foresta unbra de l gargano ghe n è diversi esenplari grandi al principio ativo responsabile de la tossicità de ran foje e siess aonde che al ghe n è in percentual variabile tra e al è an alcaloide la tassina al à efeto narcotico e paralizante inte l on e te n tanti animai domestici le part che ghe n à de pì le è le foje vece da qualche diesina de ani è stat catà fora che ghe n è an nantro principio ativo al taxolo in grado de inibir la mitosi de le cellule tumorai sta scoperta la à invià na prometente linea de svilupo de novi farmaci chemioterapici i taxani etimologia el nome albaro de a morte el xe doperà tant nte ła pianura vèneta e el deriva da ła tosiçità de ła pianta propagasion e coltivasion la cress a pianpianet e la se propaga pi che sia par siess o par talea e stat selesionà tante sort ornamentai la pola de nass la viu tanti ani e al è fadiga darghe na età parchè se vet poch i anei e tante olte in medo al legn al gnen bos se ghe diss senpreverde a tute le piante che no mola do le foje de invern le è de solito legnose alberi e siesoi le foje le chej e le ricress in maniera gradual de solito durante la formasion de i oci le foje le pol durar e laorar te la pianta par diversi ani se le cata da spess e tante olte le è la gran part te i climi tropicai umidi o te n quei fredi aonde che par motivi oposti la persistensa le le foje no la met in pericol la sopravivensa de la pianta le conifere de solito le popola i posti fredi la unica de ste qua che pers le foje de invern la è al laress serte specie le à conportamenti diferenti secont se le viu inte posti caldi o fredi par es serte roe tante specie co le foje larghe le è senpreverde come al olivo al roro da sughero al quercus ilex al mirto al lauro e tute le specie tipiche le la vegetasion de l mediteraneo merlara xe on cumune de abitanti de ła provincia de padova el comune de merlara se cata nela bassa padana in mezo al verde e a pochi pasi dale citadine de montagnana pàdoa legnago vr badia polesine ro el nome merlara o merlarla el pole derivare da on cognome latino ca indicava el posseso la scoperta de on ripostiglio de bronzi e sepolcreto in tel dà voze ala tesi ca ghe sia stà dei insediamenti in epoca preromana vizin al castelaro dovea esarghe el primitivo vilagio e solo in tel xv secolo quando chei posti i xe deventà palude par la derivazion del adase el centro l è sta portà dove ca l è desso par quelo ca riguarda la storia del primitivo cristianesimo a merlara poco se sa fin al epoca carolingio ottaviana ala quale par ca se riferisa la notizia de na donazzion da parte de almenico marchese de toscana e signor dei vilagi dela scodosia al monastièr dela vangadiza di una casa et corte dominicata con castello et ecclesia iul dicitum merlaria nel tuti i beni de ste zone i ga seguio le vicende dela casa d este fin ai domini de francesca de canova e dopo dela republica veneta metà del xv secolo tanti beni de merlara i xe sta dà ala nobile fameia barbarigo che la gà costruio un rico palazo sarà da un lato da un alto muro e par el resto da un largo fosso ca ricevea l acqua dala frata verso la metà del xix sec tuti i beni de merlara i xe passà dala man dei barbarigo a quele dei giustiniani dei venier e dei da zara ebrei de padova i da zara gà vendù tuti i loro beni compresa la vila tra el e el da vedare a merlara ghe xe la vila barbarigo davanti ala piaza martiri dela libertà la vila parte in via de restauro l è de origine zinquecentesca slargà e ristruturà nei tempi sucessivi poco distante dala vila ghè la ciesa parochiale riedificà in tel su na vecia pieve del xv secolo dentro la ciesa se pol vedare el quadro dela natività de maria fata da leandro da basano da vedare anca la dormitio virgis opera de artista ignoto del xvii secolo in tel la fameia barbarigo gà fato fare la capela de san dario el campanile dela ciesa el iera na forteza del castelo medievale che el iera dove che desso ghe la vila in te un scrito de salomano se dise che sto campanile l è sta fato in tel da un tale galvano dela fameia dei camotorti che el ga volesto esare soterà in te un arca tacà ala parte ocidentale del capanile che anca oncò se pol vedare tacà tanti capiteli xe stà fati tra el xviii e el xix secolo in tele campagne el pì importane l è quelo de san nicola in graizara merlara la gà anca vari complessi rurali in mezo le campagne fatorie colombare barchese vegnendo da montagnana prima da entrare in centro ghe xe la cantina sociale del adase frata dove se pol bevare del bon vin sito del comune de merlara al maj al è an machinario par laorasion de fucinatura o de stanpagio che al deforma an toch sot la asion de na pression la pression la pol esser generada solche da na masa che chej maj a senplice efeto par efeto conbinà de la forsa peso e de n sistema idraulico maj a dopio efeto o solche da n sistema idraulico maj a contracolpo aonde che la forsa peso de la masa la è in equilibrio co la forsa peso de l incuden che ghe n è sot i primi tipi de maj i gnea moesti da na roda a aqua e i che trasmetea al movimento a la masa da na cam al formai o formajo al è an derivà de l lat otegnest a far precipitar la caseina al formai se pol magnarlo fresch o invecià par far al formaj se met la lat inte te na cagliera e se l scalda a c dopo se donta al conaio na sostansa chimica cavada fora da l stomech de i mamiferi che lata al conajo al fa coaugular la caseina che la precipita te l fondo de la cagliera se bina cossì na pasta che la è al inisio de l formai sta pasta se la tira fora da la cagliera co na tela o co sistemi mecanici po dopo se la met inte te i stanp e quela che no se loga inte la se ciama schis secont quant grassa o magra che la è la lat se à formai che se pol inveciar o che à da esser magnadi entro poch co se magna al formai se cognoss direti se la lat la è stata pastorizada o no te l secondo caso al ciapa an udor da freschin e an gusto an fià agro càrseri el xe on comune de abitanti de ła provincia de padova ł orixene del nome càrseri ła xe oncora inserta ma de seguro no ła riferimento a ła prexensa de prexon vece el nome el podaria vegner da carceres o sia da stałe picinine seraji par cavałi anca se carceres a vołeva dir anca posi par ła racolta de ł àcua cuindi de łe cełe picinine co rifarimento a łe camare con on łeto e on posto par inxenociarse che łe se sfaciava soi chiostri de ł abazia ła texi pì asé acreditada ła fa resalir el nome a calcus cioè i calsari che i frati camaldolexi i doparava inte i tre secołi de insediamento inte ł abasia de santa maria tanto in vèneto a se dopara ancora el moto calsare par far riferimento al comune de carseri el monte paxubio el xe un alto acròcoro dełe prealpi venete postà tra ła provincia de vicensa e ła provincia de trento a sud e a est el casca xo ntełe vał łeogra e val poxina che łe xe visentine e a ovest e a nord nord est el ga ła vałarsa e ła val teragnoło che łe xe trentine el paso deła borcoła ło łiga ai altipiani el paso xomo al monte novegno e el pian dełe fugase al sengio alto ła parte de sora del monte ła xe un altopian tajà da diversi vałoni coi punti pi alti che xe el roite m el pałòn m e l incudine m tuti in riga da nord a sud da sta cadena prinçipal se staca altri rami queło deła sima dei forni alti m che l va verso el paso xomo e i altri che i va al monte xenevri ai soj bianchi al monte bisorte e al col santo tuti sora i domiła metri el paxubio el fa parte dełe alpi calcaree meridionałi e łe piere che ło forma łe xe par ła pi parte de origine marina se pol dir che ła storia de sto monte ła xe vecia almanco de miłioni de ani e ła se pol vedar studiando i strati rociosi el pi vecio e el pi profondo de sti strati xe queło dełe fiładi che łe se trova in çerti trati deła val łeogra e deła val posina łe xe piere del età paleozoica scistose griso verdastre fate soratuto de mike e quarso łe xe el baxamento de tuta ła montagna che ghe xe sora sora de queste ghe xe łe roce de sedimentaxion ałuvionałe łe arenarie deła valgardena rose e xałe fate de sabia de quarso cementà periodo permiano miłioni de ani e łe se pol vedare dałe parti de s antonio sora sti depositi ałuvionałi miłioni de ani fa xe rivà el mare e el ga lasà i so sedimenti de calcare e dolomia sul paxubio ghe xe sta anca dełe eruxion vulcaneghe l ultima tra i e i miłioni de ani fa e łe ga lasà dei fiłoni de roce nere basaltiche che łe se nota in meso ai pieroni bianchi deła dołomia specie in val canałe e al sojo del incudine tuto sto ambaradan de strati de piere miłioni de ani fa el ga tacà a montare in su urtà insieme co tute łe alpi da imense spinte orogenetiche che łe ga portà el liveło fin ai domila e pasa metri de ancò no bisogna infine desmentegarse dei giaxàri che un miłion e meso de ani fa i ga invaso anca el paxubio co łe val łeogra e teragnoło che łe xera rami del gran giaxàro deła val d àdexe fin ai metri ghe xe el bosco ceduo dove che se trova el carpano moro el noxełaro el fràsene el ròare e el fagaro che l riva anca ai metri fin qua riva anca el tana insieme al albèo roso in alto fin ai metri se trova el larese pi raquanti albèi rosi e dopo pi in su ghe xe posto soło par el rododendro el pino mugo el xenevro tra i fiori pi bełi in quota se trova ła gensiàna e ła steła alpina tra i mamiferi el pi groso xe el camosio ke se vede in spece in val sorapache in val gulva e verso el paso deła borcoła xe presente anca el caoriòl e el cervo spece questo sui versanti nord nord est no manca ła volpe ła marmota el martareło el lievore el schirato tra i oxełi ła pi inportante ła xe l aquiła real ma ghe xe anca el falco ła cornàcia e ła pojana rari doramai xe el galo sedròn ła pernixa bianca e el francołin se trova ancora el pigoso moro e ła soeta el documento pi vecio ke parla del paxubio el xe del xiv secoło quando ke bailardino da nogaroła podestà scałigero de vicensa par tanti ani su ordine de cangrande deła scała el ga fato un giro su sto monte par definir i confini fra i diversi comuni ntel francesco caldogno proveditor ai confini deła republica de venesia in na relaxion al doxe marin grimani el parla de na bataja fra posenati e roveretani in sima al monte par dirìti de pascoło da łì el ricordo ke se vede ałe sete croxe sul troso fra el rifugio papa e el rifugio lancia ntel eugenio de savoia el pasa cołe so trupe inperiałi pal paso deła borcoła vegnendo dała val teragnoło e direto a schio e ała pianura veneta el poeta visentin arnaldo fusinato el conbate coi so conpaesani de schio al pian dełe fugase ntel contro i austriaci a verona vien publicà nel un estrato deła guida alpina deł alpinista inglese john ball ndove ke vien descrito el paxubio anca se in maniera ancora inprecisa xe nel ke ła guida alpina de recoaro edita dal c a i ła publica na cartina par ła prima volta precisa deła montagna sul paxubio xe sta combatù tremende batałje durante ła prima guera mondiałe con asalti a l arma bianca scontri de artijeria guera de mine e anca tanti morti par valanghe e frane łe operaxion łe xe nda vanti dal al col monte ke xera proprio suła frontiera fra l austria e l regno d itałia durante tuta ła guera xe sta scavà un saco de gałerie e de rifugi pa i soldà e pa i canoni i pi impresionanti i se vede nteła strada dełe gałerie tirà su dal genio taljàn al pałon al dente italiano e al dente austriaco coła gałeria ellison fata dai austriaci e sul monte corno el fronte del paxubio el continuava da na parte co queło deła vałarsa e da l altra co queło del paso deła borcoła e dei monti torno a posina i scontri pi duri tra i do eseciti i xe capità fra el e el ai primi de setenbre del i alpini dei batałion aosta vicenza ed exilles più un batałion de fanteria i tacava i austriaci suła łinea del cosmagnon ma i kaiserjaeger i riusiva a tegner duro ła batałja ła continuava sul dente austriaco suła parte alta del paxubio ghe xe ste do gobe de piera ke łe se varda l una co l altra a nord el dente austriaco tegnù dai tirołesi e a sud el dente italiano tegnù dai alpini dopo ła preparasion de l artijeria ke gaveva spacà fora na parte dełe gałerie dei austriaci xe rivà in sima al dente i alpini dei batałion monte berico aosta e cervino i scontri i xe nda vanti fin sera ma ała fine i alpini i ga dovudo tornar indrìo al dente taljàn el setenbre ga tacà a nevegar e pareva ke łe operaxion łe gavese da rałentare pal tempo ma el de otobre dopo el fogo de l artijeria i alpini dei batałion val toce un batałion de bersaglieri e naltro del regimento de fanteria i ciapa d asalto la postaxion austriaca del cosmagnon con scontri a colpi de bonbe a man drento łe trincee sul dente austriaco i alpini del exilles i torna a montar su e i riese a tegner distanti i kaiserjaeger ke verso sera i fa un contrataco e i bloca i taljani prima ke questi i riesa a ndar vanti e ocupare ła postassion principałe el de otobre i kaiserjaeger i taca par ciapar de novo el cosmagnon e in çerti punti i sfonda ma ghe xe el contrataco dei batałion alpini val toce adamello e suello e del batałion bersaglieri i austriaci no xe boni de tegner ła posixion ma ansi quando ke sfonda ła ma conpania dei alpini del batałion aosta i vien quasi çircondà raquanti i se rifugia drento łe gałerie ma ała fine i vien fati prigionieri i xe ofiçiałi e soldà sto posto el se ciama selletta aosta intanto sul dente austriaco i alpini ke gaveva ocupà l avanposto i serca de ocupare la postaxion principałe ma i vien butà indrìo dai kaiserjaeger ke gaveva avudo dei rinforsi ł artijeria austriaca par tuto el dì ła marteła l avanposto tegnù dal monte berico e dallexilles ała fine verso sera ai alpini ghe toca mołar tuto e tornar al dente italiano i bonbardamenti dełe do artijerie i va vanti tuto el dì anca l undexe e el dodexe de otobre dopo i cesa i austriaci perso el cosmagnon i se ga postà sul roite e i speta naltro ataco taljàn e questo riva el dopo na tremenda bufera de neve del giorno prima alpini del batałion aosta i se ranpega su pal dente austriaco ghen riva in sima i altri i casca xo colpidi dai austriaci ma quei i ghe ła fa a resistere in sima anca parkè i fa vegner su i rinforsi deła ma conpania tuto el dì del vien pasà in conbatimenti corpo a corpo coi alpini ke serca de ndar vanti e i kaiserjaeger ke serca de ributarli xo dal dente nteła note fra el e l col rinforso de soldà bosniaci i tirołesi ghe ła fa a ocupar de novo tuto el monte il taca a nevegare de novo e łe operaxion łe se ferma solo fra el e el de otobre xe nda persi soldà deła ma division taljàn e soldà dełe ma brigada alpina austriaca a novembre ła neve riva a metro e mexo taca i caxi de congełamento çento in do dì fra i austriaci e i morti par valanghe ntei mesi invernałi i austriaci i se dà un gran dafare a sbuxar tuto el so dente de gałerie par far rifugi cołegamenti depositi e camerate pa i soldà i taca anca a scavar na gałeria ke ła pasa soto ła seła tra i do denti e ła va soto quelo taljàn par metarghe na mina e far s ciopar tuto i taljàn fa isteso sul so dente a partir da l istà del e i ło cołega con gałerie al pałon anca łori i taca a scavar na gałeria in direxion contraria ai austriaci par pasar soto ła seła e ndar a metarghe ła mina soto de lori fra ła fine del e i primi mesi del i do contendenti i continua far s ciopare soto tera łe mine par far crołare łe gałerie dei altri e copare i soldà del genio intenti a scavare il de marso i austriaci i riva par primi a metare soto el dente nemigo na gran masa de esplosivo e i fa saltar par aria tuto el dente italiano more soto el croło del monte ofiçiałi e soldà sta esplosion no cambia parò el corso deła guera sul paxubio i scontri i va vanti soło fra patułie fin al novembre quando ke finise tute łe ostiłità el paxubio no xe sta coinvolto ntełe grandi batałje deła seconda guera mondiałe ma el xe sta teritorio de operasion durante i ani durante ła rexistensa contro i fasisti e i naxisti ntei paesi dełe vałi a sud deła montagna ghe xera inportanti çentri industriałi schio valdagno ke serviva al economia del regime fasista republican e dei todeschi a recoaro dal ghe xera el comando supremo deł esercito todesco in itałia feldmaresiało kesselring el pian dełe fugase el gera na comunicaxion inportante par andar su verso ła germania par tute ste raxon nteła zona dełe picołe dołomiti xera ative nel e nel łe formasion partigiane garemi ke faseva asion de sabotagio e asalti ai distacamenti deła republica de sałò nel no i se conta i scontri co morti e feriti in val leogra e in val posina ma anca sui monti el giugno in contrà valortigara el lujo e agosto proprio sul paxubio dove combate el capo partixan tar el de agosto a malga zonta fra monte magio e paso coe dove ke vien copà el capo partigian marinaio e i so omeni in diversi casi i soldà fasisti e i naxisti deła wehrmacht i ga fusiłà civiłi ntełe contrà intorno al paxubio par rapresałia ła paxe definitiva ła xe rivà ała fine de apriłe primi de majo del polvarara el xe un comune de abitanti de ła provincia de padova de polvarara se parla par ła prima volta in un documénto chel vien fora dal ntel quałe el véscovo di pàdova san beìn el dixe de aver ła céxa de san fidénsio a ła catedrałe de pàdova ła łejénda ła cónta che ła céxa ła xe sta tirada su ntel posto justo ntel quałe xe sta catà el corpo de san fidénsio mostrà dal véscovo beìn dopo na vixion ła prexensa de bén tre monasteri santa margarìa santa maria e sant agnese fin dal an miłe ła méte in ciaro l importansa del monachésemo nte łe stréte vicinanse del padovan ntel polvarara ła xe deventada podestaria da sti tenpi qua a dopo xe tacade łe guere łe devastasion e i dani che i vien fóra dal pensionatico dónca da ła pràtega del pàscolo łìbaro anca al interno de łe propietà privàe de łe grèxe dei pasturi visin el teritorio anca grasie a ła vicinansa co un mucio de fiumi el xe stà spéso ojeto de inondasion e de bufere anca in ténpi pì visini l ałevaménto el xe tìpego de łe tradision econòmeghe del teritorio tanto da verghe creà qualca curiosità storie popołare łe cónta del existénsa de na spèsie de gałi dal łe péne de cołore nèro inténso e de majore dimension del sòłito ła rasa ła jera conosùa xà ntel xvii sècoło parché ghe parla el poeta modenéxe alessandro tassoni nte ła sóa òpara pì conosùa la secchia rapita parò xà ntel otosénto no ghe se trovava pì trasa inbastardìa fórse co ła pì nota gałina padovana comunque a memòria de ła sentenàrea atividà ła prexenza de un gało anca nte ło stèma comunałe co na xanpa poxada sun ramo de róvare par sinbołejare el bósco ntel quałe xe stà catà fóra el corpo sensa vida de san fidénsio infrà łe rase creade ntel teritorio se ricorda ła polvarara che ła toe el só nome dal comune selvasan in itałian selvazzano dentro el xe un comune de abitanti de ła provincia de padova ła popołasion de selvasan ła ga avuo na crésita davèro vełose a partir dai ani tołendo na bona parte de xente che ntel fraténpo ła ndava fora dal caołogo ancó selvasan ła xe el secondo comune de ła provincia par abitanti el nome el deriva forse da un propietario de tere salvitius che l gaveva otegnesto qualche canpo da ste parte in tinpi de ła dominasion de roma l orìxene da silva iani bosco de giano divinità romana no ła cata conferme anca se ghe xe refereminti sul stema del comun a quei tinpi selvasan ła jera un insieme de strade che łe partiva da pàdova su łe quałi i xe nasesti insidiaminti sti qua i xe tornai ntel medioevo insieme a un monastier dedicà santa maria de quarta dei benedetini durante el ténpo de dominasion de ła serenìsima i teritori de selvasan tirai drénto ntel vicarià de teóło i xe ndai a inportanti fameje del patrisiato venesian el comun vèro e propio el xe nasesto durante el regno łonbardo vèneto e i sói confini i no xe pì canbiai el teritorio comunałe de selvasan el se slarga a ovest de pàdova e l xe costituio da na pianura de orìxene ałuvionałe da ła quałe łe salta fora łe alture de montecia m e del mòtoło m ùltimi dei cołi eugànei in diresion nord est el xe traversà da ovest a est dal corso del fiume bachiłion che l divide el caołogo in dó parte na a drita e na a ła sanca del fiume sto aspeto el ga influensà anca el nome itałian ła paroła dentro drénto el fa referimento a ła poxision del séntro del abità catà a ła drita del corso del bachiłion de qua dal aqua come che l se lese in documinti del xvii sècoło ruban el xe un comun de abitanti de ła provincia de padova se tribuise el nome de ruban a un soldà roman rubius chel gaveva teritori da ste parte el sentro abità el se catava sul quinto miłio su ła strada infrà pàdova e vicensa sarmèoła invese ła jera sul terso miłio e ła toe el so nome dal acanpamento de soldai sàrmati anca se se pensa chel posa vègnare fora da ła prexensa de un mucio de aqua forse del fiume brenta raixe sar per aqua tacada a mèoła de sto teritorio se ga tacà a parlar de novo dal ano miłe el teritorio del comune el ste cata nte ła pianura vèneta e l xe conpletamente pian ai ténpi dei romani e del alto medioevo el jera traversà dal corso del fiume brenta chel ga trasà coi sui meandri l andar de qualche strada de fosai e de parsełe territoriałe ancó el xe traversa da corsi d aqua menuri el prinsipałe dei quai el xe el canałe brentea che ghe separa el teritorio oriental co queo del comune de pàdova mentre el brenta el pasa qualche chiłòmetro a nord visin a lìmena ntel so teritorio se cata el parco etnogràfego chel xe su ła riva de un lagheto artifexałe nasùo dal atività de scavar giara ponte san nicołò el xe un comun de abitanti de ła provincia de pàdova ła frasion cavologo ła xe ponte san nicołò sul fiume bacajon la sua céxa ła xe dedicada a san nicołò de bari la frasion prinsipałe ła xe roncaja co ła parocia de san baxejo ntei ùltimi tinpi un quartiér nóvo de roncaja el gà costruìo na nóva céxa e dónca el ga fato na nóva parocia dedicada a san poldo santifegà puchi ani prima da papa zanìpoło ii altre frasion łe xe rio co ła parocia de sant antonio abate e roncajete frasion stòrega che ła ga na céxa dedicada al asunta famóxa par l arte e par na stàtua antiga che ogni ano ła vien portada in procesion in ocaxion de ła sagra vive a ponte san nicołò du canpiuni ołìnpeghi rossano galtarossa canoista el gà partesipà a sinque ołinpìade portando caxa du brunxi barcelona e atene n arxento pechin e n oro sydney che l vive nte ła frasion de roncaja marco galiazzo arzier el ga vinto l oro ntel sìngoło a atene e l arxento a squadre a pechin e l vive nte ła frasion de rio łozo atestin abitanti xe on comune in provincia de padova łoso atestin el xe un comun itałiano de abitanti de ła provinsia de padoa in veneto inserìo inte l parco rejonałe dei cołi euganei el paexe xe situà ai pìe del monte łoso parte dei cołi euganei al confin co ła provinsia de vicensa łoso atestin sito dei pì antighi insediamenti preistoreghi de ła padoano in epoca romana ła jera na xona paltanoxa el toponemo łoso infati el podarìa derivar dal łatin lutum fango segondo altri studioxi risałendo a ła forma orixenaria lucium praedium el nome de łoso derivarìa dal cognome de ła fameja romana dei lucii proprietària prediałe de ła xona a conferma de sta derivasion anca el łenguìsta dante olivieri sostien che luzzo ponte e torreson del luzzo vicensa derive dal nome lucius afermando che se cata in cuełi presi i beni de ła fameja visentina dei lucii mentre atestino signiega estense dal toponemo este in epoca romana ateste probabilmente dal nome in latino del fiume adige athesis in epoca łongobarda el teritorio xe pasà al comiato visentin e l è sta reconcuistà da padoa inte l età dei comuni durante ła dominasion venesiana l è devegnesto łogo de viłejatura dei patrisi de ła serenisima grasie al cołegamento col frassine e l bisatto ło testimonia ła setesentesca viła lando correr co barchese e gran parco segondo ła sudivixion teritoriałe de ła cexa catołega fin al łoso xe apartegnesta a ła diocexi de vicensa deventando sede de l omonemo vicariato de ła diocesi de padoa l antiga cexa parochiałe intitołada ai santi leonzio e carpoforo de ła cuała se cata testimonianse dal xiii sècoło inte l l è stà desfà e sostituìa da l atuałe projetada in stiłe neoclasego a navata nega e caratterixada da ła cuba sorexesta da un cołonà semisircołar se catemo ai pìe de ła parte osidentałe del monte łoso inte l casteło de valbona che anca se pìcoło el ga un fasino e na so inportante istòria sta tera xe un mucio antìga in cuanto ghe xe stài trovài restanse de pałafite e poco sora el casteło adiritura alcune restanse de na otintìca fortificasion pałeoveneta sto casteło el xe senpre stà na dependensa de cheło asè pì grando che l se catava inte ła banda oposta del monte el casteło de łoso di cui no resta pì trase e se si esclude un antigo tòco de muro deso inglobà inte ał viła correr xa lando a łozzo atestin a par ch el casteło de łoso el risałise adiritura al cuando ch el conte inghefredo dei maltraversi xe stà infeudà da l inperador ottone ii ła fortificasion desfada na prima volta da exełin iii da roman inte l e suito ricostruìa xe stà teatro ai insii del sècoło xiv de uno dei fati pì misterioxi de ła storia de ła republega comunuałe padoana infati mentre padoa ła jera in guera contro cangrande de ła scała xe stà tradìa dal conte nicolò ii da łoso che na volta descoerto l a faxesto in modo che inte l i scałixeri butase xo isteso el so casteło parchè no l ghe ndase in man ai padoani xe serto che l casteło de valbona comuncue el existeva xa inte l in cuanto ne parla inte l senso el còdexe de gianfrancesco capodilista ma senpre come na dependensa del casteło de łoso in cuanto soło sta fegùra ła rexultava in un ełenco de castełi par i cuałi xe stà emanà inte l un decreto del comun de padoa desfà el casteło de łoso inte l cueło de valbona ga asumesto na vera e pròpia poxision stratexega parchè al sentro de łe strade che provegniva da montagnana e da este al confin tra i teritori de padoa vicensa verona a cogna vardar el teritorio sircostante co òci difarenti imaginando al posto de ła rigoroxa e fertiłe pianura che ne apare ancò un gran palùo malsan e perigołoxo che se estendeva fino ad este łe ùlteme ópare de bonifica del teritorio xe stàe inte l montegròto it montegrotto terme el xe un comune de abitanti de ła provincia de padova montegroto ła xe conosesta in gran parte d eoropa par łe sue cure termali infati da difarénti miłeni in sto teritorio qua ghe salta fóra da drénto ła tera fónti d acqua termałe che ła ga dà a montegroto e più in xenerałe łe terme eugànee a na richésa ecònomega e culturałe ła sità ła xe séde de un inportante muxeo que ło internasionałe del véro d arte e de łe terme de ła butterfly arc caxa de łe farfałe e de inportanti scavi romani montegroto ła xe meta de turismo internasionałe chel vegne in sità non soło par łe cure ma anca par l inportante testimoniansa culturałe artìstega e naturałìstega del posto xà i paleovèneti i gaveva squerto l aqua termałe e i pensava che fuse i dèi quei chei ghe ła dava có che ghe xe rivai i romani ghe xe sorte łe prime terme ufisiałi in sti ténpi qua l inportansa de montegroto ła gera łigada a queła de ła tacada àbano inportante séntro rełigióxo a ła cascada del inpero roman montegroto conpagna a tuta ła xona eugànea ła ga perso splendor par cólpa dei bàrbari e de fenòmeni bradisìsmisi verso el el comun el xe intrà ntel òrbita del comun de pàdova chel gà posto łeje par ła conservasion del łógo daspò qualche dexina de ani ghe xe rivai i cararéxi chei ga regnà par squaxi un sècoło xe parò soto el dominio de venesia dal xiv sècoło che montegroto ła se toe de nóvo ła sua inportansa come séntro termałe mia soło riva un gran nùmaro de turisti da tuta l eoropa ma anca paréci patrisi venesiani ghe fa tirar so łe łoro viłe de canpagna par sti posti col tratà de canpoformio venesia ła pasa a napołeon e con congreso de viena ła xe tólta dal àustria in sto perìodo nóve łeje łe xe fate par protèxare sta volta diretamente l aqua termałe dàndoghe na sistemada a ła xona montegroto montagnon e bataja i devénta tuti un comune soło durante ła prima guera mondiałe ła xe quartiér xenerałe de łe forse armade itałiane nte ła seconda montegroto ła xe stata inportante séntro de rexisténsa al fasismo daspò ła ga fata stasion de cura sojorno e turismo teóło el xe un comùn de abitànti de ła provincia de padova el fa pàrt de l pàrco rezonàl de i còłi eugànei ła łezénda ła vółe ca a teóło l antiga titulus fórse da ła piéra mésa ła da i romàni ntel a c par segnàr i confìni infrà i patavìni e i atestìni ghe sìa nasùo el stòrego e fiłòxofo romàn tìto lìvio ntei ténpi medievàłi ghe xe stà federico barbarossa łe ruìne de l cuàł castèło łe xe vixìbiłi ncóra ancuó in locałidà speroneła tra teóło e castalnòvo un àltra inportànte testimoniànsa de l medioèvo el xe el monastièr de i olivetàni teóło caołògo el xe stà séde de vicarià sóto ła serenìsima ancuó ntel çéntro de l paés se póe miràr el pałaséto de i vicàri el nom de ła frasión de feriołe ancuó conosùa confà xòna residensiałe ca l sàlta fóra zà ntel dizionario corografico illustrato dell italia sùito daspo el el vién fóra da un antìgo capiteło dedicà à ła purificasión de marìa vèrxene dìta in veneçiàn de ła seriòła a l inìsio de ła stràda montanàra breseo cuartiér rexidensiàl de trepónti el xe nòto parché i ghe fa i ałenaménti el calcio padova ghe xe un importànte fiera che ła se tègne fìn dal nte ła secónda doménega de otóbre trepónti el xe el càołògo de l comùn de teóło e ànca el paés pi popołàdo çirca abitànti el nùgleo orixenàł de ła frasión xe considerà ła vìła lùgli cavàłi inte el cuartiér de breséo construìda inte el xviii siègoło ła ga ànca un oratòrio ca el jèra ła céxa de l paés prìma de ła construsión de l atuàl céxa dedicàda a sànta marìa màre de ła céxa consacràda inte el e construìa in stìl architetònego modèrno ògni àno ła secónda doménega de otóbre a se svòlze l antìga fiéra de breséo da l nóm de l omònimo cuartièr ca ła xe ła secónda sàgra pi inportànte de l vèneto dapò ła sàgra de l sóco grexignàn de l sóco vi sàn biàzio el xe ła secónda frasión pi popołàda de l comùn el xe un paexeto rexidensiàl situàdo su ła stràda montanàra ła céxa de l paés intitołàda à sàn biàzio ła xe stàda mensionà par ła prìma òlta inte el co un decréto de l véscovo de pàdoa ła frasión òspita infasturtùre e servìsi confà supermarcàdi o negòsi castalnòvo ła xe ła frasión mànco popołàda de l comùn gavéndo çirca abitànti ła xe situàda a mètri su l livèło de l mar e su un pónto panoràmego da indóve se pól spasiàr un ànpia vedùda de ła pianùra ła céxa paroçiàl dedicàda à sàn biàzio ła xe na construsión in stìl gòtego e ła se razùnze da na scałinàda rìpida ca ła pòrta su ła somità de ła cołìna su cùi ła xe stàda construìda ła xe stàda construìda inte el xvi siègoło ad ecesión de l canpanìł de l siègoło scórso ła stéła alpina edelweiss in todesco stelutis alpinis in furlan planika in sloveno ła xe na pianta de montagna e ła xe ciamà leontopodium alpinum nte ła clasificaxion de linneo el nome leontopodium vol dir pie de leòn parchè na volta i disèa che el ghe someja apunto a na sata de un leon ła stéła alpina ła fa parte dełe compositae pi de preciso dełe asteraceae ła piantina ła xe alta dai ai çentimetri e ła ga dałe ałe bratèe felpà bianche come ła neve co in meso i fioreti veri e propri che xe załi el tenpo deła fioridura el va da lujo a setenbre ła pianta ła vien su soratuto su tereni calcarei ma ła se pol trovar ciare volte anca sui prà ł altèsa sua ła va dai ai metri e ła vive su tute łe prealpi venete ma anca su tute łe alpi sui carpazi sułe alpi dinariche e sui pirenei ła stéła alpina ła xe sta selta come sinboło da diverse istituxion ła xe el sinboło dełe squadre sanitarie dei volontari de protexion civiłe del asociaxion naxionale alpini associazione nazionale alpini in italia dei club alpini in germania austria e in sudtirolo deutscher alpenverein oesterreicher alpenverein alpenverein suedtirol in svisera ła ga l ente turistico e na compagnia de voli charter schweiz tourismus e edelweiss air ła stéła alpina ła se trova sul skeo da çentesimi de euro austriaci nei ani trenta e quaranta del secoło pasà vegnèa ciamà pirati deła steła alpina edelweisspyraten grupi de tosi e tose deła rexistensa todesca al regime naxista raquanti de sti tosi i xe sta portà ntei campi de conçentramento o inpicà el japòn o xapon in japonexe nihon o nippon ofiçialmente stato de el japòn in japonexe nihon koku o nippon koku el xe un stato de l asia oriental i stati pi visini i xe a sudovest le filipine e la cina a ovest la corea del sud a nordovest la corea del nord e a nord la russia a sudest se cata le ìxołe mariane setentrionałi le iscrision coi caratari kanji che fa el so nome le vol dire indove che nasse el sol e el xe par sto motivo che el japon vien ciamà el paexe del sol łevante el xe inte el oceano pacifico nord osidental el se stende dal mar de okhotsk a nord fin al mar cinexe meridional a sud el japon xe fato de pì de ìxołe e le piasè grande de queste le xe honsh hokkaid kysh e shikoku el xe sudivixo in prefeture le rejon le xe de le sudivixion tradisionali che no le ga funsion aministrativa el japon el xe na gran potensa e el fà parte dełe nasiòn unite ła cavedal del japon xe tokyo el japon xe el deçimo paese pì popolà del mondo co miłiuni de persone el japon el xe la segonda economia pì granda del mondo par prodoto interno łordo el fà parte del g e de l apec albaredo el xe on comun de aneme nte ła provinsa de verona albarè se cata a km da verona xe situà sula parte