#Article 1: .com (198 words)


.com (el ingrés commercial, comercial) es un domiñu d'internet henéricu que horma parti el sistema e domiñus d'internet. El domiñu .com es unu los domiñus orihinalis d'internet, hue estableciu en Eneru e 1985 i ogañu es llevau pola compañia VeriSign.

El términu puntucom u puntu com á pasau a desinal henéricamenti nel luengahi coloquial i e negocius a las compañias que heneran la mayol parti la su ativiá económica dendi internet.

Los domiñus .com huerun creaus pa usu comercial, sin embargu, ogañu nu desistin restricionis particularis pal rustrihu e nuevas direcionis. Enus añus 1990, .com se convirtió nel domiñu mas frecuentementi gastau pa páhinas web, especialmenti las de usu comercial. La introución el domiñu henéricu .biz, restrinhiu a negócius, nu á tiniu mayol impatu ena populariá e .com.

Si bien cualisquiel compañia nel mundu puei rustril un domiñu .com, una tupa paisis tienin domiñus de segunderu nivel con propósitu similal. Los nombris desus domiñus llevan nombris de la horma .com.xx ondi xx es el nombri el correspondienti pais. Angunus sabulugaris son Austrália (.com.au), Reinu Uñiu (.co.uk), Méhicu (.com.mx), Nueva Zelanda (.co.nz), China (.com.cn), Hapón (.co.jp), España (.com.es), Veneçuela (.com.ve), Perú (.com.pe), Arhentina (.com.ar), Colómbia (.com.co) i Guatemala (.com.gt).




#Article 2: ADIF (227 words)


ADIF es el acrónimu la compañia Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (Alministraol d'Infraestruturas Ferroviárias).
La compañia sulhió cumu impresa estatal a través de la Lei Ferroviária promulgá en España. Anti la nolmativa uropea era mestel deferencial entri l'ativiá e mantenimientu las infraestruturas ferroviárias, qu'es un monopóliu natural, i el trasporti propiamenti iziu, qu'estaba obligau a almitil competéncia.

El 1 d'Eneru e 2005 acabihó el monopóliu la compañia Renfe i la impresa se dividió en dos:

Dendi esi momentu, Renfe operadora s'encarga el trasporti e pasaherus pol ferrocarril en réhimin de libri competéncia mentris qu'ADIF mantieni el monopóliu e mantenimientu las infraestruturas ferruviárias en España.

ADIF controla el tráficu ferroviáriu en España a través de seis heréncias operativas. S'alcuentran en:

Tres son las prencipalis ativiais d'ADIF:

El atual i únicu presienti hata el momentu d'ADIF es D. Antonio Gonzalez Marín.

Ogañu s'á criau un enti hestol qu'está colabutandu con el ministériu e fomentu. El su nombri es CECOF, Centro Coordinador de la Operación Ferroviaria Barcelona 2007, el cual s'está encargandu e:

CECOF á siu criá pol Victor Morlán, Secretáriu d'Infraestruturas del Ministériu e Fomentu resienti en Madril, qu'está temporalmenti en Barcelona.

La direción de CECOF esta hormá pol presienti d'ADIF Antonio Gonzalez, El Presienti e RENFE Operadora, Jose Salgueiro, asín cumu el Hefi e Vias i Obras (Mantenimientu d'Infraestruturas), el Arquitetu el proyeutu, i los hefis la impresa costrutora.




#Article 3: Ablativu (203 words)


En lingüística, el casu ablativu, endica las cercustáncias de lugal, tiempu, mó, concausa, agenti..., espresás  por mé las preposicionis en, por, con, sin,... Poe exemplu: nel hardín ain froris, i tal i mas. El ablativu alcibi el nombri de complementu cercustancial.

El ablativu se gasta en luengas cumu el latín u el sáscritu. El ablativu latinu combina el ablativu induropeu (qu'endica «endi», proceéncia), el casu estrumental (qu'endica «pol» en costrucionis pasivas u «con») i el casu locativu (qu'endica en). Arrancandu el senificau orihinal destus chascus, angunus algotrus se huerun esarrollandu, pol sabulugal el ablativu e concausa (qu'endica el «concausante»), el ablativu e tiempu (qu'endica el «inti», ahorrau del locativu) i el ablativu assolutu.

El su nombri ahorra el latín ablatiuus, endi el supinu ablatum, del verbu auferre, arramplal, solimpial.

En latín, el ablativu adotó las huncionis que gastaban los antíguus casus estrumental i locativu. La costrución latina en ablativu asolutu es una volución destus usius del ablativu.

En finlandés (suomi), el casu ablativu es el sestu casu locativu. El su senificau básicu «espresal el lugal (abiertu) endi ondi acaeci un despraçamientu».

Pol sabulugal: en finlandés, el sufihu -lta/-ltä: piha senifica «hardín» - pihalta «endi el hardín».

Los otrus casus locativus en finlandés son:




#Article 4: Acetre (123 words)


Acetre es un grupu oliventinu de música tradicional, unu de los mas camperus del panorama musical estremeñu d'ogañu.

Se hormó en el añu 1976 ena localidá pacensi d'Olivença, puntu d’encuentru entre la cultura lusa i la estremeña. Uniendu en baxu dun mesmu proyetu perantonis, arvolás, pindongus con verdegaios, fados o corridinhos, los oliventinus se convirtierun en el nuevu puntu referencia la música tradicional en Estremaúra. S’estrenarun en el mundu discográficu nuevi añus dispués de la su formación, en 1985, con el discu Extremadura en la frontera.

Acetre tien bandeau los prencipalis encuentrus música tradicional el mundu i participau en varius pogramas radiofónicus i televisivus. Amás apreparó bandas sonoras comu pa la penicla animación La leyenda del unicornio o el cortometragi Cualquier tiempo pasado….




#Article 5: Ación de los cérculus hielu-deshielu nel ormigón (225 words)


La ación de los cículus hielu-deshielu se da enus chascus en que los hundigahus el ormigón están hemplaus d'áugua, es izil, se da en superficis orizontalis, cuandu s'alternan helás i lluvias.

Esta ación nu se da nesezariamenti a 0ºC, puestu qu'el áugua contieni salis, que hazin qu'el puntu e conhelación seya menol.

El áugua, al llovel, penetra enos hundigahus el ormigón, hata que rebimba. El áugua assitiá nun hundigahu s'alcuentra bahu presión (que sedrá mas arta cuantu menol seya el diámetru el hundigahu).

El áugua supificial se helará enantis qu'el áugua assitiá nel enteriol el hundigahu, peru nu sedrá hata que se hieli esti úrtimu áugua hata cuandu se proucirán tensionis nel ormigón.

Las salis continias nel áugua assitiá ena superfici pasan al áugua el hondu el hundigahu al prencipial a helalsi la parti esteriol, estu prevoca un aumentu la presión, dandu lugal a que se disuelva parti el hielu. Estu puei chegal a partil la pasta e cementu.

Pa quital una capa e hielu e horma lihera se puei gastal sal, peru es mestel calol pa qu'el hielu se rediti. Esti calol lo laira el áugua nu helá nel enteriol los hundigahus, haziendu qu'esta se hieli, i prevocandu tensionis emportantis, que puein chegal a estrumpil pracas enteras (d'aí el su nombri)

Las miias a tomal pa qu'un ormigón seya durabri anti las helás son:




#Article 6: Adolf Hitler (573 words)


Adolf Hitler (20 abril de 1889 en Braunau am Inn (Áustria) - 30 abril de 1945 en Berlín) hue el dirigenti de Alemaña dendi 1933 ata 1945, nel acabaeru dela Segunda Guerra Mundial. Hue el mássimu esponenti i ideólogu del Nazismu.

Adolf Hitler tuvu nacéncia el 20 abril de 1889 en Braunau am Inn, una localidá assitiá cerca de Linz, ena província de Upper Austria, no mu largu del arrayu alemán, eno qu'era altocis Áustria-Ungría. 

Hitler marró enas prevas d'acessu dela univelsiá de Linz por dos vezis. Allí s'enteresó pol antisemitismu (odiu alos judius), enas enseñancias del movimientu pangermanu del professol Leopold Poetsch.

En 1913, Hitler tinía 24 añus. En essi inti, tolos zagalis astriacus debían unil-si ala armá. A Hitler no le gustava l'armá astriaca, assinque abandonó Ástria por Alemaña. Vivió ena ciá alemana de Múnich. 

En 1914, Hitler s'uñió al ehércitu alemán. Runchó pol Alemaña ena Primel Guerra Mundial. Tuvu una hienda ena guerra i el gobielnu le dio la Crus de Hierru cumu prémiu pol runchal ena guerra.

En 1919, Hitler apelló un partiu políticu llamau el Partiu Alemán de los Labutaoris. Aína ganó el apuchu e los miembrus del partiu. Dos añus aluspués, se gorvió el derihenti el partiu. Rehucheó el partiu cumu Partiu Nacionalsocialista Alemán de los Labutaoris. Se le hucheó populalmenti cumu el Partiu Nazi.

En 1923, Hitler trató de derrocal el gobielnu e la Weimar Republic (1918-36). El golpi marró i el gobielnu estirancó a 16 de los sus ombris (los 16 muertus huerun hucheaus santus pala ideulohía Nazi). Tamién hundearun a Hitler pala carci e Landsberg. Le condenarun pa 5 añus, peru eharun salil endispués 9 mesis. En estandu ena carci, escrebió un librinu cola ayúa del su colláciu Rudolf Hess. Al comencípiu, a Hitler le petaba entitulalu Cuatru Añus i Meyu de Runchal a la escontra las Mentiras, los Panárrias i Achantis. Afinal, hucheó el librinu Mein Kampf u La mi Runcha. El librinu idía c'Alemaña arrepañaríe terrenu e Poloña i Rússia. Tamién tinía continius antisemíticus i piía la muerti i el hundeu pa huera e los hudíus p'Alemaña.

En 1933 Hitler hue elehiu pal gobielnu alemán. Dio acaberu a la libertá d'opinión i enharetó a los sus enemigus ena carci u los estirancó. Aturagó cualisquiel partiu acetu el partiu Nazi. Hitler i el su menistru e propaganda, Joseph Goebbels, esperrió el nacionalismu estremu edrentu Alemaña. Tolos meyus de comunicación ebían alabal a los nazis. Tamién, tuvun nacéncia abonda henti pol mé la sus ideas de crial la raza maestra (la raza Ária, aquellus colos ohinus adulis i col pelinu rúbiu). Gorvió a Alemañaun estau totalitáriu nazi. El arianismu hue un mitu, peru Hitler i los sus amigus creyían en ellu. Cavilaban que los hudius i los eslavus eran inferioris i eberíen estal muertus.

Hitler encetó la Segundera Guerra Mundial enhilandu el ehércitu alemán a envadil Poloña. El su ehércitu conquistó la mayol parti d'Uropa encluyendu Poloña, Fráncia i un güen cachu e la Uñión Soviética. Duranti la guerra mandó a los alemanis matal abonda henti, encluyendu muheris i dagalis. Los nazis estirancarun 6 millonis de hudius, nun chascu llamau El Olocaustu. Tamién se supón que murierun hitanus, omosesualis, eslavus, polacus i los sus oponentis políticus.

Amenalmenti los algotrus paísis nel mundu s'apellarun i conquistarun Alemaña. Hitler perdió tolas tierras qu'iba arrepañau i millonis d'alemanis huerun muertus. Nel acabbaeru de la guerra, Hitler decidió acabbal cona su via. Se suicidó en Berlín en 1945.




#Article 7: Afluenti (137 words)


En idrolohia, un afluenti es un cursu d'áugua, tamién llamau tributáriu, que nu desemboca ena mari, sinu n'otru riu mas emportanti con el cual se uñi nun lugal llamau confluéncia.

En prencípiu, de los dos rius que se uñin, es consierau cumu afluenti el de menol emportancia (pol el su caudal, el su longol, u la superfici e la su cuenca). Dessistin, sin embargu, una tupa d'ececionis: riu Misisipi, cuyu afluenti (riu Misuri) es, áuguas arriba la confluencia, 600 qm mayol i tiini una cuenca tres vezis mas estensa, pol ponel un clusu.

Amas, los chascus de Miñu i Narcea, mas pequeñus i menus caudalosus que Sil i Nalón respetivamenti. I ena confluencia e Orinocu con Guaviare, esti úrtimu es mayol (casi 1600 qm) qu´el propiu Orinocu (940 qm hata izia confluencia), inque nu es mas caudalosu.




#Article 8: Agostu (217 words)


Agostu [aˈɣɔhthu] u aostu [ɑˈɔhthu] (del latín Augustum [ɑuˈguːstʊm] (mes) Agustu) es el otavu mes el añu nel calandáriu gregorianu i está hormau pol trentiún dias. Se le nombró asina en onol al emperaol romanu Otáviu Agustu (Augustus Octavius).

Nel antíguu calandáriu romanu, el añu prencipiaba en Marçu i el sestu mes se llamaba Sextilis pero nel añu 24 ed. C., Agustu deciyó dali el su nombri i, dende altonci, Sextilis passó a llamalsi Augustus. Otáviu Agustu imitaba desta holma al feneciu Júliu Cesa. 

Pero dal el su nombri a Sextilis le paició pocu a Otáviu, ya que Iulius (en onol a Júliu Cesa) tinia trentiún dias i Augustus, sólu ventinuevi. Pol essa razón, el emperaol cambeó la duración de várius mesis, desquitandu i añiyendu dias, hata logral qu'el su mes tuviera trentiún dias. Es pol essu que angañu, dos mil añus dispués, Júliu i Αgostu tienin trentiún dias ca unu. 

Hue ligiu esti mes pa onral al emperaol polque nél venció a Cliopatra i Marcu Antóniu i entró trunfanti en Roma.

Agostu empiença (astronomicamenti) con el sinu de Leu i acaba en Virgu.

En Irlanda, el mes d'agostu se llama Lúnasa (el antigu irlandés Lughnasadh) i toma el su nombri el dios Lugh. El primel lunis agostu es unu los dias festivus nacionalis ena Repúbrica Irlanda.




#Article 9: Alanhi (206 words)


Alanhi es un puebru estremeñu el partiu hudicial de Méria, ena província de Badahó. El hentilíciu los sus abitantis es alanhinus/alanheñus.

Alanhi s'alcuentra assitiau  ena parti central d'Estremaura, a una artitú e 323 m. La superfici el su términu municipal es de 160,3 km².
El puebru s'alcuentra unta un embalsi i un castillu, fruhiendu dambus dos el mesmu nombri el puebru.

La termas romanas son el mayol reclamu turísticu d'Alanhi. Con rehormas nel sigru XVIII i XIX, oi s'alcuentran en esplotación, integrás nun balneariu d'áuguas meicinalis, cuyu artu calteniu en radón prouci mehorías enas afecionis de tipu nerviosu, artrosis, reumatismu i el aparatu respiratoriu.

El castillu que domina la comarca e riu Matachel está assitiau nel lombu La Culebra. Hue costruiu polos musulmanis nel sigru IX. Al conquistal Alanhi, el rei Fernando III donó el castillu a la Ordin de Santiagu en 1243, i nel sigru XVI hue abaldonau. Entovia ogañu la torri el omenahi, eificá en mampostería i ladrillu, se puei vel endi una tupa quilómetrus i recuerda la su emportancia melital ena epoca bahumeyeval.
Sigún cuenta la leyenda, endi el castillu partia un tunil suterráneu cuya salia s'alcuentraba nel teatru romanu e Méria, i se gastaba p'ahuyil el enemigu cuandu el castillu era asediau.




#Article 10: Albert Einstein (392 words)


Albert Einstein (14 e marzu e 1879 - 18 e abril de 1955) hue un físicu i centíficu. En 1921, acibió el Prémiu Nobel en física.

Einstein es famosu polas sus teorías al tentu la lus, matéria, graveá, espáciu i tiempu, las cualas ayuarun a los centíficus pa entendel estus chascus muchu mehol qu'endenantis. Estas teorías se llaman la Teoría de la relativiá especial i la teoría de la Relativiá Especial. La su ecuación más famosa es . Quíi idil que l'enerhía i la massa son deferentis hormas del mesmu chascu i que la cantiá d'enerhía nun cachu massa es la mesma que la cantiá de massa murtipricau pola velociá de la lus al cuairau (un pahu cachu númiru).

Einstein tuvu nacéncia en Ulm, Württemberg, Alemaña. La su família hue hudia, peru nu hue mu relihiosu. Albert hue pa un coléhiu romanu católicu. Nu hue un güen estuyanti i p'abondu henti, qu'era un calabazu. Un día, angunu le dio una brúhula manética. Estuvu mu enteresau en tratal d'entendel lo cúmu una huerza invisibri puía hadel que la auha se moviesi i en estuyal céncia i matemáticas.

Deque se hidu mayol, hue pa un coléhiu en Suiza. Alú de graualsi, consiguió un trebahu nuna oficina e patentis. En labutandu allí, escrebió los papelis que le hidun famosu cumu gran centíficu.

Hustu endenantis del esmienzu e la Primel Guerra Mundial, gorvió pa Alemaña i hue diretol dun colehiu. Vivió en Berlín hata qu'el gobielnu nazi acendió al puel. Los nazis tinían enterría a los hudius u quienis ahorraban endi una família hudía. Acusarun a Einstein d'ayual a crial Física hudía i los físicus alemanis tratarun de prebal que las sus teorías estaban marrás. Einstein aballó palos Estaus Uñius i en 1940 se gorvió ciaanu americanu.

Duranti la Segundera Guerra Mundial, Einstein hue unu e los centíficus qu'escrebió al presienti e los EEUU. Franklin D. Roosevelt, pa idili que los Estaus Uñius eberían crial una Bomba Atómica endenantis qu'el gobielnu nazi lo hidiesi primeru.

En 1952, el gobielnu e Israelí piyó a Einstein que huera el segundu Presienti e Israel, peru ihu que nu.

Einstein espenó el 18 e abril de 1955 echamborilau del corazón.

Unu de los sus frasis espiraoras es Ain dos hormas de vivil, una es pensal que ná es un miragru, i la otra es pensal que tó es un miragru.




#Article 11: Alcaçaba de Baajós (144 words)


La Alcaçaba de Baajós es un recintu amurallau assitiau nel lombu la Muela, arrodeandu l'antigua Baajós de la epoca musulmana. Tal i cumu se conserva ogañu, hue costruia polos almohadis nel sigru XII, inque tiini el su orihin ena celca que ya nel sigru IX se costruyó al hundal la ciá. Es la mayol alcaçaba d'Uropa.

El orihin de l'Alcaçaba s'alcuentra ena hortificación que crió Ibn Marwan nel lombu la Muela al asentalsi en Baajós, nel sigru IX. Se trataba d'una cerca d'argamasa e barru i ladrillu.

Esta obra hue consoliá en 1030 pol Abdallah Ibn el-Aftas (Almanzor I de Badahó)
que la convirtió nuna muralla e piera i cal.

Posteriolmenti, alreol el 1170, hue definitivamenti arrepará, hortalecia i ampriá pol ordin del califa almohadi Abu Yaqub Yusuf. Nesta obra l'Alcaçaba adataria práticamenti el aspetu que presenta uguañoti.

Endrentu la hortificación desistin algotras torris:




#Article 12: Aldigüela del Xerti (173 words)


Aldigüela del Xerti es un monicípiu assitiau ena província e Caçris, en Estremaúra (España). 

Comprendi un ária e 11,76 qm², con una puebración de 345 abitantis i una densiá e 29,34 ab/qm².

Aldigüela e Herti arraya con:

Aldigüela e Herti hue hundá nel sigru XIII cumu aldea el Señoriu e Galisteu.

Aldigüela s'endependizó cumu monicípiu en 1837, huntu con el restu los puebrus el señoriu.

La Elésia Parroquial de San Blas s'alcuentra assitiá ena Praça Mayol i hue costruia enus sigrus XVII i XVIII. 

La elésia es pequeña i está costruia con aparehu e mampuestu i rehuerçu e canteria. Nel enteriol tieni una sola navi con cubierta a dos áuguas, i cabecera retangulal rematá en cúpula sobri pechinas. El campanáriu está adosau a la cúpula i se devii en dos cuerpus, hechu e silleria el inferiol, i e ladrillu el superiol, tó encalau.

Nel enteriol ai una talla la Vilhin la Chaparrera e los sigrus XV-XVI, i un crucifihu e maera el sigru XVII.

En Aldigüela e Herti se celebran las siguientis fiestas:




#Article 13: Alejandru Manu (120 words)


Alejandru el Grandi (20 júliu o 21 júliu, 356 e.C. - 10 de juñu, 323 e.C.) hue un rei macedoniu. Deprendió la huerça las sus abiliais en Atenas duranti la su joventú. Es famosu pola su conocéncia melital. Le petaba derijil un estensu empériu llamau Pérsia. Está considerau unu los mas grandis comandantis melitaris la estória, unta Aníbal Barca, Júliu Cesa, Genghis Khan, Subutai, Napoleon Bonaparte i algotrus. Nel inti la su muerti bia conquistau la huerça d'Orienti Meyu el mundu conociu polos uropeus, lo cual enclui Persia, Egitu i Ásia Menol. Espenó en Babilonia nel 323 e.C. 

Aluspués la muerti aína d'Alejandru, el brevi empériu qu'él apelló suzalácha-se entri los sus generalis. Velaquí lo cúmu queó el estau alejandrinu:




#Article 14: Alemaña (1086 words)


La Repúbrica Federal d'Alemaña (Bundesrepublik Deutschland en alemán) es un país d'Uropa.
Hazi arrayu al norti con Dinamarca, al esti con Poloña i la Repúbrica Checa, al sul con Áustria i Suiça i al oesti con Francia, Lussemburgu, Bélgica i los Paisis Baxus.

Alemaña senifica «tierra de los alamanis» —no es lo mesmu qu'alemanis—, en referencia a unu de los puebrus bárbarus que cruzun el riu Rin i envadirun la Galia romana duranti el siglu V. Amás d'alemán, está tamien estendiu el usu del gentiliciu germanu, derivau del nombri con que los romanus conocían a la zona i ondi s'alcontraban algotrus puebrus a los cualis se tenia conocencia comu germanus, Germania.

Duranti la mayol parte de la su estória, Alemaña hue un términu geográficu gastau pa desinal un área ocupá por varius Estaus, la huerça de los cualis pretencierun al llamau Sacru Empériu Romanu Germánicu. Alemaña se conviltió en un Estau uniu duranti 74 añus (1871-1945 -el llamau Empériu alemán, la conocia comu Repúbrica de Weimar i l'Alemaña nazi.), peru hue dividiu al términu de la Segundera Guerra Mundial ena República Federal d'Alemaña (RFA), conocia comu Alemaña Ociental i la Repúbrica Democrática Alemana (RDA), conocia comu Alemaña Oriental. El 3 d'otubri e 1990, la RDA pasó a holmal parti dela RFA, polo qu'Alemaña golvió a sel un Estau unificau.

LAlemaña s'estiendi dende las montañas de los Alpis (el su puntu mas artu es la Zugspitze con 2.962 m) nel sul, hats las costas del mari del Norti i el mari Bálticu. De por meyu, s’estiendin las tierras boscosas, d'Alemaña central i las tierras bajas d'Alemaña del norti (el puntu mas baju es Neuendorfer/Wilstermarsch, con -3,54 m)- Alemaña está trabesá por unu de los mayoris rius d'Uropa, como es el Rin, tamien polos rius Danúbio i Elba.

Alreol dun 30% del territóriu está hormau por bosquis, la mayoria de los cualis s'alcuentran ena mitá sul del país. Cuasi dos tercius destos bosquis se componin de pinus i otras coníferas, i el restu lo horman especies d'oja cauca, comu l'aya, l'abedul, el robli i el nogal. Los parralis cubrin muchas de las laderas del suloesti del país i tamien s'estiendin a lo largu de los rius Rin, Mosela i Menu. Los güertus son un elementu destacau nel oesti d'Alemaña. La flora es duna gran varieá i vistosiá.

Alemaña tien una fauna pocu variá. Los mamíferus más comunis son ciervu, jabalín, comadrehj, tejón, lobu i dorru. Entri los pocus reptilis está una bicha venenosa, la víbora uropea. Pinçones, ansares i algotras avis migratorias cruçan el país en grandis bandás. Enas áuguas costeras del mari del Norti i del mari Bálticu, s'alcuentran pecis como el arenqui, bacalau i solla, por cuantu que enus rius ai carpas, pecis gatu i truchas comunis.

El climi es por vedis emprevisibli. Nel vranu un dia puei hazel calol i estal solariegu i al dia siguienti friu i chuvioso. E tolas maneras, son estremamenti raras las condicionis climáticas verdaderamenti estremas, mesmu sean sequias, tornaus, tormentas d'arena, friu o calol estremus, etc. Hubun dos inundacionis de grandi escala enos úrtimus añus, peru en general tamien estas son raras. Non ai notícia de rejileras de tierra destrutivas.

Por el desarrollu de la su economia, Alemaña es considerá en télminus generalis comu la tercera nación mas poderosa del mundu i la primera d'Uropa. En 2006 el su Productu interiol brutu (PIB) rebasó los 3 billonis de dólaris. Las sus brazas endustrialis son variás; los tipus prencipalis de produtus fabricaus son meyus de transporti, aparatus eléctricus i electrónicus, maquinária, produtus químicus, materialis sintéticus i alimentus procesaus.

Alemaña es focu de riqueza i essu se reflexa ena crecienti economia del centru d'Uropa. Con una infraestructura de carreteras amplias i un excelenti nivel de via, Alemaña es una de las nacionis mas desarrollás del mundu.

El Deutsche Bundesbank (Bancu central) i el Bancu Central Uropeo (BCU) tienin la su séi central ena ciá de Frankfurt del Menu. En 2006 s'inició la construcción del edificiu del Bancu Central Uropeu.

Alemaña está deviia almenistrativamenti en 16 estaus federalis llamaus Bundesländer (Bundesland en singular). Los Landers tienin personaliá estatal por si mesmus, anque solu la ejercin entri sí i son arrepresentaus danti el estranjeru por el Estau federal. 
E los diezaseis estaus federaus ai tres (Berlín, Bremen i Hamburgu) que son ciais. Angunus estaus federaus están subdividius en regionis almenistrativas.

A diferéncia del sistema de Comuniais Autónomas español, tolos Länders tienin los mesmus poderis i competencias. Los artículus 70-75 de la Constitución alemana, (Llamada tamien Lei Fudamental pa la Repúbrica Alemana) definin las áreas de competencias que pretencin al Estau federal i las pretenecientis a los Länders. A lo largu de la estória de la Repúbrica Federal Alemana, el Estau federal tendió a asumil ca vedi mas labutus, almitiendu nesti meyu tiempu una mayol participación de los gobiernus de los estaus federaus por mol del Bundesrat. Nostanti, estu provocó un mayol entrevehilu del sistema legislativu i empidió tomal decisionis rápidas, llevandu enclusu a un virtual bloqueu legislativu siempri qu'el partiu d'oposición ena cámara baja del Parlamentu alemán (Bundestag) lograba la huerça de los escañus nel Bundesrat. Huera parti, dendi 2006 s'está tramitandu la llamá ´Reforma el Federalismu pa reordenal las competencias del Estau federal i los estaus federaus, quitandu emportancia al Bundesrat i aumentandu los poderis genuinus de los gobiernus regionalis.

Nel Parlamentu de la Union Uropea, Alemaña tien la arrepresentación mas alabadá por mol de sel el país mas apobrau de la Union. Amás, el alemán Günter Verheugen es, ogañu, unu delos vice-presidentis de la Comisión Uropea.

La Federación Alemana d'eportis (DSB) cuenta con cerca de 27 millonis e miembrus. Según datus d'esta organización, aprossimamenti la tercera parti de la puebración del país realiza la práctica deportiva por meyu dun club o asociación alguna de las cerca de 127.000 instalacionis de carátel deportivu qu'essistin nel territóriu.

Dendi los últimus años, la DSB a veniu incrementandu los sus recursus destinaus al deporti paralímpicu.

La participación d'Alemaña enus Juegos Olímpicus á siu una de las más destacás dendi que se realiza esti eventu. El país organizó los Juegus Olímpicus de Vranu en 1936 i en 1972 Alemaña Ociental hizu lo propriu.

La Federación Alemana de Fubu (DFB) cuenta con mas de 26.000 clubis, totalizandu 6 millonis de miembrus, la membresía mas grandi de cualesquiel federación deportiva nel mundu. El arraigu desti deporti a hechu que la Selección de fubu d'Alemaña aiga conseguiu tres títulus mundialis (en 1954, 1974 i 1990). Desta manera tamién el país hue séi de los campeonatus mundialis de 1974 i 2006.




#Article 15: Alexander Pushkin (323 words)


Alexander Pushkin (Moscú, 6 juñu de 1799 - †San Petersburgu, 10 Hebreru de 1837).

Pushkin espubricó el su primel puema cola eá de 14 añus i tuvu reconocéncia polos estuyosus literárius de la epoca la su grauación nel Imperial Lyceum en Tsarskoe Selo. Poquinu a poquinu Pushkin se comprometió colas reholmas socialis i se gorvió portavodi e los raicalis literárius; nel esmiençu e los añus 20 se enfrentilo col gobielnu, el cual le envió pal essíliu nel sul de Rúsia. Pol mé la estrita sobrivisión de los censoris del gobielnu i l'imposibiliá de viahal u espubricá-lu, escrebió el su más famosu trebaju, el drama Boris Godunov, peru no puu espubricá-lu hata añus endispués. La su novela en velsu, Eugene Onegin, hue espubricá en carrahilera endi 1825 a 1832.

Pushkin i la su mujel, Natalya Goncharova, emboaus en 1831, se gorvierun alogu usualis ena socieá de la corti. En 1837, en cayendu en abondas deudas i entri mermuracionis de que la su muhel iba encetau una aventura, Pushkin esafió al supuestu queriu de Natalya, Georges d'Anthès, a un duelu. Pushkin tuvu una hienda mortal i espenó alogu dos días.

Pol mé de las sus ideas políticas liberalis i enfruéncia enas heneracionis de reberdis rusus, Pushkin hue arreprehentau pol Bolshevik cumu opunenti e la bulguesía i un preicesol de la literatura i puesía de la Uñón Soviética.

L'enfruéncia de Byron es precibía, hormi angunus críticos literárius, ena puesía de Pushkin: El prisioneru del Cáucasu (1821), nel que narran las costumbris guerreras de los cilcasianus. La huenti e Bajchisaráy (1822) que traúci la amósfera el harén i evocacionis de Crimea, i Los zíngarus (1824). Mesmaenti Gavriliá (1821), puema brasfemu, que refleha e Voltaire. Endi 1824 a 1826 hue afechau en Mijáilovskoye, nuna e las sus propieais, lo que premitioli amenidal el su labutu Eugenio Oneguin (1823 – 1830), escrebil la su traheya: Borís Godunov (1824 – 1825), i cuaharingal los cuentus en velsu irónicus i rialistas.




#Article 16: Alexandre Gustave Eiffel (432 words)


Alexandre Gustave Eiffel (15 e Diciembri e 1832, Dijon - 27 e Diciembri e 1923, París) hue un engenieru francés, especialista en estruturas metálicas. El apelliu Eiffel hue adotau pol unu los sus antepasaus a prencipius del sigru XVIII, tomau el su lugal de nacéncia: Marmagen, ena rehión de Eifel, ya qu'en francés nu era posibri prenuncial el su verdaeru nombri: Alessandre Gustaf Bönickhausen.

Nu se le premitió ingresal ena École Polytechnique francesa, polo que acabihó graduándusi cumu engenieru químicu en 1855. Pocu aluspués esminció a labutal nuna impresa d'equipus pa ferrucarrilis.

En 1867 hunda la consurtora i costrutora Eiffel et Cie. que consiguió un gran prestihiu entrinacional nel usu el hierru, costruyendu una tupa emportantis estruturas (puentis, gruas, estacionis...).

Grácias a la ayua el engenieru belga Téophile Seyrig, s'ahudicó una subasta entrinacional pa diseñal i costruil un viadutu e 160 metrus de lús sobri riu Dueru, entri Oportu i Vila Nova de Gaia, Purtugal. La su propuesta gastaba el métu e huerças, una ténica e diseñal estruturas nueva en aquella epoca, creá pol Maxwell en 1846. La Puenti Maria Pia está costituia pol un dobri arcu que sostieni la via única e ferrucarril pol meyu e pilaris que rehuerçan tola puenti. La costrución hue bastanti lihera i estuvu acabihá en menus de dos añus (5 d'Eneru e 1876 - 4 e Noviembri e 1877). Hue inaugurá pol rei Luis I i la reina María Pía. La puenti se usó hata 1991 (114 añus) i se sustituyó pola nueva puenti e San Juan. Un diseñu el engenieru Edgar Cardoso.

Tamién costruyó el viadutu e Garabit en Truyère, que tuvu el arcu e mayol lús la su epoca (165 m).

La su costrución mas famosa es la Torri Eiffel. Costruia entri los añus 1887 i 1889 con motivu la Esposición Universal de 1889 en París, Fráncia. Nu es tan conociu qu'él diseñó la estrutura enterna la Estatua la Libertá e Nueva York. Contrahu esperiéncia ena costrución diseñandu puentis de hierru.

Gustave Eiffel tamién diseñó La Ruche en París, que se convertiria, al igual que la Torre Eiffel, nun puntu e referéncia e la ciá. Una estrutura circulal de tres pisus que paci una cormena. Se creó cumu una costrución temporal pala Gran Esposición de 1900.

La reputación d'Eiffel se vió bastanti estruciá cuandu se vió engüertu en escándalus financierus alreol a Fernando de Lesseps.

Enos sus úrtimus añus prencipió a estuyal aerudinámica. Eiffel espenó el 27 e Diciembri e 1923, a los 91 añus, ena su mansión de la Rue Rabelais de París i hue entierrau nel cementériu e Levallois-Perret, ena mesma localiá.




#Article 17: Almendraleju (212 words)


Almendraleju es una ciá assitiá ena província Baajós, ena Comunidá Autúnoma d'Estremaúra (España). Es la capital la Tierra e Barrus, i nel añu 2007, la su puebración superaba los 30 000 abitantis, siendu llamá entrinacionalmenti Ciá dela Cordialidá i Ciá Enternacional del Vinu. 

Es la sé el conceju regulaol dela denominación d'origin Rivera de Guadiana, que inclui un gran territóriu, siendu la única denominación d'origin d'Estremaúra. La genti tamién la conoci cumu Ciá del Romanticismu por sel el lugal de nacencia de dos delos prencipalis poetas desti movimientu literariu, José de Espronceda i Carolina Coronado.

Almendraleju cuenta con 33.405 abitantis (sigún el INE), i es por tantu del primel núcleu de puebración dela comarca de Tierra de Barrus, i el sestu d'Estremaúra.

La puebración s'alcuentra assitiá nuna las tierras mas fértilis d'Estremaúra i passa por ella la Ruta la Prata, estu á hechu d'Almendraleju una urbi desarrollá, que ofreci una emportanti endustria de tou tipu, amás de una economia basá enos cultivus traicionalis del vinu i el aceiti.

Almendraleju es unu los puntalis económicus dela Comunidá Autónoma, i, ala vezi, un exemplu de via rural traicional, peru polo que mas se tien conocencia desta ciá es polas sus bodegas, ya que angunas dellas tienin los mas prestigiosus premius de vinu del mundu.




#Article 18: Alqueria (126 words)


Alqueria Parabra d'orihin árabi Al-qaríyya, qui senifica El puebrau chiquininu. Proceenti el Al-Andaluh, eh una casa labol tantu agrícola cumu ganaerah, estandu avezis holmáh pun haci destah costrucionih, asiaháh lehuh duna puebración. Tiin ciertu pahiu a la villa romana.

Endigual qu'otras villas ruralis, huerun criás en tiempuh e pah social, ia que nu tinian difensah própiah (nolmalmenti), i angunas án llegau ahta loh muestruh diah (en Estremaura he puein alcuentral sobritó en zonah montañosah, cumu pol ehempru, en Lah Hurdis).

Lah alqueriah qu'entavia dessistin án sobriviviu a destintah epucah e despuebración i abaldonu rural. Angunah chambarun lah suh ativiaih, cumu molinuh u tallerih, i angañu, gráciah al turismu rural, muchah s'están adatandu al ramu la osteleria cumu alohamientuh u restauración, otrah cumu centruh curturalih u museuh. 




#Article 19: Aluminossis (243 words)


Se llama aluminossis a una patulohia el ormigón que se dió especialmenti enas viguetas los horhaus los eificius, pola cual el ormigón usau perdi las sus propieais, haziendusi menus resistenti i mas porosu, poniendu desta horma en peligru la estabiliá el eificiu.

Esta patulohia s'ebi al cementu aluminosu (CAC-R) gastau ena fabricación dangunas viguetas, ya que fraguaba e horma mas lihera que los cementus traicionalis, reuciendu el tiempu d'almacenahi en fábrica. Esti cementu lleva una arta concentración d'alúmina, lo que le prevoca cámbeus químicus anti determinaus ahentis, alterandu las sus propieais. A artas temperaturas i umeais bahas, la estrutura desti cementu pasa d'esagonal a cúbica, haziendu qu'el cementu tenga menol volumin, i pol tantu, mas porus, polo que perdi resisténcia mecánica.

Los ahentis qu'atuan son amosféricus, de mó qu'el pobrema se dió enos eificius de ciertas localiais enos qu'estaba presenti nel airi, cumu los de clima marítimu u aquellus continentalis con endustrias qu'emitin gasis que los contienin. Enos demas lugaris la vigueta hunciona prefetamenti.

En España se gastó esti cementu entri 1950 i 1970, en plenu auhi la costrución. El chascu mas famosu d'aluminossis en España hue nel Estayu Vicente Calderón. Pol su asiahamientu, próssimu a riu Mançanaris (umentu d'umeá) i otrus ahentis químicus (tráficu la M30). En lugal de sel derruiu, cumu miia e seguráncia, hue restaurá la su estrutura. Pol otra parti, una tupa eificius en Cataluña en cuya costrución se gastó cementu Molins (Barcelona) tuvun que sel derribaus pol prevención.




#Article 20: Andorra (476 words)


El Prencipau d'Andorra (Principat d'Andorra en catalán), es un chiquininu país montañosu i sin costa assitiau enos Pirineus, entri España (hiziendu arrayu cona comuniá autónoma de Cataluña) i Fráncia. Duranti muchu tiempu probi i aislau, á conseguiu una notabli prosperiá dendi la II Guerra Mundial por mol del turismu i la su condición de paraisu fiscal.

Nu tien huerças armás, de la su defensa están encargás España i Fráncia.

Coincidiendu cona su situación nel esti la cordillera los Pirineus, Andorra consisti predominantimenti nuna serii montañas costanas con una cimeria meya de 1996 m, i con 65 picus de mas de 2.500, siendu la Comapedrosa el su puntu mas elevau, con 2946 m. Las montañas horman tres vallis angostus en horma d'Y que aluegu se combinan nunu solu por ondi pasa el prencipal riu, Valira qu'endespues sali del pais pa entral en España, por el puntu mas bajeru d'Andorra que s'assitia a los 870 metrus d'altitú.

El climi d'Andorra es apaeciu al de los sus vecinus, peru conas conotacionis que tien la particulal situacion del pais, ena alta montaña pirenaica: suavi en vranu i mu friu nel invielnu, con abudantis precipitacionis a lo largu de tol añu. 

Tien tres o cuatru nevazus huertis tolos añus. Nel invielnu la temperatura oscila entri los -1 a -7 gradus; nel vranu las temperaturas puedin arcançar e 21 a 27 gradus.

Andorra es un co-prencipau parlamentáriu consitucional. La Constitución d'Andorra s'aprobó el 14 Marçu 1993.

La jefatura del Estau residi enus copréncipis, uno l'obispu e Seo d'Urhel i el otru el presidenti de Fráncia, por qu'es la heredera del Condi de Fox. 

El Conseju General es el órganu legislativu i se trata dun parlamentu unicameral e representación mista i paritária de la puebración nacional i de las sieti parroquias, compuestu por 28 miembrus elejius ca cuatru añus.

El Goviernu es el órganu ehecutivu. Ogañoti está compuestu por el Jefi de Goviernu y onci menistrus.

Nultimu lugal están los Comuns, que son órganus e representación i almenistración civil de las parróquias, que se puei izil que son equivalentis a los ayuntamientus.