sinistra de l adexe e il sò teritorio xe de km albarèdo g ha tre frasiòn coriàn veronexe presìna e michellòrie se pensa che albarè el deriva dal latin arbor con la zonta del suffisso etum che voria dire abondansa el stema de albarèdo el presenta tri piopi su de un pra verde su un cielo azzurro ad albarè ghe xe un economia agricola e ghe xe molti allevamenti de bestie xe importante la coltivasione delle vegne che le dà el vin arcole doc se produse anca pomi e fragole ultimamente se sta svilupando la zona industriàl nela parte nord del capoluogo la se fà in giugno e ghe xe giostre e stend con cucina tradisional la scomisia el agosto e la va vanti fin el marti dopo la xe molto granda e la g ha giostre stend gastronomici pista da balo l ultimo giorno ghe xe uno spetacolo su l adexe con fghi d artificio la vien in luglio ghe xe giostre e cucuna tradisional la se fa agli ultimi de agosto nel capoluogo e ghe xe stend gastronomici e se magna cibo tradisional ła boje xe el nome de na rivolta contadina s ciopà inte łe campagne in tel periodo i storici no i se ga gnancora meso d acordo in dove ca xe nata la rivolta sertuni i dixe in tel mantovan serti altri in tel trevigian ma xe pi probabiłe che ła sia nata in tel połesine visin a zernian in te ła frasion pezołi dove la jente la gera particolarmente inrabià parché ghe gera tanta fame ła boje la gera riferia ała rabia che la xente la gheva indoso łe cause de ła fame łe cata origine intel fato che l adexe intel el gaveva roto i arzeni causando in tei ani sucesive na grande carestia la xente non riusiva pì a vivare con łe paghe basse e sensa łavoro e ła fame ła spinseva i poareti de łe canpagne a fare la rivoluzion i do po che i carabinieri i gà represso ła rivolta parecia xente ła xe finia in preson e dopo qualche ano invese che inrabiarse tanti połesani i ga fato łe valixe e i se nda a finire in brasiłe o in argentina a sercar de vivar mejo el vajo del pino el xe sul pasubio se pol dopararlo par rivar su al rifugio papa in ore e mesa se parte da ponte verde m e se va su par la strada par paso xomo quando che se riva ała prima curva a sinistra se gira drento a sinistra drio ai paeti bianchi e rosi sui prà se riva a na stradina e se ghe va drio verso destra fin a un slargo dove che ghe xe na frecia co scrito zona dei vaj sempre driti verso est fin a malga cornebe m paxare la giara deła val fontana d oro fin in sima a na pontara dove a sinistra ghe xe un ometo che l mostra ła via pal voro dei toni bisogna montar su par ła giara del voro ghe xe ła scrita in roxo sul muro de rocia a destra metri in su voro dei toni se va su finchè no se trova na frecia rosa a sinistra co scrito pino ciapàr el troso franoxo e co l erba deła łora troxo dei contrabandieri a un çerto punto se trova un camin e se va su tegnendo ła destra su par ła giara deła łora se continua su na pontara de erba ocio se piove se riva a na piera piata el tavołin dei contrabandieri su ancora a sinistra fin ała sełèta dełe poe dopo un poco in xo e in diexe minuti se riva ała boketa dełe sgralaite vanti senpre a destra fin al scaranto dei contrabandieri e via fin a naltra frecia rosa co scrito pino se inboca el vajo del pino e se va su fin a na cresta verde ła cresta dei cotorni se xe rivà suła val camoxara se continua par ła cresta se traversa a sinistra e se va su fin a na sełèta da qua in su a destra fin al saxo dei contrabandieri e ała strada dełe gałerie fra ła ma e ła ma da qua al rifugio papa m provincia o provìnsia xe el nome co cui se indica de sołito na entità governativa subnasionałe ła definision justa de łe forme e de i poteri de na provincia łe varia a seconda de łe nasion senpre a seconda de łe nasion el termine provincia el vien cambià con termini alternativi distreto dipartimento stato rejon contea ecc el termine el vien dal latin provincia provinciae conposto da pro victa overo presedentemente vinta cioè presedentemente sojogà łe province inte l antica roma łe gera infati i teritori conquistà sotoposti al dominio del inpero e ca no łe gheva dirito a ła civitas romana mediçina xe on comune de abitanti de ła provincia de bołogna visin a mediçina inte ła frasion de fiorentina ghe xe on radiotełescopio composto da n antena parabołica del diametro de metri e da na crose fata da na serie de antene ad arco messe longo do brasi de ła lunghesa di e metri ł intiero complesso che l ciapa el nome de croce del nord el xe gestio da ł istituto di radioastronomia di bologna creà dal cnr e onquò parte de ł inaf e el ga on jemeł a noto in sicilia a mediçina ghexe tante ciese campaniłi e torri in stiłe neobarocco ła fraxe metri sora el łiveło del mar m s l m o mejo metri sora el niveło del mar ła se riferise a ł altitudine de un punto giografego par exenpio na locałità o ła sima de na montagna o de un ojeto sospexo in voło come on reoplan rispeto al łiveło del mare mexan el conceto de łiveło mexan del mar el xe difisiłe da rapresentar in forma matematega el livel del mar el varia in continuasion parché łe maree ła presion atmosferega l atrasion de ła luna el movimento de ła tera i influensa el livelo del mar par la cartografia marina moderna se uxa el liveło mexan de le maree so ła costa de l olanda cofà referensa del livelo mexan del mar el rexultà l è che al sentro del oseano atlantego la superfise del mar la pol esar metri sora el livel del mar mexan el livel del mar in inghiltera oriental l è mediamente de cm piasè baso che ne l inghiltera osidental da questo se capise che el livel mexan del mar l è na mexura desixa a tavołin par darse na referensa ma nol l xe un punto definitio el conceto de superficie el se forma da ł esperiensa quotidiana considerando par esempio el bordo de ojeti concreti o łamine estremamente sottiłi in matematica ste idee łe vien formałisà intendendo par superficie on ente jeometrico che l se pò pensar generà in vari modi come dal movimento continuo de na łinea o dal contorno de on corpo sołido ła pol esare piana curva łimità iłimità serà o verta łe definision matematiche łe xe diverse ma łe xe tute quante drento ła nosion de superficie astrata e de varietà differensiabiłe ntei casi pì comuni el termine el xe usà par riferirse a superfici inte on spasio tridimensional ła densità de popolasion l è na mixura del nùmaro dei abitanti de na determinata area che ła pol inclùdare o manco łe superfici de łe acue interne in senso pi esteso ła densità de popolasion non se riferise soło ai esseri umani ma ła pol esare usada con riferimento a popolasion de cualsiasi organismo vivente normalmente ła se misura in abitanti par chiłometro quadrato el vałore el se cata semplicemente dividendo el numaro dei abitanti de on determinato teritorio par la superficie del territorio stesso espressa in kmsup el xe on dato indicà generalmente par łe çità łe province łe rejon i stati e e mondo intiero inte łe voxe sui stati ła densità ła se riferise ae sołe tere emerse mentre inte ł elenco de nasion par densità de popolasion ła se riferise a ła superficie totałe comprese łe acue interne brendoła xe on comune de abitanti de ła provincia de vicensa el topònemo podaria rivar dal todesco o longobardo brent che vol dir sorjente i reperti catadi i testimonia orijini neołiteghe nel vien scoerta na strada in łocałità soastene rixalente ała seconda metà del v miłenio a c durante l època romana sta xona gera popołà parchè visina a ła via postumia e bonifegada a c poi col tenpo i abitanti i se ga ristreto ałe xone cołinari ła storia e brendoła parò ła xe in granda parte łigà ała roca dei véscovi che ła xe datada torno al x sècoło łogo de refugio de i véscovi in varie storie e guere co łe istitusion tenporałi dopo dal xv sècoło ła serenissima aministra ben el teritorio che el gode de un periodo łongo de tranquiłità ogni ano neła prima stimana de marso ghe xe ła fiera dedicada a san roco secondo ła tradisione brendoła xe sta risparmiada da na pestiłensa grasie a l intercesion del santo e da łora san roco el xe el patron del paexe e come ex voto ogni de marso vien fata na procesion par łe vie del sentro par l ocasion łe vien preparà varie mostre e resentemente se ciama łe giostre ogni parocchia de brendoła organixa tuti i ani ła so sagra xe tradision che soto nadałe grumi de parsone i va caxa par caxa e i canta l anunsio de ła vegnuda del cristo łe fameje po dona ciuci ai putełi xona sała consiłiare del munisipio ła sała de ła comunità don giovanni burati se cata rente ła ciexa parochial de s stefano a vò ła picoła frasion colinare de san vio la vien soranominà san vio l ultimo paese creà da dio chel vien canbià dai sanvitexi in san vio el pì bel paexe creà da dio èbora in inglese edinburgh in gaelego scosexe dùn éideann ła xe na sità de persone intel regno unio cavedal de ła nasion scozexe dal e sento del parlamento dal sta sità ła xe situà pa volta de ła costa oriental de ła scozia ła ga na cełebrasion granda chiamà hogmanay par festezar l ano novo el centro storego del ebora el xe costituio da tre aree prinsipai ła vecia sità old town che ła conserva ła so fatura medieval ła nova sità new town costruia inte el secolo el south side e leith lìte ła zona portual àrcołe el xe on comun de aneme in te ła provinsa de verona arcole se cata çirca a metà strada tra verona e vicensa se cata inte na xona ben fornia de aqua ai piè dei monti lessini prealpi in tel so teritorio a pasa el torente alpon che poco distante el se buta in te ł adexe arcołe ła ga do frasion gaxolo e volpin che łe se cata a nord nordest del paexe xe conosesto in tuto el mondo par ła bataja del ponte de arcołe che ła xe sucesa tra el e el de novenbre in cui napoleon bonaparte ga vinto i austriaci on obełisco fato metare da ło steso napoleon e che lè anca l ultemo ancora en piè in itałia el ricorda ł evento ła scrita en łatin che la se cata ała base de ł obełisco ła xe ł unega parte original e ła xe sta scrita da carlo cattaneo prima el xera sta incaricà el foscolo che el se ga rifiutà dopo el tratà de campoformio łe memorie napoleoneghe łe xe custodie in un picinin muxeo al sentro del paexe montecio majore nome ofisial in itałian montecchio maggiore el xe on comun de abitanti de ła provincia de vicensa montecio el xe el paese dei castełi de romeo e giułieta che dal monte i domina el paese e che i xe diventà el sinboło steso deła sità nonché sede de varie manifestasion i abitanti de montecio i xe ciamà infati castełani el comùn de montecio l è diviso in cuatro parti oltre che a le frasioni ghe xe alte san piero o san pietro che xe la il posto do che stan i carabinjeri e la ciesa de san piero el duomo de santa maria e san vitale indove che stà la ciesa pì importante la sede de la squadra de balòn che xuga en serie d e el municipio en fondo ghe xe la valle che xe la parte pì vecia indove ai bordi en via bivio san vitale ghe xe la stasiòn dei autobus denominà eroneamente stasion de san vitale cesena zisna in romagnoło xe una çittà de abitanti sita in provincia de forlì cesena acquarola aie bagnile borello borgo delle rose borgo di ronta borgo paglia botteghino budrio bulgaria bulgarnò calisese calabrina capannaguzzo carpineta casalbono casale case castagnoli case frini case gentili case missiroli case scuola vecchia celincordia celletta diegaro formignano gattolino gualdo il trebbo lizzano luogoraro luzzena macerone madonna dell olivo martorano massa molino cento monte aguzzo monte vecchio montereale monticino oriola osteria di piavola paderno pievesestina pioppa ponte abbadesse ponte pietra pontecucco provezza rio eremo rio marano ronta roversano ruffio saiano san carlo san cristoforo san demetrio san giorgio san mamante san martino in fiume san matteo san mauro in valle san tomaso san vittore santa lucia sant andrea in bagnolo settecrociari tessello tipano torre del moro trebbo valdinoce villa calabra villa casone l istituto nasionałe de statistega nome uficiałe itałian istituto nazionale di statistica scursà in istat el xe un ente de riserca publico itałian el se ocupa de censimenti so ła popołasion l industria i servisi e l agricoltura indaxini canpionarie so łe fameje comsumi sałute sicuresa tenpo libaro evc e de numaroxe indaxini economiche el xe sta istituio come istituto sentrałe de statistega istituto centrale di statistica inte el leje n del de lujo durante el fasismo par ranucrare in modo organixà dati esensiałi rivardanti el stato el xe sta in seguito riorganixà co decreto legislativo n del de setenbre che l ga istituio el sistema statistego nasionałe sistema statistico nazionale scursà in sistan col steso decreto xe sta canbià ła denominasion da cheła vecia a cheła de deso san bonifaso nome ufisial in itałian san bonifacio el xe on comun de abitanti de ła provincia de verona ła fa parte de ła xona de produsion del vin arcołe doc san bonifaso xe distante chilometri da verona parchejo palù rente al centro de san bonifaso intorno al de april xe na specie de marcà par el paexe co dei espoxitori e dei tendoni in tel parchejo quartiere praissola intorno al de majo a łocara intorno a feragosto i coxe łe vache sorane intiere in te ła piasa de sant antonio intorno al giugno ghe xe le giostre par i buteleti in agosto vixin la ciesa di sant abondio festival dei camion a łobia in majo a prova in tei weekend tacà al de febraro parchejo palù vixino al centro de san bonifaso in giugno musica e da bear caldiér el xe on comune de abitanti nte ła provincia de verona el fa parte de ła xona de produsion del vin arcole doc caldiér xe distante chilometri da verona rispetto al capołogo el xe in poxision est caldiér se cata a sinistra de ł adexe de fronte a ło sbocco deła val d iłasi tra ła statałe padana inferiore e el monte roca propagine sud dei lesini en caldiér ghè le terme ciamade terme di giunone ghe sòn anca dò pissine romane la brentella e la cavalla nte la cavalla se dise che napoleone g abbia fato bearare i so cavai nte la bataia de arcole caxelon el xe on comune de abitanti de ła provincia de verona casaleon el xe distante chilometri da verona rispetto a verona l è in posision sud ntel corso de ł età del fero fin ała metà del i sec a c el teritorio de caxełon el pare completamente spopołà scarsa paraltro a xe ła documentasion in tuta ł area dełe vałi grandi forse parché in sto periodo ła sta sojeta a inondasion e pałudamenti soło co ła romanisasion del teritorio e quindi co ła senturiasion che ła ga conportà laori de disboscamento e de bonifica a xe tacà el popołamento del paexe so ła baxe dei ritrovamenti a se pò ritegnere che i primi insediamenti i fuse de modeste fatorie intorno ai corsi d aqua al sentro de proprietà medie e picinine ł unica strutura identificabiłe come na viła urbano rustega ła xe queła in dove a xe sta catà uno dei texori romani el ripostexo deła venera ai confini tra el comune di caxalon e queło de sanguinetto forlì furlè in romagnoło forum livii in łatin xe na çità de abitanti anno de ła provincia de forlì cesena bagnolo barisano borgo sisa branzolino bussecchio ca ossi carpena carpinello casemurate caserma castiglione cava collina coriano durazzanino forniolo grisignano ladino magliano malmissole massa ospedaletto para pescaccia petrignone pianta pieve acquedotto pievequinta poggio ponte vico quattro ravaldino in monte romiti roncadello ronco rotta rovere san giorgio san leonardo in schiova san lorenzo in noceto san martino in strada san martino in villafranca san tomé san varano vecchiazzano villa rovere villa selva villafranca di forlì villagrappa villanova elezioni del giugno concamarixe el xe on comune de abitanti nte ła provincia de verona ła xe sta cità par ła prima volta inte on documento del come conchamaris el paexe el se ga proclamà libaro comune ntel ma dopo poco el perde l autonomia canbiando pì volte i feudatari prima el diventa feudo dei de palatio e po dei sanbonifacio ntel el feudo el pasa ai verità sucessivamente ai malaspina e po ai montanari concamarise ła xe distante chilometri da verona in posision sud ła vien cità par ła prima volta inte on documento del come conchamaris ca vol dir capa del mare el còdexe catasticałe el xe un còdexe ugnoło identificativo doparà dal catàstico asegnà a ogni comun itałian el vecio còdexe el jera formà da cuatro carateri na letara e un nùmaro i identificava ła provincia pì do letare che identificava el comun in serti caxi ghe jera un cuinto caratere na letara che l identificava ła sesion censuaria i do carateri asegnai al comun i jera in ordene alfabetego cresente rispeto al elenco de i comuni de ła provincia el codexe aa però el vegnea tegnuo par ła cavedal provinciałe el novo còdexe invese el corisponde al còdexe istat xà doparà inte el còdexe fiscałe se trata de na conbinasion de cuatro carateri na letara e nùmari el vien asegnà in ordene alfabetego cresente rispeto al elenco de tuti i comuni itałiani sensa tegner conto dele province esempio venezia l sanguiné it sanguinetto lè un comune de persone l è in provincia de verona e el se cata a chilometri a sud del capoluogo no se sa ben da dove el vien el nome de sto paese se pensa che el vegna da na pianta che la se ciama sanguinelo l è un arbusto che el produse dele bache rose ma l è piasè probabile che el nome sanguinè el ghe sia sta dato dopo le bataglie che i gavea fato par conquistar el teritorio che lè situà in na zona strategica le prime notizie storiche che catemo ìè del nel xiv secolo su ordine dei scaligeri siori de verona vien costruio el castel el vegnarà sachegià varie olte nel corso dei ani sanguinè l è sta distruta dai mantoani più o men nell ano dopo el deventarà un feudo dela republica venexiana e par ultimo l è vignuo conquistà dai feraresi nel nel i francesi i distruse e robaron tuto el sindaco le daniele fraccaroli monteforte d alpon l è on comune de abitanti che se cata in provincia de verona l è conossù par el vin soave la montefortiana el carnevale la festa de l ua e l alto canpanile che l è deventà el simbolo del paese l è el primo paese de la val d alpon el paese dista chilometri da verona rispeto al capoluogo el se trova a est e l è al sboco de la val d alpon dal punto de vista eclesiastego el comun de monteforte l è sudiviso tra le diocesi de verona parochia de monteforte e de vicensa parocchie de brognoligo e de costalunga l economia la se basa su la coltivassion de la vigna infati a monteforte se produse el vin soave e l recioto de soave se produse anca ojo de oliva e quando l è stajon se pode catare de le bone sarèse łìmena el xe un comune de abitanti de ła provincia de padova a łìmena dal fiume brenta se staca el canałe brenteła cresesta soratuto ntel secondo daspò guera da paéxe agrìcoła a séntro de produsion prinsipalmente industriałe ła łocałità ła mostra na rica prexensa de fàbriche e axiénde par parici ani ła xe stada colpia da un tràfego specialmente de mexi industriałi davèro sofegante cauxà dal inexisténsa de na łigadura autostradałe che ła ndase da pàdova al ase trénto bolzan raxon che anca ancó ła òbliga pasar par ła valsugana ancó parò ła situasion ła xe parecio mejorada grasie al fato che i ga verto ntel na nova tangensiałe che ła scansa el traversamento del abità da parte dei cami de conseguénsa łìmena ła xe drio vìvare na spece de renasua che ła xe drio portarla sénpre de pì sul teren del setor tersiario par quanto revarda łe atività de produsion de richesa pì tìpeghe par exenpio na bona parte dei concesionari de automòbiłi de padova i se ga spostai qua e anca par i pì sìnplixi servisi par ła popołasion come l intratenimento ła ga un grando cinema e par i turisti i ga verto alberghi co grande e moderne sałe par congresi ła granda desminusion del tràfego e ła redusion de conseguénsa del inquinamento i projeti de difarénti òpare che łe mejorarà ła quałità de ła vita come nuvi parchi e piase pì l edifegasion de nove caxe e nuvi quartieri drento i confini comunałi e ła pìcoła distansa dal caołogo de provinsa łìmena infati ła xe el primo comun fora da pàdova in diresion nord ovest i podariao spìnxer un nùmaro sénpre majore de persone o fameje a ndar a vìvare ntel comune brenson nome uficiale italian brenzone el xe en comum de abitanti nte ła provincia de verona el se afacia sora el lago de garda no esisti en paes che el se ciama propri brenson disem che l è la soma che la se ciama en sta maniera el comum de brensom el ga molti paesech magugnaa che el saria el capoluogo castelet port la sensa biasa fasor castel somaila boraach pos xignaac bosii marniga caamp veens sti qua i è i paeseti sul lac ma el comun de brenson l ariva anca en montagna sul baldo infati ghè anca prada alta dove ghè i impianc da sci el clima che ghè a brenson come en tut el lach l aiuta a creser l olivo e infati ghè oleifici e l ojo de brensom el xe rinomà a brenson ghè diversa zent che l è tanto brava a nar en barca vela do personagi i è anca nai ale olimpiadi i carleti o s ciopeti o tajadełe de ła madona i xe dełe erbe che łe buta in primavera e vive fin in autuno nase so i prà dal liveło del mar fin a pi de domiłe metri ła pianta todesco taubenkropf leimkraut inglese bladder campion taljàn strigoli ła ga el nome sientifico de silene vulgaris de ła fameja de łe caryophyllaceae e ła crese fin sentimetri i fiori che i se verze fra apriłe e giugno i par dełe bałete bianco vioła ciaro che si łe vien schinsàe łe s ciopa da qua el nome s ciopeti łe fojete pena nate in primavera łe xe bone da magnar e łe vien doparàe pa far risoti minestre sope e fortaje vigonovo el xe on comun de aneme nte ła sità metropułitana de venèsia el comune de vigonovo el se cata so ea riviera del brenta famosa pa e viłe venete e pa ea produssion del calsature el paixe sorxe so el punto de incrocio tra ea idrovia padova venessia e el fiume brenta co e sò frassion el comune el se estende pa cuasi km vigonovo el ga na storia chea scomisia da i antichi romani difati vigonovo el xe sta fondà co el nome latino de vicus novus che voe dire viagio novo ndando vanti col tempo vigonovo el ga fato parte dea serenissima e de l inpero istriaco fin al quando el xe devegnuo parte de el renio d itałia de beo da vedare a vigonovo ghe xe ea ciexa dedicà a maria asonta che ea gà una pała dea pentecoste piturà da un fiło de giambattista tiepoło ea zona dea piassa ea viła sagredo del setesento e el municipio de ea fine otosento ghe xe el marcà de luni a vigonovo in piassa e de sabo nea frassion de tombee borgo toxignan borg tusgnan in romagnoło xe on comune de abitanti de ła provincia de bołogna ł ultimo conflito mondiałe el ga visto ła zona teatro de traxichi eventi ntel setembre del tosignan ła xe sta presidià par dodexe dì da forse partixane che łe gheva parà via i todeschi quando ł avansata ałeata ntel tardo autuno ła se ga fermà ła xente ła ga dovesto scapare e borgo ła xe sta dichiarà tera de nesuni po a ł inisio del na formasion de ex partexani deła brigata garibaldi inquadrà ntel novo exercito itałian ła xe entrà a borgo e ło ga tegnuo fin a ł ofensiva de ł apriłe quando el paexe ła xe sta łiberà e ła popołasion ła ga podesto tornar e dedicarse ała ricostrusion de ł abitato a ghe xe nati papa giovani x x secoło e maria chiara serafina farolfi bertinoro forlì fondatrice de ł ordine delle clarisse francescane missionarie del ss sacramento noenta nome ufisial in itałian noventa padovana el xe on comun de abitanti de ła provincia de pàdoa conosùo par łe viłe vènete e pa ła sagra del folpo cusita ciamà parché se vende pese e se magna en conpagnìa on tenpo sta sagra ła xera l ocaxion pa véndare i prodoti de ła tera e anca vache e gałine noenta ła se mantignea grasie a ł agricoltura e a ł ałevamento tra łe viłe piasé nominae presenti en te l teritorio comunałe ghe xe viła giovanełi che ghe xe anca en te ło stema de noventa e viła valmarana famoxa par łe opare d arte de gran vaeore artistico culturae el so nome el vien fora par ła prima olta in te on documento de l ma sto paexe el ciapa inportansa co vien definio mejo el alveo del brenta e co vien scavà el piovego i primi ani de l par pasar sto novo canal el venia costruio un ponte che el ga durà fin al in cuel ano un novo ponte l atual co łe chiuse vien costruio e st altro el casca in dixuxo fin ła so demolision el sentro del paexe el xe senpre stà ła ciexa parocial de san piero e paolo nome sità pa ła prima oltain tel anca se sta ciexa ła esisteva almanco fin dal łe vile de noventa łe ga dà łustro anca a łiveło eoropeo soratuto intel cua i siori vèneti e venesiani coi bessi i venia a far afari e en vacansa inte i so posedimenti ła vila pi inponente ła xe vila giovanelli de l ma ghe ne xe tante altre viła grimani vendramin calergi valmarana etc vigónsa nome ufisial in itałian vigonza el xe on comun de abitanti de ła provincia de pàdova ła crésita demogràfega spece dei ùltemi quarant ani ła ga portà vigonsa a èsare el quarto comune de ła provinsa par abitanti daspò el caołogo bignàxego e selvasan sti posti i xe abitai da un mucio de sècołi xà da łe popołasion paleovènete el teritorio de vigonsa se se cata ntel séntro del graticołato roman pare chel nome de sto posto el vegna da un cao łongobardo ciamà gunz al quałe el xe stà tacà ła raixa de vicus deventada vigo prexente anca ntel nome de vigodàrxare pol darse chel salti fora da un bivio bicuntius su ła strada che da pàdova ła portava a venesia da na parte e a trevixo da st altra el nome de vigonsa el se vede par ła prima volta nte un documento del col qual un notaro el dava dei teritori a na toxa propio de vigonsa parte de na dote par tuto el medioevo i xe saltai fora come funghi castełi de faméje inportante come i da vigonsa i da peraga e da dalesmanini col rivar dei venesiani paréce faméje de ła cavedałe łe ga sièlto el teritorio del comun de ancó de vigonsa per tirar su łe łore viłe ste qua łe xe i pisani i donà i soranso i badoèr sti ténpi i xe particołarixai da na łonga paxe ma anca de epidemie de małaria e carestie parte de łe frasion łe partegneva a ła podestaria de canpo san piero altre al vicarià de oriago méntre vigonsa queo de miran napoleon el ga rivołusiona sto sistema de provinse e daspò i xe rivai i austrìasi ła xona ła xe pasada al itałia ntel come tuto el vèneto łe condision de mixeria e poartà łe xe ndae vanti par parecio tenpo fin a ła seconda guera mondiałe daspò ła quałe grasie al agricoltura e a ła crésita del industria anca sti posi i se ga tulti na serta richesa i ranpùsołi o ravìse i xe dełe erbe ke łe riva fin a metro de altésa e łe vive fin ai otoçento metri sul liveło del mar ła pianta todesco rapunzel glockenblume inglese rampion bellflower taljàn raperonzolo ła ga el nome sièntifico de campanula rapunculus e ła fa parte deła fameja dełe campanulaceae i fiori ke vien fora fra apriłe e łujo i par dełe canpanełe de cołor łiła sbasìo łe raixe łe se tira fora in inverno parkè łe xe bone da magnare łe xe bełe grose e bianche łe xe piene de inulina ke ghe dà el saor un poco dolse invese ke de amido ke nol sa da gnente na volta łe vegnèa doparà dała industria farmaçeutica par fare el levulosio par i malà de diabete ła maniera pi tradisional de magnar i ranpùsołi xe queła de magnarli crui in salata consà col łardo fuso desfà łe rosołe o rosołine łe xe piantine ciamà nteła clasificaxion de linneo papaver rhoeas deła fameja dełe papaveraceae ła rosoła todesco mohn inglese poppy taljàn papavero o rosolaccio ła xe alta çentimetri ła ga i fiori rosi tipici ke vien fora fra apriłe e lujo le fojete bełe fixe łe se trova su pal fusto łe piantine tenare deła primavera łe vien doparà come verdura cota e łe xe tanto bone ntei paesi anglosasoni ła rosoła ła xe el sinboło dei soldà morti nteła prima e nteła seconda guera mondiałe ma anca ntełe altre guere pi de preciso ła vien portà sul bavaro ntel giorno del armistìsio o giorno deła rimenbransa o giorno deła rosoła sto giorno el xe lundexe de novenbre e el xe sta selto dal re giorgio v d inghiltera par onorare i soldà morti nteła prima guera mondiałe el xe sta el giorno ke xe finìa ła guera łe rosołe łe xe sta selte parchè i campi de batalja dełe fiandre ghi nera pieni e da ałora americani inglesi australiani neoselandesi canadesi e i altri del commonwealth ogni de novenbre i porta na rosoła in memoria dei so morti in guera i bruschi dal latin bruscus e forse dal çeltico ruscus xe piantine sensa foje ma co dei rameti piati skisà a forma de łancia coła punta ke spuncia e ke i pare dełe fojete in primavera in meso a sta fojeta vien su un fioreto verde ke l deventa na beła perla rosa d inverno nteła clasificaxion de linneo i se ciama ruscus aculeatus deła fameja dełe asparagaceae i bruschi todesco stechender maeusedorn inglese butcher s broom taljàn pungitopo vien doparà in inverno par le decoraxion de nadal in primavera i buti tenari i vien mèsi sotaceto o cusinà coi risi o magna coti coi ovi sodi lacua dita anca łensa o agua en condision de tenperadura e presiòn standard ła xe un liquido sensa cołor sensa saor e sensa odor co un punto de fuxion a c e un punto de ebołision a c ła só mołecoła ła xe formà da un àtomo de osìjeno dove che xe łigai dò atomi de idrògeno ła sò formuła chimega ła xe quindi ho al stao sołido ła xe ciama giaso e ła ghe someja al véro al só stao gasoxo invese ła xe nota cofà vapor aqueo o pì senpliçemente come vapor al de sora de çerti vałori de tenperadura e presión ciamài crìteghi che par l aqua i xe k e pascal l aqua ła va drento un stao dito supercritego ndo che i agregai de aqua al stao simil liquido i fluise en na faxe de simil vapór se trova en gran parte del universo come nte ła łuna e en altri pianedi su ła tera l aqua coerxe el de ła superfise de l pianeda el vołm de aqua prexente nte ła tera el xe stimà en km de sti qua el termine acua l gà orixine da l latin aqua che vien ricondòto a na radixe indoeuropea ak co l signifigà de piegar che xe prexente nte l sanscrito ak na piegà cofà anca in altre łengue talvolta co un scanbio de soni fra c p e f cfr el sanscrito ap e el zendo afs l itita akwanzi łori i beve e l lituan uppe on fiume ła convinsion che l aqua fuse n ełemènto primixenio e indivixibiłe se ga protato fin nte i ultemi dexeni de l xviii secoło cuando i siensiài antoine lavoisier e henry cavendish i ga descoerto che sta sostansa ła xe formà in realtà da do costituènti idroxeno e osìgeno nte l anders celsius el ga definìo ła scała de tenperatura che porta l so nome ponendo el ponto de fuxion del aqua a ła normałe presion atmosferega a gradi e l ponto de ebołision a gradi ła prima sconpoxision del aqua in idroxeno e osìgeno i so conponènti ełementari ze stà exeguìa nte l da l chimego inglexe william nicholson tramide el proceso de eletrołisi del aqua l aqua xe infati parsialmènte disocià in ioni h e oh che i migra verso i do połi de ła sela eletrołitiga ndove che se verifega łe seguènti reasion l osìgeno e l idroxeno i xe produzesti soto forma de bołe gasoxe su ła superfise de i eletrodi da ndo che i pol esar rancurài gilbert newton lewis el gà ixołà el primo canpion de pura aqua pexante ndove l idroxeno xe sostituìo da l deuterio só ixotopo inte l na controversia scientifega xe nada a ła fin de i ani sesanta a propoxito del existensa de na forma połimerega del aqua ła połiaqua xe ora mai condivixa l opinion che tałe połiaqua nó ła exista nte l grasie al uxo de superconputer e a ła mecanega cuantistiga xe stà sviłupà un modèło numerego del aqua che a partir da i prinsipi de ła mecanega cuantistiga de łe mołecołe ghe ne estrapoła el conportamènto in modo coreto l acua ła xe una de łe pì picenine tra łe sostanse existenti insiem a galio bismuto e antimonio ndove el proceso de sołidificasion avien co n aumento de vołume spesifego pari a sirca l kg a ła tenperadura de c k a ła presion de atm mèntre el so ponto de ebołision l xe a c k cuèsto conporta che a ła diminusion de ła tenperadura ła presion corispondènte al pasajio de stato sołido licuido aumènti sensibilmènte se gà na pendensa negadiva de ła linea de pasajio sołido licuido inte l diagrama de faxe presion tenperadura in particołar par ogni senteximo de grado celsius c de diminusion de ła tenperadura se gà n aumento de ła presion de fuxion de sirca na atmosfera sta relasion ła se verifega fin a ła presion de atm e a ła tenperadura de c oltra se gà altri stati ałotropisi a ła presion atmosferega atm l aqua ła boje a ła tenperadura de c cofà par tute łe altre sostanse dorante ła trasformasion cogna fornir na serta cuantità de całor deto całor latènte che nte l caxo del aqua l xe pì ełevà de ogni altra sostansa nota a condisioni de c e de atm cuesto całor de vaporixasion l xe infati pari a kj kg fra i c e i c vałe ła regoła enpirega che ła presion de vaporixasion in bar ła xe pari a ła cuàrta potensa de ła sentesima parte de ła tenperadura de vaporixasion in gradi celsius l acua ła xe anca na sostansa anfòtera overo bona de conportarse sia da açido che da baxe chìmega a ph condision de neutrałità ła consentrasion de ioni idrosido oh xe uguałe a cuèła de ioni idroxeno h o idronio o osonio ho cò cuesto equiłibrio l vien alterà ła sołusion ła se trasforma in açida majior consentrasion de ioni idroxeno o baxiga majior consentrasion de ioni idrosido secondo ła tèoria de brnsted lowry n açido l xe na spese chìmega bona de donar un ione h e na baxe xe na spese chìmega bona de adisionarlo a sé in prexensa de un açido pì forte de eła l aqua ła se conporta da baxe in prexensa de n açido pì debołe de eła l aqua ła se conporta da açido par exenpio inte l equiłibrio l aqua ła se conporta cofà baxe e un açido łe dona el so ione h invese inte ła reasion co l amoniaga ła xe l aqua a azir da açido donandoghe el so ione h a st ultema el ione ho prexente senpre in cuantità picenine insieme a ła normałe mołecoła d aqua se forma dopo a ła reasion chìmega de autoprotołixi del aqua sta reasion ła xe anca nota cofà autoionixasion semi ionixasion o autodisociasion del aqua e spiega ła natura anfòtera del aqua l acua ła xe na conponènte fondamentałe de tuti i organismi vivènti prexenti su l nostro pianeda ła se cata in ełevate persentuałi n te łe celule in particołar inte l sitoplasma e nte i vacuołi prexenti nte łe celule vexetałi e in on fià de protisti indove al interno vien convojià traverso el proceso de pinocitoxi inte el protoplaxma de tute łe celule sia procarioti sia eucarioti l aqua raprexenta el conposto predominante e ła agise cofà solvente par tute łe biomołecołe cofà i carboidrati łe proteine łe vitamine idrosołubiłi ecc dandoghe ła posibiłità de reagir tra de łore n te łe varie reasion biochìmighe oltre che cofà solvente l aqua partesipa ativamènte anca cofà reaxente in diverse reasion metabołiche soratuto cuèłe de idrołisi e ła xe asieme a l anidride carbonega uno de i prinsipałi reaxenti de ła fotosintexi clorofijana xe anca senpre asieme a ła co el prodoto concluxivo de l proceso de respirasion selułar esendo el prinsipałe costituènte de ła gran parte de i viventi l aqua xe donca prexente anca inte l organixmo uman in persentuałi variabiłi a seconda de l età de l seso e del pexo i fluidi corporei che i gà el majior contenuo de aqua xe el licuido cefało rachidian el midoło oseo e l plasma sanguigno ła rixulta cuindi de fondamentałe inportansa pa l trasporto de i nutrienti in tuti i distreti corporei e par l eliminasion e l escresion tramide l urina de łe scorie prodote inte łe reasion biochìmighe l aqua ła svolge anca na funsion de granda inportansa nte ła regołasion de ła tenperadura corporea tramide ła sudorasion e de ła consentrasion de i sałi minerałi partesipa anca a ła digestion faorèndo el tranxito intestinałe e l asorbimènto de łe sostanse nutridive propio parché l aqua ła gà da esar prexente in cuantità asè elevàe nte ła alimentasion umana ła vien clasifegà cofà macronutriente nte łe piante ła xe el conponènte prinsipałe de ła linfa che ła gà ła funsion de trasportar i prinsipi nutritivi in tuti i tesuti e de i vacuołi che i regoła ła presion osmotega l aqua ła riveste un ruoło sentrałe in un grando numaro de canpi sostansialmènte se pol sudividare i uxi del aqua in anca se l aqua recoerxe l de ła superfise terestre ła majior parte de cuesta nò ła xe utiłixabiłe diretamènte in cuànto nesesita de particołari tratamènti che i xe diversificài a seconda de l utiłixo che l aqua ła xe destinà el pisacàn o radìcio de can nome sientifego taraxacum officinale el xe na pianta deła fameja dełe compositae pi de preciso dełe asteraceae in todesco el se ciama loewenzahn in inglese dandelion in taljàn tarassaco dente di leone o soffione el ga dełe fojete coi bordi tuti tajà a formar come dei denti a punta da qua el nome in taljàn e todesco ste foje łe vien su tute insieme dała tera e łe fa dełe rosete in sima al pecol da apriłe a otobre sbocia el fiore tipico zało ke ała fine el se trasforma in na bala tonda e bianca de pełuki basta sofiarghe sora e i scapa via tuti da qua l altro nome in taljàn łe foje łe ga tanti sałi minerałi e vitamine el pisacàn el se ciama cusì parchè el ga anca na bona atività diuretica in cusina se dopara łe foje tenare deła primavera mejo se prima ke vegna su i fiori se pol magnarle crue in sałata o cote con toketi de łardo o metarle ntel risoto risi e radici i buti prima ke se verza i fiori i se mete via sotaxeo come i càpari ła paèta al malgaragno xe l altro piato tipico de vicensa dopo el bacałà par farlo ghe vol paèta de chilogrammi g de panceta fresca tajà a fetełe fin el malgaragno fruti g de butiro foje de salvia cuciari de ojo extravèrgine de ołiva minestro de brodo sałe pevare netar la paèta vèrsarla e metarghe drento g de butiro mis cià a un bel pìsego de sałe coverser el peto cołe fetełe de panceta e ligar ben scaldar in na tecia g de butiro con cuciari de ojo e ła salvia e metarghe drento ła paèta lasàr cusinar par ore pi o manco a fogo medio metendoghe ogni tanto un cuciaro de brodo intanto dopo ora versar nteła tecia el sugo de malgaragni e xontar un poco de sałe finchè se cusina ła paèta lavar sugar e tritar łe coradełe cusinarle col butiro e l ojo che xe restà xontandoghe el sugo de naltro malgaragno pi sałe e pevare quando che ła paèta ła xe cota tajarla a tochi e servirla su un piato caldo con sora ła salsa de coradełe e i grani del ultimo malgaragno che xe restà i burati nome sientifego plantago major deła fameja dełe plantaginaceae i xe de łe erbe che łe cresse nte i prà e drio łe strade in todesco el nome xe breitwegerich in inglese plantain in taljàn piantaggine maggiore i xe dełe piantine ke vien su con uno o pi pecol driti sensa foje con in sima na specie de spiga fata de tanti fioreti verdi załi prima e maròn dopo uno tacà l altro łe foje łe vien su direte da tera a rosete i burati i crèse dal liveło del mar fin su in montagna in erboristeria se dopara specie łe foje par far infusi e decoti parchè sta pianta ła ga proprietà łenitive diuretiche e astringenti chipilo ła xe na çità çenina que ła se cata a km a el sud de ła çità de puebla en mèsico la xe a metri desora el nivèo de el mar el so nome ofiçial el xe chipilo de francisco javier mina el nome de qhełi orijnari de chipilo el xe chipilegni chipilo ła xe stàda fundàda en el de otobre de da enmigradi que i vieniva da la rejon de el vèneto en italia la maxoransa de ei i vien da segusino trevixo i enmigradi i xera veniudi en mèxico par çercar tere fertili et par scansàr da la puertà que gèra en vèneto en qhela epoca pluxori i xe dedicò a el slevo i sò produti de late i xera diveniui famoxi en multe xone de el mèxico intè i primi ani de la so fundaçion chipilo la fù na colonia de foresti ciamada colonia fernàndez leal amò ancoi i chipilejni i xe na minoransa ètnica no reconosuda ofiçialmente que la presenta radiçi etnoculturali propie et distentive al di de ancoi en chipilo gè cojnom en vita bagatela barbisàn berra bortolini bortoloti bronca colombo crivello dosetti galeazzi lavazzi martini mazzocco cossileon merlo minuti mioni montagner orlansino piloni prècoma salvatori sebenelo simoni spezzia stefanoni vanzini zago zanella et zechinelli parte de la influençia vèneto italiana la xe dovuda a la creaçion de la italian coffè company et de la cadena de mòbi fabricadi en chipilo ciamada segusino i chipilegni i conserva łe so tradiçion e sora de tuto ła so łengoa oncora ancòi a chipilo i descore ła łengoa vèneta de i so bisnoni ła varianta vèneta que se discore ła la xe el feltrin belumat el xe spetacolar que el idioma no el gabia gavudo grose enfluense da l espajnoło confà inveçe el xe drio capitar a el vèneto d italia co el italian multi linguisti locai et foresti i ga tratà par estabilir en piàn de scritura par el vèneto de chipilo en piàn el fu creà da la linguista stadunitensa carolyn mckay domente la realiseva la soa envestigaçion intè la universidad de las americas ela la ga proposto en piàn basado prinçipalmente entè el alfabeto italian et la publicò el sò pian endè en libre entitolà il dialetto vèneto di segusino e chipilo i fu propoti anca auteri piàni ma a chipilo no sè mai dropà la scritura vèneta unificada deçixa da la regione vèneto en italia la prima novela scrita en vèneto de chipilo la se entitulada al prim et la trata de giuseppe roman naçiù ende en muniçipio en provinçia de belun que el migrò co tuta la so fameja et el fù el prim member fundator de la comunità grùmolo tałian grumolo delle abbadesse xe on comune de abitanti de ła provincia de vicensa el nome del comun el vien dalłatingrumlus diminutivo de grumusmucio de tera mucchio di terra en tałian colle no xe rimasto nisun documento che l dixe che a grùmoło ghe sie stà on casteło che parò ghe jera de seguro parché el resulta anoverà tra chei vescoviłi che el diploma inperiał deoton iiidel ano l esentava da ła tasa delfodro secondo ła tradisiòn riferia dalmaccà l antigo casteło se catea nel sito de ła cèxa parociał de ancò ntel el vescovo liudigerio el da a ła abasia de łe monache benedetine de san piero de vicènsa l abasia ga bonificà de i tereni e prosiugà łe pałudi e ga costruìo dei canałi l antica pieve de santa maria ła cipea rento łe capełe deventà po cèxe parociai dei santi gervasio e protasio dełe tori de san martin de lerin de santa maria de maroła de san michele de sarmego de san piero intrigogna de san michele de grantortin de santa maria de casałe desettecàe chea de san zenon de rasega ła cèxa ła gera cołegià e ła giurisdisiòn de łe monache benedetine ła xe ndà vanti fin el co ła cadua de ła republica vèneta e l arivo de łe trupe napołeoniche verso ła metà deltrexento durante ła sioriascałixera el teritorio de grumolo el xe stà sotoposto soto l aspeto aministrativo alvicariato siviłedecamisane tałe el rimase anca ntel età de ła republica vèneta sin a ła fin del xviii secoło a grùmoło intel la frasiòn vancimujo se trovan fra vancimujo e sarmego ghe xe altre vile a grùmoło ghe xe do scołe de l infansia de cui una privà na scoła primaria e una scoła secondaria inferior intel capologo ghe xe anca la biblioteca civica che la fa parte de la rete de biblioteche visentine al terzo fin de la setimana de setenbre de ogni anno a grùmoło el se tien la tradisional e ormai rinomà sagra paesana festa del riso giunta a la edisiòn nel del novo arco de la sagra le frasioni del comune de grùmoło le xe sarmego e vancimujo altre locałità o contrade le xe al passo baruchelle bottegon ca longa case sparse giardini grezzi leopardi monteverdi nicolin ponte del becco ponte settimo rasega scuole serenissima storte l economia de grùmoło da secołi centro agricolo el se basa su la produsiòn de cereałi e foragi co numerosi ałłevamenti bovini e suini tipica del logo la xe la produsiòn del riso introdoto dałe monache benedettine fin dal sinquecento la varietà de grùmoło el viałone nano el gà chicchi minuscołi ma la qualità grasie ała carateristiche del teren e dełe acque la xe eccełente sto riso l è diventàpresidio slow foode prodoto de co sostenuo dała rejon veneto le attività industriali oltre a alcune importanti aziende operanti nella produsiòn de atresature agricołe sono limitate a picole aziende ałimentari ediłi e dee confesiòni màntova o màntoa in latin mantua mantegnù anca in mantovan e in inglexe el xe on comun de sirca abitanti capołogo de ła omonima provincia ła xe parte de l area metropołitana de ła granda màntova che ła contien qualche comun intorno per rivar a abitanti a ocio ła se cata nte ła łonbardia orientałe a vinti minuti da verona infrà el po e l mincio pì visina a st ùltemo ła ga intorno tri łaghi artifexałi superior de mezo inferior che na volta i gaveva el scopo de deféndare ła sità insieme a queło che per raxon ixeniche el xe stà sugà el paiolo ła xe famoxa perché visin a eła ghe xe nasuo el poeta łatin virgilio e per ła fameja dei gonzaga che ła ga governà ła sità e i soi posedimenti dal fin al sti siori i ga ospità pareci artisti inportanti come donatello e andrea mantegna e ła sità ła xe piena de monumenti e edifisi davèro bełi come el pałaso te e l pałaso dogal màntova insieme a sabioneta ła xe un patrimonio de l umanità proteto dal unesco e par el ła xe nominada capital italiana de la cultura belfiore borgo angeli borgo belgioioso borgochiesanuova cinciana cittadella dosso del corso due pini frassino lunetta te brunetti trincerone valletta valsecchi valletta paiolo virgiliana montorso visentin nome ufisial in itałian montorso vicentino el xe on comun de abitanti de ła provincia de vicensa citadina al confin con verona famosa par la vila da porto uogo de nasita dea prima version dea novea de giulietta e romeo l attuae amministrasion xe guidà dal sendago diego zafari a montorso xe vissù el noto giornalista scrittore vaticanista guido guarda risercatore e autore de numerose pubblicassion nel quinto sentenaro dela nasita de luigi da porto el ga scrito l autorevole volume montorso mio dolce e ameno nel paese de montorso a xe nato el scritore candido lucato par ani maestro elementare e poi brillante narratore e memoria storica che con i so libri el ga racconta l insolita provincia vixentina prima che de diventare el mitico nord est ondaxe i libri al so attivo dall esordio nel con storia mirabile di arzignano con la valle del chiampo a tra le nuvole e quindi de seguito un tuffo al cuore tra grime e fratta in legger pendio nani mave la murétta del fornaro c era una volta piazza colle notturno in villa moro mincio e compagnia bella e con francesco mezzaro caro vecio paese mio e poesia di montorso sensa desmentegare o scrittore pi famoso vissuo a montorso luigi da porto el quae sfigurà e storpio opo aver affrontà a battaia con i lanzichenecchi in friuli al servisio dea serenissima repubblica di venezia se ritirò a montorso nea villa che la porta el suo nome dove nel scrisse a prima stesura dea novea de giulietta e romeo che dopo un pò de tempo vegnerà trasposta a teatro da william shakespeare devegnendo forse a pi famosa tragedia al mondo juto stato ła połonia en połaco polska ła xe no stato del eoropa çentràl ła confina a ovest co ła germania a sud co łe repùbliche ceca e slovaca a est co l ucraina e ła biełorusia a nordovest co ła łituania e ła rusia e a nord col mar baltico ła ga na superfiçie de km ła połonia è una repùblica parlamentàr el presidente de ła republica de indeso el xe andrzej duda el primo ministro xe mateusz morawiecki ła xe sta fondà nel d c dal so primo sovran miesko i re dei polani nel la gà formà ła confederasiòn połaco lituana nel ła xe stà spartia da austria russia e prussia nel ła xe tornà stato libero fin al cuando ła xe stà invasa da ła union sovietica e da ła germania nazista nel ła xe tornà como republica popolar de połonia nel ła xe tornà na republica democratica parlamentar dal ponto de vista aministrativo el so teritorio el xe organixà in sedese vaivodai ła cavedal ła xe varsavia ła gà abitanti el càrpano mòro o càrpane mòro nome sientifego ostrya carpinifolia el xe n albaro de ła fameja de łe corylaceae ligà a łe betułaceae el nome in todesco el xe gemeine hopfenbuche in inglexe hop hornbeam in taljàn carpino nero in françese ostrie ła xe na pianta che ła se trova dai cołi fin su łe prealpi e łe alpi anca a metri e ła pol esare alta anca e pi metri ła scòrsa ła xe roxa maron screpołà i fiori in autuno i par dei bigołi maron ciari longhi çentimetri i fruti achèni i xe dei graspeti bianchi o verde ciaro el càrpano mòro el vien doparà de sołito come legna da ardere o par far picołi atrèsi curtarolo el xe un comun italian inte ła rejon vèneto e parte de ła provinsa de pàdoa el conta abitanti che i ga nome curtarołexi i cuałi i festeja ła madona de tesara che ła cade el segondo luni de otobre el comun el se poxa intieramente so ła pianura vèneta a circa km a nord de l caoliogo provinsiałe el confina a nord co canpo san martin a est co san dordi de łe pèrteghe a sud est co vigo d àrxere a sud co łìmena e a ovest co piasoła so ła brenta curtaroło el xe spartìo inte el abità omònemo łe frasion de pieve santa maria de non łe locałità de san andrea póncia tesara pałasina e jarona mojan deto anca mogian in venexian el xe on comune de abitanti de ła provincia de treviso ła storia de mojan scumissia in età romana in sto periodo a zona jera centuriada e intensamente coltivada co a fine de l impero e l inissio de l età barbarica a zona decade e i campi arai deventa boschi e pałude ma zà in sto periodo ghea da essarghe on piccoło centro abitato torno na pieve co fonte batisimal dedicàa forse a ła madona nel su ordine de l vescovo de treviso vièn fondà on monastièr benedetino all inissio de muneghi po de muneghe che farà deventar mojàn fiorente fin a l xv sec quando e muneghe e se trasferirà treviso l atività pastoral a sarà mandada vanti da a confraternita de laici de santa maria dei batuti dal xvi sec a campagna de mojan deventa uno dei lioghi preferii da i patrissi venessiani qui e sorge tutora na gran quantità de vile venete sopratuto drio a strada de l terajo intel el va drio e sorti de venessia e passa ai francesi e po a l austria intel deventa italian canpo san martin el xe un comun italian inte ła rejon vèneto e parte de ła provinsia de pàdoa el conta abitanti i cuałi i ga nome canposanmartinari o canposanmartinexi el comun el se poxa intieramente so ła pianura vèneta a circa km a nord de el caoliogo provinsiałe el confina a nord co san dordi in bosco a nord est co viła de el conte a sud est co san xorxo de łe pèrteghe a sud co curtaroło a ovest co piasoła so ła brenta canpo san martin el xe spartìo inte el abitato omònimo łe frasion de marsango e busiago łe locałità de busiago vecio capitelbeło caxere e de numarévołi altre contrade el teritorio de canpo san martin el xe intieramente pianejante denja de nota ła xe ła brenta che cuà ła traversa el caoliogo comunałe indove che ła forma na gunbiara despartendo cosita el teren in du bande ste ùlteme łe xe unìe da un ponte percorso da ła sp che ła conete el vixentin co el miranexe ła cuała ła incroxa ła ss valsugana in locałità capitelbeło che ła unise el pavan co el trentin la m ciamada eme par veneto ła xe ła tredaxèxema létara de l alfabeto latin ma ła reprexenta anca ła maiùscoła de la létara mi inte l alfabeto greco e in cheło sirìłego inte el alfabeto fonètego internasionałe ła reprexenta on sono naxałe biłabiałe la m la deriva da la letera greca mi che a so olta la derivea da l fenicio mem sto ultimo al cavea la so origine probabilmente da l sinbol egisio de l aqua te i alfabeti iconografici e se pensa che al derive apunto da l geroglifico che al representea na n te l antico egisio e che al à passà a m par semitico parchè co quel suono scominsiea la parola aqua ten sta lengua ła asociasion de bałon de venesia o venesia football club ła xe na socetà de bałon nasùa ntel co sede nte ła sità de venesia fondà ntel ntel ła riva a ła semifinal nasional par mancansa de aversarie nte ła zona intrà alti e basi ła riva in serie a nel el venesia da ła stagion el canbia anca nome e cołori par ła cronaca el gera ciamà serenisima e i cołori de łe magie i gera de roso venesian l esperimento el tèrmina tre ani daspò al inisio dei anni quaranta el venesia el vinse ła copa itałia e riva terso nte ła stagion daspò a quei tenpi ntel venesia ghé gera dó grandi del calcio itałiàn come ezio loik e valentino mazzola vinsidori de scudeti a ripetision col gran torin la socetà nel ła conpra i diriti de ła squadra de mestre che ła ga anca xogà col nome de mestrina par darghełi pò al pałermo rexentemente fałìo e ciapa par un breve periodo el nome de venesia mestre na curioxità ntei primi ani novanta ntel campionado nasional diłetanti ghe ga xogà n altra squadra de calcio col nome venezia łe divixe de sta squadra qua łe gera del clàsego cołór neroverdo el gera stà fondà da sogeti contrari a ła fuxion infrà venesia e mestre el xe desconparso datorno al co ła rivada de maurizio zamparini e grasie al integrasion de łe dó roxe del venesia e del mestre ła squadra ła xe subito promosa in c e l ano daspl ła tol de novo ła denominasion associazione calcio venezia daspò ntel ła torna indrio b daspò un sparégio contro el como e ntel el venesia el torna in serie a ałenadór novellino daspò trent anni se salva ła stagion daspò grasie a łe prodese de recoba e maniero daspò ła retrocesion ntel ła squadra ła va in profonda crìxi anca par l abandono del prexidente zamparini che ntel pasagio al pałermo se tol drìo un bel fià de xogadori infrà i quałi el stéso maniero e a ła fìn del ła va xó in serie c el giugno ła vien diciarà fałìa ła nova socetà ciamà socetà sportiva calcio venesia cavegià dal grupo guaraldo rapresentà da lorenzo marinese riparte da ła serie c ndo dopo na partensa al rałentadór rixàl vełosemente łe poxisioni fìn a oténare co dò xornae de antiçipo ła promosiòn en serie c dopo ła vitòria contro jèxoło en trasferta par nte ła staxón el venesia riva nel campionado de serie c come matricoła ma dimostra fìn de suvedo de avere łe carte en regoła par n immedià promosión en serie b dopo massa parégi nte łe prime xornae de campionado el venesia scomensa a infiłàr na bona serie de vitòrie da ła prima jornada de ritorno fino a indeso ła formasiòn łagunare gò detegnù na beła posisiòn nte ła classifica anca si en coabitasioni co altre formasioni parché ghe xe un grando equiłibrio co grande fadiga el venesia xe riussio a quaificarse ai play off batendo in casa a l ultima giornata el pisa pa con gol de romondini a un minuto daa fine na emossiòn grandissima pa tuti quei mi compreso che gà visto ea partìa dato che in campionato gerimo rivà quinti ai play off ne gà toccà zogàr l andata in casa contro ironia dea sorte propio el pisa ma putropo dopo essere ndai in vantagio stavolta nà xe finia come ea altra volta el pisa gà ricambia el favore pareggiando eo stavolta a pochi minuti daa fine così al ritorno a pisa el venesia nonostante esserse portà in vantagio el xe croà el pisa xe ndà in finae e dopo el gà vinto anca quea ndando in serie b e el sogno promosion pal venesia gera finio restava comunque el ricordo e la sodisfaxion de na stagion vissua in alta classifica ea stagion xe comincia poco ben e finìa quasi mal dopo un avvio con la sconfita casainga coa cremonese tra alti e basi el venesia gà avuo ben alenatori corradini che el gera el vice de deschamps aa juve in serie b sucedùo a neo de costanso soa panchina del venesia a giugno xe stà silurà de punto in bianco subito dopo ea prima giornata dopo xe rivà d adderio che però el gà porta ea squadra dal sogno play off all incubo de dover zogar i play out e infine xe rivà michele serena mestrin che xe riusio a far conquistare aa squadra ea salvessa diretta ea stagion ea xe comincia sin da subito in salida parchè el venesia xe partio penaisà de punti a causa dei mancati pagamenti dee tasse da parte dea società ea squadra gà sempre navigà nee zone basse dea classifica piombando a xenaro adiritura a l ultimo posto michele serena xe sta esonera a metà novembre e al sò posto ghe xe stà michele cuoghi che però no gà fato mejo del colega serena che anzi xe sta riciamà a marso pà sercare de fare l impresa recuperare punti dal penultimo posto pa disputar almanco i paly out e sperar de salvarse così ea squadra gà pian pian ripreso fiducia e nonostante el muro contro muro coa dirigensa accusà de no aver pagà i stipendi ai zogadori e qualche sciopero anca dei stessi zogadori el venesia gà comincià a far punti pesanti sopratuto in casa e a recuperare punti e quindi speransa e ultime partie casainghe e xe finie col novara col pergocrema col legnàn coa sambenedetese avversaria paa salvesa e l esaltante col ravena secondo in clasifica manca soo nà partia aa fine del campionato pro sesto venesia ai play out el venexia vinse pa a l andata e paregia in trasferta al ritorno e dunque resta in lega pro prima división dopo comunque na sofertissima salvessa l lugio el venexia el xe neł elenco dełe sedeze squadre escluse dała lega pro dopo i controłi deła co vi soc el lugio i zogadori e i alenadori i xe stà convocà in sede pa ciapare i aretrati dei stipendi e firmare łe liberatorie indispensabili pa l iscrixión a mezodì ghe xe un primo rinvio ałe dó e meza el tempo passa e i tifosi i taca a impinire ła sede ma no sucede gnancora gnente ałe sie del pomerigio riva ła notixia che el neo proprietario golban el se gà ritirà e el xe intensionà a far causa ai poleti pa non aver iscrito ła squadra al prossimo campionato de lega pro ałe ore ła piassa deła sede ła xe gremia de tifosi in lacrime par l ormai inevitabiłe fałimento dei lagunari riva però ła smentia da parte de golban de vołer ritirarse ma ormai nessuno sa pì quałe che xe ła verità sta de fato che entro le de sabo lugio el venexia el gavaria dovuo presentar ricorso pa la non amission in prima divisione invexe non xe stà mandà nessun scheo ała lega pro pare ormai inevitabile neła migliore dełe ipotesi ripartire con na nova società dała serie d ma el rischio de ndare adiritura nel campionato regionałe ecełensa e categoria el xe pì che mai vivo questa xe l amara verità el glorioso venexia calcio el xe spario dal calcio professionistico grassie al lavoro deła aministrassion comunałe mirà a asicurare un futuro al calcio venexiàn a fine lugio xe sta fondà na nova società la f b c union venexia co presidente mauro pizzigati e ałenador paolo favareto el venexia xe riussio a iscrivarse in serie d el zoga nel giron c par l esatessa se riparte da zero co na squadra che se raduna par el primo alenamento solo a feragosto co na preparaxion in ritardo che se rivelerà decisiva par le prime partie che la squadra zoga se fa fadiga a trovar el ritmo e se buta via punti prima perdendo dopo co tanti paregi el venexia trova finalmente el zogo nel giron de ritorno fasendo vitorie consecutive e fasendo più punti de tuti ma purtropo el primo posto xe massa distante sicchè i lagunari riva tersi in classifica ale spale de montichiari promosso e este el disputa cossì i play off vinsendo la prima partia co lo jesolo in casa ma perdendo però a sorpresa la seconda in casa co l union quinto che espugna el penzo co un neto la stagiòn se conclude co l addio al sodalissio da parte del segretario generale leandro casagrande e dell alenador paolo favareto enrico cunico vien nominà novo alenador del venexia e l organico dela squadra vien rivoluzionà pochi i zogadori che resta solo le vechie glorie collauto e vianelo tanti quei che parte da venexia e altretanti i novi che invesse sbarca in laguna l obietivo xe costruire un giusto mix de zoventù e esperiensa pa essere pì forti de l ano passà e combattere par el primo posto fin alla fine del campionato a marso dei russi compra ea società el presidente deventa yuri korablin dopo pochi giorni more el patron enrico rigoni che ghevà salvà el venexia nel daea scomparsa e che gheva vendù la società ai russi la squadra lotta tuta ea stagion par el primo posto insieme al treviso ma alla fine i biancoseesti trevisani i gà ea mejo e el venexia riva secondo nonostante l arrivo in panchina de gianluca luppi al posto dell esonerato cunego ai play off dopo ea vitoria contro el san polo padova el venexia perde ea finale del giron c al penzo contro el san donà jesolo l amaressa xe tanta perché na papera del portier casini comprà a genaio dal rovigo rovina un campionato intiero ma anca riasume ea difesa ineficiente piena de problemi pa tuta ea stagion dall inissio aea fine anca se durante l istà ła lega pro se gà slargà novamente a squadre łe speranse de ła squadra de poder vegnir ripescà in quel canpionato xe andàe perse del tuto quando anca a ła fin no xe stàda prexentàda ła documentasion necesaria che podeva servìr par far el gran salto l union venesia gà cussì da far i conti co ła realtà dovendose preparàr par un novo ano de canpionato in serie d ghe xe comunque a l interno de ła società na riconpoxision de tuti i ròłi e i inpreditori rusi rivài da pòco che ciapa in man el destin de ła società e de ła squadra controłandoghene cussì in modo ciaro el so futuro dandoghe sicuresa e sołidità ntel c d a ghe xe alcuni dirigenti che no vien più riconfermà el d s andrea seno e l ałenador gianluca luppi al so posto riva oreste cinquini e l xovene ałenador davide sassarini i xogadori invese che fa ancora parte de ła roxa xe l sentrocanpista casagrande el capitan mattia collauto e l goleador emil zubin ai quałi se ghe xonta na serie de xoveni che riva da xovaniłi de squadre profesionistiche alcuni xogadori che prima miłitava nel giron toscano de ła serie d e qualche colpo ben studià cofà l ingàgio del defensor central navegà roberto mirri e dei esterni d ataco diego oliveira che l ano pasà xogava in serie b e fabio lauria che riva dal lumezzane in c durante el mercà invernàłe vien po ingagià el centrocanpista che xogava a ła triestina nicola silvestri e dopo el ritorno de l atacante marco moro vecia conosensa del calcio łagunàr che xa gaveva disputà un canpionato co ła squadra arancioneroverde nei ani de ła gestion dei poletti l union venesia otien ła promosion in lega pro co do xornàe de antisipo dopo na longa batagia col delta porto tolle in un canpionato dove co undexe ponti de distaco e un cało de punti da ricordàr anca ła sostitusion de l ałenador davide sassarini co l mister giancarlo favarin el venesia riese comunque a vìnser el canpionato co na xornàda de antisipo dopo ła finałe ne ła corsa par el scudeto de serie d l union venesia vinse a col teramo calcio deventando cussì canpion de itałia par quanto rivarda ła serie diłatentistica d xontando cussì un novo trofeo ne ła so bacheca in vista de ła lega pro el de giugno un sión el ga colpio łe ixołe de sant erasmo de ła certoxa e sant elena anca el stadio dove xoga ła squadra łagunar el gà avùo tanti dani primo fra tuti un plàtano cascà xo so l muro che ghe xe in banda i dani xe stài tanti ma se pensa che comunque par el scominsio de ła stagion sucesiva sarà tuto giustà dopo ła tronba d aria che gà desfà anca bona parte del stadio co ła decixion anca de tegnìr bon el stadio de portogruaro taca i laori par el penzo el de xugno ła società sportiva diłatentisca union venesia deventa società sportiva profesionistica anca se ła società spera de poder partesipar a un xiron unico de legapro in realtà vien decixo ancora che i vegna fati do e cussì se cata in seconda divixion oreste cinquini el dirigente de ła società che gà vinto el scudeto ne ła serie diłatentistega nel mexe de ługio decide de acetar na ciamàda da ła nasionałe rusa de fabio capello però el ciama andrea gazzoli nova fegura a l interno de ła società co queła del novo ałenador sielto par la stagion diego zanin che gà xogà nel venesia ntel quando ła squadra in quel ano gà vinto el canpionato andando in serie b mattia collauto capitàn del venesia da senpre bandiera de sta squadra esendo anca venesian che par un serto periodo gà xogà anca iinte el bari ntel mexe de łujo gà decixo de sbandonàr el calcio e fenìr la so cariera probabilmente el andarà coi altri ex canpioni paolo poggi nicola marangon a insegnar el calcio esendo stà un gran canpion e un grand omo sarà senpre ricordà e amà dai so tifoxi dopo i ritardi dovùi al marcà in seguito anca al fato che oreste cinquini gà łasà ła socetà par raxonxer fabio capello in russia e l so novo sostituto andrea gazzoli ex diretor sportivo del groseto durante el ritiro riva xogadori ma ła squadra no xe ancora al conpleto finchè ała fin dopo de łe setimane el mercà xe finìo taca el canpionato novo in un xiron de seconda divixion de lega pro che vede ła formasion lagunar dover afrontàr squadre del nord nord ovest nord centro e anca del nordest in un xiron che gà łe so dificoltà ne ła prima partìa el venesia vinse ma in quełe dopo ła squadra esendo nova e avendo dovùo canbiàr abastansa ła scominsia a far i conti col fato che ghe xe stà poco tenpo ancora par i xogadori de conoserse e donca alcuni de łori no se conose gnancora finìo el xiron de andata ła squadra xe a pochi punti da ła xona playoff el xiron de andata se gà caraterixà par rexultadi altałenanti a volta dovùi anca a un fià de sfortuna ła notisia che el prexidente korablin gà dà durante a na riunion so l fato de no pensàr che łu no l gabia più amor par sta squadra gà fato star megio tanti tifoxi che gà avùo diversi dubi pa l fato che no gà risevùo notisie par diversi mesi dal steso prexidente el prexidente gà anca varentà el so forte inpegno par vołer costruìr el stadio in teraferma a tesera nominando anca come so vice na persona che conose ben l anbiente venesian ma che al tenpo steso gà anca avùo esperiensa de laoro in un paexe come ła rusia dove continuarà a łavoràr cołaborando co l autual prexidente de ła società pasà el xiron de andata co rexultadi piutosto alternanti una de łe prime xornade del canpionato de ritorno andrea gazzoli decide de vołer sostituìr mr diego zanin ex ałenador del trevixo che gera stà sielto par sta stagion anca pa l fato che segondo el diretor qualcossa se gaveva roto tra eło e ła società vien sielto mister davide sottili toscan che xa conoseva andrea gazzoli e che scominsia nel megio dei modi ła so nòva aventura a l union venesia vinsendo łe prime do sfide e proando a canbiarghe mentałità a ła squadra dopo na setimana de conosensa de l anbiente col diretor gazzoli fasendo el ponto i decide de andar so l marcà e conprar qualche altro rinforso mirà che possa farghe far el salto de quałità a sta squadra ła squadra durante ła nova gestion d ałenador canbia ła pròpia pèłe e perde soło che na partìa ła partìa che ghe permete de intrar playoff xe na partìa un mucio conbatùa in trasferta a fano dove so l fenìr del primo tenpo col rexultado de a pa l fano inpata a pa l fano po segna ancora a so eror de un difensor e infìn a par la squadra ospite protagonista de sta partìa xe stà davide d apollonia che gà fato quatro gol l ultema partìa de canpionato co ła caolista savona finise pa i lagunari che no gaveva a dispoxision alcuni xogadori tra cui anca davide d apollonia ma che riese a bater el savona che oramai no gavea più