Andorra está deviia territorialmenti en sieti parróquias cuyu ordin protocoláriu es:

Tamién, las parróquias d'Ordino, La Massana i Sant Julià e Lòria están deviias en quarts i la de Canillo en veïnats. Amás non se descarta la posibiliá de qu'El Pas de la Casa, qu'ogañu horma parti de la parróquia d'Encamp, constituya algún dia l'octava parróquia.

Los andorranus constituyin una minoria nel su pais; namás el 36,65% de los abitantis son de nacionaliá andorrana. El grupu más grandi de foritus es el de los españolis, (38,27%) [catalanis, castellanus i gallegus prencipalmenti], con purtuguesis (11,49%) i francesis (6,52%) comu los otrus grupus prencipalis. El restanti 7,15% pertenci a otras nacionaliais.

La única luenga oficial es el catalán, inque tamién se palra español, purtugués i francés. La religión predominanti es el catolicismu romanu.




#Article 21: Antrueju (923 words)


Un antrueju es una celebración púbrica que tien lugal justu enantis de la cuaresma cristiana, con fecha variabri (dendi finalis de jeneru hata prencípius de Marçu sigún el añu), i que mestura angunus elementus cumu antruejus, rehilus, i fiestas ena calli. Pol estensión se llaman assina angunas fiestas semilaris en cualisquiel epoca el añu. Inque dessistin una tupa deferéncias ena su horma e celebralsi, la su caraterística común es la e sel un periu e premisiviá i ciertu descontrol.

El antrueju está asociau prencipalmenti con el catolicismu, i en menol miia colos cristianus ortodosus orientalis; es común enas curturas protestantis nu celebral el carnaval, u tiinin traicionis chambás, cumu el antruehu danés. La celebración del antruehu mas grandi el mundu es el Antruehu e Brasil, peru albondus otrus paisis tiinin emportantis celebracionis, cumu la que se celebra en Itália, nel Carnaval de Venécia.

Los enólogus alcuentran nel antruehu elementus supervivientis d'antiguas fiestas i curturas, cumu la fiesta d'ibielnu (Saturnália), las celebracionis dionisíacas griegas i romanas, las fiestas andinas prespánicas i las curturas afruamericanas. Angunus autoris consieran que pala socieá rural, huertimenti estruturá pol cristianismu, el tiempu e carnestolendas ofrecia mascarás ritualis de raís pagana i un lapsu e premisiviá que s'oponia a la represión de la sesualiá i a la severa hormaliá litúlhica e la Cuaresma.

En Argentina el celebraeru el antrueju tien una gran emportáncia i s'esarrolla de hormas diversas dalcuerdu a la region geugráfica cultural. 

Ena region noroesti andina, las celebracionis d'antrueju aseñalan la susisténcia d'antíguas traicionis indíhenas pretenecientis a la ceviliçación andina prespánica. Los itus mas emportantis endrentu las ceremónias d'antrueju son el desintierru i el intierru el diablo de carnaval (diablu d'antruehu). El carnavalito, es un estilu folclóricu centenáriu, esarrollau precisamenti palas celebracionis.

Ena region mesopotámica, arrayanti con Brasil i Uruguai, dessistin emportantis celebracionis nun estilu semilal al antrueju brasileñu, inque con elementus de la curtura rioplatensi cumu el candombe. La más conocia d'ellas es la que tien el su centru ena ciá Gualeguaychú.

En Brasil se celebra el antrueju mas estendiu i famosu el mundu. Los centrus mas emportantis son las ciais de Salvaol de Baia i Rio de Janeiro (antrueju carioca). Nel antrueju brasileñu desempeñan un papel central las escolas de samba i los blocos, conhjuntus mu labutaus de dança, música i cantu, que defilan polas callis. La música el antrueju es la samba i las celebracionis conllevan implícitamenti una regra d'ampria libertá sesual i consumu d'alcohol. 

En Méjicu s'efetuan várius antruejus, entri ellus el de Veracruz, con fecha e primel defili e 1924, en él participan carrus alegóricus (50 u 40 polo heneral) i comparsas. Los carrus alegóricus son d'impresas que participan nel lugal del antrueju con tema e sucesus atualis (olimpiás, elecionis, mundialis de la FIFA u la fantasia).

En Colómbia se hazin divelsus antruejus, inque la fiesta mas emportanti a nivel nacional i entrinacional es el antrueju e Barranquilla, abiertu pola letura el bandu i seguiu pol un tiempu llamau pre-carnavales nel cual s'alcuentran defilis cumu: la guacherna, el sirenato de la cumbia, el defili gay; presiiu pola batalla e froris, la gran pará e traición, la gran pará e fantasia, la nochi d'orquestas i la muerti e Joselito. Esta gran festiviá se basa en traicionis africanas, indíhenas i uropeas traias dendi el descubrimientu d'América, pol esta razón es consierau cumu el antruehu mas curtural del mundu.
Tamién recibin esti nombri el Carnaval de Negros y Blancos, correspondienti al celebraeru el Inti Yaco, se celebra en Pasto i otras puebracionis de Nariño entri el 3 i 6 d'Eneru. El antrueju e Bogotá se celebra alreol del 6 d'Agostu, fecha e hundación de la ciá.

El antrueju e Santa Crús de Tenerifi ostenta, juntu con el de Cai, la máisima consieración pa fiestas que concei el ministériu con competéncias en turismu en España. Milenta presonas salin a la calli ca añu duranti mas d'una semana. El 18 de jeneru e 1980 hue decrarau Fiesta d'Enterés Turísticu Entrinacional, pola Secretaria d'Estau pal Turismu i es unu los antruejus mas emportantis del mundu.

Cuenta con dos partis bien deferenciás, el antrueju oficial i el antrueju ena calli. El antrueju oficial cuenta con mas de 100 grupus con una meya e 50 componentis ca unu: murgas, comparsas, grupus d'antruejus, rondallas i agrupacionis musicalis. 

El antrueju e Cadis es unu los mas famosus d'España i el mundu, polo qu'á siu reconociu (conhuntamenti con el antruehu e Santa Crús de Tenerifi), cumu d'Enterés Turísticu Entrinacional.

Respetu al orihin del antrueju los estuyosus remitin hata preceentis de deferentis ceviliçacionis que, sin gastal el mesmu concetu e la fiesta, án manehau ohetus i avius semilaris a los que se gastan nel antruehu, i recuerdan el orihin remotu que puein suponel las bacanalis (fiestas en onol de Bacu), las saturnalis (al Dios Saturnu) i lupercalis (al Dios Pan), celebracionis que se conocierun tantu ena antigua Grécia cumu ena Roma crásica.

El antrueju en Uruguay es la fiesta populal pol esceléncia, consierándusi amás el mas largu el mundu, con cuarenta dias de duración.
S'estima qu'el antrueju en tan solu un mes, vendi mas entrás qu'el restu d'espetáculus tantu eportivus cumu curturalis juntus, encluyendu el fúbu, eporti mas populal del pais. El antrueju en Montevideu s'abri con el defili d'antrueju, que se lleva a cabu ena avenia 18 e Húliu ondi defilan las agrupacionis del antrueju (parodistas, murgas, umoristas, las rivistas i las agrupacionis de negrus i lubolus), los carrus alegóricus, los cabeçús i las réinas del antruehu. Esti espetáculu es seguiu pol milenta presonas nel lugal i millonis grácias a los meyus de comunicación.




#Article 22: Antáltia (189 words)


La Antáltia es el mas meriyonal los continentis i unu de los dos mas chiquinus, con catorzi millonis de quilometrus quairaus. Arroea al Polu Sul i pol essi motivu está quasi compretamenti acenagau por enormis gielus, menus nangunas zonas elevás de las caenas montañosas i la terminación norti la península Antáltica. La su hormación se debi al desapartaeru el ogañazu supicontinenti Gondwana i el su enfriamentu aconteciu enos últimus 40 millonis d'añus.

Por mó de la baja precipitación nel interiol puei consieralsi el mayol desiertu el praneta. Comu tal, namás las espéciis animalis mu adatás comu el pingüinu i el mohu puein sobrivivil. 

Jurídicamenti, la Antáltia está sujeta al Tratau la Antáltia, pol mé del qual las várias nacionis que revindican territórius nel continenti (Argentina, Austrália, Chili, Fráncia, Noruega, Nueva Zelanda i el Réinu Uniu) concuerdarun en suspendel tolas sus revindicacionis, abriendu el continenti a la esproración científica.

Pol essi mistériu i pola dureza las condicionis climáticas, la Antáltia no tien puebración pelmanenti, no estanti, tien una puebración resienti de científicus i pressonal d'apoyu enas basis polaris, qu'oscila entri el millón nel iviernu i los quatru mil nel veranu.




#Article 23: Arena (377 words)


Larena es un conhuntu e partículas de rocas disgregás. En heulohia se llama arena al material holmau pol partículas cuyu grandol vária entri 0,063 i 2 mm. Una partícula endividual endrentu desti rangu es llamá bagu d'arena. Una roca consoliá i holmá pol estas partículas se denomina arenisca (Sin. psamita) 

Las partículas pombahu los 0,063 mm i hata 0,004 mm se llaman limus, i poncima la miia el bagu d'arena i hata los 64 mm se denominan gravas.

El componenti mas cumún de l'arena, en tierra continental i enas costas nu tropicalis, es el sílici, heneralmenti en holma e cuarçu. Sin embalgu, la compusición varia dalcuerdu a los reculsus i condicionis localis de la roca. Gran parti la fina arena alcuentrá enos arrecifis de coral, pol sabulugal, es caliza molia qu'á pasau pola dihestión el peci loru. N'angunus lugaris ai arena que contieni hierru, feldespatu u, enclusu, yesu.

Sigún el tipu e roca e la que procei, l'arena puei varial abondu n'aparéncia. Pol sabulugal, l'arena vorcánica es de colol negrúciu, mentris que l'arena assitiá en prayas con arrecifis de coral sueli sel branca.

L'arena es movia pol vientu, tamién llamá arena eólica, (puyendu prevocal el fenómenu conociu cumu canina) i el áugua, holmandosi prayas, dunas, méanus, ec. Nel desieltu, l'arena es el tipu e suelu mas abundante. La granulumetria l'arena eólica está mu concentrá (las sus partículas tiinin un diámetru aprosimau d'alreol los 0,2 mm).

Los suelus arenosus son idealis pa ciertas prantacionis, cumu la sandia i el maní, i son heneralmenti prefirius pala agricurtura entensiva polas sus escelentis caraiterísticas de renahi.

Especialmenti los chirivehis, gastan l'arena pa crial costrucionis cumu castillus d'arena u tunis.

L'arena s'usa pa frabical cristal polas sus propieais: la su estrordinária dureça, prefeción el cristal i artu puntu e fusión, i, unta la grava i el cementu, es unu los componentis básicus el holmigón.

El volumin dun bagu d'arena e cuarçu, dun diámetru e 0,06 mm (el arrayu inferiol), es 1,13 × 10–13 m3 con una masa e 3 × 10-7 g. Nel arrayu superiol, el volumin i la masa dun bagu d'arena con diámetru e 2,10 mm son 4,85 × 10-9 m3 i 1,28 × 10-8 g.

Endrentu la crasificación granulumétrica las partículas el suelu, las arenas acupan el siguienti lugal:




#Article 24: Argentina (1108 words)


Argentina es un país d'América el Sul. Hazi arrayu al norti con Bolívia i Paraguai, al esti con Brasil, Uruguai i  con el Océanu Atlánticu, al oesti con Chili, i al sul el Estrechu de Drake. La su capital es la ciá de Buenos Aires. Argentina es una repúbrica federal presidencialista. 

Pola su estensión, Argentina es el segunderu mayol país en tamañu d'América el Sul, al atrás de Brasil i el otavu del mundu. Tien un cumprimientu continental de  2.766.889 km² (1.078.000 km²) entri la cordillera de los Andis al oesti i el Océanu Atlánticu al esti i sul.

El país revindica los territorius británicus controlaus de las Islas Mavinas i de las Islas Geórgia del Sul  i Sandwich el sul. Baju la demominación de Antártia Argentina, revindica tamién 96.464 km² de la Antáltia.

El país alcibi esti nombri d'Argentina inque la prata nunca hue abundanti nel su territoriu. En 1526 quandu Sebastião Caboto pasó pol el estuariu que hazi la desemboacura el tozu Uruguai lo denominó Tozu la Prata, engañau por el metal preciosu que alcontró enas manus dangunus indígenas, sin sabel qu'ellus l'abian tomau de los marinerus de la espedición portuguesa dirigia pol Aleixo Garcia.

Inque el equívocu se hubu aclarau pocu endispués, el nombri ya se mantuvu i aluegu el gentilíciu riutratensi s'apricó en español pa desinal a los abitantis de dambus marginis del riu la Prata, al que los nativus nombraban Paraná-Guazú (Riu grandi común mari).

Prata en latín es argentum, nombri sustantivu al cual correspondi el adjetivu argentinus. el nombri Arhentina hue gastau pola primera vez por el pueta Miguel del Barco Centenera  (1535-1605) nel su puema estóricu Argentina i la conquista 'el Tozu de la Prata, publicau en 1602, sesenta i seis años endispués de la hundación de Puertu de Muestra Señora Santa Maria del Güen Airi, oi Güenus Airis. El sustantivu Argentina hue gastau ampliamenti a partil del sigru XVIII pa desgnal tola región riu-pratensi, abadandu los atualis territorius d'Uruguai, Paraguai i parti del estau brasileiru de Riu Grandi del Sul.

La su superficie total es de 3 745 247 km²,  de los cualis  2 780 400 km² correpondin al continenti americanu i 964.847 km² al continenti antárticu. Sin embargu, las juntanillas oficialis argentinas  i las extraoficialis  continuan considerandu comu territórius suyus las Malvinas i las islas adyacentis, elevandu el comprimentu total a los  3 761 274 km².

Argentina es el otavu mayol país del mundu i el cuartu mayol d'América, solu endispués de Canadá, los Estaus Unius i Brasil.

Argentina puei deviilsi esquemáticamenti en tres partis: Las planícies cértilis de las Pampas ena metá norti del pais, que son el centru de la riqueza agrícola argentina, el planaltu de la Patagónia ena metá sul hata la Tierra del Fuegu, qu'es a vezis planu, a vezis ondulau, i por úrtimu la escarpá codillera de los Andis, a lo largu del arrayu ociental con Chili, cuyu puntu mas elevau es el monti Aconcágua con 6 960 m d'altura.

Los tozus prencipalis son el Paraguai, el Bermehu, el rio Colorau, el Uruguai i el mayol de tós, el riu Paraná. Los dos úrtimos se juntan dantis de desagual nel océanu Atlánticu, holmandu el estuáriu del Riu la Prata.

La mayol parti del país está ena zona temprá sul. Dessisti tamién en angunas regionis los climis tropicalis i subtropicalis, árius i frius, combinaus debiu a las grandis variacionis d'altitú, entri otrus.

Argentina está deviia en 23 províncias i la ciá autónoma de Buenos Aires. Estas están deviias en departamentus i estos en monicípius.

Enantis de la llegá de los conquistaolis españolis el territoriu argentinu estaba abitau por tribus comu las de los guaraníis. Juan Díaz de Solis, en landeandu un pasu al Océanu Pacíficu, descubrió el Riu la Prata (1519). Enos añus posteoris s'enició la colonizacion del territoriu, hundandu-se ciais comu Buenos Aires (1536 i finalmenti en 1580) i algotras comu Mendoza (1561) Tucumán (1565) Córdoba i Santa Fe (1573). El territoriu preteneció almenistrativamenti al Virreinatu del Perú hata 1776 quandu se hundó el Virreinatu del Riu la Prata con capital en Buenos Aires.

Nel 1806, nel marcu de la guerra a la escontra los británicus, se prouci la envasión del Riu la Prata por estus, llegandu a conquistal la ciá de Buenos Aires. Espulsaus estus se convocó un cabildu abieltu i se destituyó al virrei, ligiendu a Liniers nel su lugal. Nesti tiempu escomiença la Guerra de la Endependecia Argentina, a la escontra d'España. Las sus causas son mu variás, comu el monopóliu comercial peninsulal, la marginacion de los criollus enos puestus de gobielnu, enas manus de los peninsularis, la difusion d'ideas liberalis, i el vaciu de poel en España, endespues de la envasion francesa. En 1810 una revolucion espulsó al virrei i se holmó ena capital una junta gubernativa, compuesta por criollus. Posteriolmenti se criará la Primel Junta Patria de Gobielnu. Realistas i españolis runcharun p'acabbal con estu, peru huerun derrotaus por generalis comu Belgrano i San Martín. Finalmenti, en 1816 un congressu reuniu en Tucuman proclamó la endependencia d'Argentina.

Los primerus añus de la nacion estuvierun marcaus polas luchas entri federalistas i unitarius, que llevarun a varias guerras cevilis, deseparandu-si la província de Buenos Aires del restu del país por un tiempu brevi. Tamien destaca la Guerra a la escontra de Brasil (1819-1828) i la Conquista del Desieltu, la anesion de territorius ena Patagonia.

En 1930 estampana un golpi d'estau, que sedrán carateristicus a lo largu del sigru. En 1946 hue ligiu presienti Juan Domingo Perón, con un movimientu políticu, el peronismu, basau ena justícia social. Peru en 1955 algotru golpi derrocó a Perón i se proibió el peronismu hata 1973, quandu golvió a sel legaliu i ganó las elecionis. Perón golvió a la presidéncia peru espenó al añu siguienti, huendu sucediu pola su esposa, María Estela Martínez de Perón.

El 24 de marçu de 1976 estampana un nuevu golpi melital que inició al autodenominau Procesu de Reorganizacion Nacional, que desarrolló una dura depresion, produtu de la cual se calcula que hubu unos 30.000 desaparecius. Peru la derrota melital ena Guerra de las Malvinas en 1982 senificarun la caia del régimin, restableciendu-se la democrácia en 1983. Raúl Alfonsín hue ligíu presienti escomençandu una envestigacion de los críminis cometius pola ditadura. En 1989 le sucedió Carlos Saúl Menem, del Partiu Peronista, que llevó a cabu una politica economica neoliberal, que contuvu la enflacion. En 1999 Fernando de la Rúa arcançó la presiencia, peru anti la crisis economica dimitió en 2001. Se holmó un gobielnu de salvacion nacional presidiu por Eduardo Duhalde. Enas elecionis de 2003 Néstor Kirchner hue proclamau presienti. En 2007 esti hue sucediu pola su esposa, Cristina Fernández de Kirchner.




#Article 25: Argélia (942 words)


La Repúbrica Argelina Democrática i Populal (en árabi: الجمهورية الجزائرية الديمقراطي , en bereber: ⵟⴰⴳⴷⵓⴷⴰ ⵜⴰⵎⴻⴳⴷⴰⵢⵜ ⵜⴰⵖⴻⵔⴼⴰⵏⵜ ⵜⴰⵣⵣⴰⵢⵔⵉⵜ ) es un país del norti d'África pretenecienti al Magreb. Huendu el segunderu país en superfici d'África, hazi arrayu con el Mari Mediterráneu al norti, Túnis al noresti, Líbia al esti, Nigi al sulesti, Mali i Mauritánia al suloesti, i Marruecus i la Sáhara Ociental al oesti. 

Argélia es miembru la Unión Africana i la Liga Árabi dendi prácticamenti la su endependéncia, i contribuyó a la creación de la Unión del Magreb Árabi (UMA) en 1988.

Constitucionalmenti, Argélia se defini comu país árabi, bereber (amazigh) i musulmán.

Argélia recibi el su nombri pola su capital i ciá mas emportanti: Argel.

El nombri d'Argélia vendria del árabi Al-Jaza’ir (الجزائر) que quieri izil Las islas, en referéncia a aquellas que s'assitian a frenti al puertu d'Argel i que holman parti del su espigón actual, abiendu siu estendiu pa designar tol país (ordenanza de 1842), pronunciau en árabi argelinu, dialeutu conociu comu El Djazayer (o Jaza’yer sigún las regionis).

Argélia tien dos regionis geográficas prencipalis, la región norti i la región del desiertu del Sáhara, nel sul el país. La región norti está holmá por cuatru zonas: una chiquinina fraja de chanura, al pìé de la costa del Mediterráneu; la región de la sierra de montañas que horman l'Atlas, que tienin un clima mediterráneu i suelu cértil albondu, la región semiária i pocu puebrá del Chotts, el cual contini lagunas salás (Chotts) i ondi se assitian en mayol númeru los criaoiris d'ovejas i cabras; i la región de las montañas del Atlas del Sáhara, una série de montañas, siendu tamien una región semiária i gastá sobri tó comu zona de pastus. El tozu Chéliff es el mas grandi del país. 

El norti argelinu está sujetu a terremotus, qu'en ocasionis puedin prouzil grandis dañus. 

La mayoria de la región ária del Sáhara está cubierta con piedras, con poca vegetación. Ain tamien grandis áreas de dunas i d'arena nel norti i nel esti. Angunus oasis emportantis son: Touggourt, Biskra, Chenachane, In Zize, i Tin Rerhoh.

La mayol parti de la ária costera d'Argélia es acientá, i tamien en ocasionis montañosa, i ain pocus guenus puertus. L'ária enmediatamenti al sul de la costa, con la nombreria de Tell, es cértil. Mas pal sul se assitian los montis del Atlas i el desiertu del Sáhara. Argel, Oran i Constantina son las prencipalis ciais.

El climi d'Argélia es áriu i con grandis calmas, si bien qu'el climi dela costa es mas suavi i los envielnus enas árias montañosas puein sel rigurosus. Argélia está afectá por el sicocu, qu'es un vientu calienti cargau de polvu i arena, especialmenti común nel Vranu.

Argélia está deviia en 48 wilayas. Amás de la capital, las mayoris ciais son Annaba, Blida, Constantina, Mostaganem, Oran, Setif, Sidi Bel Abbes, Skikda i Tlemcen. 

La puebración d'Argélia arciendi a 32.531.853 d'abitantis en 2005, amas el 7% del total palra bereber i mas del 85% palra árabi crásicu, las dos luengas oficialis. Entri un cuartu i un terciu de la puebración palra francés.

Dell millón de colonus francesis que vivian en Argélia enantis de la endependéncia, quean entovia 576.000. Sumandu tolos uropeus i los sus descentientis se calcula que holman el 18% de la puebración d'Argélia. La mortaliá enfantil es de 19 por mil (menus qu'el promeyu norti africanu) i l'esperança de via es de 83 añus. Huera de las ciais mas emportantis, l'atención méica es ridimentária. El promeyu d'ijus por mujel 1,89 una de las tasas más bajas de tol continenti.

El 99% de la puebración es musulmana sunnita, el 1% son católicus i tamien ai una minoria judia, prencipalmenti en Argel. El restu de la gran puebración judia anteriol a la creación d'Israel ahorró, o hué espulsá endespues de la endependecia del país de Fráncia.

La huerça de los argelinus son descendientis d'árabis i bereberis; los bereberis, a partil del sigru VII adotarun la luenga árabi i el islam de los poquinus árabis que vivian ena región.

La custión de la luenga es un problema crucial en Argélia, debiu a la política d'arabización que está llevandu a cabu el estau i debiu tamien a la resistencia de los palrantis de luenga bereber i de los favorabilis al usu del francés. Ni la luenga bereber ni el francés tienin el estatus de luenga oficial, ya qu'el presidenti Abdelaziz Bouteflika negó tal estatus al bereber en 2002 i nuevamenti en Septiembri de 2005, lo que hizu que surgieran revueltas i boicós por parti de los bereberis al referendu pola pas i conciliación nacional, celebrau el 29 setiembri de 2005.

El setol de los idrocarburus es el pilal cimeru de la economia del pais, i es el que genera el 60% de las rentas del estau, el 30% del PIB i mas del 95% de la esportación. Argélia tien la sétima mayol reserva de gas natural del mundu i es el segunderu mayol exportaol de gas. Tamien es el 14º país con mayoris reservas de petróleu.

Las finanças argelinas en 2000 i 2001 se beneficiarun de los aumentus enus precius del petróleu i duna política fiscal severa hecha pol gobiernu, que llevó a un grandi aumentu nel escedenti comercial, a máissimus estóricus enas resercas de divisisas i a una redución ena deuda esterna. Los eshuerçus del gobiernu pa deversifical la economia por mé de l'atración e inversión estranjera i doméstica nel setol energéticu án teniu pocu éssitu ena redución del elevau nivel de paru i ena mejuria del nivel de via. En 2001, el gobiernu firmó un Tratau d'Asociación cona Unión Uropea qu'esperan que consiga bajal las tarifas i aumental los intercámbius comercialis.




#Article 26: Aristóteli (361 words)


Aristótili tuvu nacéncia en 384 a.C. en Estahira, Maceónia, i espenó el 7 e marzu e 322 a.C. en Chalicis, Euboea (Grécia). Hue un filósofu griegu. P'abonda henti que unta Platón hue unu los más emportantis filósofus del pensaeru ociental. Idin c'Aristótili escrebió arreol 150 librus filusóficus.

El pairi d'Aristótili, Nicómacu, hue el dotol del Rei Amintas de Maceónia. Endi los 18 hata los 37 añus vivió en Atenas cumu estuyanti e Platón.

Los tres grandis filósofus griegus d'agañu huerun Aristótili, Platón i Sócratis. Platón deprendió con Sócratis, alogu Aristótili deprendió con Platón. Estus tres cavilantis gorvierun la primel filusofía griega enos esmienzus de la Filusofía Ociental cumu la conocemus uguañoti. Aristótili hue maestru e Alehandru Manu, qu'endispúes conquistara prenaenti Orienti Meyu.

El prencipal pensaeru e Platón era que la conocéncia endi los sentius era siempri atorrullá i nu crara. La verdaera conocéncia puei sel consiguiu pol mé el pensaeru el Arma que reñega el mundu terrenal. Namás el arma puei tenel conocéncia de las Hormas, la maea verdaera en la que son las cosas. El mundu terrenal es namás una cópia d'estas Hormas i nu es prefeta.

Aristótili cavilaba duna maea deferenti. Pa él que la conocéncia endi los sentius era más emportanti. Estas cavilacionis se gorvierun las ideas del Métou Centíficu sigrus endispués. La mayoría de lo c'Áristótilis escrebió que conselvamus oi entovía son notas de los sus disculsus i enseñáncias. Angunus de los sus escrius emportantis son Física, Metafísica, Ética pa Nicómacu, Política, Al tentu el Arma, i Puética.

Tamién criticó la teoría atómica. Nu s'embuchaba las teorías de Demócritu al tentu la teoría atómica.

Aristótili tamién escrebió al tentu la Lóhica. La Lóhica es una crasi e pensaeru que mos premitin escrucal si una idea es verdá u farsu. Hata uguañoti, las ideas d'Aristótili de la Lóhica tuvu abonda enfruéncia arreol el mundu.

La Estória del labutu d'Aristótili endi el inti en que tuvu nacéncia hata el sigru I a.C., nu se conoci mu bien. La leyenda idi que la balburda escritus d'Aristótili se la queó Teofrastu. Teofrastu azonchó las cosas de Aristótili pa protehelas de sel arrepañás u enchamborcás. Huerus atopás denuevu nel añu 70 a.C.




#Article 27: Arquímedi (309 words)


Arquímedi (287 a.C. - 212 a.C.) hue un matemáticu i enventol griegu, que tuvu nacencia en Siracusa, (Sicília). Hue el matemáticu más emportanti dagañu. Crió una horma pa calculal el númiru pi (resultau entri el perímetru duna cercunferéncia i el su diámetru cona aprosimación tan grandi cumu se quiera. Cavilaba que ná de lo que esisti es tan grandi que puea sel miiu. Prefecionó, alogu, el sistema griegu de numiración, criandu una notación menus enteosa palos númirus más grandis, porteau al sistema esponencial duguañoti.

En mecánica atribúin-se-li angunas envencionis talis cumu la ruea dentá, la polea móvil i la palanca. Velaquí una e las frasis que atribúinseli: “dami una palanca i un puntu p'apuchal i moveré el mundu”.

En física, nel su Tratau e los Cuelpus Frotantis, estableci las leis hundamentalis de la estática i de la idrustática. Unu e los prencípius hundamentalis e la idrustática idi talmenti asina: “Tó cuelpu margulliu parcial u rondaenti nun fluiu esprimenta un arrempuhi vertical, derihiu endi abahoti parriba, endigual al pesu el volumen del fluiu estorriau, i aplicau nel su centru d'arrempuhi. 
El centru d'arrempuhi es el centru e graveá del volumen que correspondi al cachu margulliu del cuelpu. En resolviendu tal pobrema mentris se bañava, Arquímedi sacó de los pieis del braseru gañitandu Eureka! Eureka! (lo encontré!)

Las sus úrtimas cavilacionis huerun en cata de rispondel a Hierón, rei de Siracusa, si la su corona era enverá d'oru puru.

Duranti abati tres añus, las máquinas de guerra e la su envención que hundeaban dardus de piera, iban siu las prencipalis responsabris del descuaharingui impuestu polos griegus a los ehércitus de Marcu Cláudiu Marcelu, heneral romanu que sitiaba. se idi tamién, hormi la traición, c'Arquímedi consiguió torral los navius romanus pol mé dun huegu e lentis i aspehus. Estirancólu un soldau romanu alogu la toma e Siracusa duranti la Segundera Guerra Púnica.




#Article 28: Assolutivu (116 words)


Enas luengas ergativas-asolutivas, el asolutivu es el chascu gramatical gastau pa endical el suhetu enos verbus intransitivus i el ohetu diretu enos verbus transitivus. S'oponi al chascu ergativu, qu'endica el suhetu los verbus transitivus.

Pol sabulugal, nel vascu el sustantivu mutil (zagal) tini cumu acaberu e asolutivu singulal -a pal suhetu las frasis intransitivas mutila etorri da (el zagal vinu) i pal ohetu las frasis transitivas Irakasleak mutila ikusi du (el profesol á viu al zagal), ena qu'el suhetu tini el acaberu el ergativu -ak.

Enas luengas desta crasi, el chascu ergativu es el chascu marcau, mentris qu'el asolutivu es el nu marcau. Pol mé destu, las parabras en asolutivu audechan sel gastás p'arreprehental el lesema.




#Article 29: Austrália (685 words)


Austrália, oficialmenti Mancomuniá d'Austrália (en luenga ingresa: Commonwealth of Australia), es una nación assitiá nel emisferiu sul, que ocupa toa palti continental d'Oceanía, el continenti mas chicu del mundu, amás de várias islas enus océanus Pacíficu, Índicu i Antárticu. Los paisis cercanus a Austrália son Indonésia, Timol Oriental i Papúa Nueva Guinea al norti, las Islas Salomón, Vanuatu i la dependéncia francesa de Nueva Caledonia al noresti, i Nueva Zelanda al sulesti. Austrália es el sestu país mas grandi del mundu i el mas grandi d'Oceania.

La ciá capital es Camberra.

Los 7.686.850 km² de cumprimentu d'Astrália s'alcuentran ena placa indoastraliana. Arodeá polos océanos Índicu, Glacial Antárticu i Pacíficu, está despartá d'Ásia polos maris d'Arafura i Timor. Astrália tien una línia costera de 25.760 km i reclama una amplia zona económica esclusiva de 8.148.250 km². Esta zona económica esclusiva non encluyi el Territóriu Antárticu Astralianu.

La Gran Barrera de Coral, el arrecifi de coral mas cumpriu del mundu, s'alcuentra a una corta distancia de la costa noresti i s'estiendi por mas de 2.000 quilómetrus. El monolitu más grandi del mundu, Mount Augustus, está assitiau en Astrália Ociental. Con 2.228 m d'altitú, el monti Kosciuszko ena Sierra Divisória es la montaña mas alta d'Astrália continental; nostanti, el Mawson Peak nel remotu territóriu astralianu de las Islas Heard i McDonald es entovia mas tarangallu con 2.745 metrus.

Una enormi palti del país es desértica o semiárida. Austrália passa por sel el contineneti abitau más secu i chanu de tol praneta, i es el que menus suelus fértilis tien. Namás nel suresti i suloesti dessisti un climi atemperau. 

Pala parti norti del país, con un climi tropical, tien una vegetacion que consisti prencipalmenti en selvas lluviosas, bosquis, praeras, manglaris anque tamien dangunus desiertus. 

El climi astralianu está mu enfluenciau polos sistemas de baja presion tropicalis estacionalis que proucin abondu ciclonis ena región setentrional, i tamien polas corrientis marinas, encluyendu el cenómenu oceánicu-atmosféricu d'el Ñeñu, que se correlaciona con sequias periódicas.

Austrália es un país d'enmigrantis. El 23,1% de la su puebración está holmá por foritus. La mayol parti de la puebración es venidera d'enmigrantis inglesis i irlandesis que se muarun al pais enus sigrus  XIX i XX.

El crecimientu vegetativu de la puebración es mu baju, el númeru de nacéncias ca vezi es menol, de mo qu'el gobielnu haci lo que puei por atrael enmigrantis. Emportantis grupus etnicus minoritárius encluyin chinus, vietnamitas, italianus, gregus i alemanis. La puebración aborigin es de namás que 366.436 personas, huendu entoncis menus del 1% de la puebración australiana.

La puebración nacional ogañoti (añu 2007) es d'alreol de 20,6 millonis d'abitantis, i está concentrá prencipalmenti enas grandis ciais costeras de Sídney, Melbourne, Brisbane, Perth i Adelaida.

La su luenga oficial es el ingrés, qu'es la luenga matelna del 95% la puebración. Tamien se palran, comu luenga menol, luengas aboriginis, comu la Luenga murrinhpatha.

El continenti australianu á estau abitau duranti mas de 42.000 añus polos aboriginis astralianus. Endespues de las caicuandu visitas de pescaoris del norti i d'esploraoris i comercientis uropeus que emprencipiarun nel sigru XVII, la metá orientalde lo que ogañu es Astrália hue reclamá por el Réinu Uniu en 1770, i en 1788 s'estableció una colonia penal en Nueva Galis del Sul. Por mol del crecimientu de la puebración i l'esplotación de nuevas áreas, otras cincu colonias de la Corona huerun esitosamenti establecias duranti el sigru XIX.

El 1 jeneru de 1901, las seis colónias se federarun holmandu la Mancomunidá d'Astrália. Dendi la su federación, Austrália á manteniu un sistema políticu democráticu liberal i á contiuau huendu una monalquia ena Mancomuniá de Nacionis.

Australia tien una próspera economia mista occidental, con una renta per cápita un poquinu superiol a la del Réinu Uniu, Alemaña i Fráncia, en términus de igualdá i pudel adquisitivu. La nación s'alcuentra en tercel lugal nel Éndici De Desarrollu Umanu llevau a cabu en 2005 polas Nacionis Unias, huendu adelantá sólu por Noruega i Islándia. Enus añus recientis, la economia australiana á resistiu el bajón económicu mundial, lo cual se hazi visibili nel crecimientu de la su economia doméstica i ena mantención los negocius i el consumismu.




#Article 30: Atenas (138 words)


Atenas (en griegu Αθήνα, en griegu antíguu Ἀθῆναι) es la capital de Grécia i capital tamién la província el Ática. Atenas alcibió nombreria en epoca clássica, huendu la poli referéncia coltural en tiempus de Pericli.

 

Encluyendu los subúrbius, Atenas possei una puebración alreol los 3,3 millonis d’abitantis, quasi el térciu la puebración total de Grécia. La supipuebración destus úrtimus añus á prevocau pobremas d’urbanización, entrapaerus i contaminación el airi.

L’atual ciá acupa la naba central el Ática, arrodeá pol montis de Esti hata Suresti, ondi s’enhalla el Gorfu Salónicu. L’antígua ciá se destendia embahu l’Acrópoli, huendu el Pireu una pequeña ciá hunta porteña.

El centru la ciá lo conholma la Praça Síndagma, ondi s’alevanta el antíguu Paláciu Rial, el Palramentu Griegu i otrus eifícius púbricus de recienti hazienda.

Web al tentu dela ciá d'Atenas (en ingrés i griegu)




#Article 31: Audrey Tautou (218 words)


Audrey Tautou (Puy-de-Dôme, 9 de agostu de 1976) es una atrís francesa, conocia prencipalmenti por vel siu la protagonista la penicla Le fabuleux destin d’Amelie Poulain.

Audrey tuvu nacéncia el 9 Agostu 1976 en Beaumont, pero creció en Montluçon. Su pairi es dientista i su mairi maestra. Tien un gelmanu i dos germanas. 

Dende chiquina l'enteressó el actuaeru, polo que s'enlió a hazel un cursu d'arti dramáticu ena escuela Corus Florent, bichu que entrevolava conos estuyus de Literatura Francesa.

En 1999 feguró ena la penicla Vénus beauté cona que hue nominá pal Prémiu Cesa a la mejol atrís revelacion. Al sotru añu ganó el Prix Suzanne-Bianchetti por sel l'atrís nueva mas prometeora el panorama francés.

Nel 2001 hizu el papel prencipal la penicla de Jean-Pierre Jeneut Le fabuleux destin d’Amélie Poulain, obra que l’ofreció nombradia nel andal internacional. Nel siguienti añu hizu un pequeñu papel ena multicurtural penicla L’auberge espagnole comu Martine.

Nel 2004, otra vezi en baju la direcion de Jean-Pierre Jeneut, quien llevó a la escena cinematográfica la novela de Sebastien Japrisot, Audrey protagoniza Un long dimanche de fiançailles. Le mereció tamien el nominaeru pal Prémiu Cesa a la mejol atrís.

Comu la su primel garnacha holivudiensi, l’artista francesa representó nel 2005 a Sophie Neveu ena penicla The Da Vinci code junta el estaunidensi Tom Hanks.




#Article 32: Autovia (364 words)


Una autovia es una via domiñu i usu públicu proyeutá i costruia hundamentalmenti pal cerculaeru vículus automobis.

Son autovias las carreteras, que queandu angunus requisitus las autopistas pol cumpril, tienin las siguientis caraiterísticas:

La deferéncia hundamental entri autovia i autopista es qu'esta úrtima está especialmenti proyeutá, costruia i señalizá pal escrusivu cerculaeru automobis. A tal efetu, un automobi es un vículu motol que cercula sin carrilis i sin conessión a una huenti esteriol enelgia, escruyéndusi de tal calificación los ciclomotoris, cochis minusválius i los tratoris i demás maquinária agrícola que, polo tantu, tienin atarugau cerculal polas autopistas.

En España, la Lei Carreteras el 1988 cambeó la definición autovia l'antígua Lei el 1974 pa premitil la convelsión en autovias de las nacionalis rayalis (N-I a N-VI) pol mé duna dupricación simpri la carçá las mesmas i variantis a puebración. Pa ellu s'eberia sel mas flessibli con el traçau resurtanti i dicha infrastrutura deberia sel gastá no polos automobis namás, sino tamién polos vículus qu'espressamenti escrui essa definición. Estu es debiu a que en dupricándusi las carreteras rayalis sin via alternativa no era possibri atarugalsi el cerculaeru a ciertus vículus.

Estus grandis arrayus pa puel duprical las carreteras rayalis án diu superándusi con el tiempu i agañu las caraiterísticas el destraci las nuevas autovias proyeutás no tienin platicamenti deferéncia denguna conas de las autopistas.

Los límitis velociá en autovias i autopistas se detelminan dalcuerdu a la legislación vigenti, huendu la velociá máisima de 120 km/h comu critériu general, huendu menol nangunus tramus pol razonis seguráncia. Esta menoración velociá máisima puei afeutal tantu a autopistas comu autovias.

El critériu peagi no es detelminanti a los efeutus crassifical una via comu autopista u autovia. Sí puei izilsi que las autovias no son de peagi (son de bardi), pero puein dessistil autopistas que no seyan de peagi.

Debiu a la convelsión las nacionalis no rayalis en autovias con reposición el traçau antíguu la mesma, el cerculaeru vículus que no seyan automobis se hadrá nesseçariamenti pol traçau antíguu.

Estu á llevau a que, ena plática, no aiga deferéncia denguna entri las autovias úrtima generación i las autopistas a gastus pagus, comu un processu lógicu la volución las caraiterísticas las infrastruturas.




#Article 33: Azabal (194 words)


Azabal es una alqueria e Casal de Palomeru assitiá nel Norti d´Estremaura i al sul endrentu la comarca e Las Hurdis, ena província e Caçris. Está assitiau en unu los vallis que horman esta comarca, a orillas e riu los Ánhilis.

A Azabal puemus acedel pol dos entrás: siguiendu la carretera Ex-204, la primera entrá es saliendu pola desviación en Caminumoriscu direción Casal de Palomeru (Ex-269), la otra se alcuentra en Pinufranqueau, direción Azabal, (CCV-110).