nisun obietivo avendo xa raxonto la matemadega promosion e cussì ła pro patria che vinse col caxałe raxonxendo cussì ła prima poxision arancioneroverdi tersi e pronti pa i playoff ła vitoria par a col renate a portogruaro parchè el penzo gà dei problemi dopo l a in briansa fa sì che i łagunari intra cussì in finàl co el monza a monza dove i inpata a co na squadra el monza comunque dura da afrontàr vendo parixà anca durante el canpinato ła vera finàl sarà quindi rimandà da nòvo a portogruaro invese che al penzo idea che gà fato destòrxer el naso a tuti i tifoxi el nùmaro de bilieti vendùi xe stà bon ła partìa vien trasmesa anca in streaming so l sito del venesia ła partìa scominsia col xogo maxenà pì che altro dal monza che par pì in partìa e infati va in vantagio i lagunari par un fià masa sfiłasà sentrocanpo e difexa masa distanti el xogo no vien fora el primo tenpo ło vinse el monza che mostra cussì de eser un mucio forte secondo tenpo scominsa co più convinsion dei łagunari che par un fià de sfortuna no i riese a vantar el parixo no pasa tanti minuti però quando bocalon xovane venesian ciapa el bałon e ło fraca drento in fondo al saco cussì contento ch el xe decide parfìn de cavarse ła magieta e cussì el vien amonìo ła partìa par inpisàrse ma poco dopo da nòvo el monza co gasbarroni vol indormensarla portando in vantagio ła squadra briansoła che qundi sbalia el a so favor senpre co gasbarroni ła squadra łagunàr no trova el bałìn del xogo dopo aver ritrovà un fià più de segurésa i łagunari provando ad avisinarse e a tiràr pur sensa łasarse descoverti in difexa i riese a inpatàr da nòvo co bocałon in canpo ghe xe anca d apollonia da poco intrà tute łe volte che xe intra ne łe partìe pasàe el gà segnà e nei ultimi minuti oramai el parégio par el soło rixultato posibiłe sensa ris ciar de ciapàr altri gol dal monza eco rivàr el segondo venesian che segna davide d apollonia che regała cussì na nova promosion diresion c i tifosi taca far festa su l fronte del mercà tuto xe in forse anca i zogadori che gà contribuìo a far vansàr la squadra de categoria no xe intocabiłi e cussì zogadori come fabio lauria e altri vien mesi su l mercà i tifosi se ła ciapa un fià parchè ła società no se fa sentìr ma po a l arivo del prexidente russo korablin tuto vien sistemà łù senpre pronto de saver par la question del novo stadio de tessera e spetando de veder cossa che dise el comùn dopo na specie de ultimatum dà dal prexidente al sindico giorgio orsoni e na nova confarensa anca co i novi sponsor se gà savesto che vegnarà mostrà el progeto dal prexidente a disenbre anca se ghe xe parti contrarie a ła costrusion del stadio pròpio in quel area de tessera che gà anuncià che sarà pronto reałixà ntel in seguito al so arivo da ła rusia el prexidente ruso del venesia dopo qualche dì fà saver che el ds gazzoli xe stà riconfermà a breve vegnarà comunicà anca el nome de novo ałenador al primo posto co altri ałenatori in lista ghe xe alessandro dal canto vecia conosensa dei tifoxi che ło gà seguìo come xogador ai tenpi ormai łontani de ła serie a quel venezia ac che co novellino come ałenador da ła serie b gaveva raxonxesto ła serie masima łs società fà saver de aver sielto łù i tifosi xe un fià divixi però tuti pensa che se vedarà so l canpo se sarà stada na bona sielta dal canto da ałenador gà ałenà el padova fasendo ben e ła pasàda stagion gà ałenà el vicensa col qual però da ła serie b xe retroceso in legapro tra łe amichevołi estive spica queła xogà a gexoło col sydney fc de alessandro del piero dove i arancioneroverdi vinse co un gol de bocalon spetando de aver el stadio del penzo da novo a posto ła squadra dovarà zogar al mecchia de portogruaro łe prime partìe ła prima xornàda vede na sconfita a salò che però vien subito desmentegà co ła partìa zogàda al mecchia de portogruaro dove dopo un primo tenpo xogà a basi ritmi da l unione venesia col lumezzane ciapando tre gol ma riusindo vinser par a mostrando un bon zogo soratuto in ataco co i novi zogadori che dispone el novo mister dal canto inisio un fià difiçiłe co do vitorie in caxa e nissuna in trasferta bona partita nel derby col vicensa trasmesa anca par tełevision su rai sport e prima vitoria in trasferta a pavia el de novenbre in ocaxion de ła partìa co ła reggiana dopo un scominsio de canpionato zogà a portogruaro par dei laori de manutension del stadio de s elena ła squadra torna a zogàr in laguna beła reasion de ła squadra dopo ła dificoltà inisiàl e l gol ciapà bon giron de andàda e de ritorno co più fadiga co diverse partìe xogàe ben ma indove s à visto qualche epixodio a sfavor o punision che gà punìo ła partìa dei ponti persi soratuto in casa dove par exenpio co l entella calcio s à visto un bon xogo però finì co na sconfita o nel derby col vicensa dove pur xogando ben gà perso na partìa de mixura grande novità comunicae dal stesso prexidente russo a tuti i tifosi mediante you tube el gà incontrà diverse persone e xe drìo andar avanti el discorso col comùn ma el gà cronpà i tereni de tessera el dixe che pol darse che ła prima pièra vegnarà butadà xo in sto ano intanto ła squadra drìo aver perso co ła segonda in clasifica ła pro vercelli xe drìo slontanarse da ła xona playoff el ziron de ritorno gà mostra i limiti de na squadra la poca continuità de resultadi e le numarose sconfite algune anca capitàe co un mucio de sfortuna l ultima partìa zogàda co l albinoleffe podeva segnàr la sicurezza de far i playoff e che inveçe co na sconfita gà segnà l intràda ai playoff da parte de la squadra lombarda la batarela ancora mazor quela de aver segnà oltre oramai al novantesimo cussì co ancora più amaro in boca da parte dei tifosi del steso presidente che deluso e ancora lontan da l italia gà za anuncià grandi cambiamenti dopo aver tegnùo tuti i tifosi col fià sospeso el presidente russo yuri korablin scoverze le carte presentando do novi componenti del team manageriale de la squadra cambiando diretore zeneral dante scibilia che za conosse la squadra e l ambiente e diretor sportivo saludando e augurando un bon ritorno a ivone de franceschi che gavarà quel compito de ocuparse de l aspeto sportivo de la squadra avendo anca el desiderio de darghe ancora fiducia a l alenator dal canto finìa ła staxón la squadra se salva ma vien sbandonà dal prexidente ruso yuri korablin che no se prexenta più a pagàr i xogadori i tifoxi taca preocuparse fin cuando se conosse l intensión de sto ultimo e del fato che vogia vender la società col ris cio de desparìr da ogni conpetisión e co un novo fałiménto e come società grasie anca al laoro fato dal novo sìndico luigi brugnaro che tra qualche cordàta interessàda decide de selièr el progeto descrito da na cordata americana el cui prexidente gà anca cołaborà col patrón mericàn del bołogna calcio joe tacopina james daniels el de lujo invia dei documenti da l america par far si che a roma possa nasser la nova società venezia football club se ocupa de igiene personàl la industria che fa parte el futuro prexidente del venesia co un gran faturato quel che gà convinto el sìndico xe stà el fato de aver visto un grupo che possa varentàr a la squadra e a ła società segurésa e sołidità quel che insuma adesso gà bexogno tuto l anbiente partìndo però da na serie minór dei diłetanti ła serie d organixando anca ben ła squadra xovenìl el fato de dover canbiàr el nome e tegnìrghene uno nòvo par un ano no gà entusiasmà i tifosi che gà un fià alsà ła vóxe par cuanto riguarda i cołori sociałi chi par tegnìr l arancioneroverde e chi nostalgico dei cołori del venesia neroverde giorgio perinetti diretór sportivo de altre squadre tra cui anca ła juventus football club che gà anca cołaborà col venesia de maurizio zamparini che gavarà el conpito de gestìr la squadra conprando xogadóri e organixàr le squadra dei xoveni siando nominà nòvo ds primi ritorni de paolo favaretto che ałenarà el novo venezia fb in serie d e el difensor matteo malagò sinque partìe sìnque vitorie e tute co rixultati de poker a a la nova squadra venezia fc foot ball club union venesia cussì ciamàda par ano de tranxisión co stèma studià e laorà da mericani in america gà scominsà nel mejo dei modi el canpionato sensa conosser ben gnancora la proprietà i tifoxi che spetava i primi de agosto par sto evento dovarà spetàr fìn l de otobre cuando segondo alcune voxi l avocato mericàn joe tacopina dopo aver sbandonà la società del bologna sarìa drìo rivàr pròpio in laguna saràło stà łù a mover el mercà dandoghe el conpito a giorgio perinetti de conpràr novi xogadóri e slargàr la formasión roba che fin desso senbra darghe avùo raxón infati la squadra voxi dixe che par xa da promosión ma come che dise l ałenatór xe senpre mejo pensàr de non aver mai xa vinto parchè sinò sarìa quèło un gran małàn venare otobre de matina se svolxarà na riunion co ła nova propietà mericana prexentà da joe tacopina cołù che intrarà a far parte de ła nova società deventando prexidente e iłustrando un puóco i futuri progeti e possibiłi obietivi da raxónxer xornałsti da tuta italia gà partesipà a ła conferensa e l prexidente se gà dito convinto che riussirà a portàr in serie a questa squadra che tuta ła sità e i tifosi se merita de aver e l gà dà apuntamento a tuti a sant elena domenega par seguìr sempre più in gran numero a lo stadio dopo qualche partìa la squadra xe ancora prima dopo aver avùo un rałentamento co l abano el venesia vinse a co l calvi noale squadra al secondo posto intanto el prexidente dopo l aquisto de la squadra avendo avùo un servisio anca so sport mediaset roba che no sucedeva da tenpo par la squadra del venesia e i so tifoxi prima de tornàr a new york partesipa a ła trasmision il processo del lunedì in cołegamento da ła sede rai veneta vien realixà un servisio su el novo prexidente joe tacopina e ghe vien dimandà da errico varriale come mai gabia sielto pròpio el venesia a la fin ghe vien dimandà par mesagio quała podaresseła esser l area de interesse par costruìr in un futuro un possibiłe stadio se a tessera o a marghera el prexidente risponde che l area podarìa esser queła nei pressi de l aeroporto marco polo a mestre architeti inportanti xe xa drìo studiàr le xone in cui el stadio podarìa esser reałixà el prexidente gà pałentà el vołér de portàr la squadra in serie a dopo la parte de andata del xiron a inseguir el canpodarsego che gera deventà primo grasie a dei parìxi de ła squadra e na sconfita col este el venesia fc sera el xiron co de łe partìe piene de gol a dopo łe feste el scominsia ben vinsendo a e co ła saciłexe co ła seconda squadra a saciłe co un roboante a rexultado che gera tanto che no capitava ma che in calche stagion gà podesto viver tipo nel canpionato dopo esser stà secondo dovendo seguìr el campodarsego gà riciapà na setimana prima del scontro direto coi padoani la partìa al penzo finisse a par i lagunari e la partìa drìo i riesse a slongàr ancora un fià el vantagio a so l campodarsego in atexa del derby col mestre col este la partìa finisse a per i lagunari col belùn calche partìa drìo finisse a concedendo el primo gol ai belunexi ma co l union ripa feiedora de rasai seren del grappa finisse a e co el ponto conquistà la squadra lagunàr vien promosa a la lega pro l emosion xe tanta da parte de tuti e parte i festegiamenti vinta la stagion la prima partìa col sporting bellinzago al penzo scominsia dopo aver avùo la premiasion de la copa par el canpionato svòlto co un inaspetà a par i ospiti na bea partìa dove i venesiani gà d ogni modo tegnìo testa soratuto nel segondo tenpo dopo un bruto primo tenpo ma l espulsion de aquadro xe stà la giossa che ga cavà ogni speransa de poder zogarsela conpagno cussì anca la partìa col piacensa gà visto na squadra straca e che no gà par gnente respecià cossa che gaveva fato véder durante le canpionato dopo aver patà a el piacensa gà avùo anca fortuna de trovàr altri quatro gol e vìnser cussì a contro na unione che gà molà massa presto ma za co la testa in vacansa e rasegnà dopo el bruto rixultato col bellinzago novo alenator a sorprexa decixion da parte del prexidente che forse gà volesto tor dopo la bruta prestasion che xe stà oferta durante la pole scudeto favarin cussì che pareva ch el dovesse restàr vien deciso che se slontana la società lo gà ringrasià par el laoro svolto e comunque la serie d vinta ma sto ultimo pur dovendo acetàr la decision xe stà sorpreso el gà dito che forse dovesse riguidarlo in lega pro el podarìa pensarghe ma se gavesse da riguidar la squadra in serie d no l se prexentaria altro dopo qualche alenator disponibile la società selie e vede in filippo inzaghi l omo giusto par poder guidàr la squadra in lega pro inzaghi rifiuta cussì un mucio de oferte anca più grande parfìn da la cina par sbarcàr in laguna el se porta drìo na parte del staff suo che gaveva e dise che la società del venezia fc par na società de serie a vien prexentà in cità e a livèlo mediatico xe stà na bona sielta e tuti spera anca a livèlo sportivo anca se el xe stà fermo un ano ancora soto contrato del milan tanti tifosi rossoneri ghe gà augurà bon sucesso e alcuni de lori tifarà d ora in avanti anca el venezia fc inzaghi dise che el xe contentà par tuti i xogadori novi ch el vol tor par la squadra l ex prexidente jurij korablin ex presidénte ruso che gaveva el progeto de portàr in serie a la squadra e costruìr un novo stadio e che gà consegnà la società al grupo merican guidà desso de joe tacopina xe morto a l età de ani la notisia gà fato el giro del web el setenbre el canpionato va vanti ma par quanto la squadra ghe meta inpegno i gol fati par partìa xe pochi e in qualche caxo come ne la partìa che gà visto tanto publico al stadio de s elena col bassano anca la sfortuna ghe gà messo del suo e finisse a la classifica no canbia sia la squadra venesiana che quela de bassan resta prime in sìma la squadra łagunàr vinse el xiron de andata rivando prima e vegnindo ciamà regina del xiron de andata la partìa col parma gà mostrà a tuti el caratere de no molàr e infati riesse a recuperàr el a del primo tempo che vinse el parma e a inpatàr a le partìe dopo vede un venesia cresser sempre de più e cussì la squadra prima in clasifica riesse a slongàr la distansa dal parma che gà inpatà qualche partìa deventando cussì sete i punti ghe xe ancora sete partìe e la speransa xe de continuàr cussì anca in copa italia la squadra continua e riesse a razonzer la finàl dove zogarà co el matera a matera ała jornata el parma perde e el distaco co i lagunari se ingrosa el parma perde a col ancona ultimo e l venesia vinse el derby col padova ła promossion xe a un paso punti pi dei parmigiani e manca soło che partie sabato de aprile a łe scominsia na partia destinada a entrar nte ła storia el venessia ga bisogno de un punto par tornar in serie b dopo dodexe ani e al minuto moreo sigla el gol deł a il fano paregia nel secondo tempo verso l ma eł xe un fiantin masa tardi nisun riese pi a far gol e ła squadra pol festegiar non soło che ła b ma anca na dopia promosion in do ani dała d ała b ghe gera riusio anca el modena nte el lontan ma ła resta isteso na impresa mirabile el parma perdarà po ła sera stesa a a basan cussì ła riapre ła lota col pordenone par el secondo posto ragiunge la promosion in copa italia riesse a bater el matera vinsendo cussì la copa luni in pescaria a rialto se gà svolto la festa dei tifosi e de la società par aver ragiunto la serie b dopo ani co el presidente joe tacopina giorgio perinetti e inzaghi che gà festegià insieme ai tifosi e po sfilata in gondola de la squadra co le do cope conquistàe ne la gondola de tacopina ghe gera anca el sindaco luigi brugnaro col qual da oramai un ano el xe drìo studiar par el progeto del novo stadio el presidente co anca paolo poggi va in visita a la società del real madrid par vedar come xe struturà e par parlar de business dopo aver visto la partìa de l atletico madrid co el real madrid sabo intanto scominsia el triangolar de supercopa novo ełemento in società rivà da ła fiorentina andrea rogg che gà el compito de slargàr i orixonti de na società e de na squadra che vol megioràr tra tute łe amichevoli svolte alcune nel ritiro de sappada spica quèla che xe stà fata el de lugio so l canpo del detroit fc squadra mericana la prima esperiensa de partìa a livèło internasionàl par la squadra lagunàr che pur perdendo a anca a causa de la poca preparasión svolta i tanti tifosi mericani gà podesto seguìr da visìn la squadra da ricordàr anca el laor del mai desmentegà paolo poggi che fa parte de ła società e che gà el compito de studiàr novi stati nel mondo dove poder far i campus infati no xe stà canbià dopo i grandi festegiamenti de promosion in serie b società che gà fato el dopio salto el mercà lagunàr gà visto rivàr in laguna alcuni zoveni interessanti e qualche zogador più esperto anca che vien da ła serie a l ultimo colpo da ricordàr de giorgio perinetti xe gianmarco zigoni xogador de łe giovanili a c milan che gaveva segnà reti sabo scominsia el campionato la squadra lagunàr dovarà sercàr de vinser co la salernitana la prima partìa co ła sałernitàna finisse co porte vode quindi a ma anca se le ocasion no xe stàe tante xe stà visto un bon zogo e el novo portier emil audero de scola juventina se gà conportà ben in partìa in atesa de un rinforso a centrocanpo dove forse la squadra gà avùo qualche problemin la traversa de bentivoglio xe stà l unica asion degna de esser ricordà ne łe prime partìe se vede na squadra conpata in difexa e poco incixiva in ataco infati alcune finisse però vinse a bari in un canpo difisiłe batendo par a ła squadra dopo ancora un paraegio col spesia el parma riva in laguna e riesse a bater la squadra łagunar co un a anca se i xałoblu no gera drìo xogàr ben cussì emil audero ciapa el so primo gol dopo na indormensàda de tuta ła difexa finisse a ła partìa a terni co ła ternana dopo un a de ła squadra ła squadra de terni riesse a inpatàr na partìa che parea xa conpromesa par lòri e che po i lagunari xe boni de vinser co un gol de domizzi intanto in setimana ła notisia de ła partensa del responsabiłe de area tecnica giorgio perinetti e del tatico de filippo inzaghi castellazzi che gà risevùo na proposta da l antalyaspor al so posto duccio innocenti leandro rinaudo gà ciapà el posto de perinetti partìa che finise a co el riscio de perdarla co la squadra de l ascoli bon paregio dei łagunari in caxa co el frosinone partìa che parea fenìr a dopo un primo tenpo pien de ocaxión ne ła partìa xogàda a bressa ma a l segna caracciolo e ła squadra dei lagunari paregia subito i conti co pinato e po poco dopo falzerano segna na vitoria che val oro e sicuramente che conferma el bon momento de ła squadra che xe drìo creser in caxa co el perugia ghe pensa garofalo a seràr la partìa ma anca se altre ocaxion no xe mancàe la squadra no riesse a seràr la partìa fasendo el e quindi finisse a co un posibiłe rigor che no vien dà in caxa coel novara riva na sconfita dopo un primo tenpo mal xogà e un secondo tenpo xogà mejo finisse a co el pałermo ła partìa vede asión del pałermo e del venesia modolo difensore łagunàr che gà i sgranfi e cussì łasa el canpo e qualche altro se fa mal domizzi xogador inportante par la difexa se fa mandàr via da l arbitro dopo qualche bruta paròła dita difexa sensa uno dei omeni pì inportanti qualche bona punisión de bentivoglio e pinato bona asion secondo tenpo finisse a co altri xogadori dołoranti co ła pro vercelli finisse a co el foxa se vede segnàr zigoni ma dopo el el foxa riesse a trovàr el paregio co l incredułità de tuti e in tribuna el dirigente scibilla vien insultà el prexidente joe tacopina finìa ła partìa dise che el gera andà a difender el dirigente del venesia e che na cossa del xenere no ła gà mai vista i ani che xe italia la società del foxa dise che xe stà soło che fełisità de aver ragiunto el paregio in quel modo ma tacopina gà dito che vegnarà verta na indagine altro paregio de a co ła cremonexe in una partìa dove el venesia dopo el paregio fato gà riscià anca de perder al stadio penzo prexente anca na dełegasion del venezia fc canada supporters de toronto l ultima partìa del xiron de andata xe finìa a co ła pro vercelli pur zogando ben la squadra gà subìo el gol no riussindo a far pata el mercà vede ła partensa de moreo verso pałermo e l arivo de marco firenze in laguna el xogador del crotone xe rivà co dirito de riscato novo atacante cronpà da la società gianluca litteri rivà dal sitadèła la partìa co ła salernitana xe finìa a par i paroni canpani che gà segnà tre gol in un primo tenpo che gà visto ła difesa lagunàr in vacansa co un black out xeneràl de tuta ła squadra e un secondo tenpo invese dove ła squadra xe tornàda a far el so łavoro co un gol de bentivoglio e un altro del novo marco firenze la squadra deboto paregia ma no par esser la xornàda giusta e quindi i tre ponti va a ła salernitana che ragiunge propio ła squadra veneta in clasifica gianluca litteri e frey dal chievo verona che riva al venesia in prestìo la partìa co l cesena gà visto un bon zogo e un geijo che a la fine riesse a sblocàr el risultato la partìa co el bari vede na squadra in gol co stulac da łonga distansa e do gol del novo zogador litteri che so corner riesse a segnàr do volte a el primo tenpo el secondo el bari riesse a far un gol a l alenator lagunàr xe parà via parchè el gà protestà e litteri vien espulso col spezia finisse co un paregio a dopo un gol de gejo in casa col avellino a de litteri par el primo tempo secondo tempo paregio de l avellino domizzi segna su corner litteri vien sostituìo co zigoni nei ultimi minuti de recupero riva el terso gol de zigoni che sera la partìa al tardini dopo un primo tempo a favor del parma marco firenze riesse a sblocar el risultato co un bel gol e dopo andelkovic secondo l arbitro cauxa la cadùa de un zogador del parma calcio de rigor calaiò la buta drento al penzo finisse a contro la ternana la partìa a carpi no vien zogàda a cauxa de la sospension de le partìe dovùe a la sconparsa de davide astori zogador de la fiorentina se recuperarà ad avrìl la partìa al penzo col ascoli finise a co gol su rigore de geiko che sbalia el secondo gol el primo tempo xogà co l empoli vede la squadra de casa in vantagio so i lagunari el secondo tempo i veneti riesse a paregiar l empoli poco dopo segna el a po fa gol litteri a e l empoli riesse a trovar la tersa rede inzaghi dise che co na squadra come l empooli co campioni da serie a no se pol regalar quei gol che comunque la so squadra pol continuar a sognàr cussì pur perdendo la squadra venesiana gà fato na bona figura el derby col sitadea finisse a per la squadra lagunàr litteri e gejo segna la partìa col frosinone a frosinone finisse a par i paroni de casa che fa el primo gol in autogol regalandoghe el vantagio ai venesiani co l alenator inzaghi fora dal so posto abitual par l espulsion risevua col sitadela a carpi finisse a co una de le piu brute partìe co na squadra no in xornàda col bressa in casa riva na sconfita par a e un gol vien anulà co na squadra che gà avuo ocasion ma che no gà finalixà el xogo a novara la squadra va in svantagio anca par un erore del portier audero ma po la formasion vinse a co dopieta de marsura e gol de bruscagin mejo primo tenpo xogà co el palermo suciu e marsura e la partìa finisse a co na sconfita storica par el palermo de maurizio zamparini che infati el zorno drìo decide de paràr via l alenator tedino la partìa a provercelli vede un altro tipo de partìa zogà a ritmi bassi e qualche riscio coresto ma co na vitoria dei lagunari a in trasferta marsura al e stulac al i gol la partìa in casa col foxa finisse a co un gol de stulac a la fine e un gol de litteri so rigor nel primo tenpo vien premià el zogador falzerano e el dirigente rinaudo come mejo de ła serie b el canpionato finisse co un a in casa al penzo co el pescara e el ragiungimento dei playoff in una stagion incredibiłe co el perugia la prima partìa del xugno finisse a par el venesia un gol de stulac da m e nel secondo tempo modolo e pinato apena entrà sul campo garofalo amonìo adesso venezia palermo co ritorno a pałermo el sogno continua al penzo riva el palermo mercore xugno e la partìa finisse a gol nel secondo tempo del palermo co antonino la gumina e poco dopo paregio de marsura el palermo xoga mejo perchè gà avùo più xorni par repoxarse ma el venesia fa comunque na beła figura audero salva el rixultato a pochi minuti da ła fine su un tiro de igor coronado in seguito a ła partìa ghe xe stà anca dei scontri tra tifoxi e quełi del venesia ris cia de no poder andàr a palermo a seguìr la squadra domenega xugno a łe co ghe sarà ła partìa che decidarà chi andarà in finàl in atexa de saver co chi tra frosinone e cittadella la partìa co el palermo finisse co la vitoria del palermo che g ha avùo più modo de repoxàr ma xogando po co el frosinone el palermo perde la posibiłità de andàr in serie a inzaghi sałuda e ringrasia tuti e dise che i xogadori se gavarìa merità un finàl diverso e magari na promosión dopo la staxon che s a pena concluxo e cussì decide de andàr al bologna fc va via anca rinaudo che va a cremona a far el ds el novo ds angeloni scout de l atalanta che gà laorà anca co ła fiorentina ariva al venezia fc anca so consejo del real madrid e el prexidente joe tacopina decide anca de far rivàr stefano vecchi ałenator de l inter primavera che g ha vinto un scudeto co questa squadra de xóveni i vien prexentà e ła nova połitica xe queła de pontàr so ła łigna verde de xogadóri magari tolendo qualcheduni anca da quel inter ariva dei novi xogadóri audero e stulac parte pinato par che ło vogia el parma ma inveçe andarà in ritiro falzerano pol partìr par frosinone ma al venesia riva un xogadór xóvene scosexe harvey st clair dal chelsea jacopo segre dal torino giacomo vrioni par l ataco da ła sampdoria andrea schiavone dal cesena ma de scoła juventus in difesa novo arivo de coppolaro da l udinexe e lorenzo migliorelli da ła primavera de l atalanta arivà el atacante francesco di mariano luca lezzerini novo portièr ex de l avellino de scoła fiorentina raxonxe el ritiro de bedollo fortemente vołesto dal diretor sportivo angeloni le amichevołi l amichevołe co ła raprexentativa de bedollo finìa a co anca gol de litteri quèła prestigióxa co ła fiorentina finisse a co gol verso el novanteximo de segre dopo calcio d angolo ribate el bałón da na bona distansa per i lagunari a moena su un canpo pien d aqua el vinse a co el trento gol de mariani e el amichevołe co verona virtus e vinse a co do gol de zigoni atacante in più ne l ultimo xorno de calcio mercato el agosto ariva nicola citro in préstio dal frosinone i xovani gà scominsià el tornedo de viaregio vinto co a el pisa dopo esser andai in svantagio e a contro la sampdoria la seconda xornada la squadra dei zovani vinse anca contro el partisan a e desso xe prima in clasifica marti lugio vegnarà prexentà a ca farsetti ore el progeto del novo stadio de tessera na xornàda che pol intrà in te ła storia tuti quanti xe xa in trepidasión sensa ła reałixasión del stadio el progeto del venezia fc no gavarìa senso queste xe stàe łe paròłe del prexidente joe tacopina che g ha ringrasià anca l inpegno del sindaco luigi brugnaro che xe drìo suportarlo par sto progeto un omo che farìa ben anca nei stati unìi g ha dito soridendo el prexidente merican i tifosi el stadio ło speta da trent ani come par l ano pasà la squadra vien eliminà in copa italia dal sudtirol par a dopo aver xogà in ataco e subindo un contropie da parte dei trentini ałenarse in vista del canpionato vien fata un amichevole co la clodiense finìa a co do gol del novo xogador rivà dal chelsea harvey st clair e un gol de bruscagin el triangołàr co san donà e campodarsego finisse a co rossi e zennaro in gol e un gol co el campodarsego pordenone venezia amichevołe prosima caos per quanto riguarda le squadre da iscriver al canpionato e lunedì vien fati i całendari co l intension de ła lega de b de portàr le squadre da a un svantagio secondo el ałenator vecchi anca el prexidente joe tacopina sensa parołe vedendo quanto suceso la prima partìa xe in caxa col spezia bruscagin se scontra co domizzi e g ha da andàr fora dal canpo per le ferìe a la testa el xe sostituìo da coppolaro e va in ospeàl a far controło e ła squadra no ga dei altri xogadóri a ła fine del primo tenpo segna bentivoglio dopo un corner a favór dei lagunari el derby xogà a l euganeo co el padova finisse a par i paroni de caxa co gol de ravanelli amichevołe co el delta porto tolle xogà in vista del canpionato finìa a par i arancioneroverdi co gol de geijo e pinato e co gol de gritti al la partìa de venare anticipo finise a par el benevento in caxa de la squadra lagunàr gol de gejo e un rigor de citro scursa e da una speransa de poderla inpatàr dopo un secondo tenpo xogà mejo che el primo co el lecce vien anulà un gol al lecce vinse a co gol de di mariano so ribatùa de falzerano dopo poco palombi paregia e nei ultimi minuti segna el a so na usida par gnente segura del portier lezzerini rigor par l empoli e squadra in vantagio in laguna la squadra lagunàr paregia al co nicola citro ma la prestasión no g ha entusiasmà gnanca el prexidente deluso dal xógo de ła squadra co el perugia finise a par i paroni de caxa co gol de federico melchiorri al e deso la squadra xe in crixe el presidénte anticipa el so rientro dai stadi unìi e se tol do xorni par decider se canbiàr ałenator infati el otobre el decide de canbiàr ałenatór e tołendo walter zenga che oltra a l esperiensa del crotone g ha ałenà anca a l estaro primo ałenamento e sabo ła prexentasión nel venezia store de mestre in atexa de ła partìa col el verona nel derby de domenega otobre el verona va in gol al penzo al minuto de xógo co mattia zaccagni nel segondo tenpo ła squadra de caxa xoga un bon calcio e al francesco di mariano segna al a pałermo la squadra resta in difexa al primo tenpo co invese el pałermo taca nel segóndo tenpo anca grasie al fato che trajkovski vien espulso ła squadra vien fora e intrà jacopo segre segna al entra anca el xóvene zennaro e al el palermo paregia co struna resta un fià na sbèfa ma contro na squadra che sarà protagonista par andàr in a come el palermo ghe stà zenga che in pasà xe stà anca al palermo vien espulso ma xe bastansa sodisfà par el xógo de ła so squadra a cremona el venesia vinse co un gol de di mariano al e conquista ła prima vitoria esterna la partìa al penzo finise co a co gol de domizzi che g ha ribatùo na punisión al de di mariano qualche ocaxión de poder far el secondo ma nisuni xe stà bon de meterla drento ma ła squadra ga fato na bon partìa fełìse anca el presidénte a sitadèa el venesia pasa in vantagio co un rigor segnà da bentivoglio a l poco dopo al mirko drudi segna ne a porta sbalià e porta el venesia in vantagio a ma nel secondo tenpo el cittadella scominsia a zogàr e cusì trova prima el gol co mattia finotto al che può fa el segondo al paregiando e nei ultimi minuti segna al prima sconfita par zenga al penzo la squadra trova a vitoria segna do gol di mariano al e al alfredo donnarumma segna al ma a partìa canbia un pòco cuando nel primo tenpo al vien espulso marcello falzerano co l ascoli a sant elena el venesia segna co citro al l ascoli resta in diexe al rossetti vien parà via dal canpo squadra che xoga no tanto convinta davanti al so public cusì al penzo finise a par el cosenza co gol de tommaso d orazio al dopo un secondo tenpo xogà co più convinsion ma el cosenza ga fato ła partìa a pescara finise a par i paroni de caxa co el gol de gastòn brugman al al penzo co el carpi finise a primo gol de emanuele suagher al e al gianluca litteri segna so rigor nel segondo tenpo ghe xe na squadra che zoga de più ma sensa eser decixiva co el spezia segna domizzi al al fa pata co alesso da cruz novo aquisto al penzo segna jacopo segre al dopo un calcio de punision parà dal portier trevor trevisan fa un belisimo gol a sanca del portier dove se incroxa i pałi e al so previxion anca de zenga di mariano dopo el fało subìo da rigor da cappelletti segna a ma al dopo discusion e barufe par la rivałità tra łe do tifoxerie e anca in canpo vien espulso di mariano zenga sbandona el canpo el prexidente no ga podesto seguir la squadra per via de un proceso inportante in america ma contento par i tre punti ciapài la squadra perde a a benevento co non poche critiche riguardo come xe stà condota la partìa segna robero insigne al e al massimo coda a l espulso domizzi in caxa co el lecce la partìa finise a nicola citro al e simone palombi al par el lecce davide facchin espulso al co el livorno in trasferta i arancioneroverdi perde nei ultimi minuti co un gol de raicevic che segna al mercore febraro al penzo segna el perugia e finise a par i ospiti sadiq al al jacopo segre fa pata al segna valerio verre e federico melchiorri al gian filippo felicioli fa un autogol al e bocalon sbalia un rigor vien sostituìo zenga e riva serse cosmi al penzo co el palermo segna bocalon al ma squàxi al final a l el palermo riese far pata la partìa a venesia co la cremonexe finise a nicola citro so rigor al e del fabro al a saerno segna l ex dei granata bocalon al e milan duric inpata al co el sitadèa finise a segna modolo so punision de garofalo al giuseppe panico inpata al la partìa co el brescia finise a torregrossa al e tonali a l in caxa el venezia fc vinse a co el foxa segna di mariano so rigor al la squadra ad ascoli perde a l ascoli segna co ardemagni al coel crotone in caxa segna maurizio domizzi so rigor al ma po el crotone segna quatro gol barberis al benali al e e zanellato al cristiano lombardi espulso al co el cosenza la squadra segna co bocalon el gol al de l a dopo el gol de tutino al col pescara al penzo finise a gol al brugmann al rigor so bocalon e domizzi segna al del secondo tenpo mancuso segna e al novo rigor che domizzi segna a carpi a squadra de caxa segna co karamoko cissè al so rigor al mamadou coulibaly gianmarco zigoni fa el miracoi de segnàr al e al na partìa che pareva xa persa alessandro buongiorno vien espulso al la partìa de ritorno al penzo finise a par i paroni de caxa co gol de marco modolo al al xe espulso joseph minala la partìa se decide ai rigori dopo i suplementari del venesia segna domizzi e bentivoglio e sbalia coppolaro che manda in alto sora la porta de la salernitana venesia in c ghe xe ancora na pìcola speransa gera scominsiada in modo strano sta serie b co vinti squadre par ch el palermo vaga in serie b riva na letera a la società del venezia fc che dixe che la xe salva xe xogài i playoff vien decixo che el palermo resta in serie b e che el foxa vaga in c co pareva che fuse decixo che i playout no se xogava eco che la squadra ga da pareciar la partìa dei playout co la salernitana sia el prexidente lotito che el prexidente joe tacopina d acordo co le so idee a riguardo la prima amighevołe contro el las vegas internantional dopo na setemana de ałenamento a mezzana in val di sole finise a gol de ricardo bocalon e giuseppe caccavallo maleh al e pimenta a l saltàda l amighevołe co el benevento de pippo inzaghi el venesia xoga co na squadra furlana cjarlins muzane de serie d dopo eser andai in svantagio la squadra vinse a al segna migliorini par i furlani al pata cremonesi e po segna al st clair al aramu da metri el novo difensor cronpà dal lecce marino vien sostituìo e par sinque mexi dovarà star lontan dal canpo par un problema al zenocio sarà operà ne l amichevołe de prestigio co l empoli a vigasio dopo a del primo tenpo segna capello al so pasagio de aramau entranbi novi xogadóri ceccaroni xe el novo difensor conprà dal spezia par sostituìr marino che no pol zogàr parchè infortunà el lugio xe stà decixo da la federasion taliana del xogo calcio che el palermo falisa scominsiando da la serie dei dilettanti e che el venesia fc fusse ripescà el ritiro a mezzana in val di sole dopo no poche poemiche vien decixo de xogàr i playout tra salernitana e venezia fc la partìa a salerno finise a par i paroni de caxa segna duric ak jallow al e zigoni segna al in società entra a far parte evans soligo ex capitan de ła squadra che aiutarà nicola marangon e mattia collauto ma anca paolo poggi nei ròłi che tuti sti ex xogadori g ha atutalmente ne ła società va via rogg e riva fabio lupo come diretor sportivo alessio dionisi deventa novo ałenator partìa del xenàro xogàda al stadio aldo e dino ballarin de cióxa col ac milan persa a co gol de daniel maldini la prìma partìa ofisiałe de ła squadra finise a par i arancioneroverdi segna franco zuculini al tommaso silvestri al par el catania e mattia aramu al la partìa a parma finise a par la squadra de caxa gol de gervinho al al iacoponi mattia aramu al so calcio de rigor al segna ancora gervinho par i paroni de caxa al lezzerini para so calcio de rigor de inglese par falo so karamoh al ese gervinho par karamoh al ese capello e entra senesi al par el parma ese gagliolo entra dermaku al va fora aramu e entra gavioli venezia carrarese a gol de johnsen verona venezia dopo el a del verona i łagunari verxe da novo ła partìa co johnsen e capello gol ili salcedo johnsen capello modolo vieira rig lazovi bark colley fiordilino vasile mogos segna al par la cremonese dopo un bon primo tenpo de ła squadra arancioneroverde marco modolo segna al so invensión de aramu michele castagnetti segna el a par i ospiti co un gol so punisión da metri a trapani segna ricardo bocalon al al assist de aramu al sentro par capello che par un gnente no cata el bałón del radopio al bocalon colpise ła traversa po ariva maleh ma dini para al va via dal canpo zuculin e entra lollo al va via capello entra montalto novo zogadór coel chievo in caxa el venesia perde a al vien espulso mattia aramu espulsión che no ghe xe come dixe tanti emanuele giaccherini al e filip dordevic al a frosinone el venesia fa pata gol de al alessandro capello e marco capuano al a chiavari i arancioneroverdi vinse a co l entella i gol de alessandro capello al e bocalon al del secondo tenpo maleh entra al xe amonìo al e espulo al co el pisa al penzo i lagunari paregia francesco lisi al marco pinato al segna ne a so porta aut e simone benedetti vien espulso al par el pisa a coxensa segna i paróni de caxa emmanuel riivère al e adrian montalto al sengna par i łagunàri a in caxa co ła sałernitana de l ex ałenator ventura i łagunari vinse a gol de bocalon ex che gà zogà a sałerno anca segna al a crotone segna mattia aramu al nwanko al alessandro capello al e vladimri golemi a l finise a co el pordenone in laguna ła squadra perde a l ultimo a alessandro capello al michele de agostini al e luca strizzolo al in caxa co el livorno finise a co gol de aramu al espulso lorenzo lollo al a enpołi leonardo mancuso segna al par i paróni de caxa mattia aramu a l segna un rigór al penzo col benevento a gol de massimo coda al e luca caldirola al amonìi zuculini hetemaj kragl antei a pescara ła partìa finise a christian galano al josé machin al elhan kastrati al autogol mattia aramu a l in caxa a co el spezia giulio maggiore al espulso co ła juve stabia i lagunari perde a alfredo bifulco segna al francesco forte al bocalon riscia de far un gol in laguna co el sitadèła ła squadra perde a gol de davide diaw al christian d urso al e gol de pietro ceccaroni al che gà scurtà espulso mattia aramau al a perugia i łagunari segna co adriano montalto al espulsi aleandro rosi al pietro iemmello al amighevołe co ła primavera in vista del canpionato ła squadra vinse a gol de zigoni di mariano maleh montalto e simeoni par la primavera gà segnà marchesan altra amighevołe co l giorgione i łagunari vinse a segna capello in tel primo tenpo di mariano e monachello segna altri do gol in tel secóndo tenpo al penzo co el trapani finise a gol de aramu al e stefano pettinari al a verona co el chievo i arancioneroverdi riese a vinser par a co gol de alessandro capello al al penzo col frosinone finise a par i ospiti segna marcus rohdén al venezia entella finise a gol de samuele longo al so rigór giuseppe de luca r al mattia aramu al e matteo mancosu al a pisa finise co na vitoria dei łagunari a gaetano masucci al mattia aramu al so rigór samuele longo al al penzo col cosenza finise a samuele longo al e zinédine machach al par el cosenza a sałerno salernitana venezia finise a sofian klyine so rigór al che pareva no ghe fuse e antreas karo segna al dei lagunari vien espulso davide ricciardi al a venesia col crotone finise a par i ospiti gol de ahmad benali al e al luca marrone al e l gol de ła bandièra dei paróni de caxa xe stà segnà da fabrizio caligara al a metà marso finise el canpionato dopo che se gà verifegà epixodi de covid anca in tel calcio se deçide de no zogàr altro chievo venezia a forte al segna gigliotti fa pari al al modolo va fora dal canpo entra svoboda dopio canbio par el ceo entra margiotta e d amico ese djordjevic e fabbro mentre vien fora anca el całìgo par i venesiani ese vacca entra fiordilino al ese ferrarini entra mazzocchi tre mexi de partìe no xogàe gà costreto anca tute łe squadre de ła serie b come anca quèłe de ła serie a a caxa mèrcore de xugno se deçide de zogàr da nòvo i łagunari dovarìa tornàr in canpo sabo co el pordenone ma el zogadór felicioli e qualcun altro gà prezentà ancòra segni de ła małatìa ła partìa a trieste a ła fin vien xogàda finise a e aramu sbalia un rigór vien espulso simone passa del pordenone al al penzo co l ascoli finise a gol de mattia aramu al gianluca scamacca al marco firenze al livorno venezia finise a gol de samuel longo al servìo da lollo e alessandro capello al co un bałón de testa segna el segóndo gol al penzo l empoli vinse a do gol de leonardo mancuso al e al benevento venezia finise a gol de adriano montalto al e marco sau al pescara venezia finise a gol de marco firenze al gabriel zappa segna al espulsi cristian galano al fabrizio caligara al a la spezia i łagunari vinse a co gol de mattia aramu so rigór al al penzo i łagunari riese a vinser col juve stabia gol de yousself maleh al a sitadèła i paróni de caxa vinse a so i łagunari co gol de federico proia al squadra in ritiro precanpionato a san vito de cadór venezia perugia del ługio finise a par i łagunari do gol de aramu al so rigór e al e alessandro capello che segna al filippo sgarbi al par el perugia gabriella angela xe slontanà dal canpo al i festegiamenti par na salvésa che a ła fin xe rivàda el perugia che xogarà el playout venezia vicenza gol a l anułà de padella vicenza al aramu segna so rigór venezia frosionone a gol al de novakovich e de szyminski al cremonese venezia finise a venezia pescara finise a gol de aramu al forte al so asion fata partìr da vacca e so finta de maleh al traversa per johnsen a l segna maleh venezia empoli gol de fiordilino al al johnsen partìa sospexa al par el całìgo fiso posibiłe rinvio a łe quatordexe ła squadra continua ła partìa finìa par całìgo fiso de sabo e conferma el rexultado otegnùo sabo otobre so l canpo reggiana venezia a segna al radrezza al segna forte simone mazzocchi segna al par i paroni de caxa so eror de lezzerini recupero virtus entella venezia a gol de forte al aramu pasa a pietro ceccaroni che segna al canbi currarino e poli fora cleur e petrovic brescia venezia a bisoli al gol anułà par spalek al ciccio forte al paregia al forte segna el segondo gol al modolo salva so ła łinea un tiro de donnarumma aramu amonìo al donnarumma amonìo al papetti segna al venezia ascoli a segna par l ascoli pucino al aramu al e fiordilino al al bocalon becà so l foraxogo fursi dubio lecce venezia mancosu al al di mariano deboto segna un grandisimo gol forte al e al entra crnigoj e johnsen venezia monza a al cartełin xało par cremonesi sbrisando el sentra dany mota reggina venezia a a l segna laffelty aramu riese a parixar venezia spal a xało par fiordilino che sbrisando ga çentrà di francesco par el venesia ese capello entra crnigoj al ese forte dopo èsar stà amonìo al ed entra st clair cosenza venezia xało a tiritiello che łasa ła ganba so forte par el pasagio del bałon venezia salernitana a al anderson segna venezia pisa a segna marconi al al amonìo marin del pisa par perdita de tenpo canbi ferrarini par felicioli taugourdeau par vacca pordenone venezia fc a eror de lezzerini gol so rigor de diaw al al entra el novo acuisto sebastiano esposito al posto de crnigoj ciurria al segna el a in caxa co l sitadèła segna forte al al pało de forte al va fora esposito entra johnsen al va fora dal canpo forte ed entra bocalon finise a vicenza venezia finise a gol del vicenza anułà a beruatto al al vien parà via el portier grandi del vicenza che stende di mariano cartełin roso al bocalon slarga verso dreta par crnigoj che fa cross po riva forte che co na torsion tira ma l ciapa el pało a san vito de cador i łagunari bate a i xogadori de ła primavera gol de johnsen zigoni di mariano bocalon a cordovardo pornenon udinese venezia finise a gol de bocalon al so pasagio de di mariano al rigór sbalià da l udinese e lezzerini para canbi de alcuni zogadori segondo tenpo traversa de capello podenone venezia zogada a nervesa della battaglia stadio gipo viani finise a pt diaw rig pt capello rig st bassoli st rossi modena venezia a al pasagio de gagno a capello che aprofita e segna crnigoj ricupera capello ghe pasa a johnsen di mariano al autogol di ingegneri in tel periodo de no zogo dovùo al małe che gà colpìo el mondo del spór e tuto el paéze in zeneràl ghe ze stà na sostitusión de presidénte el febràro joe tacopina dopo èser stà parón e presidénte de ła squadra e de ła sosietà par sìnque ani gà deciso de deventàr presidénte onoràrio el novo presidénte riva anca łù dai stati unìi e in pasà el xe stà aministradór de ła borsa de new york za asionista de ła soçietà el gà vołésto entarghe a farne parte a tuti i efeti duncan niederauer ch el ga aquixìo el de łe partesipasión in soçietà continuarà a èserghe andrea rogg john goodman e john tapinis che i fa parte ancòra del conséjo de aministrasión e americo nardis in quałità de menbro fabio lupo łasa el venezia fc e mattia collauto novo diretór sportivo e paolo poggi responsabiłe area tecnèga dopo el venezia fc store prexente in calle dei specchieri in tel sestier de san marco vien verto un altro punto in via poerio a mestre a pochi pasi da piasa ferretto e luni agosto vien verto anca el punto in canpo san aponal in tel sestièr de san poło e prexentà un novo kit de magia firmà nike el prexidente arivà dai stadi unìi parteciparà a l inaugurasion del novo centro la prexentasión al venezia fc store a mestre de walter zenga xe stà seguìa da tanti tifoxi el ga dito che vol ferocia da ła so squadra e quindi o drento o fora sitadèła nome ufisial in itałian cittadella el xe un comun de abitanti de ła alta padovana ła sità co ła só resintada muraria ła xe nasesta nte l par vołer del comun de pàdoa da łora i ełeminti pì caraterìsteghi de ła sitadina i xe stai propio l inportansa del aneło murario e ła so poxision stratèxega nte l ànbito del teritorio padovan fin da l età del bronxo rexulta documentà ła prexensa del omo nte ła xona mentre nte i tinpi romani ła xe sta interesà da n inportante agro senturià che l gavea come decuman màsimo ła via postumia fata nte l a c a partir dal xi sècoło ga tacà formarse siorìe rurałi inte i colmełi de ła xona tirai su torno a pieve come cueła de san donà e abasie come cueła de santa lusia de brenta nte l età de mexo sùito daspò ła só fondasion sitadèła ła ga garantìo al comun de pàdova na baxe da ła cuałe conbàtare el poder de sti sioroti rurałi come l aristocrasia del feudo de onara e de fontaniva cascà in man a exelin da roman par un curto ténpo ła se ga tólto un róło stratèxego nte i confrunti del teritorio torno nte ła seconda metà del duxento sècoło nte l cuałe ła ga conosesto na granda fiorida nte l pàdoa ła ga parmeso a ła sità ła posibiłità de darse łexe propie nte l sitadèła ła xe pasà soto el controło de cangrande de ła scała ła xe tornà daspò indrio a pàdoa łora sioria dei da carara nte l trexento el róło de sitadèła el xe cresesto ncora e ła podestaria ła se ga slargada nte l sitadèła ła se ga data de só vołer a ła repùblica de venesia otegnendo in canbio el parmeso de conservare łe só łexe dal ła xe sta regałà da venesia a roberto sanseverino ła cui faméja ła ga tegnesta fin el mentre pa un ano dal al ła xe sta data a pandolfo małatesta daspò i pati xurai striti intrà pandolfo e la serenisima l ano el ga visto ła nasesta de ła łiga de cambrai contro venesia el małatesta sior de sitadèła el xe pasà łora al s ceramento nemigo par sta raxon cua ła sitadina ła xe sta pì volte tacà e sachejà da łe trupe inperiałi ła paxe venesiana ła xe tornà soło che nte l daspò sti fati sitadèła ła ga conosesto tri sècułi de paxe destacai nte l có che łe trupe de napoleon łe se ga tolto el poseso de tuto el teritorio partegnesto a ła repùblica de venesia sitadèła ła xe pasà łora soto el dipartimento del bachion e pa un serto ténpo anca soto ła provincia de vicensa dal ła ga conosesto anca ła dominasion austriaca che ła xe finia ntel ano nte l cuałe ła xe sta tolta drénto al regno d itałia ancó sitadèła ła xe una de łe sità pì riche d itałia co soło che abitanti ła cónta pì de dite dal a sitadèła se svolxe ła festa dei vèneti na festa che nte l arco dei ani ła ga visto ndare su el nùmaro dei partesipanti fin a pì de persone ła ga na scuadra de bałon l associazione sportiva cittadella che ła se cata in serie b seconda divixion del canpionà itałian san xorxo in bosco el xe un comun italian inte ła rejon vèneto e parte de ła provinsia de pàdoa el conta abitanti che i ga nome sandordexi el cuał santo patrono l è san xorxo che el caje i avriłe el comun el se poxa intieramente so ła pianura vèneta a circa km a nord de l caoliogo provinsiałe el confina a ovest co piasoła so ła brenta nord ovest co grantorto e fontaniva a nord co sitadeła a nord est co tónboło a est co viła de el conte e a sud co canpo san martin san xorxo in bosco l è spartìo inte l abitato omònimo łe frasion de lobia sant ana moroxina e pajoła łe locałità de conjo jarabasa persegara bolxoneła e numaroxe altre contrà a san ordi se cata viła bembo inportante dimora de ła faméjia venesiana che ła vien fora dal setesénto de un sècoło pì vanti ła xe viła anselmi che ła xe stada sede del munisipio dal al in stiłe romàntego ła céxa parociałe dedicada a san ordi del quałe se cata un afresco del santo chel conbate col drago piasoła so ła brenta o senplisemente piasoła ła ze un comun italian inte ła rejon vèneto e parte de ła provinsia de pàdoa ła conta abitanti che i ga nome piasołani i cuałi i festeja ła natività de santa marìa che ła caje i setenbre el comun el se poza intieramente so ła pianura vèneta a circa km a nord de l caoliogo provinsiałe el confina a nord co l gado e grantorto a nord ovest co san dordi in bosco a ovest co canpo san martin a sud ovest co curtaroło a sud co łìmena e viłafranca padoana a sud est co canpodoro e a est co ca mizan piasoła so ła brenta ła ze spartìa inte l abitato omònimo łe frasion de carturo ìzoła mantenja prezina treminjon vacarin e łe locałità de santa cołonba e boschiera spartìa in cuarte ła prima e ła ùltema indorae co na àcuila de arzento in voło łe mezane verde co zejo de oro el teritorio de piasoła so ła brenta l è intieramente pianejante co lezieri declivi in prosimità de l fiume che el forma el confin comunałe a ponente denje de nota łe ze łe buze rente ła brenta overo łe ex cave de jara nomadeso lagheti artificiałi uno de i cuałi de demension notévełe par piasoła pasa anca ła rosta contarina che ła alimenta el bacino de prezina e el vecio majo de piasoła darente ła piasa da l miraneze riva ła sp proseguente fin a l vezentin domente da pàdoa łe sp e sp łe converze in piasoła sentro sevitando soto el nome de sta ùltema fin carminjan de brenta altresì ciamà popołarmente el stradon el teritorio comunałe fin al el partegnéva a ła sità de vicensa e qui ghe gera un castèło chel jera posidùo dai dente faméja che durante ła storia ła gaveva conbatuo par tóre el controło de padova e daspò dei belludi e a ła fin dei da carara un prìnsipe de sta faméja qua jacopo el gà łasià tuto el teritorio de piasoła a ła fióła maria che ntel ła gà spoxà nicolò contarini patrision venesian ntel posto el riva in sto modo el nome che in ténpi più resénti el ga dà el nome a ła viła na trasa del antigo casteło ła se poe forse capire drénto al zòcoło sora del qual se cata la viła de ancuo sto zòcoło poe darse chel sia el recordo de na costrusion che a sua volta ła podeva végnare dal casteło da recordare ła xe anca ła prexensa ntel xix sècoło de ła faméja camerini ła quałe ła ga restorà ła caxa che ła jera drio cascare in ruina faxendoła tornare beła come ntel pasà ła xe anca stada fondamental par l industriałixasion e par ła strutura del stesso paéxe infati grasie a ła faméja camerini łe xe stae turà su caxe e fàbriche par ła mandòpara che che ła łavorava łà drénto el paéxe el xe stà strasforà conpletamente e el xe pasà ntei ani vinti da teritorio de sołi canpi a un dei posti più industriałixai del vèneto ciànpo nome uficiałe italian chiampo el xe on comùn de abitanti de ła provincia de vicensa el comùn de ciànpo xe situà in te la zona in mexo de łaval del ciànpo na vałàda ai màrxini deimonti lessini la val xe delimità a nord da łaval d alpon a nord e ad est dal fiumeagno guà vanti vèrxerse a ła vasta piànura ke colegaveronaevicensa el torente cianpo omonimo del paéxe score traverso el territorio comunal e el xe afluente del torentealpon e de conseguensa subafluente del fiumeàdexe inte el cuale và rento visin san bonifacio enprovincia de verona se połe catar do difarenti zone del comùn el comùn de cianpo el ga asè comuni visin confina defàti ad ovest e nord ovest co i comuni desan giovani ilarione vestenanova tuti do enprovincia de verona a nord co i comuni denogarole vixentinesan piero musołine ad est e a sud co i comuni diarxegnaneroncà de particołàr interèse storego cultural xe i capitèi votivi calchedùni risałe alxvii sècoło le tolete delxv sècołoe le nìcie inte le cuali xe rapresentae lamadonao elcroxefiso a indicar cuanto xe radicà el sintimento rełigioso in te stà tera xe nati a cianpo xe molto ligà a cianpo la figùra de beato claudio granzotto s lùçia de piave cianpo francescan scultor del locàl santuario copia de ła gròta de lourdes canpo san piero xe on comun de abitanti de ła provincia de pàdova el lujo del el presidente de ła repùblica giorgio napolitano el ghe ga conferìo el titoło de sità fin dai tinpi pì remoti canpo san piero ga avuo na serta importansa quałe cołonia romana posta longo ła via aurelia ma el periodo de major valensa xe sta rajunto daspò el miłe col dominio dei feudatari che del ga ciapà el nome del logo ntel l imperatore enrico i el gavea conceso el teritorio al cavałier tiso che proclamàtose vasało del patriarca de aquileja el ga fato tirar su un casteło e l ga dà orìxene a ła poténte dinastia de canpo san piero el sito el ga ciapà col tempo inportansa stratèxica el xe stà fortifegà e difexo co terapiéni fosai òpare de muradura de tałe compleso un vèro casteło feudałe deso resta łe do bełe tore medioevałi de matuni ła tore del rełojo e ła tore de ła roca o del munisipio oltre a ła roca stésa pì volte ristruturà e deso denominada pałaso tiso sede munisipałe i longhi anni de guere e scorerie de exersiti guelfi e ghibełini i xe finidi ntel co ła cadua de ła signoria cararese par òpara de ła serenìsima el dominio de venesia ła ga portà a tuto el teritorio bonìfeghe fondiarie e un mejoramento de łe condision de vita de łe popołasion on ùltimo sachejo canpo san piero ło ga avuo ntel par òpara de masimilian d austria e de i cołejadi de ła liga de cambrai che i gaveva moso guera a ła repùblica vèneta daspò el borgo el ga perso ła so importansa miłitare e col ténpo casteło e fortifegasion i xe stai smantełai xe naseste numaroxe bełe viłe patrisie dei querini gritti barbarigo e ła canpagna ła se ga richida de ordenai rùsteghi dai grandi portegai na caraterìstega de ła canpo san piero de oncó xe de averghe łe tre parochie divixe infrà łe diòcexi de pàdova e de trevixo ła céxa parochiałe de san marco ła partien a ła prima méntre san piéro e ła céxa de santa maria asunta nte ła frasion de rùstega łe xe nte ła diòcexi de trevixo xe da menxionare anca la céxa dei frati e l santuario de ła nogara tuti e do ligai a sant antonio da padoa castèl o castèło castelfranco veneto in tałian xe on comune di aneme in provinsa de trevixo el se cata in meso ai caologhi vèneti de trevixo vicensa e padoa a xe na inportante sità murada e a xe famosa nca parchè xe nasùo el pitor giorgione ła crixi połitega che ała fine del xii secoło ła coinvolxeva i comuni de trevixo e padova ła ga spinto el tirar su na forteza par contrastare el rivałe castelfranco veneto el xe sta pi volte arivo de tapa del giro d italia a castelfranco veneto xe nati ł ałenatore de balon francesco guidolin el xugadore de balon alessandro dal canto ła cantautrice donatella rettore el çiclista alessandro ballan e el musicista mario brunello loria el xe on comune de abitanti de ła provincia de trevixo el nome xe ligà ała via aurełia strada romana che da padoa te porta fin a asolo i documenti veci i riporta i toponimi aurilia lorgna lorlea lorlia altri invese i attribuise l orixine del toponimo a na faméja del logo i da loria anca se pì probabilmente i xe stai łori a ciapare el nome da ła locałità e nò viseversa dopo ła cadùa del inpero roman loria xe stà invaxa dai barbari da exelin da roman e poi da venesia loria e tute łe so frasion łe xe tra łe locałità coinvolte inte łe visende che tra l xi secoło e el xiii secoło i gà visto cofà protagonista ła potente faméja de i ezzelini i sentri i xe sitai inte el conputo de łe molte propietà de ła caxata stilà dopo ła so sconfita avegnùa inte el inte el el viłaxo de loria xe stà teatro de un misterioxo fenomeno naturałe i cussiditi foghi insendiari che i gà provocà oltre insendi de abitasion caxoni siepi inte el arco dei mexi primaveriłi el fenomeno se gà manifestà fin dai primi ani del inte i viłaxi sircostanti de ramon godego rosan gałiera e gaveva atirà l atension de studioxi e eruditi del tenpo da ultimo ghè gaveva dedicà atension anca scipione maffei inte el tentativo de individuar na spiegasion rasionałe al fenomeno basan el xe un comun de abitanti de ła provincia de vicensa a nord el ga el mónte grapa e l confina co i paixi de ła valbrenta mentre a nordest el confina col comun de roman a est co casoła a sud col comun de roxà a sudòvest co cartijan e łe nóve a òvest co maròstega ła frasion de montagna rubio de basan ła confina co ła frasion rubio de conco insieme łe fa praticamente un paexeto ugnło che sta par conto suo ciamà apunto rubio basàn se trova su de na conoide formà da ła brenta al sboco del canałe de ła brenta e ai pie de l altipian de axiago e del monte grapa ła brenta ła divide basàn in do parte cueła est sanca brenta almanco tre volte pi sviłupà de cueła ovest drita brenta ł area urbana de basàn ła se estende ben oltre i confini comunałi ła conprende i comuni de pove del grapa sołagna canpołongo sol brenta cartijan łe nóve e i abitai de san giusepe e san zeno del comune de casoła roman alto san giacomo e fełette del comun de roman ła frasion travetore del comune de roxà l àrea urbana de ła sità de basàn ła ga na popołasion de sirca abitanti pionbin in itałian piombino dese el xe un comun de abitanti de ła provincia de pàdova daspò l alta età de mezo co łe invaxion barbàreghe e ła rivada dei longobardi se ga ła prima citasion de pionbin nte na boła de papa ugenio iii del ła xe recordada infrà łe partegnénse de ła pieve de trebaxełeghe a so volta soto ła diòcexi de trevixo ntel età de mexo el teritorio el jera oncora particołarixà dal inportante prexensa de bóschi e canałi fondamentałi par l economia de quiłi tinpi baxada oncora su casa pesca e rancura el poder del véscovo el xe stà seguìo da queło làico dei comuni ma de sto qua no se parla de particołari evénti che i revarda el paéxe infrà el tre e l quatroxento ła salta fora ła serenìsima co grandi canbiaminti pal sistema econòmego e sociałe se nte ła fin del età de mexo i fèudi i gaveva smenuìo łe so dimension a faor de ła pìcoła propietà borghexe a partire dal primo quatroxento l agricoltura ła scuminsia a èsare tolta tuta nte łe man de ła nobiltà venesiana e da altre póche faméje de spico venesia ła gaveva ramai bandonà łe tradisionałi atività marcantiłi e industriałi verte verso l oriénte dedicàndose pitosto a darghe forsa al economia agrìcoła de ła teraferma da póco conquistada sti qua i ì xe i tinpi de łe viłe vènete che łe ga influensà par vèro el teritorio de pionbin gavemo notisia de pałasi de siuri fin da ła prima metà del quatroxento al stéso ténpo ła se ga sparpagnada na nóva concesion del teritorio devegnesto deso łógo dei insediaminti da modifegare e ordenare in funsion del omo cusì i ga fato un bel fià de intervinti par regołare i fiumi siłe xero dexe e marzenego xvi xviii sècoło łe inisiative łe capitava speso grasie a łe stese fameje patrisie prima infrà tute queła dei cornaro istrana xe un comun de aneme nte ła provinsia de trevixo i reperti pì veci molto numeroxi i risałe ai periodi preroman e roman una de łe trase pì evidenti a propoxito xe ła via postumia reałixà inte el a c dal consołe spurio postumio albino magno e che tutora raprexenta un inportante arteria stradałe che score in linea reta a nord de sala i primi riferimenti toponomastisi comunque i xe conparsi a partir dal x secoło pezzan e sala łe xe citae inte el ospedałeto inte el viłanova inte el istrana poi xe ricordà ncora pì tardivamente boła justis fratrum del tra łe pievi de ła diocexi de treviso có ła concuista de ła serenisima el teritorio fu al sentro de i interesi del patrisiato venesian che incentivò l agricoltura ma anca l arte locałe se ricorda alcune viłe vènete e łe ricostrusion de edifisi sacri durante ła prima guera mondiałe istrana se catò inte łe retrovie del fronte del piave e ospitò un infermeria mentre a sala xe stà vegnesto verto un aeroporto ligà all eroe francesco baracca anca durante ła seconda guera mondiałe sofrì de bonbardamenti e raprexaje vista ła so poxision stratexica pojan povegliano in italian el xe un comune de quasi abitanti dea provincia de treviso pojan con e so do fraxion de camaeò e de sanandrà xe estende sua fertie pianura dea marca trevisana ai piè del montel e a pochi chiometri dal piave el territorio na volta teatro de irregoari diramaxion fluviai xe ades solcà dal javera e dai canai bretea e piavesea el suoeo variamente conformà nei secoi passai l à consentio un economia esclusivamente contadina ma da qualche decennio a stà parte e xe nasue dee botteghe artigianai piccoe imprese locai e de recente qualche complesso industriae par tanto tempo a tera a ga dato quanto bastea par non morir de fame a quasi tutti a miseria dei campi xe aggiungea ogni tanto qualcoxa da a pastorixia e dai lavori fatti a man stò tipo de economia contadina artigianae a ga subio un sostansiae cambiamento soeo qulche decennio finia a seconda guerra mondiae a nasita deè fabbriche sui paesi visini e dè piccoe asiende sul nostro comune e gà fatto scampar a sente dai campi aumentando cussì i operai che i ciapava pì schei e i stava meio che ndar a varnar e vacche dopo e xe stae anca costruie mi no sò quante case una par canton che e gà consentio de ndar in bagno sensa ndar fora in tel cortio incuò el comune xe un dei centri industriai e commerciai dea provincia i pochi contadini restai i sè drio speciaixarse su dee piante dà orto come el radicio trevisan e altre verdure staionai ma anca sua produxion dè fruta in particoae dee sarese pere pesche pom kiwi nasy e prugne e vecè stae e sè sparie asando el posto à dei moderni allevamenti dè porsei cùnici poàstri vacche e tori ma và anca sottolineada à passion dè qualche vecio contadin a tegnar à pìcoea staea par a produxion dè latte à uso exclusivo dea latteria dè sanandrà e del caseificio dè camaeò dove i vìen fatti dei formaj locài ormai conùsui in tutta italia come el formajo imbriago sul territorio comunae sè conta ancora diverse botteghe artigianai dè vecio stamp in particoar modo sua lavoraxion del legno e del fero ma à magior parte dèi laboratori e dee officine e sè dè tipo industriae e concentrae in sone fòra dai centri abìtai notèvoe svìupo el gà anca el setòr del tersìario servixi e negoxi ì completa el quadro dell èconomìa dè stò comune chè nonostante el sia abbastansa lontan da à pontebana l è penaisà dà problemi dè viabìità interna e dè coegamento coi comuni da visìn sè segnàea bassi tassi dè disocupàxion e l imigraxiòn non dà segnài dè particòae fastidio nà nota dà segnàar lè che a trasformaxion economica che a ghè sè stà sù stà verde pianura dè pojan à sè manco evidente rispetto a chèaltre parti quà sè respira ancora un sapor antico che sè rispècia sui borghi e sue case vècie sui pàeassoti dè campagna e sui lavori tramandai dà pare in fiol l è à memoria dè un mondo contadin che non el vol morir sensa assar nà traccia dè sè stesso suscitando nà profonda nostalgia par lè èsperiense dè nà volta carean de san marco che xe ciamà anca carean el xe un comun de abitanti nte ła provincia de treviso a carean ghe xe łe famoxe industrie fà sanremo diadora sanmarco carean de san marco xe stà nominà par ła prima volta nel xenaro del nte un documento del vescovo de trevixo gregorio che el recitava en łéngoa latina peciam unam de terra in villa de cairano supra ripam nte el risałe ła prima apparision de ła capeła de san marco a carean che par tuto el medioevo e oltre la jera un colmel de la pì granda montebełuna e come esa carean fu par buona parte deła sua esistensa soto la signoria dełi exełini dopo che i exełini i xe caisti carean ła xe passada ai scałigeri de verona par un toc prima de passar alla republica de venesia come tuto el vèneto nel ła republica venesiana a xe pasada a napoleon che geh la data ałi austriaci e con łori a xe restada fin ała tersa guera de indipendensa dove carean e tuto el véneto el xe finio al itałia da eora ła storia de carean ła xe stata ła stesa del itałia cambiando nome nte il diventando carean de san marco e dopo ła seconda guera mondiałe nel carean a xe deventà un comun autonomo stacandose da montebełuna l era nà el comun de carean de san marco che nel dopoguera a xe deventà un paéxe industiałe che iutò l aumento de xente el comun de carean de san marco el confina a nord con cornuda a ovest col comun de maxer a est con montebełuna e a sud con intiòe carean el xe un comun streto pì che largo el teritorio del comun risulta tra i e i metri sora el łiveło del mar a metri ghe xe łe rive de carean che el xe un picoło rilievo montuoso