Algotra oción es chegal pola carretera endi Praséncia a Casal de Palomeru i aluspués continual p´abahu.

La úrtima oción es chegandu endi Prasencia, pasandu pol La Pesga (CCV-64) direción Casal de Palomeru.

La parabra Azabal paci tenel origin prerromanu i está vinculá con antiguas luengas que se palraban ena península enantis de la envasión romana.

Es una alqueria mu antigua, en cuyas enmediacionis s'alcuentran emportantis estacionis prestóricas, con grandis grabaus rupestris i esplotacionis auríferas. Curiosamenti, el apelliu Azabal está mu estendiu pol Las Hurdis, lo que denota la antigüeá el lugal.

N´un decumentu el sigru XI ya se palraba e los moraoris de las mahás d´Azabal.

Fiestas patronalis de San Ramón Nonato, dia 31 d´agostu, i de San Cristobal.




#Article 34: Badajós (Monicípiu) (791 words)


Badajós (IPA [bɑːˈɦɔ], Badajó en bajuestremeñu, Badajoz en castellanu i oficialmenti) es una ciá española assitiá nel suroesti la Península Ibérica, a orillas de Guadiana, unta Portugal. Es la capital de la província omónima, i al mesmu tiempu, el mayol i mas puebrau núcliu urbanu d'Estremaura, con 145.257 abitantis (2007). El su climi es oceánicu continental con ibielnus frescus (cona meya 13,9° de máissima i 3,2° de ménima en Eneru), i vranus calurosus (entri 34,3° i 17,0° de meya en Húliu), con máissimas asolutas que superan los 40° tolos añus (45,0° el 1 Agostu de 2003). La su economia se sostriba nel setol selvícius, en huendu gran enlaci comercial pal suroesti la Península Ibérica.

Badajós hue hundá nel 875 pol reberdi mulaín Ibn Marwan, inque los primerus asentamientus umanus pahin arremontalsi pala prestória.

Afroreció una próspira ciá aina, siendu la mas emportanti hundá rondaenti polus ispanuárabis. Tuvió periús d'endependéncia, cumu la epoca na cuala la gobielnarun los Marwan, u la de los reinus taifas. A la epoca la primel Taifa preteneci la Torri d'Espantaperrus, d'orihin almuai i pranta otugonal, costruiu en 1169.

La Taifa e Badajós chegó a sel la mas estensa entri tolas taifas la península. Nu solu albarcaba Estremaura, sinu tamién una güena palti Purtugal, encluius Lisboa i los arrayus con riu Dueru.

La ciá hue conquistá pol Afonsu IX, rei de Lión, el 19 Marçu el 1230.

Aluspues de pasal un periú d'ecaéncia, nel cual la ciá se queó desanhelá, Badajós tuvió una renacéncia pol mé la su condición de ciá rayana.

Dendi la ciá salió Felipe II en 1580 p'apellalsi Portugal, inti nel cualu la corti se muó pa Badajós, ondi espenó la reina Ana d'Áustria.

Dendi 1580 hata 1640 la auséncia e guerras hazi afrorecel la ciá e nuevu.

Nuevaenti, la ciá s'atopó con un periú e guerras. Primeru, la guerra e Restauración Portuguesa, i endiespues, la guerra e Sucesión española. En dambas las dos alcibió numerosas hiendas i aseyus. Pol esti motivu la ciá nu tien grandis eificius que s'enhieltasin nel tiempu. En cámbeu, amus eredáu las soberanas murallas del complehu abaluartau d'estilu Vauban que recadaban la ciá.

Duranti la Guerra d'Endependéncia Española, ya nel sigru XIX, la ciá paeció tres aseyus: nel primeru, Baddajós hue tomá —pol primel vezi ena su estória— polos francesis. El segunderu hue chegau polas tropas aliás i prevocó la Batalla e l'Albuera. Nel terceru, en 1812, las tropas ingresas arrecuperarun la ciá, enliándusi a arrepañal en trevehil aluspués la toma.

El acaberu el sigru XIX i el esmiençu el sigru XX es una etapa de gran crecimientu e Badajós. S'aconllegarun destacaus trebahus d'arquitetura nel centru la ciá; Se criarun barrius estramurus (San Fernandu i San Roqui), i se pranteó el esgalaçu el recintu amurallau, hechu que nu izria a acontecel hata 1931 con el abrieru e tres hochis.

Duranti la Guerra Cevil, Badajós hue tomá veintiochu dias endispués del prencipiu el alevantamientu melital, aluspues la Batalla e Badajós. Cola conquista la ciá, la trupi alevantá pú comunical la su palti norti cola palti sul.

Aluspués la guerra, la ciá acontinó creciendu con rimu albondu hata la decaa e 1960, epoca e grandis migracionis p'algotras rehionis españolas i algotrus paisis uropeus. Duranti las décaas siguientis, la ativiá económica predominanti e la ciá volucionaria endi el setol primariu al terciariu.

En Noviembri de 1997, una riá estrumpió várias barriás, prevocandu la muerti de vintidós presonas.

Uguañoti Badajós es la ciá mas grandi i dinámica la Comuniá Estremeña, con un ária d'enfruéncia superiol al millón i meyu d'abitantis, i liera la su economia.

Badajós tini un climi meiterráneu continental con enfruencia alántica, pol mé la celcania la costa purtuguesa.

Los ibielnus son suavis, con ménimas que ralaenti bahan los 0°, i los vranus son calurosus, con máissimas qu'en ocasionis superan los 40°. La temperatura máisima la estória se dió el 1 d'Agostu e 2003 con 44,8° nel oservatóriu e Talavera la Rial i 45,0° nel de l'Univelsiá.

Tantu la umeá comu los vientus son reucius. Nu ostanti, alicuandu apaici ñebla.

El setol selvícius es el dominanti ena ciá. El comélciu otiei vezerus la província i e Purtugal, en 2006 s'inaguró una nueva estalación la Estitución Ferial (IFEBA) unta el arrayu e Caya.

Tamién arrepresenta un emportanti ñú e comunicacionis con el pais vizinu, pandi está previstu la costrución duna Pratahorma Lohística i la chegá el tren d'Arta Velociá pal 2010.

La ciá cuenta mesmaenti con un aerupuertu, assitiau a 14 qm de la ciá, Paláciu e Congresus i parqui d'óciu i d'atracionis (Lusiberia).

Ca añu se celebran diversus festivalis de cini:

Los oríginis del astrunauta Miguel Ángel López Alegría están ena ciá; en 1995 cosigu nel tresbordaol Columbia un fasímil del libru de Ordinanças e Badajós.

Los prencipalis barrius de Badajós son:




#Article 35: Barrau (975 words)


Barrau es un monicípiu la província e Caçris, assitiau nel Valli el Herti, enas estribacionis la Sierra e Greus, concretamenti ena Sierra e San Bernabé. Luenga 24 qm de Praséncia, 108 qm de Caçris, 171 qm de Méria i 251 qm de Mairil.

Barrau s'alcuentra assitiau enas estribacionis la Sierra e Greus, concretamenti ena Sierra e San Bernabé, que preteneci a la Sierra e Tormantus, ena parti e la montaña conocia cumu lombu La Vetún. 

El términu monicipal es chiqueninu, alreol los 20 qm² i con emportantis desnivelis i huertis pendientis, que varian dendi los 657m d'artitú enas prosimidais de Gargüera, hata los 1115m el lombu la Porrilla i los 1113m de Huentimoral, las sus cimerias.

La redi idrugráfica la conhorman varias gargantas cumu la Garganta el Obispu, i regachus cumu los Cañus i Gargolesnas, tós ellus pretenecientis a la cuenca e riu Tiétal.

Los suelus están hundamentalmenti sobri granitus el Paleoçoicu, de composición mineralóhica mu unihormi, peru e testura variá. Son, en heneral, de granudiuritas i cuarçumonçonitas leucócratas, frecuentementi porfiroidis de tonus azulis cuandu son frescas i con albondus gabarrus.

Los bagus están costituius pol una tupa cuarçu, micruclina pertítica, oliguclasa-andesina, biutita i moscuvita. Entri los mineralis acesórius, los mas frecuentis son el apatitu i el circón.

Barrau tini vranus frescus i ibielnus nu ecesivamenti durus. La precipitación es abundanti i oscila entri los 800 i 1500 mm, mentris que la temperatura meya las ménimas varia entri los 1-3ºC en ibielnu i los 15-20ºC en vranu.

Las especis mas abundantis son el robri melohu (Quercus pyrenaica) que horma densus bosquis i el castañu (Castanea sativa), que da lugal a espesas hormacionis, gastaus prencipalmenti pa usu maereru. Puein alcuentralsi tamién abondus fresnus, chopus, azebus, arraclanis, saucis, madroñus, enebrus, pinus, almecis, higueras, mahuelus, pergüétanerus, mançanus, saúcus, zerezus silvestris, i alisus, estus úrtimus hormandu bosquis de ribera.

En cuantu al matorral está hormau ena su mayol parti pol escobas, çarças, jaras, cantuesus, torviscus, ruscus, esparragueras, espinus albaris, henistas frorias, durillus, madreselvas, bereçus, tomillus, labiérnagus, mirtus, peonias, rosas silvestris, ec.

Se basa hundamentalmenti ena agricurtura, siendu los prencipalis curtivus las zerezas, azetunas, castañas i higus (albundandu en mayol cantiá el curtivu las primeras, sobri tó endi los añus 60, cuandu se cria la Cooperativa del Campo de Nuestra Señora del Viso, la cual sirvió pa dal un emportanti esarrollu económicu i evital la migración de presonas huera el puebru). 

Tamién tinin una gran emportáncia el setol servícius i la costrución. La ativiá ganaera se centra enos setoris vacunu i caprinu. El númeru e cabeças de ganau  vacunu (destinás a la endútria cárnica i en réhimin estensivu) á manteniu tantu el su númeru cumu la su proución a lo largu el tiempu, nu pasa lo mesmu con el ganau caprinu, qu'á vistu cael la su emportáncia económica i social dendi meyaus el sigru XX.

El lugal estuvu puebruau endi mu antigu, ya que nel términu monicipal ai una tupa restus romanus, cumu tumbas i aras votivas. S'á alcuentrau tamién aquí una tabrina d'esa epoca, ena que se mos palra e caminus entovia desistentis i que uñian la puebración de Tehea el Tiétal con el valli el Herti. 

Naci cumu núcliu pastoril. Cabrerus de Piornal s'asiahan definitivamenti pa aprovechal los pastus que proucin estus vallis chiqueninus. En decumentus la ciá e Praséncia, Barrau apaici anombrau nel añu 1464 cumu un bárriu i los sus abitantis cumu vizinus de Piornal, peru nel añu 1498 ya se palra d'él cumu entiá endependienti, cuentandu nesi momentu con 55 vizinus pecherus, colo que se puei cifral aprosimadamenti la puebración nunas 250 presonas nesi momentu.

Logra el entítulu e Villa e Señoriu i el 12 e Hebreru e 1753 apaici vinculá a Don Antonio Díaz de Vargas Coronel Tamayo y Rosa, vecinu e Badahó. Siendu la única puebración serrana el valli el Herti con esa destinción.

Dendi la restauración de la democrácia, i aluspués las primeras elicionis monicipalis libris, el Partido Socialista ganó tolas elicionis celebrás, hata las elicionis monicipalis de 2007, enas que se dió un empati ténicu entri los dos partius que se presentarun a las elicionis, lograndu dambus los dos el mesmu númeru e votus, siendu esti un hechu mu ralu. Tras un sorteu (cumu izi la lei pa estus chascus) celebrau en Praséncia i tras marral al entelpretal la lei, se dió la alcardia al Partido Popular, siendu la primel vezi qu'ai un alcardi nu socialista nel monicipiu.

El prencipal monumentu dela puebración es la eglésia parroquial de San Sebastián. Se trata dun eificiu d'estilu románicu, con dos puertas. La e la Epístola es la mas ornamental, con arcu e meyu puntu mordurau i pometeau, tal i cumu es abitual enos templus serranus costruius duranti el sigru XVI. Cabi destacal la cúpula e meya naranha, el sigru XVIII, asín cumu el retablu mayol, d'estilu barrocu i con una profusa decoración, tal i cumu correspondi al su estilu. Es de fatura local, puestu qu'es obra e los entallaoris barraeñus: los ermanus de la Inzera Velasco, a quienis s'ebin otrus numerosus retablus enas comarcas el valli el Herti i e La Vera. La elésia tini un campanáriu e pranta cuairá, notabri artitú i con un capitel piramial ena su cimera.

Posei tamién algotru pequeñu templu católicu d'enterés: l'ermita e Santa Maria, siendu ésta el lugal ondi s'alcuentra la imahin patronal la localiá, la  Vilhin el Visu. Es una eificación dieciuchesca, cuya arquitetura tini un acesu en arcu i navi deviia pol tres arcus con estribus esterioris, bóvea e cañón i cúpula semiesférica ena capilla mayol. S'embelleci el testeru pol un retablu barrocu, fechau nel sigru XVIII. Siendu, pol tantu, d'ornamentación barroca, d'áticu curvu i cuerpu deseparau pol dos colunas qu'escoltan la ornacina ondi s'adora la imahin de Nuestra Señora del Viso, siendu ésta una talla meritória la Vilhin con el Niñu, dondi la traición local hazi lleval a las noyas los sus ramus.

 




#Article 36: Belsana (108 words)


Belsana hue una emportanti rivista d'internet. Hue la primel pubricación eicá solu a las palras d'Estremaura, i estaba escrebia práticamenti ena su totaliá en artuestremeñu, tantu las notícias cumu los artículus centíficus.

Hue hundá en 2001 pol Nicolás Valle Morea, i se trataba duna rivista cuatrimestral. S'eitarun 7 númirus hata la su desapaición, nel añu 2003. La emportáncia e Belsana, a parti e la su contribución al estuyu dialetulóhicu, hue que hizu posibri qu'espertus i usuárius el estremeñu s'uñisin, que hata esi momentu esarrollaban las sus ativiais de horma endependienti. 

Desisti tamién un alcuerdu total en afirmal que hue el causanti e la renacéncia la concéncia luengüística d'Estremaura.




#Article 37: Biologia (676 words)


La Biologia estudia la variedá de hormas de via. En sentiu orariu: E. coli, Sauci japonés, gacela i escarabaju Goliath.
La biologia (el gregu «βιος» bios, via, i «λογος» logos, estudiu) es una delas cencias naturalis que tien comu ojetu de estudiu alos seris vivus i, mas concretamenti, el su origin, la su volución i las sus propiedais: génesis, nutrición, morfogénesis, reprodución, patogénia, etc. Se ocupa tantu dela descrición delas caraterísticas i los comportamientus delos organismus individualis comu delas especis nel su conjuntu, assín cumu dela reprodución de los seris vivus i delas enteracionis entri ellus i el entornu. De esti mó, se ocupa dela estrutura i la dinámica huncional comunis a tolos seris vivus con el fin d´establecel las leis generalis que rigin la via orgánica i los prencipius hundamentalis de ésta.

La parabra «biología» nel su sentíu modernu paeci avel siu entroducia endependientementi por Gottfried Reinhold Treviranus (Biologie oder Philosophie der lebenden Natur, 1802) i por Jean-Baptiste Lamarck (Hydrogéologie, 1802). Generalmenti se izi que el términu hue acuñau en 1800 por Karl Friedrich Burdach, enque se mienta nel títulu del trecel volumin de Philosophiae naturalis sive physicae dogmaticae: Geologia, biologia, phytologia generalis et dendrologia, por Michael Christoph Hanov publicau en 1766.

La biologia es una cencia con murtitú e campus d'estudiu que, mu frecuentimenti se tratan cumu disciplinas endependientis. Huntas, estudian la via nun ampliu campu d'escalas. La via s'estuya a escala atómica i moleculal ena biología molecular, en la bioquímica y en la genética molecular. Dendi el puntu de vista celulal, se estuya ena biología celular, i a escala pluricelular se estuya ena fisiología, la anatomía i la histología. La biolohia que estuya el desarrollu o la ontogenia d'un organismu endividual es la biolohia del desarrollu.

Ampria el campu a más d'un organismu, la genética trata al tentu el huncionamientu la erencia genética de los pairis a su descendencia. La cencia que trata al tentu el comportamientu las balburdas es la eteologia, estu es, de más d'un endividú. La genética de poblaciones oserva una puebración entera y la genética sistemática trata al tentu los linahis entre especiis. Las puebracionis enterdependientis y los sus hábitats s'essaminan ena ecología i la biología evolutiva. Un nuevu campu de estuyu es la astrobiología (o xenobiología), que estuya la posibiliá de la via más allá de la Tierra.

Las crasificacionis los seris vivus son mu numerosas. Se proponin dendi la traicional devisión en dos reinus estabrecida pol Carlos Linneo nel sigru XVII, entre animales i plantas, ata las propuestas actualis de los sistemas cladísticos con tres dominius que comprendin más de 20 reinos.

A deferéncia la física, la biología no sueli descrevil sistemas biológicus en términus d'ojetus que obedecin leis enmutablis descritas pola matemática. No obstanti, se carateriza por siguil angunus prencipius i conceutus de gran enportancia, entre los que s'encluin la universaliá, la volucion, la diversiá, la continuiá, la omeóstasi i las enteracionis.

ai muchas constantis universalis i procesus comunis que son fundamentalis para conocel las hormas de via. Pol sabulugal, toas las hormas de via están compuestas pol células, qu`están basás en una bioquímica común, qu`es la química de los seris vivus. Tós los organismus perpetúan los sus caractiris ereditarius medianti el material genéticu, qu`está basau en el áciu nucreicu ADN, que emprea un cóigu henéticu universal. Ena biología del desarrollo la característica de la universaliá tamién está presenti: pol sabulugal, nel desarrullu tempranu del embrión, acontina unus pasus básicus que son mu similaris en muchus organismus metazuus.

Unu los conceptus centralis la biología es que toa vía desciendi d'un antepasau común qu'á seguíu el procesu la volución. De hechu, ésta es una las razonis pola que los organismus biológicus exhibin una semejanza tan llamativa en las unidáis y procesus que s'án discutíu en la seción anterior. Charles Darwin estableció la credibilidá la teoría la volución al articulal el conceptu de seleción natural (a Alfred Russell Wallace se l'estila reconocel comu codescubrior d'esti conceptu). Con la llamada síntesis moderna de la teoría evolutiva, la deriva genética fue aceptada como otro mecanismo fundamental implicado en el proceso.




#Article 38: Botica (150 words)


Una botica es un lugal o establecimientu dondi un boticariu ejerci la farmacia, es dizil, proporciona servíciu de salú a un pacienti ofreciénduli conseju, dispensándu-li boticas frutu desti conseju  o por receta méica, i algotrus produtus de parafarmacia cumu produtus de cosmética, alimentus especialis, produtus de igieni pressonal, ortopedia, etc. 

Una botica puei tenel un laboratoriu d´análisis clínicus u unu d´elaboración de proutus meicinalis meyanti las hórmulas mahistralis u preparaus oficinalis.

La botica es el lugal dondi el boticariu esarrolla el su labutu profesional. Puei sel una botica comunitaria, abierta al púbricu u una botica ospitalaria al serviciu d´esta istitución. 

Nuna botica siempri ebi bel un boticariu, peru tamién s´alcuentra pressonal ausilial, que ayua al boticariu ena dispensación i receción de pidius.

El pessonal tiini las siguientis huncionis:

La entitulariá duna botica es esclusiva pa licenciaus u dotoraus en farmacia. Pala botica ospitalaria, en España, es mestel el entítulu d´especialista.




#Article 39: Botánica (185 words)


La Botánica, (el griegu βοτάνη = yerba) u Fitulohia (el griegu φυτόν = pranta i λόγος = tratau), es la cencia que trata el estuyu los vehetalis. El concetu e vehetal, qu'estaba craru en tiempus d'Aristótili, a queau desfaratau pol el ahilaeru el conocimientu, llegándusi a definil cumu tó aquellu qu'es ohetu d'estuyu la Botánica. Ena prática, los botánicus estuyan las prantas, las aovas i los cugumelus. Nel campu la Botánica, ai que deferencial entri la Botánica pura, cuyu ohetu es amplial la conocencia sobri la Naturaleza, i la Botánica apricá, cuyus huchaerus están al serviciu la tenulohia agraria, frorestal, farmacéutica, etc.

La Botánica cubri un cumpriu rangu e caltinius, qu'incluyin aspetus específicus própius los vehetalis; de las desciplinas biolóhicas que s'ocupan la composición química (fituquímica); la organización celulal (citoluhia vehetal) i tisulal (istoluhia vehetal); el metabolismu i el huncionamientu orgánicu (fisiolohia vehetal), el crecimientu i el esarrollu; de la morfolohia (fitugrafia); de la reprodución; de la eréncia (henética vehetal); de las malotias (fitupatulohia); de las adatacionis al ambienti (eculohia), de la distribución heográfica (fituheografia u heubotánica); de los fósilis (paleubotánica) i de la volución.




#Article 40: Brasil (356 words)


La Repúbrica Federativa del Brasil es el país mas grandi i mas puebrau d'América del Sul. Los sus arrayus son al norti con Venezuela, Guyana, Surinam i cona Guayana Francesa; tien costas al nordesti, esti i sulesti nel Alánticu. Al sul hazi arrayu con Uruguai; al suloesti con Argentina i Paraguai; al oesti con Bolívia i Perú i al noroesti con Colómbia. Los únicus paisis del sucontinenti sudamericanu conos que no linda son Chili i Equadol. Amás del territóriu continental, Brasil tamien tien angunas islinas e islotis nel Alánticu, veloquilos: Penedos de São Pedro e São Paulo, Fernando de Noroña i la Isla de Trindade i Martín Vaz. Ai tamien una balburda d'islinas i coralis llamá Atol das Rocas.

Hue hallau pol un naviganti portugués llamau Pedro Álvares Cabral, esperriandu el su territóriu colonial de Portugal pol Tratau de Tordesillas, en estrúciu d'España. Nel sigru XIX (1822) s'endependizó. La su estória está prena d'intis de pas i tamien de runchas, tantu entelnas cumu estelnas.

Alcontramus nel su enteriol una gran parti de la serva amazónica i el cursu el riu mas caudalosu el mundu, el Amazonas. La capital es Brasília, assitiá nel puntu mas central del país.

Brasil tien 36 ciais con mas de 500.000 abitantis i 30 regionis metropolitanas, 20 las cualas tienin mas de 1.000.000 d'abitantis. Las ciais mas puebrás son São Paulo, Rio de Janeiro, Salvador, Brasília, Fortaleza, Belo Horizonte i Curitiba.

La su geografia es variá, con paisajis árius, montañosus, de praníci tropical, sutropical, con climi variandu entri secu (nordesti) i lluviosu (tropical ecuatorial), i el friascu nel sul.

Brasil es el únicu pais d'América que tien cumu luenga oficial el portugués.

El su puebru es el risurtau la mestura deferentis etnias i culturas, con enfruéncias tantu de los ameríndius, moraoris originalis del continenti, cumu de los uropeus envasoris i imigrantis, i colnos africanus que huerun traius cumu escravus. Amás destus tamien tinin que vel los puebrus asiáticus, peru menus emportantis.

La economia de Brasil es mu divelsificá: agricurtura, endústria minera, endústria testil, endústria automobilística, endústria petruquímica i e trashormación, endústria elétrica i, ogañu tamien, el turismu i el mercau de servícius.




#Article 41: Caja de Badajoz (136 words)


Caja de Badajoz es el nombri comercial de Monte de Piedad y Caja General de Ahorros de Badajoz. La entiá estremeña tieni el su domiciliu social ena ciá e Badahó (España).

El su territoriu d'atuación es Estremaura, especialmenti ena província e Badahó, ya qu'ena província e Caçris tieni la competencia e Caja de Extremadura. Amás, tieni sucursalis enas províncias de:

Las prósimas aperturas en España sedrán en Hihón, Málaga, Sevilla (urbana 7), Vigu i Zamora.

La presencia entelnacional de Caja de Badajoz atualmenti son 2 oficinas en Purtugal (una en Lisboa i otra en Oportu. En brevi abrirá la tercel en Évora. Nesti pais se prevei chegal a las 20 sucursalis a meyu praçu.

En brevi encetará la costrución de la su nueva sei social en Badahó, diseñá pol el Estuyu Lamela cola colabutación de Hook. 




#Article 42: Caja de Extremadura (182 words)


La Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Extremadura, comercialmenti conocia cumu Caja de Extremadura, es la entiá financiera mas emportanti e la Comuniá Autónuma d´Estremaura (España).

Tuvu la su nacéncia el 19 e húliu e 1990 cumu resurtau e la fusión de la Caja de Ahorros de Cáceres (hundá en 1906) i la Caja de Ahorros de Plasencia (hundá en 1911).

La su espansión comercial le ha llevau a abril oficinas en gran parti el territoriu nacional, i es tantu pol númeru d´empreaus cumu pol volumin comercial, una e las estitucionis mas huertis de la comuniá estremeña.

A 31 e diciembri e 2006 el su volumin d´ativus era e 5.682,332 millonis d´urus, lo que a izia fecha la asiahaban cumu la entiá financiera númeru 35 d´España.

El númeru d´oficinas de Caja de Extremadura es mayol ena província e Caçris qu´ena e Badahó, ya que nesta úrtima s´enfrontila a la dura competencia que le suponi, entri algotras, Caja de Badajoz, entiá cola qu´en varias ocasionis s´á especulau con hazel una fusión.

Caja de Extremadura tiini caherus i/u oficinas enas províncias de:

 




#Article 43: Campo de Gómara (106 words)


Campo de Gómara es una comarca e la província e Sória, en Castilla i Lión, España.

Ágreda; Alconaba; Aldealafuente; Aldealpozo; Aldealseñor; Aldehuela de Periáñez; Aliud; Almajano; Almaluez; Almazul; Almenar de Soria; Arancón; Beratón; Bliecos; Borobia; Buberos; Buitrago; Cabrejas del Campo; Candilichera; Cañamac; Carabantes; Cihuela; Ciria; Cirujales del Río; Cueva de Ágreda; Dévanos; Deza; Fuentecantos; Fuentelmonge; Fuentelsaz de Soria; Gómara; Hinojosa del Campo; La Losilla; Los Villares de Soria; Matalebreras; Monteagudo de las Vicarías; Narros; Noviercas; Ólvega; Pinilla del Campo; Portillo de Soria; Pozalmuro; Quiñonería; Renieblas; Reznos; Santa María de Huerta; Serón de Nágima; Tajahuerce; Tejado; Torlengua; Torrubia de Soria; Villar del Campo; Villaseca de Arciel; Vozmediano




#Article 44: Canon Inc. (181 words)


Canon Inc. es una compañia japonesa especializá en proutus óticus i e catura i reproución d'imagis, estu inclui cámaras, afotucopiaoras e imprentaoras. Tien la su sé en Tóquiu.

La compañia hue hundá en 1933 pol Goro Yoshida i el su cuñau Saburo Uchida con el nombri Precision Optical Instruments Laboratory.
La finaliá original la compañia hue la envestigación pa mejoral el esarrollu i la caliá las cámaras.
En juñu 1934 prouhun la su primel cámara, la Kwanon, hucheá assina en onol a Kuan Yin, la diosa buista la misericordia. El añu siguienti la compañia cambeó el su nombri por el de Canon con el fin de muestral una imagin mas muelna.

Enque Canon tien un gran prestigiu nel mercau cámaras i d'imprentaoras, la mayol parti el réitu provien la devisión de proutus d'oficina, especialmenti las copiaoras analógicas i degitalis, i la su líniaproutus murtihunción.
Canon tamien á entrau nel mercau las pantallas degitalis junta Toshiba, esarrollandu i fabricandu televisionis pranas basás en SED, una nueva tenulogia pa pantallas. Canon á anunciau tamien la su entención d'entral nel mercau proyetoris pa telivisión.




#Article 45: Capital (pulítica) (1245 words)


Una capital (del latín caput, capitis, cabeça) de nación es la ciá ondi residin el gobielnu central, los menistérius i tolos olganismus supremus del alministraeru los estaus. Nun sintiu ampriu, es la ciá mas emportanti nun ámbitu social, curtural, económicu u d'algotra naturaleza.

Se llama capital al centru urbanu (puebru, villa, ciá). Siendu hucheá asina pol su caratel económicu-alministrativu, normalmenti agrupandu várias competéncias pala su mehol hestión. Sigún los paisis, las capitalis puein desistil en deferentis nivelis u herarquias.

En España, dessistin várias, prencipiandu pola capital del Estau, ondi s'alcuentran la  sé del gobielnu el pais i el Hefi e Estau. Aluspués están las Comuniais Autúnomas u Autunomias, qu'án asumiu compenténcias en deferentis aspetus (fiscalis, sanitárias...), disponiendu ca una e la su capital. Posteriolmenti desistin otras dos entiais: unas son las províncias, encluias éstas endrentu ca Comuniá i otras las comarcas, estas úrtimas ogañu sigún la Comuniá se les da un carátel mas emportanti, disponiendu asinmesmu tamién de la su capital cumu centru alministrativu.

Es común que la capital seya tamién el centru curtural i económicu la su hurisdición u que seya la ciá mas puebrá, peru nu sempri es asina. Pol sabulugal, Méria es la capital d'Estremaura, peru ogañu es la tercel ciá la Comuniá en númiru d'abitantis. Chascus semehantis se repitin pol tol mundu. Es mu dificultosu cámbeal una capital de sé, ya qu'en primel lugal, los abitantis estarian en desalcuerdu ena su mayoria, i en segunderu, tomarui añus cámbeal sés d'eucáncia, palramentus u congresus, sés bancárias... ya establecius nun lugal.

Aluspués el disolveeru el Empériu Romanu i las envasionis hermánicas, l'Arta Eá Meya preséncia el asiahamientu el Empériu Carolínhiu, el Califatu e Córduba, los Estaus Pontifícius i el Empériu Biçantinu. Tós ellus posein capitalis endiscutibris (Aquisgrán, Córduba, Roma, Biçánciu). Sigrus mas tardi, el disolveeru d'esas cuatru entiais es evienti; mentris tantu el concetu e capital nu es huncional pala Baha Eá Meya, ni siquiá pa Londris u París. Inque eran las ciais de referéncia las mas puerosas monarquias feudalis: Ingraterra i Fráncia, los sus reis estaban sempri viahandu polos sus reinus, atendiendu a las guerras u cualisquiel asuntu pulíticu u dinásticu, i albondas vezis ni la controlaban, sobri tó cola Guerra los Cien Añus i aluspués la Guerra las Dos Rosas. Tapocu es vália pal chascu mas estremu: Roma (con el Cisma d'Ocienti, el Papa estaba en Aviñón u enclusu en Peñíscola).

Nu se puei izil qu'aiga una capital de la Corona d'Aragón. Barcelona es la ciá condal, es izil, la sé del Condi e Barcelona, entítulu que llevaba consigu el de la mayoria e condaus catalanis (nu tós, Condau d'Urhel era endependienti). Dendi la uñión de Cataluña i el reinu d'Aragón (Ramón Berenguer IV i Petronila) es tamién la ciá ondi abitualmenti s'alcuentra el rei d'Aragón, i ondi se centraliçó el Archivu la Corona d'Aragón, peru las estitucionis de dambos dos reinus nu se mesturarun. El coronaeru cumu rei d'Aragón ena Seo de Çaragoça (pa Pedro IV «cabeça el reinu d'Aragón, el cual reinu es la muestra prencipal desinación i entítulu») quiciás huera el atu mas aparatosu, peru la hura e los fuerus de ca reinu era lo que hazia encetal efetivamenti el reinau en ca unu. El concetu e capital ena Eá Meya, sin Corti remanenti, es pocu huncional. El sistema feudal nu lo nesezita, es argu ralu a él. Ai Cortis (es izil, palramentus) en Aragón i Cataluña (éstas úrtimas con Heneraliá, es izil, comisión tentiga), peru puian reunilsi en cualisquiel lugal (u nu, lo que lo hazia compricau). La reconquista e Mallorca i Valéncia, i el encorporaeru e los reinus italianus (Nápolis i Sicília) comprica la estrutura estitucional, pos furrulan con total autunomia, compartiendu únicamenti el rei, i a vezis ni esu, pos era corrienti deviilus entri várius hermanus, inque alogu se diban reuñificandu un pocu pol açal i un pocu pol promoción del titulal dun reinu a otrus. Nel Compromisu e Caspe (1410) se reunierun nesta ciá aragonesa representantis de tres de los reinus de la Corona d'Aragón pa lihil a Fernando d'Antequera u e Trastámara cumu rei. Cola uñificación de los Reis Católicus i sobri tó colos Habsburgo los reis suelin estal lehus (Felipe II ya fiha una capital tentiga en Madril en 1561) i anombran virreis, residiendu ena Corti un Consehu d'Aragón.

Burgus era caput castellae (cabeça Castilla, cumu enantis hue Amaya, sigún el puema e Fernán González), peru esa diniá solu le servia pa palral primeru enas Cortis, desputándusi la prelación con Toleu. Las carabas eran vivísimas, i los acabihó el rei cola famosa frasi: Pol Castilla é palrau yo, palri altonci... (la ciá que huera).

Valladolís puei consieralsi capital hudicial, pola desisténcia nella e l'Audéncia, estitución única hata la conquista e Graná, ondi se hundó algotra (con el nombri e Chancilleria i competéncias al sul de Tahu, mentris que la competéncia sobri la Corti allí ondi estuviera pretenecia a la Sala d'Arcadis). Peru nu era capital lehislativa, pos las Cortis se convocaban en Alcalá de Henares, Toro, Mairil, u ondi le conviniera al rei. Tapocu era la resiéncia única e los reis, que conservaban la Corti muabri, bien huera vesitandu la redi e palácius riales u alcáçaris (una ruta paralela a las cañás de la Mesta que diba pol Segóvia, Mairil, Toleu, Córduba, Sevilla...) u bien vesitandu vasallus, a costa los cualis se mantenian, pol virtú la regalia d'aposentu. Con el rei Carlos I d'España, qu'emburaca a la su mairi (Juana la Chirulata, Juana la Loca en castellanu) en Tordesillas i a los papelis de trohi en Simancas, ai una ciá emperial, qu'es Toleu, quicias polque hue la capital de los Comunerus i la que mas tardi s'entriegó, i una capital romántica qu'es Graná, ondi costruyó un paláciu renacentista en meyu el castillu e cuentu d'adas de l'Alhambra pala su boa con Isabel de Purtugal; nu ostanti, nu estuvu albondu tiempu en denguna, hizu una milenta viahis pol Uropa i se vinu a espenal a Yusti, cuandu ya nu era rei. Hue el rei Felipe II d'España el que assitió la capital en Mairil, ondi assitió tola burocrácia, i crió un cercuitu anual polos rialis sítius d'El Escorial i Aranjuez. El duqui e Lerma se llevó unus añus la capital a Valladolís, pa controlal al rei Felipe III d'España mas cerca los sus própius feudus (Lerma en Burgus) i pa que los comerciantis mairileñus le sobornaran p'arrecuperal la Corti. Quandu el rei Felipe V d'España manda costruil La Granja de San Ildefonso (en plena vertienti segoviana la sierra Guadarrama) polque Mairil nu le petaba, i se pasa dos añus entristeciu en Andalucia, la burocrácia i l'almenistración sobrevivin perfetamenti en Mairil sin rei.

La razón de ligil Mairil puu sel qu'abia siu comunera, i el espropiaeru dunas tierras dun emportanti comuneru proporcionó tierras a las siempri chicas propieais rialis la Casa de Campo, convirtiéndulas nun estensu caçaeru al lau el Arcáçal. Amás Mairil nu tinia obispu (ni lo tuvu en tol Antigu Réhimin), colo que nu hue capital religiosa: lo sedrian Santiagu de Compostela pal norti (ondi cobraba el votu e Santiagu), Sevilla pal sul (encluyendu América) i Toleu, la más rica, pal centru, sé de la que dependia Madril, enclusu eno que toca a tribunal la Enquisición. Tapocu abia preséncia d'aristócratas cerca, siendu los mas cercanus los Mendoza e Guadalajara. Naidi era escapás d'assitial-se al socuellu el rei, i los que s'acercaran queaban craru qu'era polque venian cumu cortisanus. Es lo que tamién acabijó haziendu un sigru aluspués Luis XIV: dilsi a Versalles.




#Article 46: Cardiff (107 words)


Cardiff (Caerdydd) es la capital i ciá mas emportanti e Galis. S'alcuentra assitiá en South Glamorgan, ena baía e Bristol, al suroesti e Galis, i cerca e Ingraterra.

Duranti el sigru XIX se espandió abondu gracias a la endustria minera i al tráficu los sus puertus. Cardiff hue hortificau polos romanus duranti la ocupacion de las Islas Británicas. Duranti la revolución endustrial, la mayol parti el carbón esporteau el mundu salió endi el puertu e Cardiff. En el 28 de otubri e 1905, Cardiff logra el Estatutu e Ciá pol parti e Eduardo VII, i el 20 de diciembri e 1955 pasa a sel capital de Galis.

   




#Article 47: Carlus el Grandi (261 words)


Calru Manu u Carlus el Grandi (francés: Charlemagne) (742 u 747 - 28 d'Eneru, 814) hue el rei de los francus qu'encetó el Sacru Empériu Romanu.

Los francus, unu e los pueblus Hermánicus c'iban emigrau arreol el riu Rhin nel Empériu Romanu. Conquistun, arreol añu 700, la Gália i parti e la Hermánia al esti el Rhin. Tamién efendierun al Papau i la fe Católica Romana. Deque el su rei Pippin el Brevi espenó, los sus ihus, Carlus el Grandi i Carloman huerun hucheaus pa compaltil el réinu. Lo suzalachun en dos partis: una metá pa Carlus el Grandi i l'algotra pa Carloman. Carloman espereció el 4 e Diciembri el 771, ehandu a Carlus cumu el derihenti e tól Réinu Francu.

Hue rei de los francus endi el 786 i rei de los lombardus endi el 774. Hue coronau emperaol Emperaol Augustu en Roma ena Naviá del añu 800 pol Papa Lion III, encetandu el Sacru Empériu Romanu, c'asperaba que huera un segunderu Empériu Romanu. Aluspués abondas guerras, esperrió el su empériu pol gran parti d'Uropa Ociental.

Carlus runchó en guerras tol tiempu que hue rei. Es conociu pol gastal de la su espá, “Joyeuse”, en cá unu e los trenta añus de guerra i las 18 batallas enas que runchó. Tamién pú conquistal a los sahonis, argu qu'el emperaol romanu Augustu nu pú 800 añus enantis. Consiguió gorvel a los sahonis pal cristianismu. Mesmaenti cuaharingó abondus coléhius paque la su henti puyera deprendel.

Carlus el Grandi espereció nel 814, ehandu el su réinu pal su ihu únicu, Luis el Piaosu.




#Article 48: Carretera de hielu (264 words)


Las carreteras hielu, al igual que las carreteras convencionalis, son infrastruturas destinás a la comunicación i trasporti terrestri, peru pol vezi de sel d'asfaltu, grava, holmigón u algotru material, son de hielu i nievi.

La huerça destas carreteras s'alcuentran pal norti Canadá i namás se puei aceel a ellas enas epocas mas frias el añu. Se costruin sobri lagus, u sobri la mari, sirviendu pa conetal islas chiquininas i minas assitiás nel oceanu. Quandu las temperaturas son inferioris a -50ºC, los lagus i parti la mari se quean enconhelaus, i la nievi caia holma una supifícii que comunica estus puntus. Antañu se gastaban trineus tiraus pol perrus, mas tardi pol bulldozers con una pala quitanievis i agañu s'apreparan las carreteras con máquinas quitanievis especialmenti apreparás pa que puea cerculal cualisquiá carrucha convencional. La prencipal motivación pa gastal estas perigrosas vias de comunicacion es pa reucil los costis d'envial i alcibil conduchu a estas islas.

Las carreteras de hielu nesezitan dun cudiau especial, huendu mestel tratalas pa que sea possibri el cerculaeru los vículus. Amás, el cerculaeru sobri ellas es especialmenti compricau i es hechu pol professionalis especializaus, ya que platicamenti no se puei fresnal duranti tol trayeutu, ni superal detelminaus parametrus. Es mestel analizal continuamenti el hielu pa detelminal quál es la capaciá carga, supiendu estu, se podrá sabel el pesu máisimu, la velociá máisima i el longol ménimu que la infrestrutura ebi tenel pa suportal el tráficu.