che el xe situà a nord est del comun łe rive le xe l unica parte cołinare del comun parché tuto el resto xe pianura par carean de san marco pasa el canal brenteła detta anca brenteła de pederoba che xe un canal costruìo nel secolo xv su domanda del popoło al senato venexiano par irrigar mejo i campi carean de san marco l é gemełà co el cafè pedrocchi el xe uno dei pì grandi e famoxi cafè del mondo el xe situà nel pieno çentro de padoa en via viii febbraio n proxetà dal architéto jappelli el se compòn de dò piani el piantereno inaugurà nel el ospita łe sałe par i aventori el bancòn i laboratori e la coçina el piano nobiłe el ospita enveçe alcune bełe sałe sała rosini sała egizia che xe atualmente utiłizà par mostre e espoxissioni tenporanee l inportansa stòrega del logałe xe anca data dal fato che l de febraro el ferimento al so enterno de un studente universitario el gà dato el via ad alcuni moti caraterizzanti el risorgimento tałiàn e che i xe ancora deso ricordài nel ino ofiçiàl universitario di canti di gioia prèso el piàn nobiłe de ła costrussiòn xe situà el muxeo del risorgimento e dell età contenporanea dove i xe conservai tra i altri i ritràti del fondadòr antonio pedrocchi e del so sucesòr domenico cappellato pedrocchi tuti do opera de achille astolfi el cafè xe noto anca col nome de cafè sensa porte parché ai tenpi d oro fin al avento de ła prima guera mondial el jèra verto jorno e note ła scopa dita anca scoa l è un zugo de carte italian che se zuga con un maso de carte come quełe da briscoła in vèneto de sołito se dòpara łe carte trevixane se xuga in o xugadori ma se xe un numaro dispari anca co xugadori se scominsia smissiando łe carte se ghin dà par omo e łe va in toła na volta par omo se tira su łe carte in toła scopo del xugo xe far pì punti de maso i xe tirar su pì carte pì ori che i xe i danari pì e che i fa punto de primiera e il beło e il re beło de ori cò un xudagore tira sù na carta e lasa la toła vòda el ghà fato scopa e ła vałe un punto se in toła ghe xe carte par esempio e te połi tor sù tuti e dò se te ghe un se non te ghè carte da ciapare xe mejo coverdare ghe xe na variante ciamà scopon sientìfico dove se zuga in copie e se dà carte par omo in stà version l aso se ciàma pija tuto parchè połe tirar sù tute e carte in toła el melagragno dito anca magragno malgaragnaro pomoingranà pomogranà o punegaro el xe na pianta alta anca metri col nome sientifico de punica granatum de ła fameja dełe punicaceae o lythraceae sto arbusto originario del asia çentrałe el xe difuso specie in medio oriente anca se l se pole cstate in tuti i paexi del mediteraneo el nome in łatin malum punicum el deriva dal fato che i romani i pensava che l fuse originario de łe tere puniche cartagine in specie i ło ciamava anca malum granatum par via dei grani o miołe de le quali i xe pieni i fruti in todesco el se ciama granatapfel in inglese pomegranate in italian melograno in yddish milgroym in spagnoło granada łe foje łe xe łónghe a forma de łancia i fior cołor róso vivo e i fruti i xe de łe bałe dure e róse anca quełe ła polpa dei fruti ła xe divixa in diversi setori cołor roxa róso tuti pieni de picołe megołe róse łe ga tanta vitamina c el malgaragno entra ntel mito del rapimento de persefone fioła de demetra dea del gran e dei racolti da parte del dio de l oltretonba ade demetra ła mandava su ła tera mesi e mesi continui de fiuri e de fruti sensa interusion da senpre un bel dì el dio dei morti ade el se ga inamorà de ła fioła de ła dea persefone e l ła ga atirà con un truco xo nel so regno soto tera łì el ghe ga oferto un malgaragno e eła par bona creansa ła ghin à tastà soło ke sie grani ma questi i xe bastà par blocarla xo ntei inferi difati no ła saveva ke ki ke magna i fruti dei inferi no l pol pi tornar su ła tera quando ke demetra ła ga savu ke ła fioła ła jera sta tegnu xo soto tera ła se ga inrabià de bruto e no ła ga pi fato cresare nè fiori nè piante nè erbe tuto morto ga dovudo saltar fora so marìo el dio zeus ke l ga fato un conpromeso con ade so fioła ła saria sta xo ntei inferi un numero de mesi uguałe a queło dełe megołe de malgaragno ke ła gaveva magnà el resto ła podeva tornar su da só mama cusì demetra contenta pal ritorno de persefone ła fa crésare e fiorir tuto par sie mixi a l ano in primavera e in istà ła provincia de trevixo ła xe una de łe province del vèneto ła confina a nord co ła provincia de bełun a est co qeła de pordenon in friul venesia jułia a sud co quełe de venesia e de padoa e a ovest co queła de vicensa a provincia de trevixo ła xe anca dita marca trevixana ła xe granda chiłòmetri quadrai e ła ga poco pi de abitanti co na densità de àneme par chiłometro quadro el capoliogo el xe oviamente ła sità de trevixo che ła xe ła sità pi granda de ła provincia ghe xe in tuto comuni i comuni pi grandi par nùmaro de anime che ghe vive i xe el comune de castrocaro terme e tera del sołe castruchra e tèra de sòl in romagnoło el se cata nte ła provincia de forlì cesena a sirca km dal capoluogo forlì el xe composto dai paexi de castrocaro terme tera del sołe e pieve sałutare in tuto el cunta circa abitanti el nome castrocaro el conpare par ła prima volta so vece pergamene databiłi intorno a ł ano el primo nucleo del paexe el xe sta costruio inte on posto ełevà a controło de on percorso che cołegava ła romagna ała toscana ła xe sta ła potente fameja ghibełina dei conti pagani rapresentà in ste tere del poter di inperadori germanici a far costruire ła prima strutura fortificà łentamente intorno ała roca a se ga formà el primo sentro abità col tenpo el borgo el se ga estexo più a vałe el làrese làress o łarexe nome sientifego larix decidua el xe na pianta conifera deła fameja dełe pinaceae el vive sułe alpi sui carpazi sui tatra in spece e in tel europa çentrałe sui monti se pol trovarlo dai ai metri de quota el pol resistere anca a manco c e el vien alto fin a metri lrche pa i todeschi larch pa i inglesi larice pa i taljàn mélèze pa i françesi el pol vivere pi de ani no el xe na pianta senpreverde e difati in autuno le foje prima łe diventa załe e dopo łe casca xo ste foje łe xe dei aghi verdi ke vien su a ciufeti de sui rami i fioreti feminiłi i xe roxi longhi çentimetro quei maskiłi załi de meso çentimetro i vien su in apriłe majo łe pigne łe xe longhe çentimetri ła scorsa grisa maron ła xe lisia ntełe piante xovani crepà a crostoni maron in quełe vecie col legno se fa mobiłi infixi barche e altri atresi dała scorsa se tira fora tanini par ła concia e ła tintoria san martin de łùpari o senplicemente san martin el xe un comun de anime de ła provincia de pàdova san martin de łupari el xe un posto che xe stà interesà da tanti avenimenti che se svolxe tra el xi secołoe el xiii secołoe da vari posedimenti de ła fameja dei exełini a san martin ghe xe ła squadra locałe de calcio a ła luparénse che xuga inte el canpionà de serie a e che inte ła stajon ga vinto el so scudeto ghe xe anca ła squadra feminiłe e lupe calcio a e anca lore łe xuga in serie a ghe xe anca łe lupebasket squadra locałe feminiłe de basket ke le xuga in serie a a san martin ghe xe molte industrie famoxe in tuto el mondo una tra le pi importanti xe oz racing leader nea costrusion de serci in lega de tuti i tipi e fornitrice ufisiae de varie machine da formula ferrari red bull ecc del campionato rally e molti altri viła de l conte el ze un comun italian inte ła rejon vèneto e parte de ła provinsia de pàdoa el conta abitanti ciamài cuełi da viła de l conte o pi resentemente comitensi o viładelcontezi i cuałi i festeja santa juliana che ła caje i fevraro el comun el se poza intieramente so ła pianura vèneta a circa km a nord de l caoliogo provinsiałe el confina a nord co tónboło e san martin de lóvari a est co santa justina in cołe a sud co canpo san martin e a ovest co san dordi in bosco viła de l conte el ze conposto da l abitato omònimo e da basìa pizani spartìa in cuarte ła prima e ła ùltema in canpo verde l una co thìncue spighe indorae ligà co un nastro roso st altra co cuatro bizanti indorai posti a muo de uno du uno ła segonda ła ze na croze d arzento in canpo cełeste ła tersa na croze rosa in canpo d arzento el teritorio de viła de l conte l è intieramente pianejante solcà da varie brentełe cofà el piovego de viłabosa el ghebo musato l orcon ła vandura e da un fiume ła tèrgoła che ła se prensipia so ła pałù de onara àrea resorgiva in oro a l teritorio comunałe ła łéngoa catałana ła xe na łéngoa romanxa parlada da miłioni de àneme in spagna fransa andora e ntel comun de alghero sardegna inte ła comunità vałensiana el ciapa el nome de valencià invese inte łe isołe bałeari el xe ciamà mallorquì ste tre varianti qua łe połe comunque èsar considerà tre varianti de ła stesa łéngoa co poche difarense dovue ai sviłupi tònomi che łe ga avuo inte i ùltimi do o tre secołi l uxo łeterario del catałan l è antico ben i primi scriti famuxi in catałan i stà fati ntel medioevo da ramon llull un poeta scritor teòłogo fiłoxofo de maiorca che l savéa anca l àrabo el ga scrito i só tratati conbinando ła vixion fiłoxòfica europèa de l època co łe conosense matemàtiche àrabe e donca el catałan el xe stà ła prima łéngua neolatina doparà par parlar de łe prime robe sientìfiche par el mètodo galileian moderno bexon spetar invese céco ronchiti che l ga scrito in vèneto padovan antigo el dialogo de cecco da ronchitti da bruzene in perpuosito de la stella nova inte i primi ani del ghe xe stai tentativi de recuperar e promóvar l uso del catałan dai pi considerà ormai un diałeto del qual el pi inportante el xe stà ła renaixença un movimento letarario che el ga dà el via a ła renasesta de ła leteradura catałana inte i primi del pompeu fabra el ga portà a fine l unificasion del ła grafìa normałixasion in maniera da raprexentar łe diverse varianti co na ortografìa ùnega questo el ga dà un forte inpulso a ła produsion łibraria teatrałe de xornałi e quindi al riconosimento del catałan cofà łéngoa durante ła ditatura franchista l uso del catałan el xe tornà a èsar proibìo e xe stà propagandà ła vixion del catałan cofà diałeto cioè variante del spagnoło dal el xe stà riconosesto cofà łéngoa a l interno de ła comunità tònoma de ła catałogna e xe stà romovesto l uso uficiałe e l insegnamento su łe scołe el catałan el xe ła łéngoa uficiałe insieme al castijan anca inte ła comunità vałensiana inte łe isołe bałeari e in aragona inoltre el catałano el xe l ùnega łéngoa uficiałe inte el stato de andora dal el xe stà anca riconosesto cofà łéngoa co uficiałe de l union eoropea el catałan come el vèneto el xe na łéngua fata de tante varianti el catałan stàndard el vien parlà soratuto co ła variante de barsełóna ma el vien scrito tegnendo cónto de tute łe varianti el breton nome nativo brezhoneg el xe na lengua celtega isolar del grupo britonego cofà tante lengue regionai in franza el breton el xe squasi spario a vantagio del francese soratuto da la fin del xix secolo a la fin de marzo joseph barthélémy ministro de la zustizia del governo de vichy el dichiara je m opposerai à l enseignement de la langue bretonne dans les écoles primaires me oponarò a l insignamento de la lengua bretona inte le scole primarie inte el georges pompidou presidente de la republica el dise il n y a pas de place pour les langues régionales dans une france destinée à marquer l europe de son sceau no ghe xe spazio par de le lengue regionai inte na franza destinada a signar el pian europio ma la cosienza bretona la se ga resvegià dopo de la seconda guera mondial co na progression inportante inte i ani e i difendaori del galo i ga scumicià a farse sentir inte i ani atualmente ghe xe cerca persone che le parla la lengoa bretona la bretagna la xe conposta storicamente da do aree lenguisteghe tutavìa el galo e el breton i se ga infruenzà tanto l una co chel altra inte el corso dei secoi inte el dicenbre el consegio regional de la bretagna el ga uficialmente reconossuo a l unanimitae el galó e el breton cofà lengue de la bretagna in banda a la lengua francese inte l anbito de un pian a favor del bilenguismo in bretagna par salvar le lengue regionai dal el galo el xe proposto cofà lengua facoltativa al bacalaureà sta opzion la xe efetiva solo inte i departimenti bretoni afi el xe on comune de abitanti nte ła provincia de verona afi el xe distante chiłometri dal cavołogo el se cata ai piè del monte moscal che coi so metri de altitudine el domina ła parte sud del łago de garda e el xe el masicio che el se mete in contrapoxision al monte baldo el xe łanbto dal torente tasso on afluente de destra del fiume adexe el xe da sempre ła ciave de aceso ała parte sentral del łago de garda nna olta el gera stasion deła dismesa łinea feroviaria verona caprino e adesso a ghe xe on caxeło de ł autostrada modena brenero che el permete ł aceso al łago de garda inserendose diretamente a garda par i turisti todeschi e del nord eoropa ultima setimana de giugno ponte de feragosto ła toscana ła xe na region km sirca capoluogo regionałe el xe firense de ł italia centrałe ła confina a nord ovest co ła liguria a nord co l emilia romagna a est co łe marche e l onbria a sud co el lasio ad ovest ła xe bagnà dal mar ligure metre el mar tiren bagna invese la costa meridionałe el fa parte de la rejon anca el arcipełago toscan ła conprende ła sità metropołitana de firense e łe province de arezo groseto łivorno łuca masa carara pixa pistoja prato e siena łe çità prinsipałi łe xe firense prato łivorno arezo altre çità capoluogo de provincia łe xe groseto lucca masa pixa pistoia e siena el cren el xe na pianta dełe brassicaceae ła armoracia rusticana o anca cochlaria armoracia ła xe ciamà kren anca in austria anca se el so nome todesco xe meerrettich i inglexi i ła ciama horseradish i taljàn rafano originaria del sud e del est europa deso el se trova dapartuto ghin parla catone intei so scriti su l agricoltura a pompei ghe xe un mosaico ke ło rafigura plinio el vecio el parla del cren nteła so opera historia naturalis el ga foje grandi e ła riva a metro metro e mexo da tera ła ga groxe raixe bianche ke par tuberi e xe queste ke se dopara par far ła salsa de cren łe raixe crue no łe sa da gnente ma quando ke łe vien tajà o gratà i ensimi dełe cełułe i spaca ła sinigrina un glicosinołato faxendo vegner fora un allylisotiocianato ke xe queło ke fa sbrusar i oci e el naso na volta gratà el cren ocore smisiarlo subito co l axedo se no el diventa scuro e amaro el cren el ga vitamina c b b b fero calcio fosforo potasio e magnesio ł ensima perosidasi del cren vien doparà un saco nteła biołogia mołecołar e nteła dignostega de łaboratorio par evidensiar i anticorpi i giaponesi i grata ła raixa de naltra pianta ła wasabia japonica dełe cruciferae par far na salsa ke ghe someja al cren e ke se dopara in specie par magnar el pese crudo el sushi sto cren giaponese el se ciama wasabi e el xe pi forte ancora del cren nostran e el ga un cołor verde ciaro el cren vien doparà da senpre nteła cuxina dei ebrei in queła dei todeschi e de l est europa el xe anca un magnar tipico dełe venezie ła salsa clasica veneta xe queła de smisiar el cren gratà col axedo de vin bianco calkedun ghe mete anca un poco de sucaro e sałe altri ghe mete anca buro o crema de łate ła so morte ła xe coła carne bojà o col pese fumegà bon anca el cren coł speck sunny day service el xe un grupo musicale giaponese formà da tre musicisti el so genere de musica se ciama j pop e sto grupo se gà formà in tel el grupo se gà formà in tel in prinsipio da keiichi takashi e altra xente co sta formasiòn i gà publicà cosmo sports e super disco in tel i gà fato hoshizora no doraibu e cosmic hippie in tel i gà mandà fora el so primo singolo gokigenikaga e fato el so debuto co na casa discografica maruyama harushige el se gà xontà al grupo pì vanti el grupo gà publicà dopo i album wakamonotachi tokyo ai to warai no yoru e sunny day service in tel i gà sonà in tour co i the trash can sinatras el grupo se gà desfà in tel ma keiichi el sona ancora come solista dopo che i se gà separà xe vegnu fora do dischi de le so mejo canson best sky e best flower b side collection pravisdomini pravisdomini en furlàn el xe on comune de abitanti de ła provincia de pordenon pravisdomi el xe un comun de la provincia de pordenon alquanto picenin e se trova tra cions e il confin col veneto el xe diviso in frazsion il capoluogo pravisdomini e panigai frattina e barco el fiume prizipal se ciama sile da non confonderse col sile pasante par trevixo i primi insediamenti de contadini i xe verso l finir del neolitico a c dove che incuò se trova panigai soto dominio romano el terèn l erà centurizà e i lo abitava soldai in congedo inte el medioevo i tereni i gera de poseso de un vicedomine vassallo del patriarca de aquilea che governava le tere par conto soo defati el nome derivelo da pratum vice domine andove pratum el vol dir pianura opean el xe un comune de abitanti nte ła provincia de verona opean el se cata a chilometri da verona rispeto a verona l è in posixion sud est in tel teritorio comunałe i se svilupa tri çentri magiori opean capoluogo est cà dei opi nel mexo e valese a ovest ghe anca fraxion de maxantica e ale località de vilafontana parchè vilafontana l è a metà con bovołon e isola de ła scała e bagnolo sud ovest el paese l è traversò da du fiumi el bussè e el piganzo che i se buta in tel tartaro opean el xe xemełà co pałù el xe on comune de abitanti nte ła provincia de verona pałù ła se cata a chilometri da verona in corispondensa deła nasita deła verona comunałe a se ga notisia par ła prima volta deła xona de pałù el comune intorno al el ga ciapà poseso de na vasta xona da bonificar dita palus comunis veronae o palus basseti el primo laoro de bonifica el xe durà anni dal canałisando łe aque del busè e del fosso storto fin a ł adexe e finìi ntel ła xona ła xe sta bonificà e ła xe diventà fin da ałora na inportante area coltivabiłe ła xe sta on area inportante par ło sviłupo demografego de verona capołogo na xona produtiva co on ligame direto con ła sità aprovigionandoła con prodoti ałimentari a baso preso ła comunità vałensiana o paéxe vałensian vałensian comunitat valenciana o país valencià ła xe na comunità autonoma de ła spagna orientałe benché łe frontiere no łe sie propio łe stese ła xe storicamente conosua cofà renio de vałensia regne de valència o paexe vałensian país valencià el goerno de ła comunità vałensiana el se ciama generalitat valenciana opure la generalitat el sò presidente el rapresenta el re de spagna inte ła comunità vałensiana ła confina co łe comunità de murcia a sud ovest co la castiłia la mancha a ovest l aragona a nord e co ła catałogna a nord est łe coste orientałi łe xe bagnae dal mar mediteràneo łe łéngoe uficiałi łe xe el vałensian e el spagnoło o castiłian łe sità prinsipałi o de intarese łe xe ła comunità vałensiana ła tołe drento łe provinse de fiumi prinsipałi feltre al è n comun de abitanti de la provincia de bełun e al è al pi grant centro abità dopo de l capoluogo la è in te la valbełuna a sera de l piave e a i piei de le dolomiti e in particolar de le vete feltre la è tra le cità decorade a l valor militar par la guera de liberasion parchè la è stata insignida de la medaja de argento a l valor militar par i sacrifici de la popolasion e par la so atività nte la guera de i partigiani durante la seconda guera mondial feltre la è stata un de i posti tocadi da i fati umani e storici che ghe n è stat tra l xi secolo e l xiiisecolo e da le tante proprietà che à avest par protagonisti i vari conponenti de la fameja de i ezzelini feltre la à serte persone inportanti pì che sia de l periodo de l quatro sinquesento la cità la è gemelada co al majo la tapa de l giro d italia la se à fenì a feltre co la vincita de enrico cassani al majo la tapa de l giro d italia l é partì da faltre ansù arson canal cart selarda cross fara foen grum lamen lasen mugnei nemejo pont pren sansan ton umin velai vignui vilabruna vilaga vilapajera ermen carbonera el xe on comune de abitanti nte ła provincia de treviso el se cata a sirca km da treviso carbonera el xe el primo comun a nord est de trevixo łe prime date storeghe de carbonera łe conpare subito dopo el miłe intel i frati cluniacensi i ga avudo in dono el monastièr de san giacomo apostoło inte na pergamena scrita el de marso on serto oderico da carbonera el xe sotoscrito quałe testimone a na donasion de tereni fatta da gisla da casiero ała cexa de santa fosca de trevixo ła cexa de carbonera ła faxeva parte deła mensa vescoviłe perciò el vescovo el gaveva donà alcuni fondi ai canoneghi fiume vèneto vile di flum en furlàn el xe on comune de abitanti nte ła provincia de pordenon el xe el comun piasè popołoso de la provincia con un taso del nti ultimi diese anni e l dista gnanca km dal capoluogo la storia de fiume no la è molto longa causa la marginałità del picenin inglomerà urban i primi centri i xe stai piceni vilagi de l età del bronzso anca se a bania i ga fat rilevamenti de resti de un vilagio pi vecio in epoca romana gera una villa azienda agricoła co casa paronal dove incuò ghe stà la frazsion tavella la storia medievàl de fiume la ga poca rilevansa ma el soo terèn el xe cità nel diploma de ottone iii otenendo la denominazsion de comun inte a località de tavella se cata la prima ciesa del comun risalente al x sec le varie frazsion le gera divise soto diversi paroni finquando rivò la serenissima che la unì tutti i paes soto fiume come capoluogo da qui le nase le rivałità fra fiumani che i parla in vèneto e banioti in furlan così i fiumani i ciama con disprezzo quei de bania anca se incuò vol l imigrazsion o vol che i tosati i va tuti a scoła insenbrai la tende a sconparir anca grazsia al dominio veneto in sta tera se tacò a ciacolàr in vèneto anca se l lesico el se preso dal furlan dopo la caduta de venexia il comun come del resto anca tuto il friul pasò prima soto napoleòn poi soto i austriaci grazsie a campoformido el paès de fiume entra inte el regno d italia nel e ghe se taca al nome la paroła veneto par no confondarlo co la pi famosa zità de fiume d istria rijeka nogara el xe on comune de abitanti nte ła provincia de verona el nom l vien da n ostaria ostaria a la nogara val a dir che ghe gera na grossa nogara per far ombrìa che ghe g era e che ghe gè anca ades anca se la se ciama albergo alla nogara ma senza pù l alber de nogara sul stradon che va da mantova a legnago ades strada regional e prima strada statal e che po la va avanti sin a montagnana este monselice vizin ala vecia ostaria su na piazeta ghe sè na fontana do che da sempre la xent de pasagio e anca le bestie i podeva bever e i paesani idis che la sè n acqua spezial che la vien da lontan e l è tant bona e quasi miracolosa tanti del paes i se la porta a casa ani ndrio ghe gera n posto de difesa vers l mantoan anca per ciapar le gabele su chi pasava l ponte sul tartaro che l era l confin o vizin al confin en par de chilometri pu n là ghe se l castel mantoan de vilimpenta ła provincia de prato ła xe na provincia de ła toscana de quasi abitanti ła confina a nord co ł emilia romagna provincia de bołogna a est e a sud con ła provincia de firense e a ovest con ła provincia de pistoja ła sità de prato nonostante el so grande sviłupo demografego e economico no ła ga mai conosesto autonomia aministrativa a ł interno del granducato de toscana i pratexi i ga scuminsià a rivendicare ł autonomia aministrativa ntel e ntel a xe sta istituio el sircondario comprendente i comuni de prato calensan cantagało montemurlo tisana inquó quarata e vernio el topinanbur nome sientifico helianthus tuberosus el xe na pianta deła fameja dełe asteraceae anca dite compositae i pecol i riva a esare alti anca metri i fiori i xe załi e i vien fora in setenbre el topinanbur topinambur in todesco jerusalem artichoke in inglese e topinambur in taljàn el crese selvadego specie drio ai fosi ła pianta ła vien da l america e ła xe sta portà in europa ntel łe raixe grose łe se tira su d inverno parchè łe xe bone da magnar łe sa da patata e articioco insieme e łe vien cuxinà in tecia de sołito in germania ghin fa anca na graspa el rossler łe raixe de topinanbur łe xe un magnar sano e ipocałorico parchè el sucaro ke ł ga drento el xe inułina un ołigofrutoso ke non vien asorbìo dał intestin e ke no l alsa ła glicemia anca se l xe dolcificante cusì el va ben par i diabetici ł inułina ke vien considerà na fibra vegetal ła stimoła anca el sviłupo dei bifidobateri e latobaciłi ntel intestin na roba bona parchè questi i serve par ła digestion e ła fa in modo ke no se inpianta bateri patogeni ke porta małatie par sta rason ł industria ałimentare ghe xonta inułina in çerti yogurt łati o formaj sempre co sto sucaro o mejo ołigosacaride pare ke se sbasa el cołesteroło e i trigliceridi ntel sangue e inveçe ke vegna asorbìo pi calcio dała dieta łe raixe łe contien anca fero calcio sodio vitamina a e vitamina c juto stato sipro o cipro kypros en grego kbrs en turco el xe un stato de l axia osidental el ocupa l omonema ìxoła del mar mediteraneo orientałe ła xe situà km a sud de ła turchia km a ovest da łe coste del medio oriente e km a nord dal egito ła partegnénsa de sipro a l axia o a l europa la xe na roba controversa de fati se dal ponto de vista giogràfego la par partegnir al contegnente asiàtego dal ponto de vista storego cultural sipro se pol considararla un stato europeo l ìxoła de sipro ła ga na superficie conplesiva de km el relievo del ìxoła el xe conposto da do caene montagnose queła del kyrenia che ła sponta inte el nord de ła penìxoła de karpas e quela de troodos inte el sud ovest de l isola onde che sponta el monte ołinpo m la cima pì alta de l isola łe do caene montagnose łe xe divise da ła fertile piana sentral de messaria i ùgnołi fiumi che i ga un rezime de portada regolar i xe el yialias el peidos tuti do longhi cerca km el desvełupo de ła costa el xe de chiłòmetri el clima de l isola el xe de tipo mediteraneo co istà calde e sute e inverni morestai anualmente su l isola casca mm de piova prevalentamente durante l inverno spesso su sipro ghe tira venti caldi le zone dell introtera cipriota le sofre in istà un gran seco che el favorisse el desvełupo de qualche incendio intra le vexetasion selvàdeghe in inverno su łe piche dei troodos ghe casca neve co tenperadure senpre comunque sora i c el clima caldo el ga modełà el paesagio faxendoło deventar l habitat ideal par àlbori come l olivaro dal al ła ga fato parta de ła republica de venesia ła republica de sipro ła aministra sirca i dó tersi de el teritorio rivendicà de el restante teritorio km nte ła zona setentrionałe de l ixoła łi xe ocupai da ła repùblica turca de sipro nord trnc che ła xe stà proclamà dopo l asion miłidar par stabiłir ła paxe ntel el el fa parte de łe baxe britàneghe de akrotiri e dhekelia ła republica de sipro dal de majo ła fa parte del union eoropea de ła cual ła costituise l avanposto più meridional inte el mediteraneo el grego el xe parlà soratuto inte el sud de l isola invese el turco inte el nord storegamente comunque el grego inte la so variante cipriota el gera parlà da cerca l de la popolasion e el gera anpiamente distribuio inte l isola intiera la divixion la risal a l intervento militar turco de sipro del daspò el qual i grego ciprioti del nord i xe stai espulsi verso el sud in sevito al dominio britànego anca l inglese el xe anpiamente doparà xe in doparamento un dialeto arabo de tipo siro palestinese in via de estinzion parlà da la comunità maronia de kormakiti orizenà da un stanziamento de cristiani maronii libanesi inte el xii secolo i u i xe on grupo rock irlandese formà a dublin inte el i xe tra i artisti de major suceso nte ła storia de ła musega sin da ła metà de i ani otanta i gà venduo pì de miłioni de dischi e i xe anca i musiçisti rock col major numaro de vitorie ai gramy awards co premi rixevui fin da i exordi i u i se ga ocupà de ła cuèstion irlandese e de l rispeto pa i diriti çiviłi inprontando su sta ciave anca ła so atività artistega inte el otobre de l larry mulen jr el taca via so ła bacheca de ła mount tempe school na scoła de dublin un mesajo par catare fioi co cui formar na band ghe risponde adam clayton famoso ne ła scoła pa l so atexamènto scanzonato e pa l suceso co łe fiołe david the edge evans so fradeo dick evans e un fiol ribel e introverso dal nome de paul david hewson soranominà bono vox dal nome de na botega de apareci acustici el grupo el gà ciapa cussì el nome de feedback dopo cuasi n ano pasà a provar ne ła cuxina de ła casa de larry inte el i feedback i fa ła prima aparision dal vivo proprio a ła mount tempe school prexentando on fià de cover show me the way de peter frampton jumping jack flash de i rolling stones e suffragette city de david bowie dopo un fià el grupo el deçide de canbiar el nome in the hype ma da ła formasion va fora dick evans che el gà crea insieme ad altri i virgin prunes nase cussì ła formasion definitiva inte el marso del el grupo el gà ciapa el nome u el nome par che sia stà sugerio dal cantante de i the radiators steve averill ispirà al celebre aereo spia ma che podea anca esar inteso col significato sia de you too anca ti che de you two vialtri do ła legenda ła dise che indecisi se mantegner el vecio nome o dopàrar el novo el grupo el gabia dełegà ła selta al publico de un concerto pa alzata de man e che i gabia preferio el novo ła band ła partesipa cussì a un concorso a limerick vinzendo la posibiłità de poder registrar un demo co ła casa discografica cbs a sto punto durante un concerto al project arts centre de dublin xe avegnù un incontro fondamentałe pa ła band prexentà dal xornałista de hot press bill graham i u i conose paul mcguinness el cuàłe el deenta el manager del grupo posizion che el ricopre ncora deso verso ła fin del quindi i u i registra el primo demo ai studi keystone de harcourt street contenente street mission shadows and tall trees e the fool el disco ł inpresiona favorevolmente i responsabiłi de ła cbs che i decide de publicar in copie numerae a man el primo singolo dei u un ep dal titolo u three el disco contien tri brani out of control boy girl e stories for boys registrai nel disenbre del stesso anno le copie le vien esaurie in póche ore i u i scuminsia a esar na realtà almanco a dublin ne l otobre del steso ano i u i fa anca el proprio esordio in televixion sul canal rte sonando ben brani el el xe anca ł ano de ła prima tournée nei locałi de londra l anno che vien i u i taca na tournée de sirca un mese in irlanda e al steso tenpo i publica a febraro un novo singoło dal titoło another day paul mcguinness el riese a verghe un contrato co la island records la casa discografica de bob marley par sterline co łe quałi el gruppo el pol publicar el so terzo singoło dal titoło o clock tick tock e ripartir par un tour in gran bretagna come spała dei fashion a sto ponto un novo incontro segna ła strada dei u queło col produtor steve lillywhite che cołaborarà ai primi tri album del grupo con lillywhite la band publica un novo singoło dal titoło a day without me canson scrita in onor de ian curtis el cantante dei joy division morto suicidà da poco la band publica el primo album boy che el vien fora ne le boteghe el de otobre l album el xe stà registrà durante l istà nei windmill lane studios de dublin vien fora anca un novo singolo i will follow i u i parte par el so primo tour europeo che łi portarà a sonar in olanda e belgio in seguito su proposta del manager el gruppo intraprende na tournee nei usa sonando in città cofà new york e washington el dei u el taca co na serie de concerti in gran bretagna svezia belgio olanda germania e francia visto i boni resultadi de łe vendite l album el vien riłasià anca nei states ma co na covertina diversa par evitar le acuse de ałusion a ła pedofiłia che el gavaria posùo simentar nel continente merican par suportar l album nei usa i u i taca na nova tournée dove i quatro irlandesi i otien dei boni resultadi ormai i u i xe pi famosi nei states che in europa a giugno ła band publica cussì un novo singoło fire registrà in un studio a łe bahamas durante el tour merican a fine istà el grupo el torna quindi in europa par registrar el so secondo album e el se esibise cofà spała dei thin lizzy al festival del slane caste a otobre el secondo laoro dei fioi el xe pronto e preceduo de calche giorno da un novo tour in inghiltera olanda e germania el vien fora el col titolo de october el rivarà a l undisesima posision ne lłe clasifiche uk la prima trasa estrata da ł album sarà gloria la band quindi riparte par un tour a ła volta dei usa ne ła seconda leg i quatro fioi irlandesi i fa na inportante conosenza a new oreans difati i cata anton corbijn el quało el deventarà el curator storico de ł imazene de ła band covertine video ecc a marso vien publicà un novo singoło inedito dal titoło a celebration el grupo torna quindi in europa par na serie de concerti durante l istà che portarà i u a far da spała ai police el de agosto bono se sposa co alison stewart a fine ano durante naltra serie de concerti in giro par l europa vien presentà alcuni brani novi tra sti qua ghe xe ła çełeberima sunday bloody sunday surrender e new year s day che i antiçipa l usìda del terso album a xenaro del vien fora el singolo new year s day che antisipa de calche mese ł usìda del terzo album war sto qua el vien fora ne łe boteghe el de febraro segue póco dopo lła seconda trasa trata da ł album two hearts beat as one ed i concerti promosionałi durante la data de denver a red rocks in un sugestivo anfiteatro vien registrà el video under a blood red sky dopo in istà la band torna in europa e the edge se sposa co aislinn o sullivan infine i u i se esibise in giapon e i publica el mini ep trato dal video el el se verxe con un novo incontro che canbiarà la storia dei u el xe queo coi produtori brian eno e daniel lanois coi quali i u i se mete a laorar al slane caste par la registrazion de un novo album al termine del laoro la band la efetua na serie de concerti in nova zelanda e australia a la fine de sto tour vien publicà el primo singolo che antisiparà el novo disco pride el brano el riese a rivar al terzo posto ne le chart inglesi el de otobre vien fora ne le boteghe the unforgettabe fire che el se piaza diretamente al primo posto ne le clasifiche de vendita ormai i u i xe la rock band pi prometente del mondo co vien fora l album i parte ncora na olta par un novo tour durante el quale bono e adam i cata el tenpo de registrar insieme co altri artisti el singolo do they know it s christmas par el projeto band aid a favor dei pitochi de l etiopia ai primi de febraro i u i se esibise par la prima olta in italia par tri date una a milan e do al teatro tenda de bologna nel stesso periodo vien anca publicà in formato vhs unforgettable collection indove xe presenti i video tratti da ł album e alcune riprese fate durante la registrazion al slane caste la band finio el tour in europa la riparte par na seconda olta par i stati uniti publicando anca el mini lp wide awake in america che el contien brani dal vivo e inediti intanto vien fora anca el singoło the unforgettabe fire la consacrazion definitiva del grupo la riva el de lujo la band quel xòrno partesipa al live aid concerto che rancura tuti i pi grandi artisti mondiali su palchi a londra e filadelfia i schei catà su i ghe va anca in sto caso al projeto umanitario band aid durante la so esibizion i u i sona bad e sunday bloody sunday co bono che prolunga el primo brano par ben minuti tanto che ghe toca rinunciar a sonar pride e el se buta pi olte fra el publico entro la fine de l anno bono el partecipa a n altra inisiativa umanitaria sun city se trata de un album con vari artisti ciamai da litte steven chitarista de la celeberima e street band par svejar le cosiense del mondo ne la lota contro l apartheid in sudafrica bono el scrive par l ocasion el brano silver and gold el de majo i u i partesipa al self aid un concerto che se tien a dublin in solidarietà dei fioi irlandesi sensa laoro i partecipa anca a giugno insieme co altri artisti tra i quali sting lou reed peter gabriel al conspiracy of hope tour fato da sié date nei usa a sostegno de amnesty international el de lujo capita un avenimento tragico che l influenzarà profondamente el quarteto in un incidente de moto a dublin more greg carroll el roadie de bono sto toso jera ormai entrà in forte sintonia con tuta la band che la decide de dedicarghe el futuro album oltre a un brano de tale opera i quatro difati i ga ormai pronto el so novo laoro e i se sera a agosto in studio insieme a brian eno e daniel lanois intanto bono el conpie na visita in nicaragua e in el salvador l influensa de sta visita lo portarà a scrivar mother of disappeared mentre edge el scrive ea colona sonora del film captive e larry el sona nel brano heroine de sinead o connor el de marso vien fora finalmente el novo disco the joshua tree l album la so opara forse pi çełebre el porta i quatro irlandesi in sima a le clasifiche de tuto el mondo a la fine sarà vendue pi de milioni de copie el xe el disco che tuti critici e fans i considera come ła sima de na cresita interior e musical l album el va diretamente al primo posto anca ne la clasifica italiana vien publicà come singolo el brano with or without you senpre a marso la band la registra el video par el novo singolo where the streets have no name a los angeles par l ocasion la band la se esibise su un cuerto su la th avenue ma la polizia la ferma le riprese par l ecesivo afolamento simentà in strada el tuto vien imortalà in un videoclip che pasarà a la storia la band la xe pronta a portar el novo album in giro el tour joshua tree tour el parte da temple in arizona e el portarà i u in tuto el mondo par ben concerti la vertaùra del tour europeo xe a roma dove i u i sona el de majo al stadio flaminio in italia i usona anca al stadio braia de modena el e majo a lujo e agosto vien publicai rispetivamente i singołi i still haven t found what i m looking for e where the streets have no name a setenbre dopo na curta pausa la band torna in tour nei usa e sta olta vien filmà tuti i concerti par un futuro projeto discografico tra ł altro a indianapolis i u se presenta so l palco in màscara fasendo finta de esar un grupo spała de nome the dalton brothers sonando cussì a l insavùa dei fans alcuni brani l de novenbre inveze i u inprovisa un concerto par le strade de san francisco col titoło save the yuppies e bono col spray el strusia un monumento scrivendo la frase rock roll stops the traffic jam bono sarà sucesivamente condanà par sto ato nel i u i taca a laorar insieme col regista phil joanou sul material girà ne ł ultima parte del the joshua tree tour par l usìda de un film in un deposito abandonà de dublin vien registrai alcuni novi brani e alcune interviste che farà parte del film el local el sarà sucessivamente conprà dai u e el ciaparà el nome de point depot a setenbre el laoro el xe finalmente finio e la band la decide de publicar insieme al film anca un disco antisipà dal singolo desire el novo album dal titolo de ratte and hum el xe ne le boteghe el de otobre mentre la prima del film la avien al cinema savoy de dublin el del stesso mese la proiezion la xe precedua da un breve concerto acustico de la band el film el xe un viajo in bianco e nero de la band ne la cultura mericana traverso el proprio tour con varie canzon nove e altri sucessi in version dal vivo nel stesso mese vien fora anca un omajo a woody guthrie e eadbelly dal titolo folkway a vision shared a cui i u i partecipa con jesus christ a la fine de l anno vien publicà el novo singolo angel of harlem ad avril del vien fora n altro singolo when love comes to town seguio da all i want is you el cui video direto da meiert avis el vien girà su le spiaje romane de ostia in agosto adam el vien arestà al blue light pub de genculen con grami de marijuana sucesivamente el vegnarà condanà al pagamento de sterline de multa el de setenbre la band la torna in tour con el lovetown tour a cui partecipa anca el grande b b king in sto periodo el gruppo el par soferente e in crisi e taca a sircolar anca voci de un posibie siolimento se riva cussì a la vixilia de capodano dove i u i speta l arivo del sonando al point depot in direta mondial nei primi mesi del i menbri del grupo se dedica a inisiative personałi bono e the edge parteçipa aea rapresentasion teatrae de arancia meccanica a londra adam cołabora a ł albun dei nevile brothers larry promove un albun country ea band sul scominsio de ł istà se suna par registrare el novo album vien scelta berlino ea cità dove se gà verto un novo mondo dopo che xe cascà el muro intanto i u partesipa aea compilation red hot blue i cui proventi xe devoeui aea lota contro l aids co ea cover del brano de frank sinatra night and day registrà pròpio a berlin e co el videoclip direto da wim wenders ai primi del durante ea registrasion del novo album però nea stansa de bono vien robài i demo registrài ciò naturalmente influise fiso so ła produsion ła quała se trasferise par el mixagio ai windmill lane studios de dublin durante łe łavorasion tanti xe stài i radeghi sbocià intra i fioi co bono e edge da na parte che vołe convertirse ai novi soni britanici mentre da cheł altra adam e larry vol seguìr ła vecia strada rock ntel mexo se cata eno el quało co ła pròpia esperiensa riese a mitigare esperiense e difarense emerse el rexultado xe achtung baby l albun del rinovamento i u co l album ormai pronto va a lujo in maroco co el somejàro anton corbijn par ea reałixasion del materiae grafego del disco anca l imàxene ei u xe drìo canbiàr a setenbre vede ea luce el primo attesissimo singolo the fly el video vien girà intra dublin e londra dal regista ritchie smith el canbiamento xe forte e un mucio de fans xe łeteralmente spiasà bono gà sbandonà el giet de pełe e se gà creà un pròpio personàxo ironico mr the fly ea rockstar par eçelensa ea figura che ea band gaveva tanto rifiutà nea prima parte de cariera el novembre xe ea data de usìda de ł albun vien publicada anca na seconda trasa mysterious ways achtung baby ga un otimo riscontro de critica e publico secondo ea critica co achtung baby i u se ga savùi reinventar sensa desmentegàr ea pròpia orìxene co ironia ed un novo sound e nove sonorità introdote se fonde perfetamente co el vechio stìłe u e co ea vena intimistica dee nove liriche de bono a xenaro del ea band tàca a pareciàre a dublin el novo tour ea senografia vien fidà ad eno e peter williams e se avae de vari schermi xiganti e de alcune trabant artisticamente dipinte da katherine owens el febraro a lakeland in florida tàca el zootv tour concepìo in un primo momento par svòlzerse in spazi serài e ristreti el show puza ea so base eenografega so i messaji multimediałi e su i siménti indove capegia el bomò slogan tuto queo che ti conosi xe sbałià ntel corso del tour ad ogni sjerata bono teefona in direta a vari personazi pi o manco famosi del pianeta el pi taca xe el presidente dei stati uniti par ea question sarajevo a marso inaxonta ese el singoło one conpagnà da ben tre difarenti version del video de cui uno in particołar girà a berlin in cui i u xe vestìi da done a majo el tour sbarca in europa ed in italia dove i u sona el majo al forum de assago i biłieti par e do date va esaurìi in poco pi de ore a giugno vien publicà el singoło even better than the real thing par l ocasion ea band inprovisa un concerto nea vetrìna de ła botega de abiłiamento zoo in carnaby street a londra ad agosto i quatro va su na picoła sitadina dea pennsylvania hershey par e prove del novo tour na version da stadio del presedente zootv denominà zootv outside broadcast el tour tàca el agosto nei usa a east rutherford par terminare in california el novembre ad anaheim segue alcuni concerti in america centrae a ł inisio del paul mcguinness conferma che i u xe drìo laorare in studio a dublin ad alcuni brani par un eventuae mini lp l majo intanto riparte el zoo tv tour nei stadi de tuta europa in itałia ea band riva in luio par ben concerti e proprio mentre el grupo xe in itałia vien publicà el novo album zooropa che a rovèrso de quanto dichiarà precedentemente xe un vero e pròpio album co brani co sto disco ea band se spenze ancora pi in ea in teritori inesplorà oltre anca achtung baby el tour procede intanto con ea presensa de un stranbo personazo che se agira verso el finae dei concerti so l palco mister macphisto bono gà infati creà sto alter ego che durante i concerti incarna l icona dea vecia rock star fruàda dai ecesi del rock n roll ad agosto ese el singoło emon mentre sempre a fin del mese el concerto a dublin vien trasmeso in direta mondiae radiofonica el mese seguente xe ea volta de stay faraway so close che farà parte insieme a the wanderer dea cołona sonora del novo film de wim wenders el singoło na sorta de dopio singoło in efeti contien anca i ve got you under my skin vecia canzon scrita da coe porter par frank sinatra in cui bono dota con the voice dopo e fadighe de ani de tour e dischi ea band decide de ciaparse un ano de riposo bono pubica comunque un doto co gavin friday che farà da cołona sonora par el film in the name of the father inazonta a marso vien publicada ea videocaseta del concerto registrà a novembre del a sydney a luio de ł ano seguente ese el singoło hold me thrill me kiss me kill me che farà parte dea cołona sonora del film batman forever inazonta ea band reałiza co eno el progeto dal nome passengers el setenbre bono edge ed eno parteçipa al pavarotti international presentando in anteprima ea nova miss sarajevo el novembre invese ese l album passengers original soundtracks dove par passengers se intende i u co eno luciano pavarotti ed howie b l album xe un mucio influenzà dale idee de eno e ea band gà pi volte dichiarà che ghe gà trovà posto tante canzon che no sarìa mai comparse in un album dei u nel larry ed adam se mete in mostra par el rifacimento del tema del film de brian de palma co tom cruise mission impossibe mentre bono continua a scrivare ea senezadura par el film the million dollar hotel el grupo taca a pensare al novo lavoro par el quae decide de reméterse in howie b tentando ea via dea sperimentazion su na strada ancora mai frontà daea band el divorzio da eno xe comunque qualcossa che sarà destinà ad influenzar fiso el sound dei u l febraro dopo mesi trascorsi in studio a dublin ese el novo singoło discothxeque mentre el video vien trasmeso in anteprima da mtv molti fan resta siocà da sto lavoro dance dea band e dal look da village peope adotà dai fioi nel video dea canzon ea conferenza stampa de presentazion avien al k mart de new york in cui oltre ad esibirse in alcuni brani vien svełài i piani dei u el marso ese in tuto el mondo el novo album pop nel disco ea band gà ormai estremizà e sonorità chemical e dance de howie b i u taca cussì a lavorare al tour promozionae che parte da las vegas el popmart tour xe mastodontico el palco xe composto da uno schermo de metri par con schede de circuiti con un arco dorà alto metri e un ołiva inluminàda larga metri inpałàda so un stusega denti alto ghe jera anca rifetori na pedana da bało in pexiglas un limon motorizà de metri che se trasformava in na paea de speci stìłe discoteca otre a luci stroboscopiche el scopo xe queo de ironizare sul conceto del kitsch e del prodoto da supermarket de carente quałità e da ł utiłizo midiato el risultato no esendo a ł altesa dee aspetative costrenze ea band ad intervegnir riciapando in mano tanti brani contegnùi ne ł album smussandoghene e sonorità pi techno in altre pi consone al stìłe u el tour vede tra ł altro do tape itałiane ea prima el setenbre a ł aeroporto roma urbe e davanti a persone sta data purtropo xe funestà da ł inprovisa morte de un spetador a causa de un małor ea seconda do giorni dopo a reggio emilia sto concerto xe un evento mondiae el grupo gà infati rancurà ben spetatori paganti record asołuto par na band durante l esibizion bono ghe dedica ea serata al fan decedùo a roma intonando par l ocasion mlk el setenbre può finalmente bono corona un sogno rincorso nei ultimi ani el popmart infati desbarca a sarajevo e pur se soto el tiro dei cechini ci xe spetadori nei primi mesi del se conclude el popmart tour co concerti in mèrica del sud ed australia a sto ponto ea band decide de torse del tempo łibaro ma verso fine ano vien publicà el primo the best of che comprende i majori sucessi dal al ed a cui parteçipa novamente eno e lanois conpagna l insìda de ł album el singoło the sweetest thing el cui video vien girà par e strade de dublin ed ałe cui riprese partesipa anca ea mojere de bono ali a cui ghe xe dedicà ea canzon in efeti el toco xe na b side dei ani otanta par ea precision de where the streets have no name revedesta e coreta al steso tenpo el grppo torna in studio par scomissiare i laori che portarà al novo album nel bono entra a far parte del movimento jubiee che gà cofà scopo prinsipae dea propria atività queo de sensibiłizare i governi osidentałi a fin che i posa azerar i debiti dei paesi del terzo mondo e dando cussì ea posibiłità a sti ultimi de poder creser economicamente l atenzion de bono par el probema xe squasi maniacae e porta el cantante a girare tuto el mondo ed a ventiłar co tanti capi de stà e de governo oltre a no perderse gnanca na riunion del fondo monetario internazionae par sta so atività bono vien anca tolto in considerazion par l asegnazion del nobel par ea pase e se trova ad incontrare el papa al vaticano el setenbre el cantante xe risevùo co ea so dełegazion da giovanni paolo ii a cui susura ei xe un grande omo del spetacoło e regała al santo padre un libro de poesie ed i so cełebri ociałi da sołe neri che el pontefice no esita ad indosare el papa a so volta dona a bono un crocifiso tuto sto porta inevitabilmente a diłatar i tempi de reałizasion del novo albun anca parché ea band xe impegnada nel completare ea cołona sonora de the million dollar hotel film scrito dal steso bono e direto da wim wenders che sarìa insìo da lì a poco el se verze co ea band che xe drìo oramai fenìr i łavori che portarà a ł usìda del novo disco intanto a xenaro bono parteçipa aea prima del film the million dollar hotel a sarajevo el febraro bono e the edge se presenta a sanremo e reałiza na version acustega all i want is you e the ground beneath her feet canzon el cui testo xe stà scrito da salman rushdie nel mese seguente el grupo insieme a mc guinness riseve a dublin el storego premio freedom of the city davanti a mila dublinesi el quarteto intanto prosegue nea preparazion del novo łavoro discografico e vien efetuàda a parigi ea registrazion par el video del primo singoło beautiful day el otobre vedarà el ciaro l album all that you can t eave behind el cui titoło riciapa un verso de walk on prima de sta data però ea band se esibise in vari brani dal vivo in un mucio de ocasion a top of the pops so l coerto del clarence hotel al manray de parigi nei studi dea bbc a londra ed a los angeles altre aparizion seguirà dopo l usìda del novo cd come ai mtv european music awards de stoccarda a rio de janeiro se taca ormai a parlare de un novo tour mondiae e ea band intanto se esibise a disembre in un miniconcerto all irving plaza de new york a xenaro ese el novo singoło stuck in a moment mentre in direta web el quarteto anuncia l inizio de un novo tour che partirà dai u s a e che se desvolzarà in picołe arene in febraro inazonta i u riseve grammy awards par el novo album e publica el singoło walk on soło che par el mercà canadese el marso inizia l eevation tour da miami tournexe che portarà ea band in giro par i usa co un suceso incredibiłe de publico bono riusirà anca a trovare el tempo de partesipar aea colonna sonora del film moulin rouge vien in seguito publicà el singoło eevation mentre i u xonxe in europa con el novo tour ed in itałia par el concerto de torin del lujo davanti a setantamiła spetadori ad agosto mor el pare de bono bob hewson małà da longo tempo nea stesa sera bono decide de no scansełare el concerto previsto a londra dedicandoghe al pare el toco kite a ła fin del mese ea band se esibise in un apuntamento storico el ritorno dopo ani al slane caste el sucesso de prevendite xe talmente grando che se decide de replicar el setenbre concludendo ea serie de concerti in europa el otobre dopo alcuni dubi par i gravi fati nati l setenbre a new york i quatro irlandesi decide de riprender el tour da novo nei states i u sarà ea prima band ad aver el coragio de tornare ad esibirse in usa dopo i atentati ałe tori zemełe sarà date inevitabilmente un mucio influenzàe da questi fati come quełe sentitisime al madison square garden de new york va vanti intanto ea promosion de ł album co l usìda del singoło walk on e dvd dal vivo from boston a febraro ea band se esibise al superbowl mentre el mese sucesivo vinse grammy awards a los angees intanto el tour riva al termine infati el previsto ritorno in europa vien inspiegabilmente revocà bono riciapa a pien regime ea propia atività a favor dei paesi del terzo mondo incontrando el presidente george w bush aea casa bianca e andando in africa col segretario de stàdo merican paul o neil fratanto el grupo irlandese gà fenìo e registrazion de un novo brano the hands that built america che sarà contegnùo ntel disco che vien nea cołona sonora del film gangs of new york de martin scorsese a novembre xe ormai pronto el the best of che vien precedùo dal singe eectrical storm el cui video vien girà so ła spiagia de nice davanti aea casa de bono el se verze co the hands that built america che vinse i golden globe awards ma fałise l asalto all oscar vinto da un brano de eminem i u inazonta partesipa al disco we re are a happy family in tributo ai ramones co el toco beat on the brat a majo par ea seconda volta bono partesipa al pavarotti friends fasendo one miserere co zucchero e na tocante ave maria a fine ano un regało speta i fans nei negozi l usìda del dvd u go home dal vivo in slane caste che imortała na dee performance dal vivo pi bełe dea band intanto el grupo xe al lavoro a dublin par l insìda del novo disco prevista nel nei primi mesi del bono continua i propi viagi atraverso el mondo par sostegnìr ea propria campagna a favor dei paesi africani mentre a marso ese ea publicazion del libro par bambini peter the wolf curàda proprio dal steso bono co ł amigo de senpre gavin friday in istà xe conpletà el novo album vien anca girà in spagna el videoclip de queo che sarà el primo estrato el singoło dal titoło vertigo che vien presentà el setenbre durante na registrazion par ea trasmision top of the pops al singoło seguirà ł album par ea precision el novembre dal titoło how to dismante an atomic bomb ma za da pi de un mese l album vien reso reperibiłe in version definitiva atraverso i canałi de internet sto fato però no frena el sucesso de vendite e con sta opara i u se conferma intra i gruppi rock pi amà el steso xorno de insìda de ł album ea band se trova a new york e pasa ea xornàda so un camion par e strade dea metropołi esibendose ed incontrando i fans fin a zonzer al tardo pomerigio soto el ponte de brooklyn par un miniconcerto in cui vegnarà presentà al publico el novo cd el scomisia co l anuncio dee date del novo vertigo tour che partirà dai states par po trasferirse in europa intanto a febraro ea band se azudega ben premi grammy par ea soła vertigo ł unico brano candidabiłe de how to dismante an atomic bomb l album jera infati insìo dopo i termini stabiłìi par ea candidatura nełe categorie best rock performance by a duo or group with vocal best rock song songwriters award e best short form music video el grupo irlandese però riçeve un altro prestigioso riconosimento el marso vien infati introdoto nea rock roll hall of fame l onor dea presentazion spetarà a bruce springsteen el quało tra ł altro ghe rendarà el piaser a bono che a so volta gaveva introdoto ani prima propio el boss par l ocasion ea band se esibise in brani tra cui i still haven t found what i m looking for propio co el boss ea prima data del tour xe el marso in quel de miami un tour che farà segnare un record de presenze e de vendite dei tałiandi polverizài nel giro de poche ore in europa i u riva el giugno co l esordio a bruxeles dopo vari concerti xe ea volta dell italia co tre indesmentegabiłi serade el e lugio a lo stadio san siro de milano e do giorni dopo a ł ołimpico de roma durante sta parte del tour ea band parteçipa el lujo al dal vivo esibendose in brani a ł hyde park de londra a bono e compagni speta addiritura ł onor de verzer sto mega evento esibendose co paul mccartney in sgt peppers lonely hearts club band ea segonda parte dea tourne se concludarà ad agosto e nel steso mese in cui bono reałiza ea canzon don t come knocking assieme ad andrea corr par ea cołona sonora del prosimo film de wenders na tersa eg del tour se concludarà a portland sto gà quindi visto ea band esibirse dal vivo par ben volte intanto l novenbre ese so l mercà el dvd u vertigo dal vivo from chicago el se verze co ea consegna avegnùa l febraro los angees de ben grammy awards dove bono e soci vinse in tute e sinque categorie a cui partesipava tra cui miior album de ł ano mejo rock album e mejo canson de ł ano co ea struzente e poetica sometimes you can t make it on your own premi che va a somarse co i de ł ano precedente de vertigo ad anco ea band połe vantare ben grammy in cariera ea band se esibise par l ocasion in do brani dal vivo vertigo e one quest ultimo in na vibrante version cantà da bono in doto con mary j blige tałe version publicà po cofà singoło daea blige stesa restarà al top dee clasifeghe mericane ed eoropee par tanti mesi segnando anca numarosi novi record infra e canzon pi scaricate descargà dal web riparte po el vertigo tour che torna intra el rescaldo xenerałe in mèrica del sud dove ea band no se esibiva da quasi ani al momento però de spostarse in austrałia e giapon el tour vien sospeso par problemi personałi e privai dea band in sta pausa bono profita a majo par conpìr un novo viagio in africa par controłar i progresi fati in favor de questi popołi al ritorno da sto viazo ea band dichiara de aver tacà i laori so l materiae par un novo album in usìda ntel e vien infinamente anuncià e date del vertigo tour in australia nova zelanda giappone ed hawaii che xe sta sospese ad inizio ano e che se svolzarà nel periodo tra novembre e disembre a setenbre ese invese el dvd u zootv dal vivo from sydney rimasterizazion de ł omonema vhs publicada ntel mentre nel steso mese vien publicada ea biografia uficiae e completa u by u scrita in parte dai stesi u nel fratenpo i łavori so l novo materiae prosegue e ea band se sposta a londra nele prime setimane de setenbre dove se sera nei mitici abbey studios co produtore rick rubin e fa na cołaborasion co i green day par l incision de the saints are coming un vecio sucesso del dei the saints i cui recavadi vien devoeui in beneficensa e che vede e do band esibirse dal vivo el setenbre a new oreans el brano oltra ad sortìr cofà singoło fa parte anca de u singes el greatest hits publicà a novenbre l album contien canson intra e pi conosùe dea band pi do inediti de cui xe proprio the saints are coming e l altro window in the skies nea version deluxe l album contien anca un dvd dal vivo co canson trate dal concerto del lujo a miłan del vertigo tour aea fin del inazonta vien riciapàda ea fase conclusiva del vertigo tour precedentemente sospeso recuperando e date in austrałia nova zełanda giapon e che porta ea band a ł apuntamento finae co el concerto ad honolulu el disembre a ł inisio del bono vien nominà daea rexìna elisabetta cavalier in vertù dei meriti in campo musicae nonché del so impegno a favor dee cause umanitarie tutavia el cantante irlandese no podarà fregiarse del titoło de sir in quanto sto utlimo xe riservà soło ai sitadini inglesi el majo ea band al completo presenta a cannes durante el festival ea prima mondiae del novo film u d ripreso durante e tape sudamericane del vertigo tour che sarà disponibiłe nei cinema de tuto el mondo che sfruta ea tecnołogia i max da fin ne ł ocasion i u se esibise in na performance dal vivo sonando do brani vertigo e where the streets have no name da zugno sarà invese disponibiłe el dvd de popmart dal vivo from mexico city rimasterizazion de ł omonema vhs publicada nel ea band intanto ha tacà i primisimi łavori so l materiałe par ea incision del novo album prevista atualmente par ea segonda metà del in una intervista contegnùa nel dvd dea serie classic albums u the joshua tree in itałia in ałegà a na testata del grupo editoriae l espresso l orixinae xe edito nel bono dichiara che no arivarà mai pi co ea voze dove ch el rivava ai tenpi de the joshua tree no par l età ma parché par colpa del fumo el gà perso ea capaçità de razonzer el registro alto prato el xe on comune de abitanti ła xe la tersa çità de l italia çentrałe par numaro de abitanti dopo roma e firense a prato ghe xe dai ai abitanti che i vien dała cina corispondenti al dela popołasion comunałe ca provien dała provincia cinese de wenzhou elenco delle frazioni di prato borgonuovo cafaggio canneto capezzana carteano casale castelnuovo cerreto chiesanuova coiano figline filettole fontanelle galcetello galceti galciana gonfienti grignano i ciliani i lecci il cantiere il guado il pino il soccorso iolo la castellina la conca la dogaia la macine la pietà la querce le badie le caserane le fonti le fornaci maliseti mazzone mezzana narnali paperino pizzidimonte reggiana san giorgio a colonica san giusto san paolo santa cristina a pimonte santa lucia santa maria a colonica sant andrea sant ippolito tavola tobbiana vergaio viaccia villa fiorita el joule j ła xe ła unità de mixura adotata dal sistema internasionale par mixurare l enerxia el laoro e el całore anca se par st ultimo njien doparà anca ła całoria e dimensionalmente è kg m s n m w s sta unità de mixura ła ciapa el so nome in onor al fìxego james prescott joule el joule el xe anca conpagno a watt par segondo equivałense co aprosimasion on joule el xe ła quantità de energía neçesaria par tirar sù on kilogramo a na altesa de cm da ła superfisie de ła tera intrà i multipli del joule se połe catar san joani batista martirixà in tel d c de lu ghe ne parla sìpia i vanxełi che el storego ebreo bepi flavio el xera secondo cuxìn de jexù so mare santa beta ła xera vecia e no ła połea aver fioi ła ga vudo ła vixita de ła madona mare de jexù l ora gràvia pa òpara del spirito santo e el toxeto scorlava in pansa in tel visinarse jexù oncora in te ła pansa de ła verxene łuca ła nàsita del batista ła xe sta preanunsià da l arcanxeło gabriełe conpario a san xacaria prete del tenpio e pare del batista xacaria el xe restà muto par cualche tenpo parchè no ghe credeva a l anunsio de l anxoło łuca san xacaria cuando che xe nato el toxeto el ga scrito in te na tołeta el nome de joani łuca e secondo ła łexe del tenpo dopo oto dì ghe xe sta fato el rito de circoncixion el batista xe sta on profeta che predicava ła conversion e el ritorno dei boni usanse morai e xe sta el precursor del mesia e pareciò ła mision vivea in tel deserto e xera vestio de pełe de cameło e de na centùra de coràme intorno ai fianchi e el so magnare xera cavałete e miełe selvadego matio dexunàva e faxeva na vita de pratega reljoxa mistega el batexo che prategò a jexù in te łe rive del xordan el xera sol on rito de penitensa e no el sacramento del batexo come dopo ga istituio da jexù el batista reconoseva in jexù el mesia che no xera degno infati el dixeva vien dopo de mi colù che el xe pi forte de mi al cual mi no so degno de indanociarme a desfrare i łigasi dei so sandołi marco e oncora mi go bixogno de esere batexà da ti e te vien da mi matio dopo anca domanda ła conferma a jexù de eser lu el mesia mandandoghe do desepołi cuando el batista el xera in prexon i cuałi domandava a jexù sito ti cuel che ga da vegnere o ghemo da spetar nantro łuca e jexù ghe da ła conferma co sta risposta ve a referìr a joani cuel che gavì visto e sentio i orbi riciaparà ła vista i soti i caminerà i łebruxi i vegnarà sanà i sòrdi i sentarà i morti i risusciterà ai pòvari xe anunsià ła bona novèła e beato chichesìpia no sarà scandałixà de mi łuca ma anca jexù persa nantra considerasion a so volta del batista che definise come el pì grando trai nati de dòna łuca gavendo condanà publegamente ła rełasion adulterina e parente erodiade tratenù dal re erode custù prima ga fato inprexonare el batista fasilmente in te ła fortesa de macheronte sensa intension de coparlo ma erodiade ła ghea ła so cosensa che mordegava par el so pecà ła ga vu l ocaxion de vendegàre ła fioła de erodiade gaveva dansà drio a on bancheto pa erode ma cuesto sodisfà el ghe domanda cosa che ła vol in canbio incità da so mare salomè domanda ła testa del batista che sultio ła xe sta mesa in te on piato de arxento davanti a erode erodiade e salomè łuca marco el copro del santo el xe deso conservà in te ła cèxa de san silvesto in capite a roma ła vantièra de arxento che tien ła so testa in te ła catedrałe de san łorenso a genoa e on so deo se cata al muxeo de l òpara de firense de tute do łe sità el batista el xe patron anca del òrdene de malta òrdene dei cavałièri de san joani patron anca dei petenàduri de łana sarti pełisai conciaduri de pełe de albergaduri de trovatei e de tante confraternite che on tenpo łe asistia i condanà a morte el monte ortigara el xe alto metri e el xe postà suł orlo nord de l altopian de asiago a strapionbo suła valsugana metri pi in baxo a est el casca xo sul vałon deł agnełiza ke ło destramesa dała sima deła caldiera metri a sud el coston dei ponari e ła val deł agneła i ło divide dal monte canpigołeti metri a ovest dopo el paxo de val caldiera se va verso sima undexe e sima dodexe metri ł ortigara ła xe na montagna calcarea de tipo carsico con crepe e busi dove ke se versa tuta l aqua ke piove ghe crese el pino mugo e fiori come ła steła alpina e el rododendro ła batałja deł ortigara xe sta combatua nteła prima guera mondiałe fra l esercito tałjàn e l esercito austro ungarico fra el e el giugno del par ła tremenda strage de alpini ke ghe xe sta l ortigara xe sta ciamà anca el calvario dei alpini da na parte ghe xera batałjoni alpini ma division el regimento bersaglieri e la division de fanteria par un totałe de batałjoni come artijeria ghe stava canoni e mortari da kel altra parte i austriaci gaveva ła division de fanteria con batałjoni e canoni e mortari ła batałja xe incominçià ałe del diexe de giugno quando ke l artijeria tałjàn ga tacà a bonbardare el monte ortigara ke xera tegnù dai austriaci łe bonbe łe ga continuà fin ałe del