La carretera hielu mas larga tiin un longol de 568 qm i va dendi Tibbit hata Contwoyto; el 85% el recorriu se hazi sobri lagus helaus.




#Article 49: Carçá romana (234 words)


 

La carçá romana era el modelu de caminu gastau por Roma pala vertebración del su Imperiu. La redi viaria hue gastá pol ejércitu ena conquista e territorius i gracias a ella se puían mual grandis efetivus de una horma lihera. Nel aspetu económicu huegó un papel hundamental ebiu a que el trasporti e mercancias se hadia en menus tiempu. Las carzás tamién permitierus difundil de mehol horma la nueva curtura i estendel pol tó el imperiu la romanidación. El Itinerariu d’Antoninu el sigru III, es la huenti escrebia que mayol enhormación mos da sobri la redi viaria romana.

El procesu e costrución de una carçá consistía en varias fasis deferenciás, que proporcionaba a estus caminus una gran durabiliá que, en angunus chascus, á permitiu que cheguin a los muestrus dias:

Sigún huera la emportancia dela carçá, el anchón era mayol u menol (entri 1,5 y 8m). La redi prencipal tinia mas de . Pa delimital el longol, se asiahaban a intervalus regularis unus señalidaoris de piedra hucheaus miliarius.

Las ciáis tamién se alcuentraban cruciás pol carçás, con aceras lateralis elevás una mihina. Estas callis tinian unus bloquis de piedra separaus regularmenti entri sí que permitían crucial d´una acera a otra en dias de lluvia, i nu ehaban que los veículus alcanzaran velociáis peligrosas. Pol esta radón, pa puel pasal entri las piedras, el anchón entri las rueas de los carrus era siempri la mesma.




#Article 50: Caçris (342 words)


Caçris (Cáciris en fala de Xálima, Cáceres en castellanu) es una ciá assitiá al oesti la Península Ibérica, capital de la província omónima i mayol ciá d'ella. Es la segundera ciá en puebración d'Estremaúra i una las cuatru mas emportantis.
Ena ciá vivin el 21,58% la puebración total de la província, i las temperaturas meyas en iviernu no son mayoris de 10º, llegandu a unas ménimas de -5º, con emportantis helás. En estíu la temperatura meya son de 35º de máissima i ménimas de 20º. Las llúvias son abundantis enus mesis de Outubri, Noviembri, Diziembri, Jeneru, Hebreru, Marçu, Abril i Mayu, peru mu entermitentis.

La su superfici es de 1.768 km², huendu el mayol términu municipal d'España.

A 2 km pal SE s'alcuentra el antigu municipiu d'Aldea Moret, ogañu barriá el mesmu nombri integrá endrentu la ciá, alreol el cual puein vél-se dos yacimientus arqueológicus romanus: Cuartu Robli i El Hunquillu.

La Vía la Prata passa por sul de la ciá (un tramu descurri nu lejus el Centru d´Istrución i Movilidación (CIMOV) Santa Ana en direción sul; ai un tramu escavau ena cercana puebración de Valdesalol, ondi la carçá cruza una puenti romana.

A 40 km pal sul, cerca el límiti las dos províncias, está el barriu mas alejau la capital, Rincón de Ballesterus, encorporau en 1952 a la ciá Caçris.

Caçris cuenta a 1 jeneru de 2007 (huenti: Ayuntamientu Caçris), con una puebración de 91.606 abitantis.

Por distritus:

Total: 91.606

Caçris hue enfundá polos romanus con el nombri Castra Caecilia nun prencipiu i aluspués se la huchearie Norba Caesarina. Probablementi sobri otrus assitamientus anterioris, ya que ena zona dessistin numerosus restus prestóricus.

La ciá Caçris es una ciá albondu almenistrativa, puestu que en ella se hestionan casi tolos assuntus de la província a la que da nombri. Basa la su economia nel setol servícius prencipalmenti, mentris qu'el setol secundáriu nu es mu emportanti nesta ciá.

Dendi el añu 1986 es Ciá Patrimoñu dela Umanidá, pola su estraordinaria conservancia del su cascu estóricu, huendu ogañu el quartu conjuntu monumental de toa Uropa.




#Article 51: Chanus de Caçris (188 words)


Los Chanus de Caçris es una comarca i espáciu natural assitiau  ena Comuniá Autúnoma d'Estremaura (España).

Se crasifica cumu Zona d'Especial Proteción palas Avis (ZEPA) en 1989. En 1998 s'encrui endrentu la Redi d'Espácius Naturalis Protehius cola fegura de Zona d'Especial Conservación.

Los Chanus de Caçris son una estensa ária de chanuras con suavis pendientis que comprendi dendi Broças hata Truhillu, asentás sobri la penichanura caçriña i que quean enmarcás polas holmacionis montañosas de la Sierra de San Pedru, afechi natural de Los Chanus. 

Al norti, los rius Tahu i Almonti se enterponin anti las estribacionis las sierras que nacin en Greus i Villuercas, dandu pasu a terrenus mas chanus. Sierra de Huentis es la prencipal holmación montañosa endrentu la chanura. Nel centru los Chanus s'alcuentra el Embalsi de Guadiloba, cola su curiosa holma e dragón.

El espáciu protehiu encrui las mehoris zonas palas avis, queandu en gran parti arrayau polas riveras el riu Tamuha i de riu Almonti.

La superfici la Zona d'Especial Conservación encrui argu más de 70.000 etárias pretenecientis a los términus monicipalis de Caçris, Sierra e Huentis, Torriorgás, Torriquemá, Torrimocha i Aldea el Canu.




#Article 52: Charles Darwin (226 words)


Charles Robert Darwin (12 hebreru de 1809 — 19 abril de 1882) hue un naturalista ingrés. Es mas famosu pola su prepuesta de la teoría la volucion por selecion natural. Esta teoría izi que tolas crassis d'organismus vivus ahorran ende un acestru común. Izi que la horma ena qu'essus balaguerus d'organismus cámbeun hue por selecion natural de la su horma física, unus s'adotun mejol que algotrus i prevalecin. Tamien izi que angunus organismus s'adatan mejol por mé las mutacionis (cámbeus enos genis). Por mé que angunas deferéncias puein hazel a un organismu tenel mas déssitu, tendrá mas oportuniais pa sobrivivil i passará los sus genis a las huturas generacionis. Cualisquiel deferéncia que hiziera qu'el organismu tuvie-se menus posibiliais de sobrivivil, sedrá mas enteosu que trasmita la mutación i espenará aína.

Caviló la su teoría por primel vezi en 1838. Pa los estoriaoris, no palró al tentu la su teoría porque estaba acagazau de que la henti no la peta-se, ya que la su teoría estaba a la escontra dangunas custionis religiosas. Assín que no lo espubricó nun libru hata 1859, deque ascuchó que algotru centíficu, Alfred Wallace, tuvu las mesmas ideas. Hucheó al su libru Al tentu el origin de las especiis por mé la Selecion Natural, o La preservacion de las raças favorecías ena runcha pola via. Tamien se huchea Los orígin de las especiis.




#Article 53: Motacilla alba (155 words)


La chirivia [ʧiɾiˈβia] (Motacilla alba) es un pajarinu chiquininu del ordin los Passeriformis ena família los Motacillidae. Mii entre 16 i 19 cm de longol i se caraiteriza pola su contina movicion la cola.

La sus prumas son grisácias pola parti cimera, negras nel papu i brancas ena parti bajera. La cara es branca i el piquinu dreitu, chicu i finu. 

Esta espéci vivi en muchas partis d’Uropa, Ásia i norti d’África, puyendu premanecel en estus lugaris o migral p’África. Vivi en bamburrialis i sítius úmius i s’alimentan de bichinus qu’apesca nel vuelu o presiguiendu a frol de tierra.

Costrui los sus ñius en pequeñus recuéncanus i hiendas las parelis, escomençandu nel mes d’Abril la ñiá.

Eno tocanti a las subespéciis, es duosu el su catálogu i essisti pocu envestigaeru sobri la genética.

Los nombris que recebi esta avi en estremeñu procein del árabi al-karawíyya. Los prencipalis son chirivín, chirivita, chichirivia, churuvia, chuchuruvia i algoyoria.




#Article 54: Ciconiidae (291 words)


Las cibueñas son una familia d'avis de pescuezu lalgu, zancúas y acuáticas qu'habitan enas regionis más calias del mundu. La su dieta consisti en ranas, pecis y avis chiqueninas u mamíferus.

En Uropa, esta gran avi migratoria es una aspeci mu quería que, a menú, jaði el su ñíu enos tejáus, chimeneas y campanarius de las ilesias.

S'alimenta enos campus y lugaris abbiertus, ondi hay humiá y abondu vía animal. Pa la atoñá, las cibueñas uropeas vuelan en bandás en dirección al sul, jaðia África, y pa la primavera audechan golvel al ñíu qu'ejarun seis mesis antis. Es habitual qu'usin el mesmu ñíu duranti muchus añus. Las cibueñas jaðin un característicu son rítmicu chiscandu de jolma repetía con el picu, jiðiendu el gaspachu, cumu se iði populalmenti.

La mejol época pa guipal el vuelu las cibueñas esmienza ena primera quincena febreru y llega jata finalis del vranu, intri en qu'esmienzan a pranifical la nueva migración.
Pa ellu, s'arrejuntan enas plaeras, dende ondi s'alevantan en círculus ca ve más artus, anque, pola nochi, güervin a los sus ñíus. Conos primerus síntumas del hibielnu, sin embalgu, se van definitivaenti en bandás fácilis de vel duranti el día, a gran artura, anque sin mantenel ordin detelminá nenguna.

Ena actualiá estas avis están cambiandu los sus hábitus migratorius queándossi ena zona nidificación. Pol ejempru en Léria y las sus comalcas habitan colonias d'estas avis llegandu a nidifical en antenas, grúas y eificius varius. Juéndussi duranti el día jaðia las zonas humias, enas qu'atopan el su alimentu y gorviendu pal orijoscu en grupus jata la su posición noctulna. Enos anicius de primavera (finalis d'hibielnu) anician el corteju previu chiscandu con el picu y jiðiendu la danza caraiterística (torciendu el pescuezu d'abaju jata la dirección de cola).




#Article 55: Cicerón (452 words)


Marcu Túliu Cicerón (en latín Marcus Tullius Cicero), (Arpinu 3 d’Eneru el 106 a. C. - †Fórmia 7 Diciembri el 43 a. C.). Políticu, filósofu, escrebiol i hablatol romanu.

Cicerón tuvu nacéncia nuna antígua família el Láciu pretenecienti al ordin ecuestri. Dendi moçu muestró qualiais enteletualis estrordinárias. Apartil el 91 a. C. acontina los sus estuyus en Roma hunta su helmanu i sus primus. S’eniciaria ena retólica a manu Licíniu Crasu i Marcu Antóniu i en derechu hunta Múciu Escévola el agul. Hueraparti la hormación retólica i legal, el arpinati alquirió una sólia hormación filosófica rescrecienti el epicúriu Fedru, del estoicu Diodotu i del acaémicu Filón de Larisa. Nel 87 s’atopa con el hablativu Motón de Roas i con el estoicu Posidóniu en Roma, momentu nel qual s’ensota nel estuyu la retólica, la filosofia i las leis, traduhendu várias obras griegas cumu el Ecοnómicu Henofonti, los Φαινόμενα Aratu i angunus diálogus platónicus. 

Entri el 79 i el 77 viaha pa Grécia ondi tuvu contautu con angunus los representantis la escuela epicúria i s’enició enos mistérius eleusinus.

De que regressa a Roma se convoa con Teréncia, güervi al labuteu forensi i enceta la carrera política cumu qüestol. 
Nel 69 es lihiu edil, dos años dispués pretol i en Húliu el 64, consu. Peru contri mas opulaba ena su carrera hurídica, mas s’emputecia cumu políticu.

Cicerón se via ca vezi mas abaldonau i esmanchiliu. Presenció el trunviriatu Pompeyu-Cesa-Crassu i la guerra cevil prevocá tras la muerti Crassu. Endispués dunas ativiais pocu provechosas cumu políticu, abaldonau pol tós, dehuyi de Roma nel 58. Al cabu de mas dun añu nel essíliu, Cicerón regressa a Roma, peru si bien puu arrecuperal los bienis confiscaus pol Clódiu, nu puu, a la escontra, arrecuperal la su enfluéncia política. Cicerón sienti una prohunda nostálhia pola Repúbrica i nu es escapás de adatalsi al muelu tiránicu Cesa, al que sempri tuvu arregañus, de mó que se consagra al escrebieru la filosofia.

Arregañau ansimesmu cola política Marcu Antóniu, sucessol nel puel tras la muerti Cesa, Cicerón passó a encabeçal la lista sentenciaus a muerti nel segunderu trunviriatu. Precura ahuyil pa Macedónia, peru es caturau i assessinau ena su finca de Fórmia nel 43 a. C.

Cicerón hue un prolíficu autol. Es el autol latinu con mas obras conselvás: unas aspécii obras hurídicas, otras filosófica i algotras trataus sobri la hablatória, hueraparti las sus cartas. La su prosa gusta de periodus largus, anque con sintassi olganizá. Amás se le consiera el criaol el lenguahi filosóficu latinu, envrocandu al latín numerosus télminus rescrecientis el griegu i rutilizandu muchus de los ya dessistentis en latín con sintiu metafóricu. Velequí el listau las sus prencipalis obras.

En castellanu, son asseñalabri las traucionis la eitorial Gredos.




#Article 56: Ciá (382 words)


Una ciá es una entiá urbana con arta densiá e puebración ena que destacan hundamentalmenti l'endústria i los servícius.

La Conferéncia uropea d'Estaística e Praga arrepara cumu ciá una balburda e más de 2000 abitantis siempri que la pobración eicá a la Agricurtura nu ecea el 25% sobri el total. A partil de 10 000 abitantis, tolas balburdas se consieran ciais, siempri qu'estas s'atopin apeñuhás, heneralmenti en eificacionis coletivas i en artura, se deiquin hundamentalmenti a ativiais de los setoris secundáriu i treciáriu (endústria, comélciu i servícius). Tamién s'ebi tenel en cuenta la densiá de pobración del idiu pais u ciá.

El concetu políticu e ciá es apricau a balburdas urbanas con entiá de capitaliá i mayol emportáncia ena región i c'asumi lo pueris del estau u nación. Sedrá la ciá capitalina, peru pol estensión s'aprica el hucheu a cualisquiel entiá alministrativa con anguna autonomia a nivel de municípiu, en huendu los demás hucheus, cumu puebru, henéricas i otativas.

Asínque es una definición almenistrativa el estau políticu, región geográfica u Comuniá Autónuma, que tiini una ciá central i puebrus (u ciáis menoris). La geografia urbana i la sociologia urbana estuyan dambus los dos aspetus endi el puntu e via de la heugrafia umana i la sociología cola ecologia umana.

Ena Roma de patrás se hucheaba ciá (cívitas) a la zona abitá pol ciaanus (cívis), los cualis eran aquellus que tinian derechus ciaanus, endependientienti e la su ativiá (huera l'endústria, l'agricurtura u los servícius).

Ena España meyeval i ena Renacéncia, una ciá era la puebración que nu tinia siñu i era regía diretamenti pol rei. Tinia el previlégiu d'indirgal procuraoris palas cortis pa negocial las tasas que le puyeran sel impuestas, a truecu e huerus. Esi hucheu de ciá era endependienti el tamañu, asina, Mairil, capital d'España endi 1561, nu era ciá sinu villa, estatus que conselva entovia.

El Izionariu l'Acaémia Francesa (Dictionnaire de l'Académie française) endi l'eición de 1964 hata la e 1835 definió a la ciá cumu “la corrobla d'abondas casinas enjaretás en callis i afechás endrentu un recintu común c'audecha sel de murus i hosus”. 
El Izionáriu de la Luenga Española (de la RAE) defini a la ciá cumu balburda e eifícius i callis, rejius pun ayuntamientu, cuya pobración densa i numirosa se deica polo común a ativiais nu agrícolas.




#Article 57: Cola Cao (225 words)


Cola Cao es una marca chocolati en polvu propieá la impresa española Grupo Nutrexpa, naciu en 1946.

Enos añus 50 arcança la fama en tol país gracias a la su populal canción (Canción del Negrito), ena que s'anunciaba nel arradiu cumu «almuerçu i meriendilla ideal».

En 1962, cola llegá la telivisión a España, esmiençan los sus primerus comercialis, que adatan la sintonia arradiufónica a unus dibujus animaus.

Enos añus ochenta se prouci Cola Cao VIT una velsión istantánea i enriquecia con vitaminas del Cola Cao crásicu. Ejó de proucil-se a finalis de los ochenta.

A meyaus de los noventa, con eslogan el mismo sabor de Cola Cao con la mitad de calorías (el mesmu sabol de Cola Cao cola metá calorias) s'espunta una velsión de Cola Cao sin açuca i con eulcorantis anombrá Cola Cao Bajo en Calorias (Cola Cao Bahu en Calorias), qu'a meyaus de la presenti décaa cambeó el su nombri a Cola Cao Light.

A finalis de los noventa, prencipius del sigru XXI, reapaici una velsión istantánea Cola Cao, esta vezi anombrá Cola Cao Turbo. Con el su espuntu, el Cola Cao crássicu se renombró a Cola Cao Original.

Cola cao tien preséncia entrinacional tamien en Portugal i Chili, ondi está presenti enas varieais Cola Cao Original, Cola Cao Energy, Cola Cao Bajo en Calorías i los cerealis Pillows de Cola Cao.




#Article 58: Commons (258 words)


Wikimedia Commons (tamien llamau Commons) es un proyeutu la olganización Wikimedia creau el 7 e setiembri e 2004, que'l su ohetivu es servil cumu trohi d'archivus d'imahin i otrus hormatus murtimeya pal restu los proyeutus la hundación. Tolos archivus ebin bel siu liberaus bahu licéncias libris (cumu la GFDL) u nel domiñu públicu. 

Se basa nun güiqui configurau e horma que los archivus allí asiahaus están disponibris nel restu e güiquis los proyeutus de Wikimedia. Estu premiti una hestión centralizá desti tipu d'archivus en tolas velsionis de Güiquipeya, Güiquilibrus, etc.

Es posibri eital las páhinas de Commons sin rustrilsi previamenti, peru es mestel  pa empuntal imahin.

Enantis de Commons, desistia una emportanti dupricación d'eshuerçus entri los proyeutus de Wikimedia, asín cumu enas velsionis en deferentis idiomas dellus. Pa qu'un archivu que desistia nun güiqui puyera gastalsi en otrus, ebia sel empuntau e nuevu a ca unu dellus.

En marçu e 2004, el usuáriu Erik Möller proponi el creaeru duna trohi centralizá d'archivos murtimeya, que sedria anombrá Wikimedia Commons, prencipiandu a huncional el 7 e setiembri el mesmu añu. A finalis d'otubri, un cambeu el software hechu pol él mesmu premitió pol primel vezi que los archivus de Commons puyeran sel gastaus diretamenti enos demas güiquis. En noviembri se lihió el logu el proyeutu, obra el usuáriu Reid Beels, quien lo creó orihinalmenti pa Güiquinotícias.

El 30 e noviembri e 2006 se chegó al millón d'archivus assitiaus en Commons, i abati un añu aluspués, el 17 e noviembri e 2007, se hizu la primel traución de Commons al artuestremeñu.




#Article 59: Cornalvu (241 words)


Cornalvu es un embalsi romanu assitiau a unus 10 quilómetrus de Méria, i al mesmu tiempu, tamién se llama Cornalvu al Parqui Natural ondi s'alcuentra iziu embalsi.

Lo primeru que se puei vel el parqui es el centru d'entelpretación, enas aldehueras de Truhillanus. Tras unus quilómetrus pol un caminu asfaltau chegaremus al Parqui Natural i el embalsi (si acontinamus p'alantri, chegaremus a unas hesas propieá la Hunta d'Estremaura).

La presa es una eificación romana sobri el arroyu Albarregas, que se gastaba p'abastecel d'áugua a parti la ciá d'Emerita Augusta (ogañu ciá e Méria).
La contención es una muralla e 220 metrus de largu pol 18 d'artu, siendu la parti que s'alcuentra en contatu con el áugua en horma e graeriu.
Esta costrución hue decrará Monumentu Nacional el 13 e Diciembri e 1912, inque el embalsi s'acontina gastandu ena atualiá.

El su entornu es un Parqui Natural, razón pola que goça e proteción especial de la Hunta de Estremaura endi 1988, i pol supuestu, posei una rica frora i fauna.

Parti el embalsi el riu Alhucén, riu típicamenti mediterráneu con un emportanti estiahi que prevoca qu'en vranu quei secu a tramus i la via acuática se concentri en poças i chabarcas, llamás charcas madre (chabarcas mairi).

Es mestel izil que nesti riu s'alcuentra una especi e pezi llamá harabugu, la cual está en continua regresión i solu quean en angunus lugaris de riu Guadiana (paci sel que nel Guadalquivil ya s'án estinguiu).




#Article 60: Cristóbal Colón (230 words)


Nalaya pescanoba hue un comelcianti i esproraol. Tuvu nacéncia en 1451 i espenó el 20 mayu de 1506 en Valladolís. Se le conoció cumu el primel uropeu en atopal las Américas, enque sabemus agora que los viquingus llegun enantis.

Colón viajó por Océnanu Alánticu porque diba en cata una acortaúra, más segura pala China i la Índia. Quería mercal espécis i oru pal Rei i la Réina d'España: Isabel i Fernandu (los Reis Católicus). Sabía qu'el mundu era cerculal peru nu lo cuántu pahu grandi era. Iba oyíu que Marcu Polu iba atopau un mal pal esti China i pa él qu'ebía sel el mesmu qu'el del oesti d'Uropa. Nu tinía conocéncia al tentu el Océanu Pacíficu nin las Américas nin qu'el Océanu Alánticu nu ajila-se pa China.

Deque s'atopó con angunas islas al acaberu el su viági, pa él que diba llegau pa las Índias. Pol mé destu es polo que se mentó a la genti que vivía allí índius, lo cual hue acetau p'aquellus que vivían enas Índias peru nu necezariamenti ena Índia. Pus La Índia estaba assitiá en Ásia, Colón, supiendu que nu iba llegau pa La Índia, supusu qu'estaba en Malásia u Indonésia, qu'eran parti las Índias. Afinal, realiçó quatru viajis p'América.

Colómbia hue llamá assina nel su onol.

No se sabi ondi tuvu nacencia, enque la tesi mas destacá es que era oriundu de Génova.




#Article 61: Cueva el Boquiqui (348 words)


La Cueva el Boquiqui está assitiá a 580 metrus sobri el nivel del mari, entri berrocalis de los montis de Traslasierra, pretenecientis a la Sierra de Greus. S'alcuentra ena umbria la hesa e Valcorcheru, nel parahi conociu comu Era la Guihosa, assitiau enas cercanias la ciá de Praséncia. Mas que duna cueva se trata dun abrigu graníticu, compuestu pol una estáncia mas u menus ampriá nel acesu prencipal i dun ampriu correol que conduci a otra entrá.

Enos alreoris de la cueva essestin albondus restus prestóricus qu'án siu sistemáticamenti espoliaus, i tal vezi una necrópolis. Amás, enas sus prosimiais s'á alcuentrau una crasi e cerámica catalogá bien cumu neulítica pol angunus estoriaoris, u bien cumu pretenecienti a la eá el bronci pol otrus. Esta cerámica tiini una decoración caraterística a la qu'á dau nombri, siendu conocia cumu cerámica e boquiqui. 

La cueva ebi el su nombri al ensulhenti carlista Mariano Ceferino del Pozo, llamau Boquiqui, que se refuhió nella en várias ocasionis, la primera duranti el triéniu liberal, i la segundera en 1834, duranti la Primel Guerra Carlista. Ena nochi el 5 al 6 de Marçu d'esti añu hue apresau ena cueva con otrus miembrus la su partia, entri los que s'encontraba la su própia esposa.

Una tupa pubricacionis s'án centrau ena cueva endi qu'en 1873 Vicente Paredes Guillén la diera a conocel. A prencipius del sigru XX, Pedro García Faria, un engenieru, escava la cueva i envia parti las cerámicas a Pere Bosch i Gimpera, quien las estuya, pubricandu los resurtaus. Posterioris labutus de Cleofé Rivero de la Higuera dierun a conocel un alabán de cerámicas arrecuperás en prospeción, i recientimenti es Martín Almagro-Gorbea quien escava nel su enteriol en 1970. Dendi altonci s'án pubricau angunas revisionis del yacimientu, allegandu a la concrusión de que la cueva hue acupá en dos momentus distintus del Neolíticu Antigu i el Bronci Final.

Los restus s'encuentran repartius entri el Museu de Caçris, el Museu Arqueolóhicu Nacional i Museu de Arqueologia de Catalunya en Barcelona, inque solu están espuestus al púbricu nel Museu de Caçris.

 (Ruta a la Cueva el Boquiqui)




#Article 62: Cántabru (palra) (1250 words)


Se llama cántabru u montañés a la modalidá lingüística propia de Cantabria, gastá nesa mesma Comuniá Autónuma i zonas cercanas al Prencipau d'Astúrias, Castilla i Lión i Pais Vascu.

El cántabru es un dialetu románicu volucionau diretamenti el latín con un esarrollu que lleva a incluilu endrentu el diasistema luengüístico asturlionés, unta el artuestremeñu, el mirandés, el asturianu i el lionés. Diversas custionis, cumu el sustratu, las influencias d'astratu (zona e contatu con el vascu i huerti relación con territórius castellanu palrantis), la incorporación mas temprana a la Corona e Castilla frenti a otrus territorius el diasistema, asín cumu el asiahamientu heugráficu i política marhinal endrentu el domeñu luengüísticu asturlionés, hazin qu'el cántabru tenga ciertas deferencias i presonaliá frenti a las otras moaliáis luengüísticas de iziu diasistema.

Uguañoti el cántabru nu se tiini un usu mu estensu ebiu a un procesu crecienti e castellanización. Ena mayol parti la su zona d'estensión se gasta una palra e transición entri el castellanu i el cántabru mas u menus pura u asimilá a la luenga oficial el Estau. Desta horma, está abati estinguiu e la mayol parti los grandis centrus urbanus, a ececión de neupalrantis i enmigrantis de la Cantabria rural. Nu ostanti, entri las crases mas bahas de las ciáis se gasta entovía ciertu lésicu.

Nu desistin datus al tentu el númeru e palrantis purus, peru s'alcuentra en craru procesu e regresión, siendu, probalienti, un porcentahi mu chiquininu. Aún con estu, entovía se puein alcuentral palrantis patrimoñalis en angunus puntus cumu Pas, Tudanca, Carmona, Soba u Herrerías (Jerrerías)(prenunciau igual en cántabru i en estremeñu), amás d'en algotrus lugaris.

Asín mesmu, diversas asociacionis pala recuperáncia el patrimoñu luengüísticu cántabru llevan añus haziendu cursus de cántabru en Sanander i Torlavega (en castellanu Torrelavega) ententandu creal un pequeñu espaciu social de neupalrantis.

Respetu a cúmu se llama a la moaliá luengüística propia e Cantabria, uguañoti viini gastandusi cántabru con mayol frecuencia, inque desisti henti a la que le peta mas el nombri montañés.

Las deferencias son hundamentalmenti que estus úrtimus consieran al nombri “montañés” cumu el nombri traicional gastau pol angunus escrebioris costumbristas i, tóricamenti, con una posibri mayol acetación entri la puebración rural, mentris que los otrus setoris entiendin qu'esi nu es un güen nombri puestu que La Montaña es una comarca e Cantabria, que nu se correspondi ni edentifica a la totaliá e los palrantis de cántabru. Argumentan esta custión colas escasas encuestas realizás (Atlas lingüístico y etnográfico de Cantabria, e Manuel Alvar, i Language loyalty and linguistic variation a study in Spanish Cantabria, e J.C. Holmquist) ondi solu en 5 puntus encuestaus, assitiaus tós endrentu e La Montaña, se retruqueaba montañés anti la pregunta “Lo qué palra osté?”, mentris qu'en otrus puntus ahuera e La Montaña se retruqueaba con el nombri e la comarca: pasiegu, lebaniegu, campurrianu.

Uguañoti una tupa organiçacionis luengüísticas i una ca vezi mayol parti la opinión púbrica pahin preferil el nombri cántabru frenti a montañés.

El cántabru presenta bastanti unihormiá en comparáncia con otas luengas, sin embargu, desistin las lóhicas variacionis i divelhencias especialmenti si tenemus en cuenta la farta dun estándar, nu bel siu oficial nunca i estal bahu una huerti presión el castellanu.

A grandis rasgus puemus izil qu´el cántabru presenta dos grandis dialetus: el ociental i el oriental. La divisoria entri dambas las dos variantis la crean riu Saja i el Pas, ociental i oriental respetivamenti. Ena cuenca e Besaye (en cántabru, en cstellanu Besaya) alcuentramus una frontera discontinua con zonas de palras de transición entri los dos dialetus que gastan rasgus de unu i otru lau.

Asín mesmu, puemus alcuentral endrentu el cántabru ociental un sudialetu al sul de la cordillera, probabrienti consecuencia duna mayol castellanización, i en cántabru oriental una varianti encartá u veciana mas allá d´Agüera, que recupera angunus de los rasgus propius el dialetu ociental.

Las deferencias hundamentalis entri los dos dialetus son: 

Las palras de transición de Besaye presentan esta caraterística cumu nel ociental.

En ocidental esti rasgu se rustra solu enus siguientis chascus: 

Las palras de transición de Besaye presentan esti rasgu colas mesmas caraterísticas qu´el oriental.

Paradima Ociental:

/LU/ ......... nombris cuentabris con artículu /el/.

/LO/ ......... nombris nu cuentabris con artículu /el, la/.

/LA/ ......... nombris cuentabris con artículu /la/.

Paradima Oriental:

/LI/ .......... nombris cuentabris con artículu /el/.

/LU/ .......... nombris nu cuentabris con artículu /el, la/.

/LA/ .......... nombris cuentabris con artículu /la/.

Frecuenti en ociental, ecetu nel sudialetu el sul ondi nu desisti a ececión de Campoo de Arriba. Nel oriental, costatabri huertementi ena topunimia, solu se conserva con una cierta vitaliá enus vallis mas cercanus a Besaye. Nel restu el territoriu se conservan anti los ditongus –ue, –ui i en restus lesicaliçaus.

Gracias a los estuyus de Carlos Ealo López (Situación actual de las hablas de origen asturleonés en Cantabria e 2003) i Lorenzo Rodríguez Castellano (Estau actual de la H aspirada en la provincia de Santander de 1.954) puemus comprebal la emportanti redución de la aspiración nel cántabru oriental en solu 50 añus, chegandu, en 1.954, hata casi riu Campiezu, en Tresmiera i, uguañoti, nu pasandu e Piélagus, Toranzu i Villajufri (sarvu pequeñas islas con aspiración esporádica argu mas huerti alreol de Liérganis, Rumiere (en castellanu: San Roque de Ríomiera i Ribamontán)

Uguañoti nu desisti denguna coiné cumún cántabra, peru las diversas organiçacionis que labutan pola recuperança desti patrimoñu luengüísticu suelin gastal ciertas hormas estandariçás colas palras de transición que presentan rasgus de los dos dialetus.

Las caraterísticas mas emportantis el montañés son:

El mismo fenómeno suele afectar a la formación de los plurales o, incluso y más esporádicamente, a los participios: maldayis/maldáis, levantayu/levantáu…

Típico de Pas, zonas de influencia y limítrofes.

También se recoge en Carmona en la forma quiéin (quieren)

El montañés tien un ricu repeltóriu vocablus que lo conholman i que alcuentran el su orihin enas luengas qu'a lo largo de la historia s'an palrau o han influido en el territorio cántabro. Así cronológicamente encontramos léxico de origen:

Parti e L'últimu home en asturianu

Un españíu fizo tremar el fayéu. El ñarbatu esnaló lloñe. L'esguil espaeció nel ñeru. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'home, entós, mientres cayía coles manes abiertes, los güeyos nel infinitu y el so cuerpu remanando per tolos llaos abonda sangre, glayó una pallabra, una pallabra namás, que resonó y güei sigue resonando na biesca y en toa Asturies: «¡Llibertá!».

Traución al estremeñu

Un estrumpiu hizu rehilal el hayeu. El mielru voló largu. L'ardilla esapaició nel ñiu. Ubu otru estumpiu, i alogu algotru. El ombri, altonci, mentris cayia colas manus abiertas, los ohus nel enfinitu i el su cuerpu virtiendu pol tolos laus albonda sangri, gañitó una parabra, una parabra namás, que resonó i ogañu acontina resonandu nel esboçu i en toa Astúrias: «Libertá!».

Traución al cántabru

Un españíu jizo temblar el jayal. El miruellu voló largu. L'esquilu jospó nel ñial. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'hombri, entós, mientris cayía conas manos abiertas, los güejos nel sinfinitu y el su cuerpu esvarciando por tolos laos sangri n'abondu, glarió una parabra, una parabra namás, que retingló y hui sigui retinglando ena viesca y en toa Asturias: «¡Libertá!».

Traución al castellanu

Un estallido hizo temblar el hayedo. El mirlo voló lejos. La ardilla desapareció en el nido. Hubo otro estallido, y luego otro. El hombre, entonces, mientras caía con las manos abiertas, los ojos en el infinito y su cuerpo vertiendo por todas partes mucha sangre, gritó una palabra, sólo una palabra, que resonó y hoy sigue resonando en el bosque y en toda Asturias: «¡Libertad!».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




#Article 63: Cáparra (139 words)


Cáparra es una antígua ciá al norti Estremaura, ena comarca el valli el riu Alagón. Está atravesá pola nombrá Ruta la Prata. Está albandoná ogañu i data de la epoca prerromana.

Tien un estensol aprossimau de 12 ha, manque la muralla albarca un territóriu mayol, dal reol de 16 ha.

Cáparra hue mas chiquinina i menus emportanti qu'otras ciais romanas la Península, anque estaba entri los prencipalis núclius urbanus entri Tahu i la Sierra Gredus, hunta Caurium (Cória), Augustobriga (Talavera la Vieha) i Egitania (Idanha-a-Velha).
 
La su olganización urbana correspondi a un pranteamientu ortogonal, en teniendu comu ehi prencipal la via la Prata, que la atravesaba de Norti a Sul.

El nombri la ciá nu es d'orihin latinu, sinu qu'es prerromanu, probablementi vetón, comu el orihin mesmu el asentamientu. Se le conocin otrus nombris: Capara, Cappara, Capera u Kapasa.




#Article 64: Lombu (230 words)


Un lombu es un acienti geográficu que se destiendi sobri el terrenu que lo arroea, nun ária arrayá. Los lombus a menú tienin várias cimeras, enque en árias con una topologia mas escalavrosa, un lombu puei referil-se a una secion particulal de repentinu escalavraeru sin una cimera craramenti definia, endrentu dun conjuntu cordilleranu.

La deferéncia entre un lombu i una montaña es algu difici i sujetiva, pero se puei izil qu'un lombu es generalmenti algu mas baju i menus escalavrosu qu'una montaña. Nel Reinu Uniu, la agéncia gubernamental de confecion de mapas (Ordenance Survey) defini montaña comu una eminéncia topológica con una artitul mayol a 1.000 pies (305 metrus) sobri el nivel el mal. El Oxford English Dictionary, pola su parti, sugieri comu arrayu los 2.000 pies d'artura (610 m). Deviu a esta indefinicion, en muchus lugaris se llama lombus a hormacionis qu'en realiá son montañas.

Los lombus puein hormal-se por várius fenómenus geomorfológicus: por surgil fallas geológicas; pola erosion d'otrus acientis geográficus mayoris, talis comu montañas (los lombus testigu); por movicion i deposicion de sedimentus pun gracial (un ponel, morrenas i drumlins); ecétera. 

La horma reondeá d'angunus lombus se devi a movimientus difussivus el suelu i a regolitus que cubrin el lombu, nun processu llamau retacion.

Angunas regionis que puun vel teniu lombus no los tienin por causu de que huerun cubiertus por graciaris duranti la Eá de Gielu.




#Article 65: Los Barruecus (803 words)


El parahi natural de Los Barruecus hue declarau Monumentu Natural pola Hunta d'Estremaura en hebreru e 1996, una nueva figura legal que garantizaba la proteción d´esti espaciu con el ohetivu e preservalu palas heneracionis huturas. Pa hustifical l´aplicación d´esti réhimin de proteción n´esti entornu se dierun numerosas razonis de gran pesu, en relación a l´emportancia de la heolohia, la fauna i la frora de la zona, asín cumu e los restus arqueolóhicus qu´atestiguan una continua presencia umana ena rehión. Esti reconocimientu oficial hue ebiu en gran miía a la repercusión mediática que heneró el proyetu el Museu Vostell Malpartia, que hue promoviu i assitiau en esus terrenus pol el artista alemán afincau en Estremaura Wolf Vostell, una e las figuras mas destacás el movimientu “Fluxus”.

Los Barruecus s´alcuentran a unus 14 kilómetrus de Caçris, nel términu municipal de Malpartia e Caçris, aprosimadamenti 3 kilómetrus al sul el núcleu urbanu. Se acei endi Caçris pola carretera EX-521 hata Malpartia, ondi el desviu a Los Barruecus, ya está señalizau.

El perfil i la configuración el paisahi son singularis i evocaoris. Las grandis masas de granitu s´an degradau pogresivamenti a lo largu e millonis d´añus pa dal orihin a unas hormas monolíticas globularis hucheás “bolus”, verdaeras esculturas moldeás pola manu e la naturaleza, qu´an recibiu nombris cumu “la Seta” u “las Peñas del Tesoro” (las Cimerias el tesoru). Riu Salol es la prencipal arteria fluvial, i el su represamientu en deferentis epocas á posibilitau la creación d´una seri e charcas. Entri ellas s´alcuentra la conocia cumu el Barruecu d´Abahu, en cuya orilla s'assitia el antigu “Lavadero de Lanas” (Lavaeru e Lanas), que uguañoti costituyi el Museu Vostell.

El Lavaeru es un eificiu costruiu nel sigru XVIII pa contenel l´endustria lanal el lugal. Con esti fin s´aprovechun las estruturas d´unus molinus harinerus predesistentis. En 1988, el conhuntu hue declarau “Bien d´enterés curtural i Sitiu estóricu pola Junta d'Estremaúra. Sabulugal paradimáticu e la arqueologia preendustrial i citau nel su momentu pol estudiosus comu Pascual Madoz, Antonio Ponz u Juan Agustín Ceán Bermúdez, esperimentó un procesu d´ampliación ebiu al aumentu e l´endustria a la que se eicaba a lo largu el sigru XIX, pa aluspués sufril el abaldonu i la ruina duranti el sigru XX. Estaba hormá pol varius molinus, un batán, el lavaeru, oficinas, ependencias, una ermita chiquenina i la charca, esencial pal procesu e lavancia e la lana. La su arquitetura se organiza a partil de la pares de la charca, endi onda esmienzan una seri e navis u espacius aboveaus que uguañoti conservan los nombris de las antiguas hunciones a las que estaban eicaus, cumu el esquileu, pesahi, calderas... Estus espacius se sostienin medianti arquerias hormás pol paramentus rústicus de ladrillu, preteneciendu tós estus rasgus a la arquitetura populal de la rehión. Cumu curiosiá, izil que los malpartieñus son mu aficionaus a pescal ena charca hucheá el Barruecu d´Abahu, ondi se caturan unus pecis, las tencas, mu apreciaus pol el su sabol i que se gastan cumu ingredienti prencipal d´angunus de los platus mas celebraus de la gastronumia local.  

Las tencas nu son la única especi animal destacá de Los Barruecus. Pudrie consieralsi que la mas señalá d´esti ábitat es la cibueña branca, que á estableciu en él una e las colonias sobri roca mas emportantis a nivel Uropeu. Estas avis costruyin los sus nius sobri los bolus graníticus, prouciendu con ellu la imahin mas emblemática d´esti paisahi. Algotrus animalis que puebran la zona son nutrias, liebrus, lagartus ocelaus (el mayol de los lagartus ibéricus), tritonis, galápagus leprosus i varias especis de rapacis cumu el águila carzá i culebrera, milanu rial i negru u aguiluchu cenizu. En cuantu a la frora, en orihin mas arbolá, derivó a otra hormá ena su mayoria pol deferentis especis de matorralis (retamas, codesu) ebiu a las atividais agrarias i ganaeras  nel ecosistema. Enas zonas úmeas, se puein visoreal tamién angunas especis de ranúnculus i orquídeas.