dopomesodì a kel punto vegnendo da sud e da est sima caldiera xe partii a l asalto i batałjon alpini mondovì ceva val stura vestone e bicocca butandose xo de corsa par el valon deł agnełiza rivando dałe postaxion tałjàn de sima caldiera xe rivà anca i batałjon alpini bassano monte baldo comuni val ellero e monte clapier vien ciapà el monte ciesa el corno deła segała quota e quota ke i austriaci ciama sima le pozze el batałjon austriaco feldjaeger vien soprafato e a fadiga tien duro el feldjaeger vien mandà rinforsi e anca se vien copà subito el comandante del feldjaeger e queło del batałjon de fanteria de rinforso i alpini no i xe boni de ciapar ła sima deł ortigara metri ke resta ai austriaci dał undexe al quindexe piove e anca nevega i scontri i xe de patułje e de plotoni xe inpiegà i batałjoni alpini verona val arroscia monte mercantour tirano e monte spluga ałe del batałjoni de kaiserjaeger i taca e riese a ciapar de novo quota ma pochi giorni dopo i alpini del valtellina del saccarello e del monte stelvio i ocupa ancora sima le pozze a matina del de giugno ł artijeria tałjan taca de novo a bonbardar el monte e łe vie de rifornimento riva anca ł aviaxion con aerei conpresi bonbardieri pesanti caproni i austriaci risponde con aerei da cacia el finalmente in minuti batałjoni alpin guidà dal comuni i taca e i ocupa ła sima deł ortigara ciapando pi de prigionieri canoni e mitrajatrici pi vanti però i soldà tałjàn no i riese a ndare el de giugno taca un bonbardamento austriaco ke scarica sui do kiłometri quadri in sima al monte tegnù dai alpini tonełate de bonbe dełe quałi nteł ultima ora soło suła sima deł ortigara el ałe coi lanciafiame parte batałjoni de kaiserschuetzen ke i taca quota vien mandà in socorso łe riserve deła division e el regimento de fanteria regina xe na strage i se copa cołe piere coi piconi coi cortełi i austriaci i riese a vegner vanti e i buta xo i tałjàn anca da quota e dal paxo deł agneła i pochi alpini ke no xe sta copà i core xo pal vałon deł agnełiza par torna su da keł altra parte a sima caldiera ma i austriaci i ga butà granate a gas sul fondo del vałon e così i ultimi i more o copà dal gas in fondo o sparà dał alto pi de morti tałjàn e feridi o prigionieri el un contrataco dei do batałjoni cuneo e marmolada riporta i alpini sul paxo deł agneła e su quota ma el tuti e do i batałjon vien çircondà e ciapà prigionieri ała fine deła batałja ke ga lasà łe robe come ke łe stava i alpini deła division ga avudo perdite su el totałe dełe perdite tałjan morti feridi dispersi prigionieri xe sta de i austriaci ga avudo perdite martin de tours in łatin martinus o candes de novenbre el xe venerà come santo dała cexa catołega dała cexa ortodosa e da queła copta el jera nato a sabaria in panonia so pare che el jera on inportante uficiałe de l esercito de l inpero roman el ghe ga da el nome de martin in onore de marte el dio de ła guera co la fameja el xe ndà a pavia e a ani el ga dovesto aruołarse nte l esercito e mandà in gallia dove che l se ga fato monaco nte ła rejon de poitiers ła provincia de pesaro e urbin ła xe na provincia dełe marche di çirca abitanti ła confina a nord con ła republica de san marin e con ł emilia romagna province de rimini e forlì cesena a est col mare adriatico a sud est con ła provincia de ancona a sud con l onbria provincia de perugia e a ovest co ła toscana provincia de arezo ła xe una dełe province storeghe italiane prima deła nasita deło stato italian ła ga avudo diverse denominasion partendo dal ducato dei montefeltro pasando par el dipartimento del metauro a opara de napoleon e ła łegasion apostołega de urbin e pexaro deło stato pontificio ła se estende par km e ła rapresenta on crocevia tra marche onbria toscana e ła vizina romagna rìmano rèmnè in romagnolo rimini par talian el xe un comun de sirca abitanti caoliogo de l omonema provincia romagnoła istituia inte el rimano xe el prinsipal se no el pì popołoxo sentro de ła riviera romagnoła e ła seconda sità par nùmaro de abitanti dopo ravena de tuta ła romagna locałità de sogiorno estivo de fama internasionałe ła se estende par km longo ła costa del mar adriatego co hotel locałi noturni e lidi rimano no l xe soło che un logo de vilegiatura de ła riviera ma anca un sentro storico culturàl inportante colonia fondà dai romani nte l a c par tuto el periodo de ła dominasion romana ła xe sta un sentro de comunicasiòn tra el nord e l sud i inperadori romani i gà fato costruir monumenti cofà el arco de augusto el ponte de tiberio e l anfiteatro na fòiba l è na cavedà càrsega solidamént de orìxen naturàłe gròte co engrèso à strapiónbo łe fòibe łe xe defùxe preinsipalmelénte nte ła provìnçia de trièste nte łe zòne de ła slovènja zà pàrt de ła sconpàrsa rezòn venèçia jùlia no ca en mólte zòne de l ìstria e de ła dalmàsia atualmente łe xe un argomento studià soto el punto de vista storego par èsare stà ntei secołi ma en partigołar durante ła seconda guera mondial e ntel imedià dopoguera łuogo de ocultamento dei cadaveri durante łe represioni de comunisti slavi contra tałiani avenùe nte ła çità de trieste e nte łe regioni nord orientałi tałiane en sto contesto łe xe xeneriegamente indicae cofà foibe anca quełe che xeologegamente non xe tałi cofà ła foiba de basovizza che en realtà l è un pozzo minerario ła paroła foiba l è na paroła evolusionà da el łatìn fovea che a significa fòsa el todesco ałeman o senplisemente ałeman el xe na serie de varianti de ła łéngoa alta todesca cioè diałeti del todesco ufisiałe che i vein reconduxesti al popoło dei ałemani el vien parlà da serca miłioni de persone inte el baden wrttemberg inte el sud de ła jermania in alsazia in svisera e inte ła rejon austriaca del vorarlberg e anca intel liechtenstein qua podee catar na sudivixion de łe varie varianti de l ałeman el nome spesifego tante volte no l existe dunque el sarà asà el nome in todesco co na spiegasion intra paréntexi in vèneto el schwbisch el xe parlà in parte del baden wrttemberg e de ła bavaria el prexenta afinità cola lengua boarexe łe sità pi grande onde che l xe parlà łe xe stocarda augusta ulm reutlingen e tubinga el schwbisch el xe caraterixà da ła prexensa de ła paroła seltica keja cascar in oltre i fonemi todeschi hs s i deventa hous eis e no huus hs iis cofà inte qeł altri diałeti ałemani el diałeto el prexenta łe pròsime varianti el templer schwbisch e el sathmarisch i xe intra łe varianti del schwbisch parlae fora de ła jermania elhochalemannisch el xe un diałeto parlà inte ła svisera jermanòfona in liechtenstein in alsazia fransa e in coalche comun tałian carateristeghe el sono el deventa el fricativo e no o cofà in baso ałeman existe difarenti varianti parlà oviamente inte ła svisera jermanòfona el se devide in westschweizerdeutsch svisero todesco osidentałe e ostschweizerdeutsch svisero todesco orientałe łe difarense infra ste do varianti łe xe intel ditongo e non e inte i verbi co do forme plurałi e no co na soła come che invese càpita normalmente el xe na variante menor de l alto ałeman che no l prexenta ditonghi e gnanca e tre forme plurałi par i verbi łe finałi łe xe mantegeste anca intel plurałe el vien parlà in tanti canton e comuni sviseri berna uri obvaldo canton nidvaldo glarona friburgo vałexe in seguito ai spostamenti de l etnìa walser el se ga po difondest anca inte el canton tisin e intel canton grixoni svisera in liechtenstein intel vorarlberg austria e a gressoney itałia el niederalemannisch el xe un diałeto ałeman parlà in baviera e baden wrttemberg jermania in svisera inte na banda de l alsazia fransa e inte el vorarlberg austria existe ste varianti menori loberrheinalemannisch el xe na sub partision del baso ałeman l existe in do varianti la muga pino mugo par tałjàn bergkiefer bergfhre latsche par todesch mountain pine par inglese el xe un bar pi ke n albaro un aghifołja senpreverde el fa parte pinus mugo deła fameja dełe pinaceae ła scorsa ła xe grisa scura i aghi i xe verdi scuri longhi çentimetri cusì come ke łe xe longhe łe pigne el crese dai metri in su e el riva a quote dove ke no riva i altri albari el se trova sułe alpi sui apenini sui pirenei e sui carpazi dai rameti se ricava l ojo de mugo ł ojo de pino mugo vien doparà come espetorante par ła tose e come balsamico łe marche le xe na rejon km de abitanti co capoluogo ancona de ł italia sentrałe ła confina co la republica de san marin l emilia romagna e ła toscana a nordovest ł onbria a sudovest el łasio e ł abruso a sudest e ła xe bagnada da el mar adriatico a nodest łe marche rejon del sentro italia łe se cołoca sul versante medio adriatico e łe ocupa km de teritorio italian łe prexenta na forma carateristega de on pentagono iregołare e łe se sviłupa par ło pì in verticałe da nord a sud ła rejon ła xe a prevałensa cołinare el del territorio mentre el restante el xe montuoxo ła conprende łe province de ancona ascołe fermo macerata e pexaro e urbin łe sità prinsipałi łe xe ancona péxaro e fam arsiero xe un comune di abitanti della provincia de vicensa łe orixini de arsiero łe xe incerte el primo documento che el parla de sto paese el xe del ł orixine łatina de arsiero ła pol esare testimonià dal nome anticamente arserium che vol dir łuogo fortificà casteło giovanni da schio ntel so saggio del dialetto vicentino el ga fornìo na interpretasion particołar de ł orixine del nome arsiero el conoseva ła tradusion de una fraxe etrusca arse verse ca vołeva dir guardia al fogo sucesivamene el ga notà che ła particeła ars ła gera contegnùa in pareci toponimi mesi ai confini dei teritori par es arsego tra el padoano e el trevixan casarsa fra udine e pordenon arsiè meso ai confini del vixentin come vałarsa e arso visin a ciampo sta asociasion ła ghe ga fato ipotisare che come arsiero i fuse veci posti de guardia ai confini forse etruschi ła pióva ła xe ła fórma pi comùn de precipitasion atmosfèrega e ła se fórma có che jose separae de aqua łe va xó al sóło da łe nùvołe na scianta de ła pióva che ła casca da łe nùvołe no ła xe bona a rivar a ła superfise e evàora ntel àrie có che ła casca spesialmente si ła traversa aria séca sto tipo de precipitasión ła xe ciamà virga ła pióva ła xóga un róło inportantìsimo ntel sércio del aqua ntel qual el łìqueo chel evàora dai mari el se condensa nte łe nùvołe e el casca de novo a tera poi tórna indrio ntei mari co łe corénti e i fiumi par ripètare de nóvo el sércio tuta ła pióva che ła casca ła xe mixurada en miłìmetri na precipitasion de mm ła xe come dir che su na superfisie a caxo ghe xe cascà na quantità de aqua alta dapartuto mm ła mixura la xe indipendénte da ła grandesa de ła superfisie considarà ła połenta e oxei xe un piato tipico dei veneti dei furłan ma anca dei bresani dei bergamaschi e pi in generałe de tuti i abitanti de queła ke xera ła republica de venesia ła xe na conbinasion de połenta e osełeti séłeghe finchi tordi łodołe petarełi ecetera fati al speo se prepara da na parte ła połenta e da kel altra i oxei a sti qua ke i ga da esare bisogna prima cavarghe tute łe piume e dopo metreli un poco sora el fogo par sbrusarghe quel ke resta se ciapa dopo un oseo par volta e ło se inpira su pal speo metendoghe de fianco na feteła de lardo e na foja de salvia e se fa girar pian pian el speo par minuti pi vanti ogni tanto se ghe mete sora n fià de buro ke l se desfa e un poco de sałe e se va vanti cusì par ore e ore el tocio ke vien xo el ga da cascare nteła łecarda finio de cuxinar se porta in toła i oxei insieme ała połenta ke se pol magnar moła ma anca brustoła a fete drento ła łecarda el tocio el se versa sora ghe va ben insieme un goto de keno tipo cabernet o anca merlot ła połenta xe un magnar tipico del veneto e de tuto el nord italia ma ła fa parte anca deła cuxina popołar in croazia austria svissera slovenia serbia masedònia del nord bulgaria romania e moldavia se trata de un paston de farina de sorch aqua ojo e sałe fato bòjere in un całiero mejo se de rame misciando drio fila par quarti d ora par persone do litri de aqua eti e mexo de farina finia de cuxinar ła połenta se versa sul panaro e dopo ła vien tajà coło spago o coł corteło se pol farla fisa o anca moła de sołito ła xe xała ma dałe parti de venexia rovigo basa padovana e vixentina ła poe esare anca bianca parchè se dopara anca ła farina bianca ła połenta trentina ła xe fisa e grumosa łe fete de połenta fise łe se pol anca brustołar e tociar in te ła łecarda soto al speo de osei se pol magnarghe drio de tuto łate formajo carne pese in ogni caso ghe xe dełe varianti da xona a xona a seconda de queło ke se ghe xonta drento in friuli se magna połenta e frico in valtełina ghe xe ła połenta taragna dove ke se dopara ła farina de formenton negro in lombardia se fa anca ła połenta uncia coi toki de formajo desfà drento a aosta i buta el formajo a fine cotura e dopo i ghe versa sora buro fuso e pevare połenta concia ntel trentin se xonta ała połenta łe patate a toki dapartuto in nord italia se pol magnar anca połenta e sosołi a piacensa i łi ciama grasèi el piato comunque pi carateristico resta połenta e osei el formenton na volta no ghe xera dałe nostre parti difati el xe originario de la merica e xe sta cristoforo colombo a portarlo in europa ntel in nord e çentro america i nativi i lo conoseva da secoi e i saveva anca come magnarlo sti popoli in specie i maya e i aztechi i faxeva stare a bagno maria in aqua e calsina o aqua e sénare solusion alcałine i grani de formenton sta operaxion conosuda dal avanti cristo faseva in modo ke el formenton el gavese bastansa vitamina b o niacina o vitamina pp disponibiłe difati el problema nutrisional del formenton xe ke a diferensa dei altri cereałi nol ga bastansa niacina e aminoacido triptofano ła niacina in specie ła ghe saria ntei grani ma no ła pol esare asorbìa dal intestin dei omeni se no ła vien prima łiberà col sistema conosudo dai nativi mericani visto prima ke se ciama nixtamałizasion ste conosense ke sti popołi i gaveva sviłupà coł esperiensa in mejari de ani de storia no i łe gaveva i europei quando ke i ga scominsià a coltivar e a magnar el formenton cusì quando ke in çerti paesi i contadini i xe pasà a magnar quasi soło ke formenton faxendo ła połenta xe vegnù fora na vera e propria małatia da carensa ałimentare da ipovitaminosi difati ła niacina xe na vitamina indispensabiłe par i procesi vidałi del organismo cusì come xe fondamentałe el triptofano ła mancansa de ste sostanse ła porta ała morte ntel giro de ani e el nome de sta małatia xe pelagra ła prima volta ke ła se ga vista xe sta ntel in spagna tute łe volte ke el formenton vegneva magnà da soło sensa el proceso de nixtamałizasion o sensa xontarghe altre fonti de niacina o triptofano carne łate formajo pese come ke sucedeva ai poareti sciopava epidemie de pelagra queste łe xe nda vanti fin ałe prime diexene de ani del secoło e uno dei posti pi colpidi xe sta el veneto arezo el xe on comune de abitanti capołuogo de ła provincia de arezo agazzi antria badia san veriano bagnaia bagnoro battifolle campoluci campriano ceciliano chiani chiassa superiore cincelli frassineto gaville giovi gragnone il matto indicatore la pace le poggiola meliciano misciano molinelli molin nuovo monte sopra rondine montione mugliano olmo ottavo palazzo del pero patrignone pieve a ranco poggio ciliegio policiano pomaio ponte a chiani ponte alla chiassa pieve a quarto ponte buriano poti pratantico puglia policiano quarata rigutino ripa di olmo rondine ruscello s anastasio san firenze san giuliano san leo san marco vill alba san polo santa firmina santa maria alla rassinata sant andrea a pigli san zeno sargiano staggiano stoppe d arca torrino tregozzano venere vitiano aquaviva el xe on casteło de ła republica de san marin de abitanti el confina co i castełi de borgo maggiore e città di san marino e co i comuni italiani de san leo it pu e veruchio it rn el so nome el vien da na inportante sorgente ai piè del montecerreto sora sto cołe a sorgeva anticamente ła corte de stirvano dove a xe sta redato intel el placito feretrano el pì vecio documento deła repubblica de san marin ła lexenda inoltre ła cunta che ła rupe deła baldasserona el gera sta el primo rifujo de san marino e san leo ła pelagra ła xe na małatia da carensa vitaminica in particołare de niacina vitamina b o vitamina pp el nome el vien da uno dei sintomi de sta małatia ła dermatite ke ła fa ła pełe apunto agra ła niacina ła xe na vitamina indispensabiłe par i procesi de osidoriduxion cełułari del organismo ła so mancansa no ła xe conpatibiłe co ła vita ła małatia ła vien fora quando ke se ga na dieta ke no ła gabia niacina drento e questo sucedeva quando ke ła gente i pi poareti i magnava soło ke połenta difati ła połenta ła xe fata col formenton ke no ga niacina disponibiłe e gnanca triptofano n aminoacido ke l podaria trasformarse in niacina in america da dove ke riva el formenton portà in europa ntel i nativi no i gaveva ła pelagra parchè prima de magnarlo i ghe faxeva el proceso de nixtamałizaxion ła prima segnałasion de pelagra ła xe sta in spagna ntel ma xe sta sopratuto nel vèneto ke ghe xe sta tanti e tanti casi de małà e de morti fin al xx secoło ła pelagra ga colpìo anca i stadi del sud dei stadi unidi d america ała fine del xix secoło e xe sta presente in tuti i canpi de prigionia dove ke no i ghe dava da magnare el giusto konzentrazionslager dei naxisti e gulag dei comunisti sovietici nel xx secoło ła małatia ke se ciama anca ła małatia dełe d demensa dermatite diarea ła ga sti sintomi se no ła vien curà ła pelagra ła fa morir in ani muran ła xe n ìxoła catada a nord est de venesia daspò san michièl łongo el canal de maran ła xe conpletamente urbanixada se no per ła saca san matia indeso in faxe de bonìfega ła ga a ocio abitanti ła xe conposta da sete ìxołe più pìcołe divixe da canałi e rii ma cołigae intrà łore da ponti ła xe conosùa in tuto el mondo per ła produsion de véro supià grasie al artexanà l ìxoła ła gode de un granda fluso turìstego el véro de muran el xe speso ogeto de imitasion per el più de quałità scarsa muran ła xe stada un dei tanti séntri fondai da èxułi de altin durante łe invaxion barbàreghe secondo ła tradision el topònimo el vegniria fora da ammuriana na de łe porte de ła sità mare ła sità da sénpre inseria nte ła venesia marìtima ła ga avuo na serta autonomia fin al có ła xe stada unìa al sestièr de santa cróxe dal ła xe stada invese governada da un só podestà ła ga anca avuo el vantagio de poterse gare qualche lege varantìa da un magior consegio formà da un bon nùmero de nòbiłi muranéxi a ocio sinquexento e co un podestà a cao e de cugnar na sóa monea loxea bastansa presto ła xe deventada inportantìsima per ła łavorasion artìstega del véro grasie ad un decreto de ła serenìsima repùblica del che ghe dava el strasferimento de łe fornaxe da venesia più de na volta infati łore łe gaveva cauxà grandi incendi gravai dal fato che eora i edifisi a venesia i gera soratutto in legno l autonomia del ìxoła indeso come comun ła xe confermada soto napoleon el qual el ga però despupiłà e desfà paréci convénti e céxe ancuo ghe ne xe soło tre e soto i austrìasi l istitusion che ła contegniva anca sant erasmo e łe vignołe ła xe stada smorsada ntel e l teritorio meso drénto a queo de venesia ła vóxe de muran ła gera ła gaxeta ufisial del ìxoła ntel i ga sièlto che i verièri de venesia al łavoro forse xà prima del miłe i fuse spostai a muran perché i fórni dei lavoratóri i gera speso responsàbiłi de tremendi incendi che i deventava davèro grandi perché a quei ténpi i edifisi i gera prinsipalmente in legno però documenti e reperti antighi i prova che l industria ła se fuse mosa ntel ìxoła xà da ténpo spostar i verièri a muran el xe servìo a ła serenìsima per controłarghe megio el mestièr xełosa den arte che ła ea gaveva fata famoxa in tuto el mondo fin da łe orìxene i mastri verièri i gera obligai a vìver sul ìxoła e i no podeva miga łasiar venesia sensa un permeso spesial paréci però i xe stai boni a scapar esportando ai foresti łe łore famoxe tècneghe ła più inportante crixi ła ga colpìo l industria ła xe stada quea del xv sècoło có i ga scomensà a fabricar i cristałi de boemia forse ispirai ai stési véri de murano venesia ła xe vegnùa fora da sta situasion spece da có el véro el xe stà doprà per ła reałixasion de lanpadari ancuo infrà i prodóti più cognosùi de muran soło i mastri verièri infrà quei chei no gera nòbiłi i podeva maridarse co fie de patrisi ła repùblica infati ła ga bandixà un decreto daspò łe cagnare capitae ntel magior consegio de muran chel deciarava sitadini muranéxi soło quei chei fuse nasùi ntel ìxoła o i gavese cronpà edifisi in sta qua ntel el podestà barbarigo ntel censir i ixołani el ga sièlto de scrìver un libro d oro per èser scriti drénto bixognava averghe el consénso de ła repùblica roba che no ła gera né sénplexe né breve chi nol rexultava iscrito no l podeva svolxer un qualche tipo de łavoro da verièr no l partesipava ai conségi e no l deponeva de tuti i altri vantagi acordai ai sitadini muranéxi buran ła xe un ìxoła abitada de ła laguna de venesia ła xe parte del comun de venesia ghe abita a ocio persone e ła xe cołigada co un ponte al ìxoła de masorbo el só nome el vien fora da boreana nome de na de łe porte de ła sità romana de altin de quea posta a nord est da indove rivava ła bora a buran e nte łe visine ìxołe de masorbo e de torseo i xe scapai i abitanti de ła granda sità vèneta daspò l invaxion dei uni de àtiła ła xe conosùa per ła łavorasion artexanal dei merleti e anca per łe sò tipeghe caxe cołorae buran ła se cata nte ła laguna vèneta setentrional a nord est de muran e ła xe cołigada a sta qua traverso el percorso da navegar del canal bixato canal carbonera scomenzera san giàcomo datorno ła se slarga qualche formasion de pałù specie ła pałù de santa catarina a sud ovest e ła pałù de buran a sud est a nord ghe pasa el canal dei borgognoni canal de buran col qual se riva a treporti a sud e torseo a nord sùbito a ovest se trova invese masorbo a ła qual ła xe unìa traverso un ponte ła xe costituìa da quatro ìxołe divixe da tre canałi drénto chei xe el rio pontexeo el rio zueca e l rio teranova come venesia ła xe divixa in sinque sestièri destinti dai sti canałi qua sui quałi se baxa el sistema dei indirisi el só nome el vegniria fora da boreana un dei quartièri de ła sità romana de altin o forse na de łe sóe porte quea catada a nord est da indove ła rivava ła bora buran ła xe stada infati tirada su come łe altre ìxołe visine dai abitanti de sto séntro chei se ga mési in laguna per scapar da łe invaxion barbàreghe in particołar ai uni de àtiła e ai longobardi interesanti ma forse sénsa baxe istòrega łe ipòtexe che łe revarda l orìxene del séntro dae dal istòrego jacopo filiasi le prime abitasion łe geran poste su pałafite coi muri fati de cane e paltan e soło a partire dal ano miłe łe xe stae tirae su caxe in quarełi buran ła podeva goder anca de un clima bon e san grasie a na serta ventiłasion che ła mandava via ła małaria el governo local de tipo comunal el xe caxuo bastansa presto soto l influensa de venesia a ła qual el xe restà sénpre ligà el xe stà comun autònomo fin al ano ntel qual ła xe stada mesa drénto venesia co muran e pełestrina el só teritorio el se slargava anca su cavałin treporti e su łe ìxołe de masorbo torseo santa cristina montiron ła cura san francesco del dexerto torceło ła xe na ìxoła situà nte ła xona setentrionałe de ła laguna de venesia dełimità a sud ovest dal canàl de buran a nord e a est confina co łe formasioni pałudoxe de ła roxa e de ła centrega l è un łogo torìstego un mùcio frequentà el sò nome co ogni probabiłedà el deriva da torricellium el nome de ła prinsipałe tore de guardia de altin o forse de un sò quartiere ła xe stà una de łe prime ìxołe de ła laguna de venesia a èsare abitae tra el v el vi secoło a cauxa de ła vicinansa co altin i exułi de ła çità altin i ghe gheva trasferio anca ła sede episcopałe ntel sopravisua sin al qando che ła xe stà soprèsa e tacà a queła de ła visina çità de venesia l ixoła xe sta co masorbo e buran ła testa de ponte del comercio venesiàn verso el mar adriatico e ła xe stà cusì fiorente da aver mijaja de çitadini se parla de numeri chei osiła fra i e rexedenti ntel xvi secoło ma la sò visinansa a ła çità de venesia l aria malsana e łe continue pestiłense durìsima quełe del xiv secoło e del xvi secoło gà provocà un progresivo svodamento de l ìxoła i edifici i xe ndà en rovina o i xe stà smantełai par fornir łaterisi e materiałi łapidei par el sviłupo ediłisio de venesia atualmente l ìxoła gà poche decine de àneme anca se remane una de łe magiori atrasion turistiche de ła çità de venesia co na baxełega na ciexa e un muxeo de storia cónco in cinbro kunken el xe on comune de abitanti nte ła provincia de vicensa località de villegiatura a m su l livelo de l mare e parte de l altipian dei sete comuni l è sta compreso nte la storica federazione dei sette comuni el xe l otavo comun difati fin al el xera na contrà de lusiana l etimo el vien da l antico tedesco kunke giogo passo che l vien a sò volta da l latino concha el comune de conco el fa parte de la diocesi de padova conco la xe tra le città decoràe al valor militare pa la guerra de liberassion parché l é stà insignìo de la croxe de guera al valor militare pa i sacrifici de le sò popolassioni e pa la sò atività nte la lota partigiana durante la seconda guera mondiale le frassioni principali le xe vissin a fontanelle ghe xe tortima co na popolassion de abitanti repartìa tra le contràe de alto bielli boffi busa tumeleri e ucchese da tortima se pol vedere un splendido panorama le coline del marosticense i colli euganei e i monti berici la laguna de venessia e in caso de giorni sereni parfin i appenini e la penisola istriana tortima xe stà teatro de un inportantissimo episodio pa la federassion dei sette comuni durante la guera tra la republica de venessia e la lega de cambrai nte l desso stì episodi i xe ricordai nte la alabarda inserìa nte l stemma del comune de conco enego in cinbro ghenebe o ghenewe el xe on comune de anime de ła provincia de vicensa a n altéxa de mètri xe ne l altopian de axiago e xe uno dei sete comuni la storia de enego la xe mis ciada cun quèla dei altri pósti de l altopian de axiago nei sècoi xi e xiii quando ghe i èrano i exełini dopo ch i xei scapai da l altopian nel enego se ghà metùo insèma ai altri sei comuni e ghà formào la spetàbile regenxa dei sete comuni ciamada anca lega de le sete tere nel i sete comuni i xe pasài prima ai scaligeri dópo ai visconti e dópo oncòra a la republica de venexia febràro ma i han sempre tenùo ona granda autonomia dópo la fin de l indipendenxa de venexia nel e quéla dei sete comuni al giùnio enego xe paxà a napoleon e nel a l austria insèma a tuto el vèneto l è paxà a l italia nel durant la prima guera mondiałe la xe stada un pósto interexao da bombardamenti e da bataje el comune de enego le partìo in tante fraxióni el zentro prinxipàl se tróva a mètri e la xe svilùpa intorno a la piaza san marco in zima a na scalinata de gradini ghe xe la césa de santa justina col campanil che l è stà costruìo a la metà del xx sècolo cui matùni del forte lisser vécia fortéxa fata durant la prima guera mondiałe su la montagna con lo stéso nóme néla piaza la ghe xe anca na tor che la xe l ultima restà del vécio casteło dei exelini l altra fraxion granda xe stoner che se tróva su la strada che la và da enego a foza alre fraxioni son valdefàbro cóste valgóda valdezìna coldarco pióvega fóxe dori marzésina ed enego su la strada tra enego e foza ghe xe el ponte de la val gàdena el pì alto d europa mètri son nasùdi a enego fara visentin nome ufisial itałian fara vicentino el xe on comun de abitanti de ła provincia de vicensa ła xe nata al inisio del medioevo como n canpo militar de i longobradi dal so nome longobardo farra tra el e el ła xe sta donà dal inperador berengario al vescovo de pàdoa co łe altre tere tra ła riva destra del brenta e chea sanca del astego nel ła passa al paròn ezzelìn iii da roman pì tardi neła serenissima ła passa soto al visconte de marostega fin al xviii secoło durante ła seconda guera mundiàl ła xe sta ciamà un covo de partigiani parchè ghe xera i centri de riùniòn de cuesti tra i cali ła brigata mazzini marano visentin nome ufisial in itałian marano vicentino el xe on comun de abitanti de ła provincia de vicensa fin al el comun se ciamava soło maran el mais marano in dialeto maraneło el xe na varietà de mais selexionà al inixio del in te ła xona de maran vicentin el xe distingue da łe altre sorte par ła basa resa e pal gusto deła połenta che vien fora in te ła xona de vicensa l era conosudo come maraneło dal nome del posto de orixane le panocie ga un color rosso che trà al arancion coi grani che xomeia de vero missi in fiłe che gira intorno al torso e łonghe non pì de sentimetri xe attualmente coltivà in te ła xona de maran vicentin e dei comuni intorno da un grupo de produtori che aderise al consorzio di tutela del mais marano maròstega el xe un comun de abitanti de ła provincia de vicensa in vèneto ła xe popołare in tuta italia pa ła partia a scachi che se fa in piasa ogni do ani ani pari el segondo fin stimana de setenbre sta tradision ła xe nasesta in tel e ła se dixe ispirà a fati stòreghi acadesti en el el comun el xe anca conosesto pa łe siarexe igp e el połe vantar ła bandiera naranson del touring club italiano i reperti pi veci catài i ne da ła conferma de ła prexensa de insediamenti preistòreghi e in tel contenpo peche pì arente ai nostri dì catai su pal pauso łe xe cołigabiłi ai paleovèneti l internasionałe l internationale in francexe ła xe ła pì famoxa canson sociałista e comunista riconosuda confà l ino dei lavoradori in tuto el mondo łe parołe originałi łe xe stà scrite in francexe da eugène pottier inte el par çelebrare ła comune de pariji pierre degeyter el ga scrito ła muxica inte el fin a queła data el testo el vegneva generalmente cantà co l aria de ła marsejexe l internasionałe ła xe vegnesta l ino del sociałismo rivolusionario internasional come el dixe el so ritorneło c est la lutte finale groupons nous et demain l internationale sera le genre humain ła xe ła łota final metemose insieme e doman l internasionałe ła sarà el gènare uman ła canson ła xe stà tradota inte inumerevołi łengoe e de tradision ła xe cantà col pugno sanco alsà in maniera de sałudar in tante nasioni eoropee l internasionałe ła xe stà iłegal a scomiçiar dal xx secoło cauxa ła so imajine rivolusionaria e łe so łirighe d ispirasion insuresionałista no existe na tradusion vèneta ofiçiałe però ła pol vegner cantà traduxendo el testo itałian in vèneto çiviteła in val de chiana el xe on comune de abitanti nte ła provincia de arezo çiviteła ła sorge in zima a on cołe a m s l m km a sud ovest de arezo el teritorio comunałe el se può de fato dividare in do zone una de basa montagna nte ła quałe a se cata ła stesa çiviteła coerta de boschi e costituente na propagine dei preapenini e una pianexante che ła forma ła parte setentrional deła val de chiana in efeti el teritorio çivitełin dełimità a sud dal comune de monte san savino e a nord est da queło de arezo el riva fin ai primi comuni del valdarno laterina bucine e pergine che i ło dełimita a nord ovest albergo badia al pino sede comunale ciggiano cornia oliveto pieve a maiano pieve al toppo spoiano tegoleto tuori viciomaggio el tresete el xe un xugo de carte se dopara łe stese carte de ła briscoła e parò łe carte in man de ognun łe xe diese se se xuga in quatro o oto se se xuga in çinque ełora el xugo el xe dito sinquilio o viliaca ła carta che tien banco ła xe ła prima tirà dal primo de man e se pol ciapare soło che co na carta pì alta de ła stessa rasa se xuga a copie in e l aso vałe un punto e chealtre figure che no xe scartełe gà un unità de misura dita figura co tre figure se fa on punto ła variante del sinquilio o viliaca ła se xuga in e prima de partire a zugare co łe carte xà in man uno ciama na carta che ghe farìa comodo e el so conpagno sarà queło che ła gà el conpagno no ło dixe mia e i altri no ło sa el sud tirol par todesco sdtirol par ladin sudtirol par itałian alto adige el xe na rejon xiografega del tirol che aministrativamente ła coresponde a ła provinsia autonoma de bolxan par todesco autonome provinz bozen par itałian provincia autonoma di bolzano par ladin provinzia autonòma de balsan che ła xe una de łe do provinsie autonome de ła rejon trentin sud tirol en itałia co su par xó aneme e na superfisie de de km ła xe ła pì granda provinsa de itałia da co ła provinsia de sasari ła xe stà scursada el sud tirol el xe on area triłengue se parla todésco cofà prima łéngoa el ladin inte łe do vałi ładine de badia e gherdena e l tałian ofisiałe en tuta l itałia i vien considerai parlanti itałiani anca i parlanti vèneti de diałeto trentin che i vive in te ła xona pì a sud de ła provincia l alto adexe el xe dividesto interiormente inte oto comunità conprensoriałe it comunità comprensoriali tod lad comunits comprensoriales de ste cuà ła cavedal bolxan ła xe na comunità pa conto soo pułitegamente le comunità le vien considerae cofà on ente de segondo liveło parché no łe ga organi ełexesti diretamente infra i so doveri le conta el desvelupamento dei comuni che ghe fa parte inte l ambito cultural social economego e ecolosego oto sità łe detien el titoło de caołogo