Son abondus los vestihius arqueolóhicus desistentis en Los Barruecus. Enas Peñas el Tesoru s'assitia un emportanti yacimientu preestóricu con varias de las etapas de la Preestoria e la rehión. Es mestel destacal que n´esti lugal s´an atopau las evidencias  fechás hazi unus 7000 añus, nel Neolíticu. El lugal estuvu puebrau en etapas posterioris cumu el  Calcolíticu u la Eá el Bronci. En relación con esti asentamientu, eberiamus cital un conhuntu e pinturas i grabaus rupestris, que se conhorman cumu unu e los núcleus d´arti rupestri postpaleolíticu mas enteresantis d´Esremaura. Pal sul s'assitia una emportanti necrópolis megalítica, la de Ihadilla (Hijadilla en castellanu). 

D´epocas mas recientis s´an alcuentrau sillaris con escricionis i tehas, d´epoca romana, i tamién son conocius angunus enterramientus antropomorfus tallaus en roca, el periodu artumeyeval. Sumaus al antigu Lavaeru, el sigru XVIII, i a diversus molinus harinerus, tós estus restus costituyin un enteresanti rustru arqueolóhicu de la presencia i atividais umanas ena rehión.




#Article 66: Los Pinos (Praséncia) (155 words)


El parqui tiini una superfici dunus 54.000 m2 i un perímetru e 1.075 m, cuentandu con tres entrás: 

El 16 d´abril de 1903 el Ayuntamientu Costitucional de Praséncia saca a subasta la obra e costrución dun pósitu d´auguas.

Tras angunus añus, el dia 27 d´otubri e 1918, se prantan piñonis i otrus arbustus nel terrenu assitiau unta el pósitu d'áuguas, peru nu sedrie hata el 16 de huliu e 1937 cuandu se creara el Parqui Los Pinos pola Comisión Hestora el Ayuntamientu e Praséncia.

Nel añu 1938 se costruyin el arcu d´entrá, las casas chiqueninas, los bancus enus canchus... i en 1991 s´amplia i moerniça el recintu i se declara el parqui cumu núcleu zolóhicu.

En 1992 se costruyi la puerta en Avenida de Extremadura, i pol úrtimu, en 2004 se costruyi la puenti nueva en memoria el maestru Mirón.

Endi el 1 d´abril hata el 31 d´otubri:

Endi finalis d´otubri hata el 1 d´abril:




#Article 67: Ludwig van Beethoven (150 words)


Ludwig van Beethoven (16 diziembri de 1770 - 26 marçu de 1827), compositol alemán de Música clássica, arreparau cumu unu los mehoris de tolos tiempus. Es el prencipal preculsol la transición dendi el clasicismu pal romanticismu. Unu los sus labutus más conocius es la Novena Sinfonía, de la qu'una parti se gasta cumu inu la Unión Uropea.

Tuvu nacencia en Diciembri el 1770 ena ciá alemana de Bonn, nel senu duna família umirdi; nu sabemus el día essatu. Dendi nuevu se daleó pala música. A los 8 añus dio el su primel conciertu pianu i a los 11 era violinista nuna orquesta teatru. A los 13 lo nombrarun maestru ólganu la ilésia. 

El acaberu la su vía lo passó arrutau pol mochi. Espenó con 57 añus en Viena puna numonia.

El listau de compusicionis de Beethoven es mu abonda. Puemus destacal:

El su labutu se puei suçalachal en tres periodus:




#Article 68: Luenga asturiana (547 words)


El asturianu es una luenga romanci palrá, con destintas varieais dialetalis, prencipalmenti nel Prencipau d'Astúrias. Amás, endrentu el sugrupu asturlionés, desistin relacionaus en mayol u menol miia con el asturianu: 

Desistin tres dialetus predominantis (el ociental, el central i el oriental), qu'al mesmu tiempu posein mas sudialetus.

Pol razonis estóricas i demográficas el estandal lingüísticu se hizu basau enos dialetus centralis d'Astúrias. Ogañu desisti una gramática el asturianu, un izionáriu la luenga asturiana i unas normas ortugráficas del asturianu, asín cumu algotras pal mirandés i el lionés.

Los zagalis con eais comprendias entri los 6 i los 12 añus estuyan el asturianu nel coléhiu e horma voluntária, mentris qu'entri los 12 i los 18 es posibbri estuyalu e horma otativa en ciertus estitutus. La su oferta es obligatória en cualisquiel centru d'ensiñança, inque en albondus chascus estu nu se cumpri. Nu ostanti, estu tiendi a corrihilsi.

Está en procesu d'aprobaeru el entítulu e filulohia asturiana nel Consehu d'Univelsiais con el nuevu pran de filulohias.

Parti e L'últimu home

Un españíu fizo tremar el fayéu. El ñarbatu esnaló lloñe. L'esguil espaeció nel ñeru. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'home, entós, mientres cayía coles manes abiertes, los güeyos nel infinitu y el so cuerpu remanando per tolos llaos abonda sangre, glayó una pallabra, una pallabra namás, que resonó y güei sigue resonando na biesca y en toa Asturies: «¡Llibertá!».

Traución al estremeñu e El úrtimu ombri

Un estrumpiu hizu rehilal el hayeu. El mielru voló largu. L'ardilla esapaició nel ñiu. Ubu otru estumpiu, i alogu algotru. El ombri, altonci, mentris caia colas manus abiertas, los ohus nel enfinitu i el su cuerpu virtiendu pol tolos laus albonda sangri, gañitó una parabra, una parabra namás, que resonó i ogañu acontina resonandu nel esboçu i en toa Astúrias: «Libertá!».

Traución al castellanu e El último hombre

Un estallido hizo temblar el hayedo. El mirlo voló lejos. La ardilla desapareció en el nido. Hubo otro estallido, y luego otro. El hombre, entonces, mientras caía con las manos abiertas, los ojos en el infinito y su cuerpo vertiendo por todas partes mucha sangre, gritó una palabra, sólo una palabra, que resonó y hoy sigue resonando en el bosque y en toda Asturias: «¡Libertad!».

El Pairi Muestru enos tres dialetus prencipalis:

Pai nuesu que tas en cielu, sentificáu sía'l tou nome. Amiye'l tou reinu, fágase la túa voluntá lo mesmu na tierra cumo en cielu. El nuesu pan de tódolos días dánoslu güei ya perdónanos las nuesas ofensas lo mesmu que nós facemos conos que nos faltanon. Ya nun nos deixes cayere na tentación ya ḷḷíbranos del mal. Amén.

Padre nuesu que tas en cielu, santificáu seya'l to nome. Amiye'l to reinu, fáigase la to voluntá lo mesmo na tierra qu'en cielu. El nuesu pan de tolos díes dánoslu güei y perdónamos les nueses ofenses lo mesmo que nós facemos colos que mos faltaren. Y nun mos dexes cayer na tentación, y llíbramos del mal. Amén.

Padre nuestru que tas en cielu, santificáu seya'l tu nome. Amiye'l tu reinu, ḥágase la tu voluntá lu mesmu ena tierra qu'en cielu. El nuestru pan de tolos díes dánoslu hoi y perdónanos les nuestres ofenses lu mesmu que nosotros ḥacemos colos que nos ḥaltaren. Y nun nos dexes cayer ena tentación, y llíbranos del mal. Amén.




#Article 69: Luenga catalana (144 words)


El catalán (català o valencià) es la luenga el grupu romanci (nel sentiu filológicu el términu) palrá en Cataluña, Cataluña Norti (Fráncia), orienti d'Aragón, Comuniá Valenciana, Islas Balearis, El Carche (El Carxe) (Región de Múrcia), la ciá d'Alghero (Cerdeña, Itália) i el Prencipau d'Andorra.

El català és una llengua romànica parlada per gairebé 9 milions i mig de persones al món. Els límits del domini lingüístic inclouen Catalunya, el País Valencià (a excepció d'algunes comarques), les Illes Balears, Andorra, la Franja de Ponent (Aragó), la ciutat de l'Alguer (a l'illa de Sardenya, Itàlia), la Catalunya del Nord (95% del Departament dels Pirineus Orientals, França) i el Carxe, un petit territori de Múrcia poblat per modernes migracions de valencians. El domini lingüístic, amb una superfície de 59.905 km² i 12.805.197 d'habitants (2006), inclou 1.687 termes municipals, 9 dels quals tenen només una part minoritària catalanoparlant.




#Article 70: Luenga estremeña (2018 words)


El estremeñu es una luenga del grupu íberu-ocidental palrá ena Comuniá Autónoma d'Estremaúra, sul de la província de Salamanca, norti dela provincia de Uelva i comarcas vezinas dela parti de Llión, normalmenti encassullau endrentu las palras d'España por organizacionis entrenacionalis i nacionalis, enque no es oficial enas comuniais enas que entovía se palra.

Tamién le dizin castúu, enque esti nombri puei abarullal.

Se palra alo largu de toa Estremaúra con un grau diversu de conservación geográfica i social, siendu los mayoris los verdaerus conservantis dela luenga, mentris que las nuevas generacionis entiendin la luenga peru no la gastan.

Las estadísticas que se tien a tentu del númiru de palrantis están antiguás. Quiciá que sean unus pocus de milis los mayoris que entovía conservan más fielmenti la su luenga.

Induropeu  Itálicu  Grupu Romanci  Romanci  Luengas Romancis Ítalu-Ocientalis  Grupu Ítalu-Ociental - Sugrupu Ociental  Grupu Galu-Ibéricu  Grupu Iberu-Romanci  Grupu Iberu-Ociental  Estremeñu consideran el estremeñu comu un continu drentu delas palras de ponienti, tuviendu dos grandis grupus, el de ponienti, más conservanti enas estruturas i vocabulariu i el de salienti, con vocabulariu propiu i rasgus que barruntan ya las palras dialetalis de Castilla. 

Las raízis del estremeñu son claramenti latinas, sin embargu, los puebrus anterioris, vetonis, lusitanus i célticus, hueraparti dela coltura, tamién quearun restus delas sus luengas en el vocabulariu. Enque es compricau dal una ascrición lingüística, son vozis prerromanas, o lusitanas o celtas, palabras comu barzal, abitoqui, brenca, amboçá, baleu, bançu, canga, pardal, sabaleta, toça o trocha. Amás duna larga retahila de topónimus mayoris i menoris, comu Botua, Lobón, Trugillu, Tamuxa o Montanchi.

La presencia romana prencipia a partil del sigru II en. C., truxiendu un latín huertimenti dialetal con huélliga d'otras luengas itálicas. El processu de romaneu hue largu, más intesu en tiempus imperialis, enque el parecíu entre el latín i las luengas celtas que paquí se palravan facilitó el desparecimientu delas luengas tradicionalis en favol del latín, los castrinus i lugaris chicus acontinarían palrandu luengas celtas varius sigrus, comu se demuestra pola antroponimia, la toponimia i la coltura que sigui de hondón enas creyencias i fiestas estremeñas.

Dispués del esboronamientu del Imperiu Romanu de Ponienti, la Lusitania passó a manus delos puebrus germánicus almenistrativamenti. Alanus, suevus i visigodus passarun por Estremaúra, peru la su huélliga lingüística es menúscula, ya que la genti seguía palral un latín dialetal.

Muchu mayol infrujencia tuvu el árabi i el berebel quandu nel 713 la Lusitania passó a sel mussulmana con el nombri del Al-Garb. La coltura mussulmana tuvu una huerça enormi en el romanci estremeñu, peru no el suficienti comu pa soponé-lu. Sin embargu, el vocabulariu s'enriqueció ala par que las cencias. La nueva mentación delas prantas, ríus i animalis hue escapás d'assental-si entre la pobración romana, dixendu anea, sandía, azahal, algolloría o torongil.

Más logu, la Estremaúra de ponienti hue conquistá pol Reinu de León, siendu el asturianu-leonés el dialetu estóricu latinu gastau polos repobraoris i que era mu comparanti alo que ya se palrava aquí. Encetarun la empobración dela zona atual altu-estremeña al reol el sigru XII.

Al ajuntal-si los reinus de León i Castilla nel 1230, el castellanu sustituyó a pocu a pocu al latín comu luenga oficial delas estitucionis, queandu assina el romanci estremeñu comu luenga común enos puebrus i entre la genti no estruía. 

Hue, de juru, las prestigiosas nuversidais de Salamanca i la de Sevilla la causa del castellaneu d'esta provincia, que dendi la hormación dela genti leía passó por abaxal la concencia lingüística delos que no lo eran. Con tó i con essu, autoris comu Diego Sánchez de Badajós, en el sigru XVI ya entrecalava en el sayagués delas sus obras palabras i frasis estremeñas dás comu luenga común del puebru.

Pa caberus del sigru XVIII saca la murciana Clara Jara de Soto El instruido en la corte y aventuras del extremeño, ondi parecin costrucionis i palabras estremeñas en boca del personagi.

Nel sigru XIX aconteció el primel ententu  d'escrevil en estremeñu. El primel testimoniu d'esti ententu mo-lo da Vicente Barrantes ena obra Idilio de última hora (1875), ondi parecin angunas palabras que arrendan la prenunciación del estremeñu.

Cona poesía regional prencipia el estremeñu comu luenga literaria, siendu pa caberus del XIX quandu pubrica Gabriel y Galán El Cristu Benditu, la primel poesía escrita en estremeñu, enque acastellanau.

Aluspués d'essu, las palabras localis i vozis propias huerun la norma enos ententus de defendel el estremeñu, hata el puntu de que namás angunus tratan oi de revivil la luenga, mentris qu'el Goviernu de Extremaura i la Junta de Castilla y León, i el restu d'estitucionis oficialis estatalis consideran que la mejol solución es defendel la destensión el castellanu normau ena zona. 

Anque los númirus palran de cientus de milis de palrantis (200.000 palrantis ativus sigún el Ethnologue) possiblimenti namás unus milis de viejus entovía mantienin los rasgus dialetalis propius estremeñus, muchas vezis en metá de graus diversus de castellaneu.

Enque varias estitucionis entrenacionalis i angunas españolas reconocin el estremeñu comu luenga en España, lo ciertu es que sin norma i sin eshuerçus educativus por parti dela Almenistración, la luenga estremeña está condená a desparecel-si i convertil-si en un castellanu dialetal.

Nel estremeñu jugan dos tipus vocalis, las largas i las brevis. Se devin de consideral fonemas endependientis ya que son escapás de asseñalal esposición fonológica entre dos palabras: amás /a'maːS/ (participiu fem. pl. del verbu amal) frenti a amás /a'mas/ (alverbiu). 

Las vocalis largas en estremeñu procedin, polo general, de contracionis entre vocalis del mesmu o destintu timbri tras d bel-si produzíu la síncopa d'anguna consonanti, v. gr.: barbudu  barbúu  barbú, todo  too  tó, especie  especii  especi.

El haci fonemáticu del estremeñu varia ligeramenti d'otras lenguas cercanas, ya que no /ʃ/ o /x/ por convertí-lu en /h/. Amás el estremeñu cuenta conos fonemas medievalis /ð/ i /z/, que nel quairu van entre paréntisis por no sel conocíus atualmenti en tolo largu del estremeñu.

Las vocalis el estremeñu son 10: /a/, /aː/, /e/, /eː/, /i/, /iː/, /o/, /oː/, /u/, /uː/. Ca unu destus 10 fonemas tienin múrtipris alófonus sigún el entornu fonéticu en que s’alcuentrin. Assina una o podrá sel afechá brevi [o] comu en loba, abria brevi [ɔ] comu en mostu, afechá larga [oː] cumu en mó, abria larga [ɔː] cumu en mós u debi d’abrieru relativu [ɵ], cumu aconteci enos finalis los vocativus: Frasco!

Los ditongus en estremeñu son los mesmus qu’en asturianu muelnu, cuentandu tamién cona sérii los monotímbricus [wu] i [ji]: antíguu [ãnˈtiɣwu], sérii [ˈseɾji]. No estanti, los ditongus monutímbricus en estremeñu audechan monotongal ena pronunciación. Amás están los ditongus monotímbricus descendientis [uw] i [ij] nunas poquinas de parabras, produtu la conjugación, cumu puu i piin.

Nel andal los tritongus, el estremeñu muestra un haci, hueraparti los conocius en castellanu otrus dos que namás comparti con el asturianu dangañu: [wew] i [wiw]: pueu, hueu, ruiu (cf. asturianu fueu,ruíu).

Una las primeras caraiterísticas la fonética el estremeñu es la preséncia de [h]. El estremeñu es una idioma rica en sonis laringalis, es izil, en aspirás. Esti hechu tien quatru concausas prencipalis:

Estu á criau una situación ondi confruin dambas a dos aspiracionis, una esplotiva [h] i otra emplotiva [h]. A estu se suman otrus fenóminus de menol releváncia comu la palatización dialeutal s- de ciertas parabras i posteriol aspiración (sachu  xachu  hachu) i l’aspiración de [z] entrivocálica (resistil  rezistil  rehistil).

Endrentu la fonética el estremeñu, es l’aspiración emplotiva la que genera mas cámbeus ena prenunciación. Los prencipalis que produzi l’aspiración son:

 

La mayol parti el léssicu que compón el estremeñu es d'origin latinu. Las tres vias polas que el léssicu latinu á passau al estremeñu son pol mé el astulionés, el gallegu-purtugués i el castellanu. Con tó i con esu, abemus parabras dotras muchas luengas: íberu-vascu, certa, muzárabi, arabi, gelmánicu, griegu, ec.

baleu  coactare agarbal;  pialbu  repĕdāre dal güertas.

abigeru  angariar  angariare cargal; dessigil; antiel  antier  ante heri el dia anteriol a ayel; apescal  apescar  apiscĕre cogel; comprendel; apopal  apopar  palpare mimal; apopu  popu  palpum halagu, mimu; bagu  baga  baccam granu; hinoju  hinoju  fenucŭlum acinoju, pranta; comuelgu  comuelgu  *cumucŭlum; córrigu  córrigu  corrŭgum corrienti d'áugua; cutu  cutu  cautum télminu acotau; dehuntu  deḥuntu  deffunctum muertu; duelgu  duelgu  dŏlum penaeru, dolol.

Las parabras antíguas proceentis del castellanu están mu celcanas al astulionés oriental i se trata de empréstamus d'epoca meyeval enantis el acolleramientu los reinus de Lión i Castilla i que endispués se convirtirian en despraçamientus léssicus. V. gr.: abollecel  bollir  bullire hotrileal; cossáriu  cossario  cursum caçaol; pirata; hablal  hablar  fabulare palral.

Muchus télminus muelnus proceentis del castellanu suelin sel vurgarismus nessa luenga, tenicismus u muelnismus. A su ves el caudal léssicu ereau el castellanu proceei dotras luengas peninsularis comu el aragonés, el vascu u el catalán i dotras luengas de las que alcibió emportanti enfruyéncia, comu el italianu i el francés. V. gr.: fonil  fonil  arag. fonil embú; cortejal  cortejar  it. corteggiare; malatu  malato  it. malato enfermu; cornamusa  cornamusa  fr. cornamuse estrumentu musical; abentaja  aventaja  fr. avantage.

revirigüerta  riviravolta  uoltam tambalucu; agaivau  gaiva  cavĕam cabisgachu, laguiñosu; moiña  moinha  molĕre cáusula el bagu cereal; poipa  poipa  upupam bobilla; arrepiu  arrepio  horripilare calafriu; fechal  fechar  fecho  *pesclum  pessulum cierral; carriña  carrinha  carrum tartana; chamarín  chamariz  clamare páxaru espurechu al silgueru.

botu  bauth- que amargujea i seca la boca; fínfanu  pfeifen mosquitu, violeru; guaña  waith- alchiperri pa segal; sahurda  sau+hürde cochiquera; trincal  trink- bebel; estaca  *stakka palu guresu.

gañán  gannám moçu que sirvi nel campu; guácara  wá‘ra lugal fragosu; jaqui  *šáqq aspécii peinau; hurramachu  *muharríǧ pressona vistia de carnaval; maimón  máymum gambusinu; rabaçú  rúbb assús palu astratu; talbina  at-talbína mesturagi pa los guarrus; zagal  zaĝall muchachu.

Parti de L'últimu home en asturianu

Un españíu fizo tremar el fayéu. El ñarbatu esnaló lloñe. L'esguil espaeció nel ñeru. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'home, entós, mientres cayía coles manes abiertes, los güeyos nel infinitu y el so cuerpu remanando per tolos llaos abonda sangre, glayó una pallabra, una pallabra namás, que resonó y güei sigue resonando na biesca y en toa Asturies: «¡Llibertá!».

Traución al estremeñu de El úrtimu ombri

Un estrumpiu hizu rejilal el hayeu. El mielru voló largu. L'ardilla esapaició nel ñiu. Ubu otru estumpiu, i alogu algotru. El ombri, altonci, mentris caiba conas manus abiertas, los ojus nel enfinitu i el su cuelpu cayendu pol tolos laus albonda sangri, gañitó una parabra, una parabra namás, que resonó i anguañu acontina resonandu nel bosqui i en toa Astúrias: «Libertá!».

Traución al cántabru de L'últimu hombri

Un españíu jizo temblar el jayal. El miruellu voló largu. L'esquilu jospó nel ñial. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'hombri, entós, mientris cayía conas manos abiertas, los ojos nel sinfinitu y el su cuerpu esvarciando por tolos llaos sangri n'abondu, glarió una parabra, una parabra namás, que retingló y hui sigui retinglando ena viesca y en toa Asturias: «¡Libertá!».

Traución al lionés de L'ultimu home

Un españíu fixu tremare'l fayéu. El mielru esñalóu llonxe. L'esguil espaeciéu nel ñal. Hebio outru españíu, ya darréu outru. L'home, entóncenes, esmientras cayía conas manos abiertas, los güeyos nel infinitu ya'l sou cuerpu cayendu por tolos llados abondu sangre, grayóu una pallabra, una pallabra namái, qu'asonóu y anguañu sigui asonandu na viesca y en toda Asturias: «¡Llibertá!».

Traución al andalús de L'úrtimo ome

Un estallío hizo temblá er hayeo. Er mirlo voló lexos. L'ardilla 'sapareció ner nío. Uvo otro 'stallío, y luego otro. L'ome, 'ntonce, mientra caía con las manos abiertas, los ojos nel'infinito y su cuerpo vertiendo por toas partes mucha sangue, gritó una palavra, solo una palavra, que resonó y oy sigue resonando ner bosque y en toa Asturia: «¡Libertá!».

Traución al castillanu de El último hombre

Un estallido hizo temblar el hayedo. El mirlo voló lejos. La ardilla desapareció en el nido. Hubo otro estallido, y luego otro. El hombre, entonces, mientras caía con las manos abiertas, los ojos en el infinito y su cuerpo vertiendo por todas partes mucha sangre, gritó una palabra, sólo una palabra, que resonó y hoy sigue resonando en el bosque y en toda Asturias: «¡Libertad!».

Angunas algotras obras de referéncia están disponibris ena seción de Dialetulohia de la Bibliuteca Virtual Estremeña (BVE) . Es mestel rustrilsi de bardi pala consurta d'izias obras nesta direción: .

Velaquí angunas d'ellas:




#Article 71: Luenga francesa (826 words)


El francés (français, la langue française) es una luenga romanci palrá orihinalmenti en Fráncia, Bélgica, Lussemburgu i Suiça i ogañu pol alreol 350 millonis de presonas pol tol mundu cumu, nativus u segundera luenga con una puebración senificativa en 54 paisis.

El francés ahorra el Latín cumu algotrus cumu el español, italianu, catalán, rumanu i portugués. Hue enfruenciau polas luengas célticas de la Galia romana i polas palras helmánicas de los envasoris francus.

Es luenga oficial en 31 paisis, la huerça d'ellus horman lo que se conoci cumu La Francufonia, la comuniá de nacionis francuparlantis. Es luenga oficial de las Nacionis Unias i albondas algotras organizacionis entrenacionalis.

Pol mé la Costitución Francesa, el francés es la luenga oficial endi 1992 (inque angunus testus legalis antirioris l'iban haziu oficial endi 1539, pol sabulugal l'Ordináncia de Villers-Cotterêts. En Fráncia es atihi gastal del francés enas espubricacionis oficialis del gobielnu, ena educáncia púbrica (inque estas disposicionis son inorás amenú) i contratus legalis; la pubriciá ebin lleval una traución de las parabras estranheras itó.

Amás del francés, ai tamién una gran varieá de luengas rehionalis. Fráncia á sinau la Calta Uropea polas Luengas Rehionalis peru nu á siu ratificau endi que va a la escontra de la Costitución de 1958.

El francés es una las cuatru luengas oficialis de Suiza (unta el alemán, italianu i returománicu i es palrau ena zona suiça llamá Romandia. El francés es la luenga nativa del arreol 20% de la puebración suiza.

En Bélgica, el francés es luenga oficial en Valónia (descruyendu los cantonis del esti, que son helmanófonus) i una las dos luengas oficialis (unta el nerlandés) ena rehión de Bruselas, ondi es palrau pola huerça de la puebración, inque nu cumu primel luenga. El francés i el alemán nu tinin reconocéncia cumu luengas oficialis ni cumu luengas minoritárias en Flandes, inque arreol los lindis colas rehiones antirioris ain docenas de puebracionis con ayuas luengüísticas palos palrantis de francés; un chascu apaiciu acaeci en Valónia col nerlandés i el alemán. En total, los palrantis nativus de francés hazin arreol 40% de la puebración del pais; el 60% restanti palra nerlandés y de estus úrtimus, el 59% pii palral francés cumu segundera luenga. El francés es conociu pol 75% de los belgas, seya cumu palra matelna, cumu segundera u cumu trecera luenga.

Inque el monegascu es la luenga nacional de Mónacu, el francés es la única luenga oficial i los que tinin nacionaliá francesis son el 47% la puebración.

El Catalán es la única luenga oficial d'Andorra, peru el francés s'audecha gastalu pola prosimiá con Fráncia. Las presonas con nacionaliá francesan son el 7% la puebración.

EL francés es tamién luenga oficial, unta el italianu, ena província del Valle d'Aosta, (Itália). Amás, un güen númiru e dialetus francu-provençalis se palran nesta província, inque nu tinin reconocéncia oficial.

El francés es la palra oficial nel Gran Ducau de Lusemburgu, unta el alemán i el lusemburgués. Inque el lusemburgués (se paeci muchu al alemán) es la luenga nativa, el francés es mu gastá enos asuntus gubernamentalis, negócius i educáncia.

Inque Jersey i Guernsey, se conocin polas Islas del Canal peru son entiais deseparás. Dambas dos gastan el francés, sobritó ena alministración.

Arreol 7 millonis de canadiensis son palrantis nativus de francés, de los cualis 6 millonis vivin en Quebec i el francés es una e las dos luengas oficialis de Canadá unta el inglés). La Carta Canadiensi de los Derechus i libertais tratan al tentu los derechus de los canadiensis p'aceel a los servícius en dambas dos palras. Pol lei, el gobielnu federal ebi ofrecel servícius en inglés i francés, los decretus del Parlamentu e Canadá ebin sel traucius nestas dambas dos palras i la huerça los produtus vendius en Canadá ebin etiquetalsi en dambas dos luengas.

Arreol 13% de los canadiensis tinin conocéncia de francés, mentris que el 18% conocin tantu el inglés cumu el francés. En cámbeu, alreol 80% de la puebración de Quebec es palranti nativa e francés i el 95% puei palralu. Á siu la única palra oficial en Quebec endi 1974. El estau legal del francés hue rehorçá cola adoción de la Carta de la Luenga Francesa en 1977 (conocia cumu Bill 101), c'asiguraba que tolas presonas tinin derechu a que la alministración cevil, los servícius socialis, corporacionis i empresas se comuniquin con ellas en francés.

El francés es luenga oficial en Aití, inque es la mas palrá pola crasi arta, el criollu aitianu (una luenga criolla basá nel francés) es más palrá cumu luenga mairi.

El francés es tamién luenga oficial enos territórius ultramarinus francesis de Guayana Francesa, Guadalupi, Martinica, San Bartolomé, San Martín, San Pieru i Miguelón, Polinesia Francesa i Nueva Caledónia.

Inque nu tini reconocéncia oficial federalmenti, el francés es la trecel luenga, hueraparti el inglés, mas palrá enos Estaus Uñius, endispués del chinu i el español, i la segundera mas palrá enos estaus de Louisiana, Maine, Vermont i New Hampshire. Louisiana tini un dialetu únicu, la palra cajun.




#Article 72: Luenga mirandesa (199 words)


El mirandés es la segundera luenga reconocia oficialmenti en Purtugal (descrusivaenti en Miranda do Douro dendi 1999). Luengüísticamenti pretenci al sugrupu asturlionés i es palrau pol unas 15.000 presonas enos concehus de Miranda do Douro i Vimioso, ena zona de Trás-os-Montes, nel nordesti de Purtugal. Asociacionis entrinacionalis cumu SIL l'án otolgau el su própiu coigu (), i otras cumu la UNESCO lo encuairan endrentu la luenga lionesa.

En 1999 el ayuntamientu de Miranda do Douro i la Univelsiá de Lisboa hizun una nolma ortugráfica basá ena del purtugués i, pocu aluspués, el gobielnu de Purtugal le dió la reconocéncia oficial, decretandu el plenu derechu de gastala a los palrantis i a las estitucionis del su ária d'enfluéncia.

La su nolmaliçación i promoción están al cargu del Anstituto de la Lhéngua Mirandesa, criau el 1 d'Eneru e 2003.

Induropeu  Itálicu  Grupu Romanci  Romanci  Luengas Romancis Ítalu-Ocientalis  Grupu Ítalu-Ociental - Sugrupu Ociental  Grupu Galu-Ibéricu  Grupu Iberu-Romanci  Grupu Iberu-Ociental  Sugrupu Astur-Lionés

El mirandés preteneci al lionés ociental, anque se destingui una crecienti enfluéncia el purtugués, especialmenti ena su grafia.

Holmandu parti del sugrupu asturlionés, el mirandés presenta tres caraterísticas desti grupu:

Testu en mirandés

En lionés

En asturianu

En estremeñu

En purtugués




#Article 73: Luenga napolitana (208 words)


El napolitanu (nnapulitano) es una luenga romanci palrá ena ciá e Nápolis i en ciertas zonas de las rehionis vizinas el Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Molise i Puglia. Mas de 7,8 millonis de presonas palran esta luenga.

El Napolitanu es el idioma en que s'escrebin tolas cancionis folklóricas napolitanas, talis cumu 'O surdato 'nnammurato, 'O sole mio i Funiculì Funiculà. 

Al igual que tolas luengas romancis, el Napolitanu deriva el latín; peru tieni enfruéncia española, francesa i normanda. Velequí el Pairimuestru en napolitanu, estremeñu, italianu i latín pa notal las deferéncias.

Al igual qu'el italianu, la c siguia de e u i se prenúncia ch , se prenuncia /k/ alantri e a, o, u. Pa mantenel el son /k/ alantri e e u i, es mestel añiil una h: chiste esti se prenuncia ['kĭʃtə]. Pa conseguil el son /tʃ/ alantri el restu e vocalis se añii una i: fanciullo zagal se prenuncia ['fantʃulo] (la i nu se prenúncia).

La s se prenúncia alantri d'oclusiva sorda [ʃ].

A deferéncia el italianu, el napolitanu posei j nel su abiciáriu. Esta se prenúncia cumu i. Pol sabulugal: Tujo, se prenúncia ['tujo]

Si una parabra acabiha en -je, la e s'omiti. Pol sabulugal: nuje (musotrus) se prenúncia ['nui].

Güiquipeya en napolitanu




#Article 74: Luenga oficial (259 words)


La luenga oficial es ena definición dá pola UNESCO, la luenga gastá nel marcu las diversas ativiais oficialis: legislativas, ejecutivas i judicialis dun estau soberanu o dun territoriu.

Es la luenga consagrá ena lei, por mé la constitucion o duna lei ordinária, o simplementi pola via la constumbri, dun país, estau La luenga oficial es ena definición dá pola UNESCO, la luenga gastá nel marcu las diversas ativiais oficialis: legislativas, ejecutivas i judicialis dun estau soberanu o dun territoriu.

Es la luenga consagrá ena lei, por mé la constitucion o duna lei ordinária, o simplementi pola via la constumbri, dun país, estau o dalgún otru territoriu comu la luenga adotá nessi país, estau o territoriu.

El escogel una luenga oficial dependi de razonis políticas, ebi sel la luenga gastá en tolos actos oficialis del puel ejecutivu, bien seya nel derechu esternu (trataus, convencionis internacionalis), o bien seya nel derechu enternu (constitucion, leyis ordinárias, actus pulíticus, sentencias judicialis, actus almenistrativus, discursus oficialis, etc.). La luenga oficial sedrá nun prencipiu la luenga palrá o las luengas palrás pola puebracion de cá estau o territoriu.

Solu cerca la metá de los paisis el mundu tien luengas oficialis espresás ena lei. Angunus tien namás una luenga oficial, comu nel casu de Brasil, manqui otrus tienin mas d'una, comu nel casu de Paraguai o Bélgica.

Angunus paisis atribuyin entovia el estatutu de luenga oficial a ciertas luengas palrás en partis del su territoriu. Essas luengas son luengas cooficialis nesas áreas. Es el casu d'España ondi son cooficialis el vascu, el catalán i el gallegu.




#Article 75: Luenga portuguesa (2325 words)


Portugés (o luenga portuguesa) es una luenga romanci ahorrá endi lo qu'es ogañu Galícia i norti de Portugal endi el Latín palrau polos celtas arreol 2000 añus há. En ahormandu un empériu colonial i comercial qu'iba endi Brasil enas Américas, hata Goa en La Índia i Macau en China, s'esperrió pol tol mundu enos sigrus XV i XVI. En esa época apaiçun albondas palras criollas endi el purtugués, en África, Ásia i el Caribi.

Ogañu, es una e las luengas mas emportantis, el sestu, hormi el númiru e palrantis nativus (arreol 200 millonis). Es la luenga col númiru mas grandi en América el Sul (183 millonis, arreol 51% de la puebración del continenti), i una gran luenga franca en África itó. Es luenga oficial de nuevi paisis, en huendu coficial junta'l español i el francés en Guinea Ecuatorial, col Chinu ena rehión especial alministrativa e Macau i col Tetun en Timol Oriental.

Miguel de Cervantes llamó una vezi al Purtugués, la luenga dulci, mentris qu'el escrebiol brasileñu Olavo Bilac la descrebió poéticaenti cumu a última flor do Lácio, inculta e bela: l'úrtima frol del Láciu, encurta i pulia.

Deque llegun a la Península Ibérica nel 216 e.C., los romanus trahun segu el latín, endi el cual ahorran tolas luengas romancis. Esta luenga hue esperriá polos soldaus romanus, colonus i vendeoris, que hormun ciais romanas arreol los asiahamientus de las cevilizacionis depatrás.

Entri el 409 i el 711, mentris qu'el Empériu Romanu se barrumbaba en Uropa Oriental, la Península Ibérica hue conquistá polos puebrus hermánicus. Los envasoris, prencipalmenti suevus i visigous, aina adotun la curtura romana i los dialetus del latín vurgal de la Península. Endispués l'envasión de los morus nel 711, la luenga árabi se gorvió ena palra alministrativa enas rehionis consquistás, peru la huerça de la puebración acontinó palrandu una horma e romance conocia cumu muçárabi. L'enfruéncia ehelcia polos árabis enos dialetus romancis palraus enos réinus cristianus del norti hue chiquenina, afetandu prencipalmenti al lésicu.

Los rehistrus mas templanus que mos án llegau duna luenga purtuguesa deferenciá son documentus alministrativus del sigru IX, mesturaus entavia con frasis latinas. Ogañu esti inti es llamau Protu-Purtugués (entri el sigru IX i el XII). Nel primel períu del antigu purtugués (galaicu-purtugués) (endi el sigru XII hata el XIV), se gorvió a poquinu a poquinu en luenga e úsiu heneral. Pol angún tiempu, hue la luenga prefiria pala puesia lírica ena Hispánia Cristiana, endigual qu'el Ocitanu hue la luenga de los trobaoris. Purtugal hue acetá cumu réinu endependienti pol Réinu e Lion en 1143, con Alfonso Henriques cumu rei. En 1290, el rei Dinis hundó la primel univelsiá purtuguesa en Lisboa|Lisboa] (los Estudos Gerais, aluspués se movun pa Coimbra) i se deciyó qu'el purtugués, en esi inti hucheau simprienti luenga vurgal, eberie sel conociu cumu luenga purtuguesa i sel gastá oficialmenti.

Nel segunderu inti el antigu purtugués, endi el sigru XIV hata el XVI, colas hallauras purtuguesas, la luenga hue esperriá pa albondas rehionis d'Ásia, África i las Américas (ogañu, la huerça de los palrantis purtuguesis vivin en Brasil). Nel sigru XVI se gorvió luenga franca en Ásia i África, gastá nu pola alministración colonial i pa mercal namás, sinu tamién palos comunicaerus entri los localis i uropeus de tolas nacionaliais. Esti esperrieru tuvu la ayua de las convoas mesturás entri purtuguesis i los lugareñus, i polos hironis de los misionerus católicus, que ayún pala hormación duna luenga criolla hucheá Kritang en albondas partis d'Ásia (pola parabrina cristão, cristianu). La luenga ancontinó huendu populal en partis d'Ásia hata el sigru XIX. Angunas comuniais de la Índia, Sri Lanka, Malásia i Indonésia án conselvau la su palra encrusu endispués la su endependéncia de Purtugal.

El acaberu el inti el antigu concii cola espubricación del Cancioneiro Geral de Garcia de Resende, en 1516. Los intis mas templanus del purtugués moelnu, c'abada endi el sigru XVI hata ogañu, se caraiterizan pol un umentu nel númiru e parabras emprestás del latín crásicu i griegu crásicu endi la Renacéncia, que hizun mas ricu el lésicu.

Unu los chascus del purtugués es qu'enhielta las vocalis acentuás del latín vurgal, las cualas se gorvun ditongus nalgotras luengas; Fr. pierre, Es. piedra, Port. pedra, Est piera, endi el Lat. petra; u Es. fuego, It. fuoco, Port. fogo, Est. hueu endi el Lat. focum. Algotra caraiterística el purtugués templanu hue la perda e la l i n, siguia angunas vezis pola uñión de las vocalis d'arreol u pola entroución duna vocal epéntica nel meyu d'ellas: Lat. salire, tenere, catena, Esp. salir, tener, cadena, Est. salil, tenel, caena, Port. sair, ter, cadeia.

Deque la consonanti ahuyia era la n, amenú nasaliza la vocal antiriol: Lat. manum, rana, bonum, Port. mão, rãa, bõo (ogañu mão, rã, bom). Esti chascu hue el orihin de la huerça de los ditongus nasalis que son las típicas en purtugués. 
Prencipalmenti, los acaberus latinus -anem, -anum i-onem se gorvun -ão ena huerça de los chascus, Lat. canem, germanum, rationem col Port. moelnu cão, irmão, razão, i los sus pruralis -anes, -anos, -ones audechan gorvelsi en -ães, -ãos, -ões, pol sabulugal: cães, irmãos, razões.

La huerça el lésicu purtugués está ahorrau endi el latín. A pesal estu, pol mé la envasión de los morus de la Península Ibérica ena Eá Meya i la prehéncia purtuguesa ena Eá de las Hallauras, á adotau parabras de tol mundu.
Namás c'una mihina parabras puein alcuentralsi de los puebraoris preromanus de Purtugal, encruyendu los fenícius, cartahinesis, lusitanus i celtas. Pol sabulugal: abóbora calabaça i bezerro bezerru, endi la palra celtíbera; cerveja cervécia, endi las palras célticas; saco sacu, endi el feníciu; i cachorro cachorru, del vascu.

Nel sigru V, la Península Ibérica hue envadia polos suevus, visigós i alanus, tribus helmánicas qu'iban siu hundeaus de Uropa Central polos unus. Pus adotun la cevilización i luenga romanas, estus puebrus namás qu'ehun una mihina parabras al lésicu, la huerça d'ellas al tentu la runcha, cumu espora espuela, estaca estaca, i guerra guerra, endi la palra gótica *spaúra, *stakka, i *wirro, al respetivi.

Entri los sigrus IX i XV el purtugués recadó arreol 1000 parabras endi el árabi. Se puein despintal pol artículu enicial árabi a(l)- i encruyi albondas parabras comunis cumu aldeia aldea, aldaya, alface lechuga, alkhass, armazém macén i azeite azeiti. Endi el árabi ahorra tamién la rala parabra oxalá aohalá. La moea de Moçambiqui ahorra endi mi?qal, una uñiá de pesu árabi. La mesma parabra Moçambiqui vieni el nombri árabi el sultán Muça Alebique (Musa Alibiki). El nombri e la ciá purtuguesa e Fátima, ondi izin que la vilhin s'apaicia, ahorra endi el nombri e una las ihas del profeta Maoma.

Endi el sigru XV los esproraerus marítimus purtuguesis prevocun la entroución de numirosas parabras de luengas asiáticas. Pol sabulugal, catana espá del haponés katana; corja escória del malayu kórchchu; i chá té del chinu. De América el Sul ahorra batata patata, del tainu; ananás i abacaxi, del Tupi-Guaraní naná i ibá cati, al respetivi, dos espécis de piña, i tucano tucán.

Endi el sigru XVI hata el XIX, el papel de Purtugal cumu entremeyáriu nel comélciu d'esclavus nel Aláticu, col asiahamientu e albondas colónias en Angola, Moçambiqui i Brasil, le hizu consiguil várias parabras orihin africanas i ameríndias, nombris pala huerça d'animalis i prantas alcontrás en aquellas tierras. Mentris que esus télminus son mu gastaus enas colónias, albondas se gorvun normalis nel purtugués uropeu itó. Endi la palra kimbunda, pol sabulugal, vinun kifumate ? cafuné carantoña, kusula ? caçula nuevinu, marimbondo ovispa tropical i kubungula ? bungular valsal cumu un magu. 

Amenalmenti, heredó un huerti enfruhu e parabras endi algotras luengas uropeas. Pol sabulugal, melena melena, fiambre fiambri i castelhano endi el español; paletó chaqueta, batom barra e lábius, endi el francés. crochet, paletot, bâton, filet; macarrão pasta, piloto pilotu, carroça i barraca endi el italianu; i bife fileti, futebol, revólver, estoque, folclore, endi el inglés beef, football, revolver, stock, folklore.

Ogañu, el portugués es la luenga oficial en Angola, Brasil, Cabu Verdi, Guinea-Bissau, Portugal, Santu Tomé i Préncipi i Mozambiqui. Es tamién una e las luengas oficialis en Guinea Ecuatorial (con el español i el francés), Macau (col Chinu) i Timol Oriental, (col Tetun). Es 
luenga nativa en Purtugal (100%), Brasil (99%), Angola (60%) i San Tomé i Préncipi (50%) i es palrá pol abonda henti en Moçambiqui (40%), inque namás el 6.5% son palrantis nativus. Nu ain datus al tentu Cabu Verdi, peru la huerça la puebración es bilingüi i el restu palra una palra criolla.

Las comuniais chiqueninas que huerun colónias d'ultramal de Purtugal, talis cumu Goa, Daman i Diu, Macau i Timol Oriental. Tamién es palrau pol grandis comuniais d'inmigrantis, inqui nu es oficial, en Andorra, Lusemburgu, Jersey (con arreol 10.000 palrantis), Paraguai, Namíbia, Venezuela i enos Estaus Uñius, especialmenti enos estaus de California, Connecticut, Florida, Massachusetts, New Jersey, New York i Rhode Island. Ai tamién puebracionis de palrantis de purtugués en Canadá (prencipalmenti apeñuhá en i arreol Torontu), Bermuda i las Antillas Olandesas.

Es luenga oficial de angunas organizacionis entrenacionalis. La Comuniá de Paisis de luenga Purtuguesa (CPLP) estriba enos ochu paisis endependientis que tinin al purtugués cumu luenga oficial. Es tamién luenga oficial de la Uñión Uropea, Mercosul, La Organización d'Estaus Americanus, la Organización d'Estaus Íberu-Americanus, la Uñión de Nacionis Suamericanas i la Uñión Africana. La luenga purtuguesa está a ganal nombreria en África, Ásia i Ámerica el Sul cumu segundera luenga d'estuyu.

El purtugués i español son las luengas de mas liheru crecimientu e las palras d'Uropa i, hormi la UNESCO, el purtugués es la luenga col mayol potencial del envelnecel cumu palra entrenacional en Sudamérica i Sudáfrica. Los paisis lusófonus d'Africa tendrán una puebración conhunta e 83 millonis pa 2050. Endi 1991, deque Brasil s'uñió al mercau ecunómicu e Mercosul con algotras nacionis de Sudamérica, talis cumu Arhentina, Uruguai i Paraguai, á umentau el enterés de entuyal purtugués ena zona. L'emportáncia de Brasil demográficaenti palrandu hazi segura la contináncia de la huerça el purtugués nel continenti. Inqui al esmienzu el sigru XXI, endispués que Macau huera degüerta a China en 1999, el úsiu del purtugués desminuyó en Ásia, ogañu es una palra de huturu pol mé el umentu el númiru e palrantis en Timol del Esti enos cincu úrtimus añus, peru tamién pol umentu e los trataus diplomáticus i ecunómicus de China colos paisis lusuparlantis.

En Húliu de 2007, el Presienti Teodoro Obiang Nguema s'arrochó a hazel del purtugués la trecera luenga oficial de Guinea Ecuatorial, pa cumpril las condicionis nesezárias pa sel membru e la Comuniá de Paisis de luenga Purtuguesa. Estu supusu pa Guinea la posibiliá d'aceel a pogramas acaémicus i pofresionalis d'entrechámbiu i hazel más fácil la cerculación de ciaanus polos sus lindis.

En Marçu e 1994 hue hundau el Bosqui e Purtugal ena ciá brasileña e Curitiva. El parqui acohi el Morumentu a la Luenga Purtuguesa, que honra a los inmigrantis purtuguesis i a los paisis que adotun la luenga purtuguesa. Al esmiençu huerun sieti las nacionis arreprehentás con colunas, peru pola endependéncia de Timol Oriental, hue mestel algotra coluna pa esa nación en 2007.

En Marçu e 2006, el Museu de la Luenga Purtuguesa, un museu interativu al tentu el purtugués, hue hundau en São Paulo, Brasil, la ciá col mayol númiru e parlantis de purtugués nel mundu.

El purtugués es una luenga pruricéntrica con dos grandis grupus de dialetus, los de Brasil i los d'Uropa. Pol razonis estóricas, los dialetus d'África i Ásia son heneralmenti mas celcanus a los portuguesis que a los brasileñus, inque en angunus aspetus de la su fonulohia, especialmenti la prenunciación de las vocalis no acentuás, paicin mas al purtugués americanu c'al uropeu. Nu án siu estuyaus en prehundiá cumu los brasileñus i uropeus.

Algotrus paisis:

Las deferéncias entri dialetus son prencipalmenti al tentu el acenti i el parabreru, peru entri los dialetus brasileñus i el restu, especialmenti enas hormas mas coloquialis, ain angunas deferéncias gramaticalis itó. Las palras criollas palrás en angunas partis d'África, Ásia i América son luengas endependientis que nu s'ebin atorrullal col purtugués mesmu.

Ain 9 vocalis oralis i 19 consonantis, inque angunas varieais dialetalis tinin menus fonemas (el purtugués brasileñu tini 8 sonis vocálicus namás). Tamién ain 5 vocalis nasalis, 10 ditongus oralis i 5 nasalis.

A las sieti vocalis del latín vurgal, el purtugués uropeu á añiiu dos vocalis cuasi centralis mas, una las cualas audecha a sel açonchá ena prenunciación lihera, endigual que la e caduc del francés. Las vocalis semiafechás  i las semiabiertas  son cuatru fonemas destintus i se gastan en deferentis hormas d'apofonia. Cumu el catalán, el purtugués gasta l'artura vocálica pa deferencial sílabas tónicas d'átunas.

El listau de consonantis del purtugués es mu conselvaol. Las africás meyevalis , ,,  se mesturun colas fricativas , , , , al respetivi, i endi esi inti, nu ubun dengún cámbeu senificativu mas enos fonemas consonánticus. Peru, en cámbeu, angunas variantis dialetalis i alófonas án apaiciu. Velaquilas:

Un chascu enteresanti e la gramática el purtugués es el verb. Morfulóhicaenti, el purtugués es la luenga romanci que más á conservau la conhugación del latín vurgal. Tamién tini angunas inovacionis que nu s'alcuentra en denguna algotra luenga romanci (acetu nel gallegu i la Fala):

El purtugués s'escrebi pol mé el alfabetu latinu, gastandu cincu sinus diacréticus pa denotal acentuación, abrieru e las vocalis, contración, nasalización i algotrus cámbeus de sonis (acentu agú, acentu gravi, acentu cercunfrehu, tildi i cedilla). El purtugués de Brasil tamién gasta diéresi.

Ain angunas deferéncias menoris entri las ortugrafias de Brasil i el purtugués del restu de paisis lusófonus. Una e las más típicas es el úsiu d'acentus agús nel purtugués uropeu, africanu i asiáticu en albondas parabras cumu sinónimo, ondi l'ortugrafia brasileña gasta un acentu cercunfrehu, sinônimo. Algotra deferéncia emportanti acaeci ena perda la c u p enantis c, ç, u t, ondi el purtugués uropeu las mantini; pol sabulugal: el brasileñu fato col uropeu facto, hechu, u el brasileñu objeto col uropeu objecto, ohetu. Angunas destas deferéncias escrebias, afetan a la prenunciación de las parabras, peru algotras son meraenti gráficas.




#Article 76: Lusitania (778 words)


Lusitania es el nombri duna província romana el oesti la Península Ibérica, la antigua Hispania (leyiu cumu Ispania) romana.

En epoca Repubricana, dendi el sigru II eC, el su territóriu hormaba parti la província Hispania Ulterior.

Bahu el domiñu d'Augusto, nel 27 eC, se crió la província d'esti nombri (cumu província emperial) i era derihia pol un legau el emperaol de rangu pretóriu. La província s'estendia en prencípiu endi Guadiana hata el Cantábricu, ya que duranti las Guerras Cántabras, los territórius de galaicus i asturis huerun anesionaus a ella.

Nel 17 eC, Augusto gorvió a reorganizal las províncias la península, i los arrayus la Lusitánia se fiharun nel territóriu assitiau entri Tahu i Guadiana, con capital en Emerita Augusta (atual Méria), encluyendu aprosimadamenti lo que uguañoti es Purtugal i Estremaura (ecetu la rehión assitiá entri Miñu i Dueru).

El su arrayu cola província senatorial Bética era una línia curtural que deviia la Betúria (territóriu comprendiu entri Guadiana i Guadalquivil) en dos, la céltica era e la Lusitánia i la Túrdula e la Bética. 

Los arrayus cola província emperial Tarraconensis encetaban nel cursu bahu e Dueru, acontinaban pol cursu e Tormis i las estribacionis setentrionalis el Sistema Central, p'arcançal la devisória entri las sierras de Greus i Guadarrama, i bahal polas estribacionis meriyonalis del Sistema Central landeandu la Sierra e Guadalupi i Guadiana. 

Tomó el su nombri e los lusitanus (en latín: lusitani), valientis guerrerus que opusierun una huerti resisténcia a la penetración romana (sigru II e.C.), hata el puntu e sel una las rehionis ibéricas que duranti mas tiempu runchó contra el envasol. Nel su territóriu tamién s'encluian los vetonis, los túrdulus veteres i los célticus la Betúria Céltica.

La província hue deviia entri el empériu d'Augusto i el de Claudio en tres conventus iurdicus pala correta alministración de hustícia, que realiçaban dambus dos legati iuridici anombraus pol emperaol, inque s'alcuentraban subordinaus al gobernaol provincial. 

Estus conventus eran:

La província estaba densamenti puebrá i romaniçá, especialmenti al sul del Sitema Central, polo que nella desistierun una tupa comuniais, muchas d'ellas premocionás al estatutu e Colónia u Monicípiu entri Cesar, Augusto i los Flavios. Destacan, entri algotras:

La província s'alcuentraba vertebrá e Norti a Sul ena su parti mas oriental pola Via la Prata, emportanti conhuntu e carçás que premitian viahal dendi la capital provincial, Emerita Augusta, hata la capital el Noroesti la província Tarraconensis, Asturica Augusta; sobri esta carçá se levantaban albondas de las mas emportantis puebracionis de la província.

Otra carçá, costruia en epoca e Trajano comunicaba la Via la Prata con Olissippo a través la famosa Puenti d'Alcántara i la puenti sobri la rivera Trevehana, en direción a la Civitas Egitania.

Los arrayus la província acontinarun estabris a lo largu el sigru III, i la província solu se vio afetá pola represión de Septimio Severo contra los notablis de las ciáis, particularmenti dAugusta Emerita, que s'abian decrarau partidárius del su rival Clodio Albino, entri los añus 193 i 197.

A finalis del sigru III, cuandu Diocleciano se convirtió en emperaol i crió el sistema la Tetrarquia, procedió a reorganizal las províncias del Empériu. D'esta horma, en 298 la província Lusitánia, cuyus arrayus se mantuvierun igualis a los que tinia ena etapa anteriol, hue entegrá ena nueva Diocesis Hispaniarum, cuya capital hue assitiá en Augusta Emerita, ena que, pol tantu, residian el Praeses u gobernaol de la província, que tomó rangu consulal, i el vicarius u vicáriu la diócesis.

Posteriolmenti, pal 320, Constantino I entegró la Diocesis Hispaniarum ena Prefetura el Pretoriu e las Gálias, remaneciendu la província e quilati duranti el restu el sigru IV.

Natural de la província huerun el heneral Teodosio i el su ihu, el emperaol Teodosio I, que, sigún mos enhorman las huentis conservás, era natural de Cauca (Coca, Segóvia), lo que suponi una cierta ampriación de los arrayus de la província a costa la província Cartahinensi en angún momentu (endeterminau) el sigru IV.

Tras l'envasión de los bárbarus en 409, la Lusitánia, huntu cola`Baetica, hue ocupá polos vándalus asdingus i los alanus, i, cuandu estus, presionaus polos visigós, que atuaban cumu foederati el Empériu, abaldonarun Hispania. 

En 429, hue ocupá polos suevus dendi las sus basis ena Gallaecia, hata que los visigós a meyaus del sigru V se hizun con el control de Hispania.Sin embargu, parti e l'antigua Lusitánia se mantuvu en manus los suevus hata epoca e Leovigildo.

Nel nuevu reinu visigó e Toleu, la Lusitánia se mantuvu cumu una las sus províncias, recibiendu un gran continhenti e puebración hermana en angunas las sus ciais, cumu Emerita Augusta.

Al cael el reinu visigó en 711, el territóriu hue fácilmenti ocupau polos envasoris musulmanis, inque Emerita Augusta resistió duranti angún tiempu.




#Article 77: Léria (444 words)


Léria (en castellanu Lérida en catalán i oficialmenti: Lleida) es la capital de la província omónima i tercera capital de província en númeru d´abitantis de la Comuniá Autónuma e Cataluña, con 125.677 abitantis (INE 2006) i unus 176.000 abitantis nel área metrupolitana.

Está bien comunicá pol carreteras, autuvias (A-2), autupistas (AP-2) i AVE (Línia Madrí-Barcelona). Un huturu aerupuertu se costruirá ena localiá d´Alguaire, a 15 km de la ciá (estará acabihau nel vranu el 2008).

Endi la su hundación, la ciá e Léria á tiniu deferentis topónimus, sigún la trasliteración de los conquistaoris: en tiempus de los íberus, Ildirda; bahu el imperiu romanu, Ilerda; bahu el enfluhu el Islam, Lareda; ena eá meya, Leyda; i uguañoti tiini dos topónimus: Lleida ena luenga catalana (topónimu oficial endi 1992) i Lérida nel idioma castellanu.

Hucheándusi Ildirda, Indíbil i Mandonio defendierun la ciá e los cartahinesis i romanus. Nel añu 205, pasó a huchealsi Ilerda i al final el sigru III hue hortificá pol una puenti e piedra que hue destruia pol bandas de bárbarus hermánicus. Pol el añu 716, la ciá hue ocupá polos musulmanis, chambandu e nuevu el su nombri, esta vezi a Lareda. En 1149, es conquistá pol Ramón Berenguer IV i de Ermengol VI de Urgel. Nel 1300 se crea la Universiá e Léria, la primera universiá e la Corona d´Aragón, ativa hata 1717, cuandu Felipe V (Helipi V) ordena el su afechamientu i destrución el burgu universitariu. D´esti periodu se conserva la antigua catedral u Seu Vella. El ferrocarril chega a la ciá en 1860. Uguañoti disponi e 7 puentis sobri riu Segre (Segri) sin contal la hutura puenti que uñirá C/Príncipe de Viana con Av. Tarradellas.

Léria tiini un clima meiterráneu con tendencia continental, qu´es el propiu el Valli el Ebru. Los ivielnus son frescus i los vranus cálius, con lluvias escasas i sequia estival. Es caraterística la ñebla qu´en ivielnu sueli ocupal el valli el Segri duranti dias.

Antigua catedral de la ciá, d´aí el su nombri (el catalán, Seo Vieha). Sin dua anguna, es el monumentu mas emblemáticu e la ciá. S´alza sobri un lombu endi el que se divisa tola ciá.

La su costrución esminció en 1203 i terminó en 1278, i uguañoti unicamenti s´a chambau la iluminancia noturna.

En Léria s´alcuentra una e las universiáis mas antiguas d´España, hundá en 1297, i que duranti añus hue la primera i única e Cataluña: la Universiá e Léria.

El ayuntamientu e Léria recibi, endi mu antigu, el nombri e La Paeria, hucheándusi el alcardi Paer en cap. La ciá e Cervera, tamién ena província e Léria, es la otra única ciá ondi el su ayuntamientu se huchea d´esta horma.




#Article 78: Lógica (103 words)


La lógica es una céncia d’índoli matemática hiertimenti ligá ala filosofia. El términu deriva ’el , qu’ena su vezi es LOGOS, que quieri izil razón. Se consiera qu’Aristótili hue el que fundó la lóhica comun meyu e conocimentu o Propedéutica, una herramienta básica pa tolas ciéncias. La lógica sigún Kant es una ciencia formal, es decil, aquella ciencia qu’estudia las hormas ’el pensaeru prescindiendu e tó conteníu. Carl Sagan nel su libru El mundu i los sus demoñus apresenta la razón i el usu dela lógica comun modelu e causas-efetus encadenaus poruna trashormación, que dau la naturaleça ’el muestru universu, es eminentementi termodinámica.




#Article 79: Macau (115 words)


Macau es un pequeñu territóriu ena costa sul de China. S'assitia junta la província de Guangdong, 70 km pal suresti de Hong Kong, nel lau sul del delta el riu de Las Perlas i a 145 km e Guangzhou.

Endi el 20 diciembri de 1999, Macau hue una delas dos regionis alministrativas especialis de la Repúbrica Populal China. L'otra es Hong Kong. Estuvu baxu l'alministración portuguesa cuasi 450 añus. Comu en Hong Kong, Macau garantiza el mantenimientu el sistema económicu capitalista i duna autonomía mu grandi polo menus pa 50 añus. Remaneci un sistema judicial establecíu por Portugal i el idioma portugués, enque ya malaspenas se palra, tien estau de luenga oficial unta el chinu.




#Article 80: Mairil (472 words)


Mairil (en castellanu Madrid IPA:maˈðɾið) es la capital d'España i dela Comunidá de Mairil, ena que se configuró l'antígua Província Mairil. Es conocia cumu Villa i Corti. Con una puebración sigún el censu 2009 de 3.255.944 abitantis i 3.273.006 sigún el padrón monicipal de 2009 (5.843.031 cuentandu el su ária metrupolitana), es la mayol ciá el pais i la tercel ária urbana la Uñón Uropea.

Cumu capital de la nación, en Mairil s'alcuentran las sés del Goviernu, Cortis, prencipalis centrus de l'Alministración púbrica central, Estitucionis i Organismus del Estau, assín cumu la resiéncia oficial de los reis d'España. Nel pranu económicu, destaca cumu emportanti centru financieru i endustrial, sé d'una tupa impresas nacionalis i de várias de las mas grandis corporacionis del mundu, mentris que nel pranu entrinacional, acohi la sé mundial de la Olganiçación Mundial del Turismu (OMT) i olganiça la féria FITUR. Mairil es un enfruenti centru curtural nacional i cuenta con museus de referéncia entrinacional entri los que destacan el Museo del Prado, el Museo Thyssen-Bornemisza i el Museo Nacional Reina Sofía.

Nacia a partil dun encravi hortificau musulmán (Mayrīt, مجريط; llamau en castillanu antigu Magrit, Magerit i Matrit, que angunus autoris, basándu-se en restus arqueolóhicus, crein criau sobri un vicus visigó el sigru VII llamau Matrice u 'regachu'), conquistau pol Alfonso VI de Lión i Castilla en 1083, la villa hue lihia en 1561 cumu sé la Corti pol Felipe II, siendu la primel capital remanenti la monarquia ispánica. Dendi antonci, ecetu nun brevi entervalu e tiempu entri 1601 i 1606 nel que la capitaliá pasó temporalmenti a Valladolís, Mairil á siu la capital d'España i sé el Goviernu la nación (ecetu duranti la Guerra Cevil, en qu'el goviernu se muó primeru a Valéncia i aluspués a Barcelona).

La capitalidá, colos sus evientis efetus especialis, huncionalis i fisiunómicus, costitui el hechu deferencial de Mairil en relación con el restu e ciais españolas, lo que, mas aína, l'aprosima a otras capitalis uropeas, cumu París, Londri o Viena. Es evienti qu'el devenil de la ciá i la su conversión nuna gran metrópolis está endisolubrienti uñiu a la estitución de la capitaliá, peru, amás las sus consecuéncias metrupolitanas, el hechu confieri un carátel destintivu a la ciá, que la hazi deferenti al que posein otras grandes ciais nu capitalis.

Inque endi 1561 el establecimientu e horma remanenti e la Corti en Mairil otorgara a la villa la condición de capital (de la Monarquia Católica i el Empériu Español), la reconocéncia hurídica e la hunción e capitaliá ubu d'asperal mas tiempu. Hata 1931, cola llegá la Segunda Repúbrica Española, nu se oficialiça costitucionalmenti esti hechu, posteriolmenti tamién sancionau ena Costitución de 1978. Sin embargu, nu hue hata 2006 que se promulgó una lei, la Lei de Capitalidá i Régimen Especial de Mairil, pola qu'el Palramentu esarrolló lehislativamenti las consecuéncias d'esti hechu deferencial.




#Article 81: Malotia (249 words)


La malotia es un procesu i la consecuencia del afección dun sel vivu, caracterizau por una alteración del su estau ontolóhicu e salú. L'estau i/o procesu de malotia puei sel provocau pol diversus factoris, tantu intrínsecus como extrínsecus al organismu enfermu: estus factoris se denominan noxas (del griego nósos: «enfermedá», «afección dela salú»).

Heneralmenti s'entiendi la malotia comu una entidá opuesta a la salú, cuy efectu negativu es consecuenci duna alteración o desarmoniçación dun sistema a cualquiera que sea el nivel (moleculal, corporal, mental, emocional, espiritual, etc...) 'el estau fisiolóhicu considerau comu normal, equilibrau o armónicu.

Las malotias que afectan a las plantas i algotrus hénerus botánicus conciernen a la Fitopatolohia, las malotias delos animalis son 'el domeñu dela Ciencia Veterinária. La malotia umana es el núcleu organiçador dela Ciencia Médica, porque gran parti 'el conocimientu médicu está orientau acia la malotia i la su solución.

Estrictamenti (dentru 'el campu médicu), las malotias son objetu d'estudiu dela Patolohia ('el gregu παθος: «afección», «sufrimientu») que huchea las características próprias e ca entidá, los sus componentis i el procesu que desarrollan, en relación conla evidencia morfofisiolóhica que s'imprimi en la biolohia 'el organismu enfermu. Nostanti, es la Nosolohia la desciplina encargá de gobernal la definición i clasificación las diversas malotias sigún una normativa basá ena caracteriçación i identificación de los componentis i funcionis que definin ca entidá nosológica comu algu únicu i discernibili 'el restu. Assín, son estudiás nun contestu más cumpriu, comparativu, i sistemáticu, dentru dun esquema global dela patolohia.




#Article 82: Mari Adriáticu (141 words)


El Mari Adriático ('el latín, Mare Hadriaticum) holma parti 'el Mari Mediterráneu; es un golfu estrechu i alargau, que midi comu másimu 200 km de oesti a esti i 800 km e norti a sul, i s'alcuentra limitau al oesti pola península Itálica, al esti pola península Balcánica i al sul por el Mari Jónicu, que lo desepara el Estrechu d'Otrantu. La su superficie total es d'aprossimadamenti 160.000 km².

La costa el Adriáticu concentra un gran númeru centrus turísticus, comu por ejemplu Venécia (que alcibi el nombri perla el Adriáticu) nel norti; al atrás la devisión de Yugoslavia, la costa de Croácia s'á conviltiu nun destinu mui solicitau.

Dessistin bancus pesquerus i se llevan a cabu prospeccionis petrolíferas.

Ogañoti s'á hechu un esfuerzu pol parti el gobielnu d'Italia pa creal en él una barrera escontra la inmigación ilegal, fundamentalmenti provenienti d'Albánia.




#Article 83: Mari Colorau (134 words)


El mari Coloráu (, , ,  i ) es un golfu o cuenca ’el Océanu Índicu entri África i Ásia. La conexión conel océanu es acia el Sul, a través ’el estrechu de Bab-el-Mandeb i el Golfo de Adén. Acia el Norti s'alcuentra la península ’el Sinaí, el Golfu d'Aqaba i el Golfo e Suez (que pla su vedi chega al Canal e Suez). El mari tien unus  de largol i el su anchu máximu es e . La profundiá máissima es e , siendu la media de unus . Tamién tieni estensas plataformas e escasa profundidá, enas que s'alcuentra abundanti vía marina i coralis. La superficie total es alreol de . Esti mari holma parti del Valle ’el Gran Rift i es una emportanti via de comunicación entri Uropa i el Extremu Orienti.




#Article 84: Mari Negru (235 words)


El mari Negru es un mari interiol entri el sulesti d'Uropa i Ásia menol. Se conecta con el mari Mediterráneu por el estrechu de Bósforu i el mari de Mármara, i al mari d'Azov porel estrechu de Kerch.

Ai un emportanti fluju d'áugua por mol del Bósforu, 200 kmsup3; por añu i d'áugua dulci de las áreas próissimas, especialmenti d'Uropa Central i Oriental, totalizandu 320 kmsup3; por añu. El tozu mas emportanti es Danúbiu. El mari Negru tieni un área de 422 000 km² i una hondura máissima e 2210 m.

Los paisis que están a la su vera son: Turquia, Bulgária, Rumania, Ucránia, Rússia i Geólgia. La península de Crimea es una repúbrica autónoma d'Ucránia.

Polo que al nombri se refieri, es probabli que l'antigua denominación grega 'pontos euxenios' (mari ospitaláriu) sea un eufemismu. El nombri moelnu deriva dela luenga turca: en turcu al mari Negru se le conoci comu 'Kara Deniz' (mari negru), encuantu qu'el Mediterráneu se chama 'Ak deniz' (mari blancu). 
Ora bien, los coloris 'negru' i 'blancu' tendrien, ena antígua tradición turca, el sentiu e 'septentrional' i'meridional', asín que los nombris 'Kara Deniz' i 'Ak Deniz' significadrien namás que Mari 'el Norti i Mari 'el Sur, con respectu a Turquia, naturalmenti. El nombri 'Mari Negru', a través e la su traducción francesa (Mer Noire), se difundió por toa Uropa a lo largo e los sigrus XVII i XVIII i acabó imponiéndo-si.




#Article 85: Mari d'Azov (194 words)


El Mari d'Azov (Azovskoye more), conociu ena Grécia Antígua comu la Mare Meotiana, es una seción setentrional el Mari Negru, uniu a esti pol estrechu Kerch. Arraya al norti con Ucránia, al esti con Rúsia i al oesti cona Península Crimea. Amás arrepresenta la marisma Sivaš, desapartá del mal Azov pol una cuenda sabri de 110 km de longol.

El mari, con una superfícii de 37.555 km² (340 km de longol i 135 d'anchón). Los sus prencipalis trebutárius son Don i Kuban, qu'aportan tal cantiá áugua que hazin que seya un mari pocu salinu. Estu, uniu a qu'es un mari de poca hondura (nangunu los puntus no ai mas dun metru), hazi qu'en ibielnu la superfícii el mari se gieli en ciertus lugaris.

Los puertus prencipalis son Berdyansk, Mariupol, Rostov-na-Donu, Taganrog i Yeysk. La su emportáncia económica i geostratégica hizu que se costruyeran dos canalis que emprestaran selvíciu comelcial a esti mari; la Canal Volga-Don i la Canal Manych, que la uni con el mari Cáspiu. Nella dessistin plataformas d´estraición de gas natural i petróliu. Estu, unta la entensa pesca hizu qu'ogañu la fauna i la frora desti mari andin nun gravi processu d'estinción.




#Article 86: Marruecu (988 words)


Marruecu, oficialmenti el Reinu de Marruecu (en ), es un pais africanu el Magreb, bañau pol el océanu Atlánticu i pol el mari Mediterráneu. S’alcuentra desaparau d'Uropa pol el Estrechu de Gibraltar. Hazi arrayu al esti con Argélia, pol el sul con el Sáhara Ociental (que ocupó ena su mayol parti) i pol el norti comparti tantu arrayus marítimus comu terrestris con España (ciais autónomas españolas de Ceuta i Melilla).

Marruecu es un pais del norti d'África, ena su costa ociental, los sus paísis vecinos son Sahara Occidental al sul i Argélia al esti (el arrayu con Argélia s'alcuentra cerrá). Dessisitin tamién cuatru enclavis españolis ena costa del Mediterráneu i hazi  d'arrayu con España por mol de las ciais de Ceuta i Melilla.

La su costa tien un longol de .

La su capital es Rabat, que nel añu 1992 contaba con una puebración e 787.745 abitantis, inqui non es la mayol ciá del pais en puebración ni en endustria. Nesi casu es Casablanca que tien cuasi tres millonis d'abitantis, inque si se cuentan tamién los subirbius, la ciá sobrepasa fácilmenti los 5 millonis d'abitantis.

Marruecu es un pais mu montañosu, cuenta con cuatru serranias emportantis: el Rif que s'assitia ena costa del mari Mediterráneu, el Atlas Meyu, el Gran Atlas i el Antiatlas.

La montaña mas tarangalla es el Tubkal, que supera los  d'altitú. Entri el Rif i el Atlas Meyu está el valli del Sebou. Dendi Larache hata Agadir está la llanura atlántica i entri l’anterior i el Atlas Meyu ai una meseta assitiá por cima de los  d'altitú. Al sul del Antiatlas ya escomiença el desiertu del Sahara.

Los tozus prencipalis son: Sebou, Moulouya, Rbia i Draa que tieni  de recorriu.

El su puntu más bajeru es Sebkha Tah con .

La vegetación que se puei alcontral nel pais es de tipu mediterráneo, escaloná en pisus altitudinalis, y las prencipalis espéciis: encina, alcornoqui, cedru, pinu.

El climi de Marruecu es el mesmu tiempu arlánticu i mediterráneu, con una estación seca i algotra úmea. El fin del tiempu secu está marcau polas lluvias d'otubri que tienin una distribución claramenti invernal de las precipitacionis (que oscilan entri 300 i 800 mm) i unas temperaturas en jeneru que rondan los 12 - 13 °C en a costa i los 10 °C en Fez, Meknes, Ujda i Marrakech. Las temperaturas de Júliu rondan los 25 °C ena costa i lugaris del enteriol. 

La desitencia del mari atempera el climi del país i las sus temperaturas. Nel interiol el climi varia en función de la altitú.

Los Vranus son calurosus i secus, sobri tó cuandu sopla el cheiru del Sirocu o el Chergui que son mareas que vienin del Sáhara.

Los Invielnus son frius i lluviosus con precipitacionis i yelu i ñevi.

Enas montañas las precipitacionis son mas abundantis y las temperaturas más bajas. Nel Sahara el climi ya es desérticu.

 

El nombri completu del pais en árabi puei traducil-se comu « El Réinu Occidental ». « Al Maghrib », que senifica el « Oesti », es comúnmenti usau. Pa las referencias estóricas, los estoriadoris usan « Al Maghrib al Aqşá » (« El lejanu Oesti ») pa referil-se a Marruecu, diferenciándu-la de la estórica región llamá Maghreb. El términu Marruecu notras luengas procedi del nombri de la antigua capital emperial Marrakech, provenienti de la espresión bereber que senifica Tierra de Dios.

Marruecu es una Monarquia constitucional, conun parlamentu electu. El Rei de Marruecu tien albondu poeris ejecutivus, con la posibiliá de desfaratal el gobiernu i ponel a disposicion las huerças militaris, amás d’algotrus poeris. Partius políticus d’oposicion están premitius i várius s’án presentau enos úrtimus añus.

Emn 2003, la puebración era e 31.689.263 abitantis, que vivin prencipalmente enas áreas chanas al norti i oesti dela serrania del Atlas. Las tasas de natalidá i de mortalidá son, respectivamenti, de 23,26‰ i 5,78‰.

La esperança meya de via es de 70,04 añuss. El valol del índice de desarrollu umanu (IDH) es de 0,606, en 2001.

Se barrunta que pal añu 2025 la puebración seya de 42.553.000 abitantis. los árabis apresentan cerca de 70% de la puebración i los beriberis el 30%; tolas otras etnias no llegan a correspondel a 1%.

La Luenga oficial de Marruecu es l’árabi crássicu qu’es la luenga de la legislacion, anque las leyis tamien se traducin al francés i dalgunas vezis al español.

La luengua palrá mayoritariamenti pola genti es l’árabi marroquí, peru desisti una disglosia i hata triglosia, con várias varieais dialectalis. Una gran parti de la pruebración tamien chasca las luenguas bereberis, sobri tó enas zonas ruralis.

El francés es la luenga del comérciu i hata hazi pocus añus l’enseñaça superiol se hazia en francés.

Nel norti i tamien nel sul del país la genti conoci i palra tamien el español, sobri tó enas ciais de Tetuán i Nador, nel antiguu Sáhara Español, en Larache, Tánger, Alucemas i Sidi-ifni. Dessistin grupus d’ispanupalrantis enas ciais comu Rabat, Agadir, Kenitra, Casablanca, Taza, Fez, Marrakesh, Mequínez i Oudja.

La economia de Marruecu es una delas mehoris d’África, por mol los tratus comercialis qu'el país hizu conos Estaus Unius i cona Unión Uropea. Se basa fundamentalmenti ena agricurtura, ena endústria transformaora i ena esplotación minera.

Inque tieni tierras áridas en casi toel territóriu, la tierra arabli abada 8,5 millonis d'ectáreas i produzi trigu, millu, cevá, cítricus, caña d'açúcal i algodón.

Es el mayol esportaol mundial e fosfatus i d’equipamientus petrolíferus. 

La prencipalis endustrias transformaoras son las que se deican a los produtus alimentícius, testilis, cueru i los abonus. El turismu es una emportanciosa huenti d’ingresus. Los prencipalis sócius comercialis de Marruecu son: Portugal, España, Fráncia, Estaus Unius i Alemaña.

El rei Mohaméd VI mandó hazel várius proyeutus pa lançal i remual la economia del país i a partil d'aquellu el país emprencipió a apresental un crecimientu grandi del PIB que nel añu 2005 hue del 7,5%.

Se barrunta que nel desiertu del Sáhara puei vel enormis reservas de petróleu.




#Article 87: Matachel (170 words)


Riu Matachel es unu los mas emportantis afluentis de riu Guadiana. Destaca en gran miia pola su estensa cuenca, que arrepresenta un 3,8% de la cuenca e Guadiana, en comparáncia con otrus afluentis de la malhin gocha. Dendi la su nacéncia en Sierra Morena hata la su desembocaura enas prosimiais la localiá e Don Álvaru, Matachel acorri entegramenti la província e Badahó, deviiendu práticamenti pola metá la comarca e Tierra e Barrus, de la que se costitui cumu la su prencipal via fluvial. Nel su tramu final, el culsu está regulau pola presa d'Alanhi.

La cuenca e riu Matachel es mu pocu prenunciá, orihinandu una redi e drenahi sinuosa i densa ena que tamién participan un gran númiru e regachus estacionalis. El clima mediterráneu que carateriza la zona marca grandis deferéncias estacionalis nel su caudal, chegandu a sel práticamenti testimonial en epoca vraniega. Enas sus áuguas i riveras es posibri alcuentral fauna e gran valol ecolóhicu, cumu el harabugu (endémicu e Guadiana), el meloncillu, la hineta u el gatu montés.




#Article 88: Mc Donald's (191 words)


McDonald's es una caena de restaurantis cuya sedi s'alcuentra en Estaus Uníus i qu'está especializá en comida ligera. El su eslogan atual es: «I'm lovin' it» («Lo amu albondu») i la su mascota es el payasu Ronald McDonald.

La impresa hue criá en 1940 por Dick i Mac McDonald, quienis introdujerun la comida ligera en 1948. Peru el su saltu cualitativu hue en 1955 cona primel franquicia, asumia pol ejecutivu Ray Kroc.

A lo largu los añus s'á diu estendiendu ata llegal a sel unu los restaurantis con mayol preséncia nel mundu, conviltiéndu-se nun símbolu d'Estaus Uníus, la comida ligera, el capitalismu i la globaliçación. McDonald's es la caena mas grandi el mundu i provei una gran varieá de sandwichis, bocaillus i algotrus proutus de comida ligera.

Essa preséncia global llevó a la espubricacion británica The Economist a elaboral el éndici Big Mac, consistenti en comparal el preciu duna amburguesa, la Big Mac (la mas famosa la cadena), en tolos paisis ondi lo vendin i, d'esta horma, establecel un parámetru cumún de los costus de via en ca país i sabel si las moneas están sobrivalorás con respetu al dólar estau-uniensi.




#Article 89: Mestura asfáltica (156 words)


Una mestura asfáltica en heneral es una mestura d'asfaltu i agregaus mineralis pétreus en proporcionis desatas. Las proporcionis relativas destus mineralis determinan las propiedais físicas de la mestura i, a vezis, el desempeñu e la mesma cumu mestura terminá pa un usu en concretu.

La mestura asfáltica ebi sel duraera, es izil, ebi sel resistenti a acionis talis cumu el despegui la pinicla d'asfaltu el agregau pol efetus el áugua, abrasión ebia al tránsitu... ebi sel resistenti a las solicitacionis de tránsitu a través de la su estabiliá. Una mestura ebi sel empelmeabri pa que los sus componentis nu estén bahu la ación direta e los ahentis amosféricus i ebi sel manehabri pa que nu seya dificultosa la su colocación i la compatación el terrenu.

Estas mesturas asfálticas puein sel fabricás en prantas i colos equipus apropiaus pa esti labutu. Sigún las sus propiedais i espesoris de capa, se consiera que aportan capaciá estrutural al pavimentu.




#Article 90: Miliáriu (251 words)


Un Miliariu u piera milial (el latín miliarius) es una coluna cilíndrica, oval u paralelepípea que s'assitiava nel ladu delas carzás romanas pa señalal el longol cá mil pasus, es dizil, cá milla romana, lo que equivali a un longol aprossimau de 1.450 metrus.

Normalmenti eran de granitu, con una basi cúbica u cuadrá, i media entri 2 i 4 metrus d´artu, con un diámetru d´entri 50 i 80 centímetrus. 

Los primerus miliarius de que se tiini conocencia son el períodu final de la Repúbrica romana, peru la gran mayoria los conservaus huerun hechus bahu el Artu Imperiu, i, en menol midia, enus sigrus III i IV.

La mayol parti los miliarius llevaban escricionis grabás diretamenti, dependiendu e la emportancia e la carzá u de la cercania u alehamientu e Roma, u de las ciáis d´orihin i destinu. La escrición costaba siempri d´una seri e partis bien definias:

Nel sigru IV, los miliarius perdierun huncionaliá endicativa, trashormándusi nun elementu e propaganda política e los emperaoris.

Nel ocienti el Imperiu, los úrtimus milarius huerun realidaus en nombri e los coemperaoris Teodosio I, Honorio i Arcadio, i, colas invasiones bárbaras i la desintegración el Imperiu, cesarun de tallalsi al desapacel el mantenimientu e las carzás.

Ena parti oriental el Imperiu, acontinarun manteniéndusi las vias hata el sigru VI, inque los miliarius huerun golviéndusi cá vedi mas ralus hata ehal de sel fabricaus, ya que, al estal escrebius en latín, perdierun la su huncionaliá entri una puebración que solu palraba griegu, arameu u cotu.




#Article 91: Moelismu naval (285 words)


El modelismu naval consisti ena costrución de maquetas de barcus, desistiendu dos grandis corrientis; una e maquetismu estáticu, i otra e maquetismu navegabli.

Ena primera, se pretendi hazel un moelu reuciu lo mas paiciu posibri a una navi rial, desistenti ena atualiá u nu, peru tratandu e logral la mayol fideliá posibri con respetu al orihinal, ena segundera, prima la posibiliá e navegal el moelu, inque tamién se le añiin toa crasi e detallis rialísticus. En moelus navegabris, se chega inclusu a creal lanzaeras de misilis con petardus representandu los proyetilis, radaris i cañonis móvilis, u chiminias que espulsan vapol.

Pal primel chascu, son hundamentalis los estuyus i envestigacionis estóricas, pal segunderu, se realizan a vezis inclusu estuyus avanzaus d´enhenieria, peru lo mas común en tolos chascus es el componenti lúdicu e la tarea.

En el maquetismu estáticu, puemus deferencial dos crasis en hunción de los materialis i ténicas a utilizal; maquetismu estáticu en maera i maquetismu estáticu en plásticu. 

La maera se gasta normalmenti pa creal moelus de barcus de vela fabricaus ena rialiá en maera, cumu el galeón u el naviu. Se puein creal a partil de kits de fabricantis u bien, partiendu e planus distribuius pol fabricantis u museus i creandu unu mesmu las piezas de maera de horma artesanal. Se complementan los moelus con piezas de latón hundiu u otrus metalis cumu son cañonis, mascaronis de proa u castillus de popa.   

Nel chascu el plásticu se reproucin barcus moernus, cumu fragatas i carguerus fabricaus en metal, heneralmenti partiendu e kits fabricaus pol multitú e fabricantis. Estus moelus se ensamblan con colas, i se pintan a manu u con aerógrafu, i pa terminal, se le colocan pegatinas colos emblemas i ensinias encluias.




#Article 92: Moneas d'euru (637 words)


El Euru (EUR u €) es la monea oficial de los quinci paisis de la Unión Uropea (UE) (Alemaña, Áustria, Bélgica, Chipri, Eslovénia, España, Finlándia, Francia, Grécia, Irlanda, Italia, Malta, Lussemburgu, Paisis Baxus i Portugal), i de 3 micruestaus uropeus que tinin alcuerdus monetárius cola UE (Mónacu, San Marinu i la Ciá del Vaticanu); tamién es gastau en Andorra, Montenegru i ena província sérbia de Cosovu.

El nombri e la monea hue aprebau pol Consehu Uropeu nel seranu celebrau en Madril los dias 15 i 16 de Diciembri e 1995. Las moneas i billetis d'euru entrun en cerculación el 1 d'Eneru e 2002.

Tolas moneas tinin un reversu común, que muestra el valol de la monea; i un lau nacional, que cámbea en cá pais. Un euru se devii en 100 céntimus.

Endi el 1 d'Eneru e 2008, Chipri i Malta entrarán ena urozona, atacuñandu moneas d'euru colas sus própias imáhinis nel lau anversu e la monea.

Endispués de bel ganau un conculsu uropeu, el diseñu e las moneas euru el belga Luc Luyckx, hue adotau pol Consehu Uropeu en Amsterdam el 16 de juñu de 1997.

Las moneas prehentan a la Unión Uropea de deferentis hormas colas 12 estrellas nel hundón. Las moneas de 1, 2 i 5 céntimus endican el lugal d'Uropa nel mundu; las moneas de 10, 20 y 50 céntimus prehentan a la Uñión cumu una balburda e nacionis; i las moneas de 1 i 2 eurus muestran una Uropa sin lindis.

El añu muestrau enas moneas vini endi 1999, deque el euru hue hormalmenti estableciu, peru namás enas moneas de Fráncia, España, Bélgica, Finlándia i Paisis Bajus.
Mónacu endi 2001, i los otrus paisis (Áustria, Alemaña, Grécia, Irlanda, Itália, Lussemburgu, Portugal, San Marinu i la Ciá del Vaticanu) endi 2002.

El cámbeu e hormatu s'ebi a que los orihinalis muestraban l'Uropa e los 15 (enantis la quinta ampriación del 1 de Mayu de 2004, i en 2007 la Uñión Uropea cuaharingá pol 27 paisis. Pol esi mistériu chamban las imáhinis de las moneas de 10, 20 i 50 céntimus, i las de 1 i 2 eurus; muestrandu un mapa mú d'Uropa.

Endi 2007, las moneas d'euru, muestran a Uropa sin destinguil lindis. Esti diseñu sedrá envinculanti pa tolos diseñus enos anversus de las moneas. De cualisquiel mó, tolas moneas muestran de nuevu las 12 estrellas nesta cara nacional.

Es mestel que los estaus membrus del euru quein los sus anversus nacionalis duranti cincu añus, inque ain acecionis, pus si cambea el hefi del Estau nun pais, las moneas puein cámbeal. Tamién son capacis d'acuñal un númiru enlimitau de Moneas comemorativas de dos eurus .

Inque nu son membrus dela UE, Mónacu, San Marinu i la Ciá del Vaticanu tinin sus diseñus nacionalis, peru pola su escasés, estas moneas van ahilás pal colecionismu numismáticu.

Velaquí las moneas de cá valol:

Velaquí las moneas de cá pais endividual:

L'acuñación de moneas comemorativas d'oru i prata ahorra e las práticas depatrás en cá pais; tinin el rahu e que nu tinin culsu legal en tola uruzona, sinu nel pais ondi hue acuñá namás. Pol esti mistériu, una monea de 10 eurus comemorativus de Filándia nu puei sel gastá enos Paisis Bahus.

Nu está cavilás pa gastalsi en pagal, pus el su valol entrínsicu (el del metal) ecei albondu el su valol facial. Sin embalgu, la monea alemana e prata e 10 eurus, u l'española e prata e 12 eurus, se contraen pol su valol facial.

La Comisión Uropea premitió l'acuñación de moneas comemorativas de 2 eurus endi 2004, de culsu legal en tola uruzona. Velaquí las acecionis:

Entiais privás (cumu la International Numismatic Agency del Réinu Uñiu u Europ-Mint en Suiça) hazin moneas d'eurus de preba pa sel vendias a colecionistas. Estas moneas encruin diseñus de paisis i territórius uropeus, i nu tinin culsu legal.




#Article 93: Moneas d'euru de Bélgica (102 words)


Las moneas d'euru de Bélgica tinin un diseñu namás palas ochu moneas: la retrataura el Rei Albertu II de Bélgica i el su monugrama rial. Tamién horma parti las moneas el diseñu e Jan Alfons Keustermans de las 12 estrellas de la UU i el añu d'emprentación.

Pa encahal colas órdinis comunis nel diseñu las caras nacionalis de las moneas, Bélgica á atualizau las caras nacionalis de los eurus belgas emitius endi 2008. Las moneas de la primel seri acontinarán huendu válias.

Los cambius son:

Bélgica es el segunderu pais la Unión Uropea en cambeal las sus caras nacionalis, endispués de Finlándia.




#Article 94: Montermosu (1828 words)


Montermosu o tamién dichu Montelmosu es un monicipiu dela provencia de Caçris en Estremaúra, que s'arrancha pol puebru del mesmu nombri i un destensu conceju o términu monicipal nel que s'alcuentran casas aislás, secaerus i fincalidais.

El puebru hue criau comu aldea del Siñoríu del Galisteu nel sigru XIII, i el su primel nombri conocíu hue Monti´l Cucu (Monte del Cuco, en castillanu), llegandu col tiempu a tenel mas puebración que la capital del siñoríu. En 1837 se desessimió del Galisteu junta los sotrus monicipius que hormavan el Siñoríu.

Ugañu, Montermosu cuenta con 5.731 abitantis (INE 2018) huendu el segunderu monicipiu mas puebrau delas Vegas del Alavón. 

Montermosu es nombrau pola su artesanía, cumu las gorras de Montermosu i las campanas de Rivera; assín comu pol su folclori, del que dispuntan el hatu típicu, los sus peculiaris bailaus comu los sonis brincaus i no bricaus o los pindongus, las danças La Vaca-Moza en San Bertol i Los Negritus de San Bras colas sus danças de paleus, d'oficius i tal i mas.

Montermosu s'alcuentra enas cordenás: latitú 40º05’23” (N) i longitú 6º20’53” (W). La su artitú respeutu al nivel del mari es de 394 metrus. El longol pol carretera es de 24 qm a Prasencia, 90 qm a Caçris i 150 qm a Salamanca.

El conceju o términu monicipal de Montermosu tien 96 qm² de destensión i las siguientis qualidais:

El conceju de Montermosu está assitiau nuna zona chana junta'l ríu Alavón. La su artitú múa entri 200 i 500 metrus i va abaxandu hormi que mos arrimamus pal ríu. La cimera del términu monicipal es el Tesu Artu (504 m, nel arrayu concejil con Azetuna). El puebru s'alcuentra a 394 m d'artitú.

Las tierras del conceju de Montermosu están hormás la huerça d'ellas por curtivus de regueríu i monti baxu (el arrayu norti i varius manchialis desparcíus pol conceju). Tamién ain oliveras enas fincalidais próssimas al puebru i una Hesa Boyal arvulá al meyudía-ponienti del puebru.

En Montermosu se puein destinguil tres crassis de hormacionis geológicas :

Tolos regachus de Montermosu sonin afrujentis del ríu Alavón, que es el arrayu pol salienti del conceju i el únicu ríu grandi de Montermosu.

Los regachus mas emportantis que viertin las sus auguas nel ríu Alavón en Montermosu sonin: la Rivera'l Broncu, cuya nacencia s'alcuentra ena Sierra Santa Bárbara, a meyudía de Las Hurzis, i desaugua nel ríu Alavón renti Las Potras; el Regachu d'Azetuna, que desaugua alguinu mas a meyudía; i el Regachu la Nava, que naci enas alreorás de Montermosu i desaugua junta la ermita de Valdehuentis.

El únicu regachu emportanti que pasa por Montermosu i no desaugua pallí es el Regachu'l Peci, que se horma cola uñión de varius regachus nel embalsi e Montermosu i desemboca renti Morcillu. Dessistin amás gran cantidá de regachus menus emportantis en Montermosu.

Nel conceju de Montermosu ain dos embalsis: el Embalsi de Montermosu (que comparti con Azetuna, nel Regachu'l Peci) i el Embalsi de Valli-Obispu (que comparti con Azetuna, L'Ahigal, Santivañis el Baxu i Valli-Obispu; está assitiau nel ríu Alavón).

Entri las lagunas mas emportantis de Montermosu dispuntan las lagunas del Tremal, del Herrau i Nueva, ena Hesa Boyal.

Montermosu tien una pecina natural próssima al cruci las carreteras del Carcavosu i Alavón, abondu vesitá en branu, enque no es aconsejabri bañal-si aína.

Enas callis de Montermosu entavía se conduran una tupa pozus, la huerça d'ellus en desusu. Dispuntan los siguientis:

En albondus güertus privaus, almientaus parralis, i muchas casas entavía se conduran pozus.

La carretera EX-370 aconllega Montermosu con Plasencia (24 quilómetrus al salienti), El Carcavosu (11 quilómetrus al salienti) i El Pozuelu de Çarçón (9 quilómetrus al ponienti). 

En Montermosu se cruza cola carretera de Coria (CC-13.7), pola que se ahila pa Morcillu i Coria (dambus dos al meyudía de Montermosu). Junta'l Polígonu Endustrial ai una carretera (CC-114) que uñi Montilmosu con El Guijitu i El Guiju. A Azetuna se puei aballal pola carretera (CC-13.6) que passa renti'l Embalsi de Montermosu, pola que se chega a la Praça d'España o al Polideportivu de Montermosu. La carretera dela Ermita de Valdehuentis ajunta un cachu dela EX-370 con Alavón del Ríu (monicípiu). El Caminu'l Cordel u Cañá los Rebollaris, al norti-salienti del puebru, es un senderu turísticu duteru pol que se puei dil en cochi a Santivañis el Baxu.

En Montermosu dessistin caminus pa uñil las fincalidais que ain nel términu. Dispuntan los caminus del Carril i dela Crus del Rueu (consideraus callis pola su prossimidá al puebru i la su entremitencia entri casas i güertus); dela Majá los Porquerus i del Herrau (ena Hesa Boyal); i los de Ríu-Lobus-Valli-Obispu, d'Azetuna-El Carcavosu i de Montermosu-Holguera (al meyudía-salienti, norti i meyudía del conceju, respetivamenti, aconllegan los puebrus que les dan nombri).

Montermosu cuenta con un colegiu: Colegiu Púbricu Sebastián Martín, nel que se dan crassis alos zagalis del puebru dendi chiqueninus ata 6º de primária. El colegiu está devidíu en dos edificius dessapartaus al meyudía-salienti del puebru: el Lexíu'l Prau i el Retamal.

Tamién está nel puebru el Estitutu d'Educancia Secundaria Grabiel i Galán, con crassis d'ESO i Bachilleratu i Ciclus Hormativus d'Almenistrativu i Jardinería. A esti estitutu assestin alunus de Montermosu, Azetuna, El Broncu, El Guiju, El Guijitu, Herrán-Peris, Morcillu, El Pozuelu de Çarçón, Santa Crus de Paniaugua, Santivañis el Baxu, Torrecilla delos Ángilis, Valríu, Villa'l-Campu i Villanueva dela Sierra . Está assitiau al ponienti del puebru, junta'l parqui, el Centru de Salú i la Ermita San Sebastián.

El ayuntamientu recada amás Escuelas Monicipalis  colturalis i deportivas pa estuyantis de primaria i secundaria.

Nel edificiu del estitutu ai amás una Escuela d'Adultus.

Enas aldehueras del puebru, junta la carretera, ai un Tallel d'Empreu.

Dendi 2007 dessisti amás en Montilmosu la Escuela-Tallel Los Negritus, ena que se horma a zagalis menoris de 25 añus en custionis relacionás colos meyus audio-visualis. Unu delos ojetivus dela Escuela-Tallel es entangal una TDT local. 

Montermosu cuenta con un Centru de Salú: Centru de Salú San Bertol, ugañu en obras d'ampriación .

Tamién ain nel puebru dos boticas, una parabotica, dos óticas, dos clínicas dentalis i una clínica veterinaria.

Montermosu disponi dun Hogal del Pensionista, assitiau entri'l parqui i el Centru de Salú.

S'está costruyendu una Residencia de Mayoris junta la Praça Torus.

Montermosu cuenta dendi 2003 con una Estación d'Autobusis assitiá ena EX-370, gastá polos autobusis que vain cutianamenti dunus puebrus a otrus. 

Nel Parqui los Donantis ai una pará d'autobusis, que ugañu namás se sueli usal pa escursionis.

Montermosu á teníu los siguientis daus de puebración entri 1530 i 2007:

El puebru tien artesanía de mu diversus tipus, que hazin que sea el centru dela artesanía dela su zona. Entri ellus destacan:

Nel primel pisu del Centru de Eniciativas Turísticas ai un Museu Etnográficu, una esposición permanenti delos ojetus artesanalis que se gastavan antiguamenti ena localidá. Amás, cá añu dendi 2000, se recada un Mercau Rural Artesanu el domingu enantis del día de San Bertol, con assestencia de artesanus de tola zona.

En Montermosu entavía se cozinan pratus típicus dela zona, sostribaus ena su agricoltura i ganadería. Angunus d'ellus sonin:

Nel puebru emiti la emissora Radio Montehermoso, nel 107.6 FM. Esta caena es del Monicipiu i emiti las 24 oras del día dendi la Cá-la-Coltura. Enque emiti polas mañanas i tardis angunus pogramas, la huerça'l tiempu emiti música.

Hue hundá en deziembri de 1984 pola Asociación Cultural La Puente, una corrobra que avía antoncis en Montermosu. P'antoncis l'arradiu emitía namás 12 oras, angunas mas en branu, nel 90.5 FM. La popularidá del'arradiu nel puebru i alreoris hizu que se destendiera l'orariu de emissión, que ena mairugá hue enllenau con música destraçá por ordenaol.

Montermosu tien abondantis descantis i bailaus popularis. Dendi 1979 dessisti nel puebru la corrobra Sabor Añejo, quienis, amás d'espetal el folclori del puebru por tol mundu, recadan dendi escomiençus delos añus 80 un Festival Folklórico nel que ain partecipau grupus de muchus paísis. Esti festival se celebra a meyaus d' abostu tolos añus i suelin partecipal 5 grupus, lo mesmu nacionalis que entrenacionalis, unu d'ellus Sabor Añejo.

Otra muestra de folclori es la de Los Negritus de San Bras, que bailan el 3 de hebreru ena Praça Mayol en onol a San Bras, i cuyus bailaus traicionalis ain convertiu la fiesta de San Bras nuna delas Fiesta de Enterés Turísticu Regional.

Montermosu tien una ilesia i sieti ermitas:

La ilesia hue edificá nel sigru XV i está assitiá nel centru'l puebru. Las ermitas huerun edificás enos sigrus XVII i XVIII, menus la de San Cristóval, que es d'acaberus del sigru XX. Las cincu primeras s'assitian enas alreorás o aldehueras del puebru, las sotras dos s'enhiestan pala carretera a Alavón del Ríu.

El Parqui Temáticu d'Estremaúra es un proyeutu del Ayuntamientu de Montermosu i el Tallel d'Empreu del añu 2001. Se trata duna recriación delos monumentus mas emportantis d' Estremaúra, colocaus nun cachu tierra dela mesma horma dela región, peru con dos ectarias. 

La su costruición estuvu pará duranti un tiempu, enque en 2008 se renuarun las obras, uviéndu-si arrematau ya la costruición dela estuatua de Pizarro i queandu pendienti la costruición del restu delas maquetas. El parqui, con angunus delos monumentus ya hechus, está assitiau enfrenti'l Polígunu Endustrial.

Los monumentus que están veleí espetaus sonin:

Ena Praça dela Constitución s'assitia el Parqui Monicipal Príncipi Helipi, unu delos parquis mas grandis i políus dela provencia, que en 1974 sustituyó a una laguna que avía pallí.

Nel puebru ain tamién algotrus jardinis, comu unu que ai enfrenti'l Parqui Monicipal, que s'arrancha pol meyu dela Praça dela Costitución i que está endedicau alos Donantis de Sangri, i otru nel barriu del Albadil.

Se proyeuta amás pa un huturu próssimu la costruición dun parque periurbano renti la Ermita de San Cristóval.

La Hesa Boyal de Montermosu es una hesa arvolá estremeña de prossimalmenti 1125 ectarias con abondancia d'anzinas, amás de soberalis i robris, assitiau al meyudía-ponienti del puebru. 

El Arroyu'l Peci la atraviessa i sobre ésti ain construyías puentis de piera, comu la Puenti de Simón Ruanu; assin comu passaeras, que sonin pieras hincás pa cruzal el arroyu.

Ena Hesa se conduran dólmenis del IV mileniu aC prantaus en reondel i con un correol, que s'enhallarun p'acaberus del sigru XX. Los dólmenis eran sepolturas, pero los muertus no s'ain condurau pol mé delo azea que es la tierra. Ain tres dólmenis desenterraus que ain síu envestigaus pola Nuversidá Complutensi de Mairil: el Dolmin Grandi, el Dolmen del'Anzina Grandi i el Dolmin del Tremal.

Enas alreorás s'assitia la Majá delos Porquerus, un haci de choças mientás çahurdas, andi s'enxuleravan los puercus, i la choça del porqueru que los cudiava. Dessistin dos crassis de çahurdas: las d'adultus i las de parieras. 

Ena Hesa ain angunus molinus que s'usavan antiguamenti pala molienda dela azetuna o el cereal, comu el Molinu'l Herrau i el Molinu de Respinga.

Otrus pontus emportantis sonin el Choçu de Daniel el delas Bestias i la Huenti'l Herrau, una huenti con pilas i una laguna cuyu nombri se devi ala rehuerti presencia de hierru que ai pallí.




#Article 95: Montis de Toleu (220 words)


Los Montis de Toleu (Montes de Toledo en castellanu) son una hormación montañosa assitiá ena Península Ibérica, que separa la cuenca e Tahu i la e Guadiana. Tieni un longol máisimu d'esti a oesti dunus 350 qm i un anchón máisimu dunus cien qm enas prosimidais de Sonseca i Puertuchanu. El anchón meyu son unus cincuenta quilómetrus. Acabihan ena Sierra Guadalupi, ondi la cimera la Villuerca Arta chega a una artura e 1.603 m. Costitui el arrayu norti La Mancha.

Se trata duna estrutura rehuvenecia pola orohénia alpina, peru a deferéncia el Sistema Central, nu son bloquis levantaus i undius, sinu qu'es un relievi apalachensi, puestu al descubiertu alatras la entensa erosión qu'afetó a la zona aluspués la orohénia. Son, altonci, crestonis cuarcíticus duna artura unihormi, alreol los 1.400 metrus, que nu án siu afetaus pola erosión glacial.

De los Montis de Toleu partin rius cumu riu Algodor (95 qm de longol i 1250 qm² de cuenca), riu Almonti (afluentis de riu Tahu pola gocha) i riu Amarguillu (afluenti e Guadiana pola derecha). Inclui el parahi protehiu el Parqui Nacional de Cabañeros. Los Montis de Toleu dan nombri a una comarca la província e Toleu i a otra la província e Ciá Rial, que son arrayantis.

Peru tamién desisti algotru elementu paisahísticu destacabri nestus montis, i son los numerosus canchalis. 




#Article 96: Méria (1443 words)


Méria es una ciá española, capital la Comuniá Autúnoma d'Estremaúra.
Aluspués de Baajós i Caçris, es el tercel núcleu de puebración d'Estremaúra.

La ciá destaca pol tenel un emportanti conhuntu arqueolóhicu que hizu que huera anombrá Patrimoñu dela Umanidá pola UNESCO nel añu 1993. Cuenta con un gran númiru de monumentus i estruturas de gran emportáncia que mantienin viva la estória acontecia ena ciá una tupa sigrus atrás. Nu ostanti, esa estória viva contrasta cola actualiá i moerniá e los nuevus tiempus, prasmau enos eifícius de nueva costrución, moernus i huncionalis, qu'án convertiu a la ciá en tó un referenti e ciá congresual i e servícius. 

La ciá tien el entítulu de Mu nobli, antigua i leal ciá de Méria.

En 2009, el censu el INE rustria 56.395 abitantis.

S'alcuentra assitiá abati nel centru de la rehión, i riu Guadiana la devii en dos, queandu en un lau el centru estóricu, l'antigua puebración, i angunus bárrius nuevus, i ena otra malhin, el polígonu resiencial Nueva Ciá. Amás, desisti un segunderu riu (Afluenti e Guadiana) que pasa pola ciá: riu Albarregas, que tamién devii angunus bárrius la ciá.

Méria s'alcuentra assitiá nun lugal previlehiau, ya que s'alcuentra al pasu la  (Autuvia Mairil - Lisboa, i ena Via , (Ruta la Prata) que tamién tiini en Méria el su puntu d'atiju nel su tramu de Gijón con Sevilla. Asín mesmu s'alcuentra en proyeutu la nueva autuvia , que uñirá Méria con Valéncia soponiendu una via e conesión con el centru oesti, uñiendu monicípius cumu Ciá Rial, Manzanares, Tomelloso, Albaceti i Almansa. 

Nun huturu cercanu se prevein la chegá el AVE a Méria i nuevus terminalis de mercancias que homentarán la endústria assitiá ena ciá i enas sus cercanias.

Pol otra parti, es tamién posibri chegal a Méria pol autubús, ya qu'el cruzi e carreteras que se da en Méria prevoca qu'el númiru d'autubusis (i los sus destinus) seya bastanti emportanti.

La ciá hue hundá nel 25 eC con el nombri dEmerita Augusta pol Octavio Augusto, palos soldaus eméritus licenciaus del ehércitu romanu, de dos lehionis veteranas de las Guerras Cántabras: Legio V Alaudae i Legio X Gemina. Estas lehionis s'assitiarun nel puebrau ya desistenti a cámbeu e dalis la categoria e ciaanus romanus a los antiguus puebraoris. La ciá hue la capital de la província romana e Lusitánia. El términu emeritus senificaba en latín arretirau i se referia a los soldaus hubilaus con onol. Los sus ciaanus huerun ascritus a la tribu Papiria.

Prencipia asina un periu e gran desplendol del que dan testimoñu los sus maníficus eifícius: el teatru, el anfiteatru, el circu, los templus, las puentis i acuedutus.

Duranti sigrus i hata la caia el Empériu Romanu d'Ocienti, Méria hue un emportantísimu centru hurídicu, económicu, melital, curtural i una las puebracionis mas frorecientis en epoca romana, qu'Ausonio catalogó el novenu lugal entri las mas destacás del Empériu, inclusu pol delantri d'Atenas.

En epocas posterioris Méria sufrió encursionis de los puebrus bárbarus hata el asentamientu los visigós, que la hizun capital del su reinu i polo tantu, d'Ispania, duranti los sigrus V i VI.

Nel sigru VI destaca la figura el Obispu Mausona i el cristianismu s'arraiga con huerça. Desta fe populal da muestra la figura e la Mártil Santa Eulalia, patrona la ciá. Nel añu 713 el caudillu árabi Muza conquistó la ciá i las sus tropas la destruyerun.

Méria sedrá sé Metropolitana hata 1119 en que se treslaará a Santiagu Compostela.

A prencipius del sigru XIII , en 1230, las tropas cristianas del rei Alfonso IX de Lión, conquistarán Méria i la convertirán en sé el Prioratu e San Marcus de Lión de la Ordin de Santiagu. 

Sedrá en epoca los Reyis Católicus cuandu la ciá enceti una arrecuperación pulítica grácias al apoyu el Maestri e Santiagu, Don Alonso de Cárdenas, defensol de la causa d'Isabel la Católica.

La su contribución a la Conquista i coloniçación americana sedrá albonda i senificativa. Sigún Navarro del Castillo salierun pa Indias unas 210 presonas, entri las que destacan dos capitanis de renombri ena conquista e Veneçuela  Juan Rodríguez Suárez i Garci González de Silva.

La envasión francesa supondrá pa Méria, igual que pal restu d'Estremaura, una emportanti perda el su patrimoñu estóricu artísticu, peru con el tiempu s'arrecuperará.

Posteriolmenti se convertiria en ñu ferroviáriu, dandu nacéncia a la endustria la ciá. Esti esarrollu endustrial i de servícius se vió definitivamenti respardau con el anombraeru e Méria, en 1983, cumu Capital de la Comuniá Autúnoma d'Estremaura.

Unta esta preponderáncia pulítica i endustrial, la ciá despierta un gran enterés pol parti d'arqueólogus i estitucionis rehionalis i provincialis que landean sacal a la lús la emportanti riqueça arqueolóhica que s'acontina descubriendu.

Estas cercustáncias motivarun qu'el Conhuntu Arqueolóhicu Emeritensi huera declarau Patrimoñu la Umaniá pola Unesco en Diciembri e 1993. Anteriolmenti, la ciá cuentaba con veinti monumentus nacionalis i angunus en aspera e conseguila; i pol Decretu e 8 e Hebreru e 1973, en vísperas de conmemoralsi el su Bimilenáriu, Méria hue declará Conhuntu Estóricu-Arqueolóhicu, única qu'ostenta esa denominación en España.

En 1994 se costituyó el Arçobispau Méria-Badahó, arrecuperándusi, d'esti mó, la antiquísima sé metrupolitana emeritensi i degorviendu la diniá catedralícia al templu e Santa Maria la Mayol, herederu la elésia arçobispal d'Emérita.

D'esti mó, ca periu estóricu á queau empresa la su huellibra en eificius i monumentus qu'ogañu suponin la su gran riqueça arqueolóhica.

Ena su condición de Capital Autunómica, Méria es sé el Gobiernu la Hunta d'Estremaura, qu'uguañoti cuenta con una Vicipresiéncia i dies conseherias, incluia la Presiéncia i el Palramentu u Asamblea d'Estremaura que cuenta con 65 palramentárius.

El Ayuntamientu cuenta con 25 concehalis destribuius entri el PP, con treci concehalis, el IU, con un concehalis, el SIEX, con un concehalis, i el PSOE con diez concehalis. El su alcardi, dendi 2011, es Pedro Acedo del PP.

El clima e Méria puei consieralsi mediterráneu, inque levemente continentalidau pol el su longol a la mari. De esta horma, son abondus los dias de vranu enus que se superan los 40 °C. 

En cuantu a las precipitacionis, lo normal es que se recohan anualmenti entri 450 i 500 mm. Sin embargu, ai que endical que en Méria, al igual que nel restu el sul d´España, son abitualis los ciclus de sequía, que oscilan ena su duración entri los 2 i los 5 añus.

Asín mesmu s'ofertan albondus atus curturalis de tó tipu nel Centru Curtural Arcaçaba, Sala Trahanu, Teatru Maria Luisa, el Paláciu e Congresus i Esposicionis, nel IFEME (Estitución Ferial de Méria), ena Fatoria d'Ocio i Criaeru Hovin, el Complehu Curtural Hernán Cortés i enos baris i pubs de la ciá.

En matéria eucativa, Méria es sé d'unu los campus la Univelsiá d'Estremaura, ofertandu las siguientis carreras: Enfermeria, Telecomunicacionis, Diseñu Endustrial, Enhormática e Sistemas, Enhormática e Hestión i Topugrafia.
Tamién es sé el Centru Rehional de la UNED en Estremaura, Escuela Oficial d'Idiomas d'Estremaura, Escuela d'Arti i Superiol de Diseñu, Escuela Superiol d'Osteleria d'Estremaura i Conservatóriu Superiol de Música.
Cuenta amás con seis estitutus de secundária púbricus, Escuela Agrária Guadaljucén i una tupa coléhius púbricus. En matéria privá cuenta con cuatru centrus eucativus.

El Museu Nacional d'Arti Romanu e Méria, obra el prestihiosu arquitetu Rafael Moneo, hue inaugurau en Setiembri e 1986, albergandu una escelenti coleción d'ohetus d'epoca romana provenientis del yacimientu arqueolóhicu e la que huera colónia Emerita Augusta, ogañu Méria. La coleción atual estuvu assitiá hata la costrución del atual eificiu nel Conventu e Santa Crara. La su vesita es hundamental pa conocel el pasau e la ciá i hazelmus una idea e lo que hue l'antigua Méria.

Assitiau ena elésia e Santa Crara, arrecohe los vestihius arqueolóhicus alcuentraus en Méria (capital d'Ispania duranti el reinau visigó) i la su comarca pretenecientis a esa epoca.
Uguañoti está en costrución un nuevo eificiu vanguardista pa esti museu nun solal céntricu.

Assitiau nel Complehu Curtural Hernán Cortés, es el centru e receción de turistas i ondi estus puein hazel una revisión a los itinerárius, zonas i alohamientus turísticus de la ciá. Amás cuenta con cafeteria i tiendas de regalus.

Assitiau nel Centru Curtural Arcaçaba, esti museu cuenta con una gran coleción de mineralis i fósilis.

Assitiau nel Centru Curtural Arcaçaba. Acohi una ececional coleción d'ohetus relacionaus con el ferrocarril, afotugrafias i vidius, i una maqueta e grandis dimensionis con trenis en movición.

Assitiau en Proserpina, a unus 4 qm el cascu urbanu. A través de panelis i vídius, s'esprica cumu s'abastecia d'áugua una ciá romana cumu Méria i la su utiliçación enas casas, endústria i agricurtura. Tamién ai un entrancu que simboliça l'emportáncia el áugua pal sel umanu.

Mérida se devii enos siguientis distritus sigún la Lei e Grandis Ciais:

Méria está helmaná con dos ciais omónimas:




#Article 97: Múnich (409 words)


Múnich ( prenunciau München  en alemán i Minga en dialetu bávaru) es la capital el Estau federau e Baviera i, al atrás de Berlín i Amburgu, la tercel ciá d´Alemaña.

La ciá s´alcuentra assitiá al marhi nel riu Isar, al sul d´Alemaña.

La su cimera es el Warnberg, assitiau nel decimunovenu distritu (Thalkirchen - Obersendling - Forstenried - Fürstenried - Solln), con una artura e 519m. La cuta mas baha, de 492m, s´alcuentra al norti, nel distritu e Feldmoching.

Riu Isar trascurri pola ciá duranti un total de 13,7 qm., entrandu pol el suloesti i saliendu pol el noresti. Nel riu se puein alcuentral varias islas, cumu pol sabulugal la Museuminsel (Isla el Museu), llamá asina polque nella están assitiaus el Deutsches Museum (Museu la Estoria la Céncia i la Ténica Alemana), u la cercana Praterinsel.

Alreol de la ciá desistin una tupa lagus, de los cualis se puein destacal l'Ammersee, el Wörthsee i el Starnberger See.

Nesti úrtimu lagu tiini la su nacéncia el riu Würm, que huntu al Hachinger Bach i los deferentis canalis de riu Isar, bañan la ciá. Peru aún asina, la mayol parti los defius de riu Isar que pasaban pol el centru huerun canalizaus u ensecaus ebiu a las obras el metru i el ferrocarril.

Múnich es un moernu centru económicu. BMW (Bayerische Motoren Werke) i Siemens AG tiinin aquí la su sei prencipal. El gobielnu local homenta el esarrollu e la endustria d´arta tenulohia i proyeutus d´envestigación enus ámbitus de la bioluhia i las tenulohias de la enhormación.

La ciá i las sus aldehueras horman una e las rehionis con mayol concentración de riqueça nel mundu.

Múnich está devidia en 25 distritus:

Allach-Untermenzing, Altstadt-Lehel, Aubing-Lochhausen-Langwied, Au-Haidhausen, Berg am Laim, Bogenhausen, Feldmoching-Hasenbergl, Hadern, Laim, Ludwigsvorstadt-Isarvorstadt, Maxvorstadt, Milbertshofen-Am Hart, Moosach, Neuhausen-Nymphenburg, Obergiesing, Pasing-Obermenzing, Ramersdorf-Perlach, Schwabing-Freimann, Schwabing-West, Schwanthalerhöhe, Sendling, Sendling-Westpark, Thalkirchen-Obersendling-Forstenried-Fürstenried-Solln, Trudering-Riem y Untergiesing-Harlaching.

Cumu abati-tolas ciais alemanas, Múnich cuenta con un güen sistema e transporti púbricu.

El aerupuertu Franz Josef Strauss de Múnich es el segunderu el pais, superau únicamenti pol el de Fráncfort del Meno. Pa dil endi el aerupuertu al centru la ciá gasta el Tren Liheru (línias S1 u S8). El tren te lleva a Marienplatz u a cualisquiel estación entri la Hauptbahnhof i la Ostbahnhof. El aerupuertu está ena zona 4, polo qu´el billeti endi allí a la zona 1 cuesta 8,80€ (tarda unus 40 minutus). El taxi entri el aerupuertu i el centru e la ciá cuesta unus 60€.




#Article 98: Napoleón I de Francia (604 words)


Napoleón Bonaparte (15 d'Agostu, 1769; 5 de Mayu, 1821) hue un general i emperaol de Francia. 

Napoleon tuvu nacéncia col nombri Napoleone di Buonaparte en Ajaccio, Córcega. Ihu e Carlo Buonaparte, un abogau i políticu i la su muhel, Marie-Letizia Buonaparte. Los Buonapartes huerun una família c'ahorraba e la nobleza corsa. Napoleon cambeó el su nombri pa gorvelu más francés.

Napoleon hue escapás d'entral ena académia milital de Brienne en 1779. Hue a la Parisian École Royale Militaire en 1784 i se graduó al sotru añu cumu segunderu tenienti d'artillería. 

Napoleon pasó muchu de los sotrus ochu añus en Corcega. Allí huegó una papel ativu en temas políticus i militaris.

La Revolución Francesa causó abondas runchas i destrasteus en Fráncia. Nun inti, Napoleon aconllegaba bien cona aquellus qu'estaban nel puel. Algotras vedis estuvu carci. Ayuó a la Repúbrica a la escontra daquellus c'apuchaban al rei de Fráncia. Gorviósi heneral del ehércitu francés. Enhiló las sus tropas pa Itália i encetó a ganal fama i puel.

Napoleon emboa con Josephine de Beauharnais el 9 e Marzu e 1796. 

En Mayu e 1798, Napoleon viahó pa Egitu i Síria. Pal francés era mestel enfrontilasi al Empériu Británicu en Índia i al mieu del Diretóriu Francés de que Napoleon catara el puel en Fráncia. La campaña ejícia hue un marru melital. Napoleón gorvió a Fráncia pol mé dun cámbeu nel gobielnu francés. Angunus barruntaban que Napoleon nu eberíe bel ejau a los sus ombris en Egitu. Napoleon ayuó a enhilal el Gorpi d'Estau de Brumáriu en Noviembri e 1799.

En Febreru e 1800, Napoleon hue el Primel Cónsul de Fráncia. Fráncia acontinaba en guerra cola mayoría d'Uropa. Consiguiósi la pas duranti una mihina aluspués la Batalla e Marengu.

Bonaparte cambeó muchas hormas de vía en Fráncia i hidu abondas cosinas güenas. Los sus cámbeus nel sistema legal, el Códigu Napoleónicu, son arreparaus cumu un güen cámbeu. Napoleon hue nombrau Cónsul Vitalíciu en 1802 i Emperaol de Fráncia en 1804. Estu senificó que se gorviera esencialmenti un ditaol.

Uropa nu estuvu en pas duranti muchu tiempu. Napoleon i Fráncia ganó albondas batallas a la escontra un hadi e aliáncias entri Áustria, Gran Bretaña, Rússia i Prúsia. Aína, Napoleon ganó albondas batallas cumu la Batalla e Austerlitz.

Napoleon hidu marrus i perdas. L'armá francesa dio haqui a l'armá británica. La vitória británica ena Batalla e Trafalgar enhiló el control del océanu i del mari.

Napoleon hidu al su helmanu rei d'España. Estu causó el esmienzu duna guerra e guerrillas a la escontra los francesis.

El 11 e Marzu e 1810, Napoleon emboa cola su segundera muhel, Marie-Louise. Abonda henti se pusu rabiñosa col divórciu con Josephine.

En 1812, Napoleon hue a la guerra con Rúsia. Los rusus reculun i las huerzas de Napoleon llegun pa Moscú. A pesal destu, el ehércitu e Napoleon nu hue escapás de derrotal a los rusus. Nu tenían papáncia i encetó el ibielnu en Rúsia. Los rusus esmienzun a atacal. Napoleon i las sus huerzas tuvun que gorvel pa Fráncia. Namás 10.000 soldaus puyerun runchal nel acaberu la retirá.

Nel 30 e Marzu e 1814 París se rindió. Napoleon ehó el puel en Fráncia el 11 e Abril de 1814. Huesi en esíliu pala isla e Elba nel Mari Mediterráneu.

Napoleon hidu una güerta pol sorpresa a Fráncia el 1 e Marzu e 1815. La su trupi se le uñió i gorvió a sel denuevu a gobelnal Fráncia duranti un periou de 100 días. Napoleon hue derrotau ena Batalla e Waterloo.

Napoleon hue indirgau pala isla e Santa Helena ena costa e África. Espenó el 5 e Mayu e 1821, e cancru e buchi.




#Article 99: Navasfrias (538 words)


Navasfrias es una puebración la província e Salamanca (Castilla i Lión). Está assitiá nel arrayu S.O la província, a 136 qm. la capital, s'alcuentra nel oesti d'El Rebollal, que comprendi los términus de Navasfrias, El Payu, Villarubias, Peñaparda i Robrea. Arraya colas puebracionis d'Elhas i Valverdi el Fresnu (Caçris) pol sul, i colos monicípius d'Aldeia do Bispo i Lageosa da Raia (Purtugal) pol oesti.

El términu s'alcuentra nel espáciu natural protehiu d'El Rebollal, qu'arraya cola reserva natural Sierra e Malcata, en Purtugal.

Hentilíciu: Navasfrieñu, -a. Nafrieñus, sigún los vizinus valverdeirus, mañegus i lagarteirus de fala galaica antigua. Pataterus sigún los abitantis d'angunus otrus puebrus prósimus.

Rius: Águeda, Roladrón, Rubiós. Nellus s'alcuentran pepitas d'oru que puein cohelsi meyanti el bateu. Traicionalmenti án abiu una tupa truchas.

Puebración: En 2003 tinia una puebración de 668 abitantis, de los que 342 son varonis i 326 son muheris, nuna superfici e 59,96 qm².

La fiesta mas emportanti se da el 24 e Húniu, San Huan Bautista. Esta fiesta se celebra con espetacularis encierrus i desencierrus de torus a caballu, capeas i verbenas.

Güena parti el folclori i e las costumbris traicionalis án desapaiciu u están en decaéncia. Desta horma, las carreras de gallus -uguañoti e cintas-, las rondas de moçus colos sus ahihius, la piia, el ramu i algotras. Entri las que entovia desistin, destacan la celebración el antruehu con bailis acompañaus de sartén, los ofertórius, las fogatas de San Huan, la matancia con tolos sus ritualis, i las capeas con encierrus i desencierrus a caballu.

Una güena opoltuniá pa tomal contatu con el mó e via traicional es la vesita al museu enugráficu, ondi sempri es posibri chalral con angún paisanu que se presti a revivil el usu i las costumbris relacionás colos ohetus allí espuestus.

Navasfrías cuenta con una emportanti redi d'establecimientus ostelerus, que van dendi las crásicas tabernas i tascas pa chateal i tapeal, hata los establecimientus otelerus i casas de turismu rural. Tamién se puei manducal nel bar de Salva, untal Bardal, i nel de la Isidora, ena praça.

El palra e Navasfrias, cumu la e las puebracionis cercanas que conhorman la comarca d'El Rebollal -Navasfrias, El Payu, Peñaparda, Villarubias i Robrea- (la palra el Rebollal) que vini el astur-lionés, i tini un emportanti parentescu cola totaliá las palras estremeñas (daí que normalmenti quei crasificá endrentu el artuestremeñu). Á siu mahistralmenti estuyá i descrebia pol Angel Iglesias Ovejero ena su tesis dotoral El Habla del Rebollar, eitá pola Diputación de Salamanca.

La palra e Navasfrias ogañu nu tiini denguna crasi e proteción cumu bien d'enterés curtural, aún cola rehorma el Estatutu de Castilla i Lión, qu'izi nel su artículu 5.ª el Entítulu Preliminal: «el lionés sedrá ohetu e proteción específica pol parti las estitucionis pol su particulal valol endrentu el patrimoñu luengüísticu la Comuniá. La su proteción, usu i promoción sedrán ohetu e regulación».

Centru murtihuncional, pioneru ena província, derihiu a la conocencia e la botánica, zolohia, entomulohia, micoluhia i mineralohia. Tiini material audiovisual, recursus didáticus, decumentación i colecionis de mineralis i d'insetus. Está asiahau nun entornu e varius cientus d'especis vehetalis autótunas. 

S'án arrecuperau nórias i otrus enhénius propius de la agricurtura traicional de la zona, asín cumu una antigua charca. Amas, plontu tendrá una estación meteurolohica.  




#Article 100: Nilu (190 words)


El Nilu (Ena palra árabi: النيل an-nīl) es un riu en África. Es el riu de más largol de la Tierra (arreol 6.695 km) i fruyi pal Mari Mediterráneu celca Alehandria. Ahorra el su nombri endi la parabrina griega Nelios que senifica Riu del Valli.

El Nilu Brancu fruyi endi el Lagu Vitória en Uganda i pol Sudán hata Kartún, ondi s'apella col Riu Adul pa hormal el Nilu, to pa Egitu. El Nilu Adul fruyi pol Etiopia. Alreol 300 millonis de metrus cúbicus de augua fruyin pol Nilu tolos dias.

El Nilu es mu emportanti p'abondus paisis polos que fruyi. Abondas ciais en Egitu están cuaharingás unta el riu. Tamién las piramis están assitiás celca el Nilu. El riu da la mayoria el áugua gastá pal cautivu en Egitu, pus el restu el pais es un desieltu.

Áin deferentis crasis d'animalis que vivin celca u enas auguas del Nilu, encluendu cocudrilus, páharus, pedis i abondas algotras. Nu los animalis ependin del Nilu pa sobrivivil namás, sinu tamién las presonas que vivin allí la prehisan pa usiu diáriu cumu pa despercuyilsi, suministru d'augua, pa regal los curtivus i algotrus labutus.




#Article 101: Nuvi (529 words)


Una nuvi es una massa visibri hormá pol cristalis de ñevi o gotas d'áugua assitiás ena amosfera. Las nubis esparcean tola lus visibri, razón pola que se ven brancas. Sin embargu, a vezis son tan guresas o densas, que la lus no las puei atravesal, i altonci se ven grisis o negras.

El crasificaeru nuvis d´alcuerdu conas sus caraiterísticas visualis provien de la Organizacion Meteorológica Mundial i está arrecogia nel International Cloud Atlas.

Los nombris oficialis de las deferentis crassis de nuvis se dan en latín. Ain tres génerus (genera) hundamentalis:

Los grupus anterioris s´alcuentran en nuvis de bajas, meyas o altas, i de desarrollu vertical, diendu lugal a una crassificacion de 9 tipus.

. 
Estas nuvis suelin tenel huertis corrientis arcendentis, creciendu muchíssimu ende las sus basis i hormandu-se a enportantis altituis.

A menus de 2 km

De 2 a 5 km.

A mas de 5 km:

Amás d'éstas, essistin deferentis crassis de niebra i un grupu aparti de nuvis llamau nuvi orográfica, alcuentrandu-se:

. 
Angunas massas d´airi que horman la amósfera terrestri llevan entre los sus conponentis senificativas cantiais d´áugua que consiguierun a partil de la evaporáncia el áugua de la mari i de la tierra úmia, rrejuntandu-se d´esta horma partículas de polvu o cenizas qu´ai nel airi.

Estas massas d´aire calienti i úmiu tiran a eleval-se quandu s´atopan con otra massa d´airi friu i secu. Las massas d´airi no se mesturan entre sí quandu chocan, están bien lemitás i tiran a movel-se pa zonas de menol pression amosférica. En elevandu-se las massas d´airi calienti, s´esparigin al alcuentral menol pression enas alturas, d´alcuerdu cona lei los gasis idealis, desminui tamien la su temperatura. Estu prevoca qu´el áugua que contienin estas massas d´airi se condensi hormandu las nuvis.

Quandu la masa d´aire cáliu i úmiu es horçá a subil mu altu ena troposfera, s´enfria de tal manera que se horman nuvis de cristalis de gielu, llamás cirrus, cirrustratus o cirrucúmulus. A menol altitú se horman las nuvis de gotas d´áugua, comu son los altustratus, altucúmulus que polo general acompañan a los frentis cálius, al igual que los stratus de menol altitú. 

Los cúmulus, en cámbeu, acompañan a los frentis frius. Estas nubis tiran a crecel de horma vertical hata llegal a hormal massas d´altura conocias cumu cumulunimbus. Estas nuvis de tormenta açonchan nel su interiol un sistema de torbellinus, arcendentis nel interiol, i descendentis al esteriol. Si se dan las condicionis adecuás estus torbellinus puein llegal hata el suelu en horma de tornaus. 

La estática generá pol movimientu d'estus tolbellinus endrentu d'estas nuvis es una possibri causa de las tormentas elétricas.

En pranetas deferentis de la Tierra las nuvis puein estal hormás d'otru material.

Las nuvis de Venus están hechas de gotas d´azeu sulfúricu. Marti possei nuvis d´áugua i de dióssidu de carbonu. Titán está cubria duna densa niebra d´idrocarburus la qual enculta nuvis de metanu. Los pranetas gigantis Júpiti i Saturnu tienin nuvis superioris d´almoniacu i possein nuvis entremeyas d´idrosulfuru d´amónio i nuvis prohundas d´áugua. Uranu i Neptunu possein possibrimenti nuvis prohundas análogas a las jovianas i possein nuvis superioris de metanu.

Essistin una tupa nombris en estremeñu pa mental a las nuvis, sigún las sus caraiteristicas:




#Article 102: Nuevus çahorilis (419 words)


Si quieis sel çahoril la Güiquipeya, escrebi aquí el tu nombri d'usuáriu nun entítulu e nivel 3

Güenu, endi Wikipedia m´an suheriu cumu duendi pala Güiquipeya con el fin d´ayual esborrandu páhinas sin usal i esas cosas. En fin, yo nu tengu pobrema en hazelmi cargu, peru me petaria qu´opinarais al respetu. Velaquí la . Aí pueis escrebil la vuestra opinión (güena u mala), añiendu  i la vuestra firma (~~~~. La votación durará 5 dias.

PD.- Hazré un lugal específicu pa esta crasi e votacionis aluspués de la puenti. Saludus!  16:40, 9 October 2007 (UTC)

Hormi é puiu vel nesta páhina, puemus prehentalmus pa çahorilis de la Güiquipeya. La verá es que me petarie albondu puel selu. El mi domiñu la güiqui nu es que seya el mar artu, peru si que pueu ayual a Hosi (Better) colos labutus que prehisa esti proyetu. Nu se que mas pasus ain que bandeal. Ehu aquina la mi entención. Un salú a tós. -- 11:42, 7 March 2008 (UTC)

Votus a favol:

Votus en contra:

Resurtau: Con 1 votu a favol i dengunu en contra, Pateraggelos es lihiu çahoril.  09:12, 16 March 2008 (UTC)

Cumpriendu colas regras establecias pola encubaora, los çahorilis ehan de selu una vezi quea aprebá la Güiquipeya. É estau enhormándumi al tentu tratal de sel alministraol en lugal de çahoril, peru pa ellu es mestel tenel una comuniá meyanamenti grandi, asínque... a vel si pueu acontinal siendu çahoril, pa puel esborral marrus, atarugal los usuárius que nu tengan güenas entencionis...  11:24, 8 March 2008 (UTC)

Votus a favol:

Votus en contra:

Resurtau: Con 3 votus a favol i dengunu en contra, Better acontinará siendu çahoril.  09:12, 16 March 2008 (UTC)

Ebiu al artu endici e vandalismu, m'aprehentu a Çahoril la Güiquipeya a prepuesta el Better, sobri to pa vehilal chambus recientis. Nu se entavia abondu estremeñu peru, pal vandalismu i tal i más, me creu escapás de hazel argu e provechu. 

PD: Un pobrema: tendreis que deprendemi muchas cosinas del mundu las güiquis. Un salú. -  18:31, 19 Setiembri 2008 (UTC)

Resurtau: Pol nu tenel naidi ná en contra (i dau que una tupa henti le huera votau a favol nuna ocasión mas propícia), quea lihiu tiu Cancho cumu çahoril.  10:32, 2 Otubri 2008 (UTC)

M'aprehentu pa Çahoril, pa vehilal chambus recientis sobri tó, esborral páhinas escrebias en seuduestremeñu, ec. Á si semus escapazis de ponel la Güiquipeya nel lugal que le correspondi. Un salú, collácius! -  01:04, 3 Noviembri 2008 (UTC)

Votus a favol:

Votus en contra:




#Article 103: Oceanu Alánticu (398 words)


El Océanu Alánticu desaparta América, nel oesti, d'Uropa i África, nel esti. S'estiendi dendi el Océanu Glacial Árticu, nel norti, asta la Antáltia, nel sul. L'ecuador lo dividi artificialmenti en dos partis, Alánticu Norti i Alánticu Sul. Su nombri vieni 'el gregu Atlas, unu e los titanis dela mitolohia grega.

Tieni horma e S i una estensión cercana a los 80 millonis de km², siendu el segundu n'extensión, dispués 'el océanu Pacíficu, cubriendu aprosimamenti el 20% dela superfície dela Tierra.

L'anchura 'el Alántico varía e 2848 km entri Brasil i Libéria a 4830 km entri los Estaus Unius i el norti d'África.

Las cordilleras submarinas asitiás entri la Isla de Baffin, Groenlándia i Escocia s'an estableciu, e moo convencional, comu la lindi entri l'océanu Glacial Ártico i l'Alánticu Norti.

Al esti, el estrechu e Gibraltar horma el límiti conel mari Mediterráneu, al oesti, l'arcu formau polas ilas 'el Caribi lo desapartan 'el mari Caribi.

Al oesti desisiti una conesión artificial entri el Alánicu i el océanu Pacíficu porel Canal e Panamá.

Al suresti, la desapartación conel océanu Índicu se estableci, de moo convencional, porel meridianu de 20° E. Al suroesti la divisória s'a estableciu ena línea de mayol hondura que va dendi el Cabu d'Ornus a la península Antártica, nel pasu e Drake.

Tieni una hondura meya e 3.743 m que s'obtieni gracias a una grandi meseta cercana a los 3.000m de hondura que constituyi el su hondón, uñia a las grandis bahuras que s'ancuentran enus cantus dela misma i que llegan a superal los 9.000 m enas inmediacionis de Puertu Ricu. Nostanti, su númeru d'ilas es relativamenti pequeñu.

La salinidá 'el océanu Alánticu es dunus 36 gramus e sal por kg d'augua i las especies más pescás son la sardine, l'arenqui i el bacallau. Amás, es el océanu más emportanti dela Tierra dendi el puntu e vista cumercial.

La prencipal característica dela topografía 'el hondón marinu (batimetria) 'el océanu Atlánticu es una gran caena montañosa submarina que lo atraviesa e norti a sul, denominá la Dorsal mesoatlántica, la cual se horma ena linde e cuatru placas tectónicas: Uroasiática, Norteamericana, Sudamericana i Africana.

La dorsal s'estiendi dendi Islándia al norti asta aprosimamenti 58 ° e latitú sul, consiguiendu una anchura másima e 1.600 km, aprosimamenti. La profundidá 'el augua sobri la dorsal es inferiol a 2.700 metrus en muchas zonas, y algunus picus sobresalin 'el augua, hormandu ilas.




#Article 104: Océanu Glacial Árticu (225 words)


LOcéanu Glacial Árticu es una porción dela tierra que s'estiendi sobri la parti más septentrional 'el globu, la cual está abondu cubierta pola banquisa: 13 millonis e km². Los grandis hondonis a más e cuatru quilómetrus e hondura, horman dos rehoyus desapartáo poruna sierra submarina, la caena Lomonossov, que partiendu dela ila e Nueva Zembia asta la Tierra e Ellesmere. Las costas escandinavas i rusas estan precedias poruna larga plataforma continental, inque se hazi más angostu en frenti e América 'el Norti.

Inque cientificamenti se le consiera unu delos cincu océnaus dela Tierra, tamién se le huchea comu Mari Galcial Árticu.

Tieni contatu conel océanu Atlánticu porel norti, recibiendu grandis masas d'água por mol 'el Estrechu e Fram i el mari e Barents. Tamién s'alla en contatu conel océanu Pacíficu a través 'el estrechu e Bering.

Grandis masas de yelu protehin duranti tó el añu a estu océnau delas influéncias atmosféricas, Ena su parti del meyu puedin entontral-si casquetis e yelu e asta 4 m e espesor. Mentris que las grandis capas e yelu suelin hormar-si porel escorrimientu e grandis paquetis e yelu unu acima dotru.

Las temperaturas n'Invielnu sueli andar polos -50 °C por mol delos huertis cheirus procedentis e Sibéria, entri qu'en Vranu, cuasi nunca subin por cima delos 0º C; entantu en cuanto ena plataforma continental puedin chegal asta los 30º C.




#Article 105: Océanu Pacíficu (190 words)


El Océanu Pacíficu es el cuelpu d'augua salá qu'está entri Ásia i Astralásia nel oesti, las Américas nel esti, el Océanu Antálticu pal sul i el Océanu Álticu pal norti. Es el océanu e más largol i cubri la metá de la superfici del praneta. S'apella al Océanu Alánticu ena línia del sul endi el Cabu e Holnu (Chili) hata l'Antáltica i s'apella pal Océanu Índicu ena línia endi Tasmaña (Austrália) hata l'Antáltica.

Endigual qu'el Alánticu se güervi más anchón, el Pacíficu, poquinu a poquinu está a hadelsi más chequininu. Estu es pol mé que s'está a dobralsi el pranu marítimu pal centru la Tierra - estu se huchea sudución. Estus gorpeal i roceal son mu enteosus pus prevocan abondus terremotus i vorcanis deque la presión i es hundeá pa huera cuantis que las rocas se zalachan. Cunadu un terremotu apaici embahu el mari, la movición violenta prouci un tsunami. Esta es la concausa pola que los tsunamis son más comunis arreol el Pacíficu que nalgotru océanu. Abondus vorcanis de la Tierra son tamién islas nel Pacíficu u están enos continentis a poquinus cientus e kilómetrus del lindi el océanu.




#Article 106: Océanu Índicu (112 words)


El Océanu Índicu es unu e los cincu océanus del muestru praneta. Está assitiau pal esti d'África, pal sul de la Índia, pal oesti d'Oceania i pal norti e l'Antáltia. Tié horma e U i está enharetau nel trecel puestu pol tamañu atrasinu el Alánticu i el Pacíficu. El ária total del Océanu Índicu es arreol 73,4 millonis de km².

La prehundiá meya d'esti océanu es de 4.210 m, una mihina más que la el Alánticu. El puntu mas hondón tié 7.725 m i está enas costas de Hava. En heneral, la mayol prehundiá está nel setol noresti el océanu, ondi 130.000 Km.² del hondón oceánicu están a mas de 5.486 m.




#Article 107: Olivença (446 words)


Olivença (Olivenza en castellanu i oficialmenti, Olivença en portugués) es una puebración española assitiá ena Província de Baajós, nel arrayu con Portugal. El territóriu d'Olivença s'alcuentra assitiau al esti de riu Guadiana, a 24 km al sul de Baajós. Tien horma triangulal, con dos de los sus vérticis tocandu riu Guadiana. 

Portugal nu consiera a Olivença cumu parti el territóriu español, inque nu runcha e horma ativa la su posesión dendi el sigru XIX. Pola su parti, España consiera que se trata duna posesión legalmenti española en virtú del Tratau de Badahó (1801), que nu á siu nulau ni derogau. Sigún Purtugal, hue nulau i derogau pol Congresu de Viena (1815), firmau pol España en 1817.

Olivença s'alcuentra a 428 km de Mairil pola A-5 (E-90) i 274 km de Lisboa, pol Baajós-Elvas. Dendi Sevilla a Olivença, subiendu polas carreteras N-630 i N-432, ai 215 qm. La ciá d'Olivença está assitiá untal cruci las carreteras autunómicas EX-107 (Badahó-Villanueva el Fresnu) i EX-105 (Don Benitu-Purtugal). Desisti una puenti sobri riu Guadiana, unta l'antigua Puenti d'Ayua, que premiti prolongal la carretera autunómica EX-105 hata el arrayu con Purtugal. Esti pasu coneta Portugal i España 40 qm pol embahu la frontera e Caya, evitandu tenel que dal un rodeu pol Baajós.

El monicípiu está compuestu pol cascu urbanu d'Olivença i seis aldeas i localiais más: San Francisco, San Rafael, Villarreal (Vila Real), Santo Domingo de Guzmán (São Domingos de Gusmão), San Benito de la Contienda (São Bento da Contenda) i San Jorge de Alor (São Jorge da Lor). Táliga, uguañoti un monicípiu endependienti, hue tamién una aldea u parróquia oliventina en tiempus purtuguesis i hata 1850.

El alcaçal u castillu d'Olivença entovia conserva las sus anchas murallas del sigru XIV, sin almenas. Las torris conservan los sus matacanis. La torri el omenahi, costruia pol mandatu de Huán II de Purtugal mii 36 m de lonhitú i 18 m de lau, i tiini tres pisus, de los que destaca la decoración del úrtimu. Se acei a ella pol diecisieti rampas con cubierta e bóvea. 

La puerta d'Alconchel i la puerta los Ánhelis, están encuairás pol dos torreonis cercularis i presenta un vanu e meyu puntu aboveau; nu apaicin elementus decorativus. Está protehiu pol decretu de 22 d'Abril de 1949, i la Lei 16/1985 al tentu el Patrimoñu Estóricu Español. Afecha la ciaela meyeval las puertas del Duqui de Cadaval i la de San Sebastián, recostruia en 2006.

Uguañoti engloba i acohi el Museu Enugráficu González Santana, llamau asina en onol al su criaol. Acohi una helmosa recriación de deferentis ativiais la via ena comarca d'Olivença a primerus añus del sigru XX.

Olivença tiini alcuerdaus protocolus de helmanamientu colas siguientis ciais:




#Article 108: Olivença (português oliventino) (893 words)


Olivença (em espanhol Olivenza, e conchecida também como A Vila) é um concelho frontèriço espanhol reclamado por Portugáli. A soberania espanhola sobre o território de Olivença nã é reconhecida por a República portuguesa. Olivença foi portuguesa em 1297, por o Tratado de Alcanizes, e conquistada por Espanha em 1801, por a guerra das Laranjas e por o Tratado de Badajoz.

Olivença é cidade e sede de município e de comarca, inseridos na província de Badajoz, comunidade autónoma da Estremadura espanhola.

À data da criação dos distritos portugueses (1835), o município de Olivença já era espanhol e, como tal, nã foi adscrito a nenhum; provavemente pertenceria, por a proximidade geográfica e culturáli, ao distrito de Évora; em Espanha integra a província de Badajoz.

Olivença está situada na margem esquerda do rio Guadiana, distando 23 km da cidade de Elvas e 24 km de Badajoz. O território é de forma triangulári, com dois dos seus vértices no rio Guadiana. O município de Olivença inclui hoje quatro aldêas e duas vilas: Vila Reáli, São Domingos de Gusmão, S. Bento da Contenda, São Jorge da Lôri. Talega ou Táliga, outra povoação do antigo termo municipal de Olivença, é actualmente concelho.

A aldêa de Vila Reáli, também situada no território de Olivença, fazia parte, na altura da ocupação, da freguesia e concelho de Juromenha, actualmente no município de Alandroáli, em Portugáli.

A aldêa de S. Jorge da Lôri constitui um núcleo urbano de muito interesse por a personalidade que lhe conferem as suas monumentais chunés. Depois de São Bento, é a maior das aldêas de Olivença. 

Assentada no sopé da Serra da Lôri, a 5 km. da Vila, constitui um conjunto marcadamente ruráli, com a fisionomia tradicional pouco alterada, destacando-se a sua arquitetura popular alentejana. 

O centro do povoado e sua construção mais destacada é a igreja paroquial de S. Jorge, obra do século XVI. De pequenas proporções e endossada a outros edifícios, é em alvenaria caiada. O seu singelo portal é de desenho claramente populári, com triplo campanário. Interiormente, compõe-se de átrio de acesso, nave de três corpos, cruzêro com abobado de aresta, cabecêra quadrangular e três grandes capelas anexas. Como sempre, a sua arquitetura espelha as formas populares alentejanas. 

Localiza-se a pouca distância de S. Jorge, também nas vertentes da Serra da Lôri. Com cerca de mêa centena de casas e 130 habitantes, constitui a menor das aldêas oliventinas. 

Oferece-nos a igreja paroquial de S. Domingos de Gusmão, pequena edificação caiada de carácter populári, do século XVII, com aspecto de ermida ruráli. A fachada ostenta um grande pórtico de severa estrutura em mármore e duplo campanário. A planta é de uma nave com abóbada de simples e cabecêra quadrangular de cruzêro. As capelas e demais dependências anexadas a corpo principal originam um conjunto de variados volumes e acertada composição. Uma pequena cúpula em chuné destaca-se sobre a cobertura. O seu encanto principal resulta da sua característica arquitetura popular tradicional, de acento alentejano.

A meio caminho de Olivença encontra-se a ermida de Nossa Sra. das Neves, cujas festas se celebram em 5 de Agosto. Sobre ela existe uma encantadora lenda que relata a história do Joaquininho que, perdido no campo, a Virgem protegeu durante a noite.

Próxima das anteriores, ao sul de Olivença, com perto de 500 habitantes. Segundo várias versões o seu nome deriva das permanentes disputas em que se envolvia com povoados estremenhos vizinhos. Outra interpretação liga o nome ao topónimo que designa os campos em que assenta. 

Como nas restantes aldêas, o património mais significativo é a igreja paroquiáli, dedicada a S. Bento, também de acusada influência alentejana, mais parecendo uma ermida, dadas as suas reduzidas proporções e os traços populares da sua arquitetura. Na fachada frontal um atraente pórtico, sob o qual chama a atenção a preciosa porta trilobada. O interior é uma nave única, abobadada, e cabecêa quadrangulári. Sobre a porta figura a data de 1788. Constitui um conjunto de arquitetura popular de notável valor etnográfico. 

Situada sobre o Guadiana, frente à povoação fortificada de Juromenha. Historicamente pertencia não a Olivença, mas sim a Juromenha. Com a anexão de Olivença, benté a margem do grande rio, a povoação foi igualmente anexada por Espanha.

A paróquia é dedicada Nossa Sra. da Assunção. O templo é uma construção caiada de reduzidas proporções e arquitetura simples, semelhante igualmente a uma ermida. Planta rectangulári, abobadada, cabecêra rectangular e cupulada, sacristia e capela baptismal anexa. Na estrada de acesso localiza-se a ermida de Sant’Ana, de modesta fábrica, ruráli. 

Na delimitação da frontêra entre Portugal e Espanha faltam colocar 100 marcos, desde o Nº 801 ao Nº 900.

Os dois acordos de definição frontèriça de 1864 e 1926 deixaram por delimitar uma faixa do Alentejo coincidente com o território de Olivença, em resultado de Portugáli não reconhecer a soberania espanhola sobre a região e em virtude de Espanha continuar a adiar a reentrega daquela parcela portuguesa. 

O Projecto do Centro de Estudos de Arquiteturas Transfrontèriças, criado em Olivença em 1995, contém a seguinte afirmação, bem esclarecedora sobre este problema: 
Desde una perspectiva diplomática, Olivenza resulta ser una materia pendiente entre ambos países, hasta el punto [de] que la comisión interministerial encargada de revisar los límites fronterizos entre ambos países deja permanentemente sobre la mesa la delimitación de los marcos fronterizos que se correspondem con el término municipal oliventino.

Inda se fala o português oliventino, mas está quase morto.




#Article 109: Ortografía del extremeño (406 words)


La Ortografía del extremeño se trata la primel ortografia hecha pal escrebieru nolmativizau el estremeñu, amás de sel la ortografia utilizá ena entrihazi la Güiquipeya. El su autol es Ismael Carmona Garcia.

L’ortugrafia hue redautá entri los añus 2006-2007 en un afán pol escomiençal a uñifical el escrebieru el estremeñu. 

Se deví en dos grandis partis: micruortugrafia (microortografía) i macruortugrafia (macroortografía). La micruortugrafia arrecohi la nolma pal escrebieru la parabra concibia de maea aislá, mentris qu’ena macruortugrafia s’enhallan aquellas nolmas que pon en relación el escrebieru la parabra con un entolnu mayol cumu lo es el sintama, l’oración u el testu. Apellau a esta obra apaici un apendi sobri el escrebieru los prefihus curtus d’orihin greculatinu.

El mó d’analís el estremeñu al respetivi el andal fonéticu i fonulóhicu con relación al grafismu empreau enos testus literárius i trescricionis oralis desta luenga premitió al autol estrael los prencipalis pobremas nel escrebieru. Hata el intri, la pobremática raicaba nel escrebieru e: las aspiracionis, la reprehentación el son fricativu entridental sonoru [θ], l’acentuación i el arreprehentaeru el ataqui suavi. 

La dicutomia dessistenti nel aspiraeru estremeñu entri emplotivas i esplotivas se ve resuerta pol usiu la grafia H pa l’aspiración ascomiençus de sílaba — pellehu, talheta, huntu —  i de S pa l’aspiración nel acaberu sílaba — isla, acionis, espetáculu. Desti mó l’aspiración huerti i la debi estremeñas quean resuertas pol estas dos letras.

La oposición que ai en estremeñu entri /θ/-/ð/ es del mesmu tipu que desistin en purtugués entri /s/-/z/: port. vezes, est. vezis. Desta horma, el estremeñu, mantuviendu esta caraiterística meyeval, á de conselval nel su escrebieru las grafias respeutivas z-c/ç. V. gr.: cozel, zagal, áziu, poçu, amenaça, ciambri.

Hata el intri s’á viniu gastandu el apostrofi sin critériu ni calapatríciu. La prepuesta desta ortugrafia es la de gastalu namás colos monusílabus que, de, pa, me, te, se, le, lo, la, cuya vocal se puei hampal alantri d'otra vocal: t’iban engañau, l’abahó. P’acabihal de nolmalizal esti espetu, l’ortugrafia trai una séri cuairus ondi se muestran parabras qu’án d’escrebilsi apellás — crasis — cumu aconteci con ciertas preposicionis alatranti d'otras preposicionis — an, pan —, detelminantis — ena, nel, puna —, endefinius — dalgotru, dangunu — i nel chascu el endefiniu tó — tol, tola, tolu, tolus, tolas.

Siguiendu los esquemas d’acentuación de luengas cumu el purtugués u el catalán en viendu sel mas acordis con el estremeñu qu’el castellanu, l’ortugrafia propón estas siguientis cincu regras heneralis. S’acentuan:




#Article 110: Ovieu (232 words)


Ovieu (Oviedo, en castellanu; Uviéu, Uvieo en asturianu) es una ciá i conceju asturianu d'origin meyeval (sigru VIII), capital el Prencipau d'Astúrias (España). Tien 215.371 abitantis nel monicípiu (mayu 2006) i 196.156 ena ciá (INE 2005). Amás, ostenta los entítulus de La mu nobri, mu leal, benemérita, envita, eroica i güena ciá d'Ovieu, i assín lo arrecogi una praca assitiá ena fachá el eificiu el ayuntamientu. 

Es la capital comercial i de negocius, i el centru almenistrativu i universitariu la region.

El conceju está assitiau nel centru el Prencipau d'Astúrias (al norti d´España), i arraya al norti con Las Regueras i Llanera; al sul con Santo Adriano, Ribera de Arriba i Mieres; al oesti con Grado i al esti con Siero i Langreo.

Los rius Nalón, Nora i Trubia passan por el conceju.

La puebracion nel monicípiu d'Ovieu estuvu creciendu de holma costanti duranti tol sigru XX hata la segundera metá los añus 90, quandu la puebracion s'entrancó a nivel nacional. Estu cambeó cona entrá el nuevu sigru i oguañoti la puebracion el muonicípiu güelvi a crecel, si bien es verdá que prencipalmenti lo hazi con abitantis provenientis d'otrus monicípius asturianus i estranjerus, ya que la deferencia entri la tasa defuncionis (11,77‰) i la de nacéncias (6,91‰) es negativa nel 2004.

El Monicípiu dOvieu se devii en 30 parroquias que se relacionan a continuación cona su puebración a 1 juñu de 2005.




#Article 111: Pablo Gonzálvez (495 words)


Pablo Gonzálvez González [ˈpaβlo ɣon̟ˈθɑlβeθ ɣon̟ˈθaleθ], maestru, poeta i gramáticu estremeñu naciu en Calçailla. 

Es autol de la Primera Gramática Ehtremeña i de várius poemárius. El su trebaju nel campu la Filologia Estremeña á siu la mas enportanti hata el momentu, por sel la primel ententona de normativizal el estremeñu.

Pablo Gonzálvez González tuvu nacéncia en Calçailla (Caçris) nel añu 1934, iju de pairis agricultoris. Cursó los estúdius de Umaniais i Filosofia nel Semináriu Diocesanu de Cória-Caçris por onzi añus. Otuvu el títulu Maestru Nacional de Primel Enseñança endespues d’estudial comu alunu libri ena Escuela Normal de Magistériu de Caçris. Acabó la su hormacion por mé de cursillus de la su especialiá i tamien por mé de várius cursus de Filologia Ispánica ena UNED.

Escomiençó nel mundu la literatura de nuevu, espubricandu, a vezis con seudónimu, conposicionis poéticas ena revista Alcántara.

En 1981 espubricó un poemáriu entitulau Hojas extremeñas sueltas, ondi tendria cabusia poesia lo mesmu en castellanu comu en estremeñu. 

En 1982 por conseju dunus amigus, Pablo Gonzálvez se presentó al VI Concursu «Ruta de la Plata» lograndu el primel prémiu ena moaliá de «palra populal» con un poema entitulau La briega. A partil d'esti prémiu esmiençaria a cogechal una notabri sérii de galardonis comu el primel prémiu nel certamin pracentinu poesia en castellanu «Exaltación de la encina» i el primel accesit nel concursu convocau pol Extremadura Unida, dambus los dos nel mesmu añu, con el poema No ehtá la tierra pa hadel indirguih. 

Ansimesmu recebi un galardón (accessit) nel certamin literáriu del Martis mayol de la capital el Jerti en 1984 con el poema Alilaya.

En 2002 espubricó un nuevu poemáriu entitulau Nuevah hojah ehtremeñah sueltah.

En 2005 feguran angunus los sus poemas ena primel antulogia hecha de poesia en estremeñu a manus de Luis Martínez Terrón.

Pablo Gonzálvez es unu los mayoris conoceoris el estremeñu, aportandu no comu obra filológica namás, sino tamien comu obra literária la Primera Gramática Ehtremeña en 1995. Esta obra pretendi albarcal la idioma duna horma global, çalachandu el sistema lingüísticu el estremeñu enos sus diversus andaris fonéticu, morfológicu i sintáticu. Comu hechu señalabri, destaca la su propuesta ortográfica fonetista ondi letras cumu la x o la j no feguran endrentu el alfabetu estremeñu i gasta pa represental tolos tipus d’aspiracionis la letra h. Se trata de la primel propuesta de normativizal el estremeñu escritu, enque son muchas las deficultais que deja ascapi. Amás la Gramática de Gonzálvez peca d’enfocal una gramática en conparáncia sempri con el castellanu, descudiandu al lionés i al portugués comu luengas mas cercanas a las raizis el sustratu el estremeñu.

Lleva várius añus trebajandu en un veluminosu dicionáriu de mas de 70.000 términus del que entavia se sabi la fecha pubricación. Aprepara tamien una obra de caraiti demosóficu de Calçailla.
 
Tamien tien participau en dos de los tres congressus celebraus sobri el estremeñu, el primeru ena su localiá natal, Carçailla, nel 2003 i el segundu en San Peiru de Méria (Baajos) nel 2004.




#Article 112: Palra d'El Rebollal (123 words)


La palra d'El Rebollal es la varieá local de la luenga lionesa que normalmenti quea reconocia cumu parti el artuestremeñu i que se palra ena comarca d'El Rebollal.

Entovia la conservan alreol de 4.000 presonas (entri la henti qu'abita endrentu la comarca i los emigrantis a otrus paisis u otrus lugaris de la península Ibérica). 

Son emportantis los labutus el profesol Ángel Iglesias Ovejero (El habla de El Rebollar. Descripción i El habla de El Rebollar. Léxico), José Alonso Pascual (Robleda. Crónica y descripción del lugar) i José Benito Mateos Pascual (Breve descripción de Peñaparda).

Nel añu 2003 apaició el primel númeru la rivista eletrónica LA GURULLA i nel añu 2004 el primel libru literariu escrebiu nesta varieá: El corral los mis agüelus.




#Article 113: Palra tonal (248 words)


Una palra tonal es aquella palra ena qu'el contolnu la frecuéncia hundamental con el que se prenúncia ca sílaba sirvi pa crial contrastis fonulóhicus i paris ménimus.

El tonu es una caraterística fonulóhica mu enteresanti, que s'alcuentra en tolos continentis, inque el sabulugal típicu son las luengas chinas d'Ásia. A pesal la su amplia difusión nel mundu, las palras tonalis se concentran básicamenti en cuatru rehionis:

Entri las palras uropeas, el suecu tieni dos tonus (gravi u bahu i agú u artu) qu'es contrastivu enas parabras dun lesema, nu enas compuestas.

El idioma chinu es un idioma tonal. Desistin cuatru tonus prencipalis:

Es mestel izil qu'el tercel tonu, polo heneral el mas dificultosu e prenuncial, tieni la cualiá e convertilsi nun segunderu tonu cuandu va preceiu d'otru tercel tonu, i tamién que heneralmenti, cuandu se prenúncia acompañau d'otras sílabas (ena mayol parti los chascus) nu se prenúncia el final elevau, sinu que quea cumu nun tonu bahu.

La emportáncia el corretu prenunciaeru los tonus es grandi, ya que puei dal lugal a malentendius i confusionis esagraabris. Pol sabulugal, la siguienti sílaba:

Gracias al tonu puein costruilsi oracionis(nu enteramenti gramaticalis, peru comprensibris) cumu la siguienti:

妈妈骂麻马吗? (en caráteris traicionalis 媽媽罵麻馬嗎?)
māma mà má mǎ ma?
'Está la mairi arregañandu al caballu e sésamu?'

Nu ostanti, colas sílabas anterioris ai unus cuantus carateris distintus con senificaus tamién distintus, que viéndulus escritus nu dan lugal a dua, i nel luengahi palrau, inque suenan igual entri sí, se puein deferencial pol contestu.




#Article 114: Patrimoñu dela Umanidá (791 words)


Patrimoñu dela Umanidá es un títulu que obtien un lugal en concretu (cumu puei sel un bosqui, montaña, lagu, desiertu, monumentu, costrución, compleju, o ciá) que á siu nominá pal pograma enternacional Patrimoñu dela Umanidá pol comité dela Organización de las Nacionis Unias pala Educación, la Cencia i la Coltura (UNESCO) pola su emportancia, coltural o natural.

El pograma hue hundau cona Convención Concernienti ala Proteción dela Erencia Coltural i natural Mundial, la cual hue adotá pola Conferencia Mundial dela UNESCO el 16 de noviembri de 1972. Dendi altoncis, mas de 180 paisis án ratificau la convención.

En 2007 tenía la lista un total de 851 lugaris: 660 con propiedais colturalis, 166 naturalis, i 25 mistus, en 142 paisis. 

Cá lugal Patrimoñu dela Umanidá está en propiedá del país nel que el monumentu, bosqui... s'alcuentra assitiau, peru está considerau que es d'enterés enternacional conserval essi lugal palas huturas generacionis. La proteción i conservación d'estus lugaris concierni a tolos paisis Patrimoñu dela Umanidá.

 

En 1959, el gobiernu d'Egitu acetó costruil la gran presa d'Aswan, algu que inundaria un valli con emportantis tesorus de cevilizacionis antiguas, comu, por exemplu, los templus d'Abu Simbel. Hue altoncis quandu la UNESCO creó una campaña mundial con el fin de protegel estus tesorus, a pesal delas peticionis dendi los gobiernus d'Egitu i Sudán. Finalmenti, los templus d´Abu Simbel i Philae huerun  muaus a otru assitiamientu a una mayol altol.

El costi el proyeutu hue de unus $80 millonis de dolaris, sobri $40 millonis los cualis huerun recaudaus endi 50 paisis deferentis. Hue reconociu comu un déssitu total, i premitió creal otras campañas (salvandu Venecia i la su laguna en Italia, las ruinas de Mohenjo-daro en Paquistan...).

Hue altoncis cuandu UNESCO prencipió, con el Conseju Enternacional de Monumentus i Lugaris, un convención esbozu pa protejel la erencia coltural mundial.

Enos Estaus Unius escomençó la idea de mestural la conservancia natural i la coltural. Una conferencia dela Casa Branca en 1965 called for a World Heritage Trust to preserve the world's superb natural and scenic areas and historic sites for the present and the future of the entire world citizenry. The International Union for Conservation of Nature developed similar proposals in 1968, and they were presented in 1972 to the United Nations conference on Human Environment in Stockholm, Sweden.

Un testu únicu hue finalmenti alcuerdau pol tolas partis afetás, i la Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage (Convención Concernienti a la Proteción el Legau Curtural i Natural el Mundu) hue adotá pola Conferencia Heneral la UNESCO de 16 de noviembri e 1972.

Enantis de ná, un paísd ebi hazel una lista delas sus propieais colturalis i naturalis senificantis, a esta lista se la menta La Lista Tentativa (en ingrés, the Tentative List), i es emportanti debiu a que un país no puei nominal propieais no incluias en esta lista. El siguienti pasu es selecional una propiedá dela lista pa assitiá-la en un Archivu de Nominación.  Dendi el Centru qu´emiti esti nombramientu (The World Heritage Centre) s´ofreci conseju i ayua pa preparal esti archivu, el cual debi sel lo mas comprensibri posibri.

En esti puntu, el archivu es endependientimenti evaluau por dos organizacionis: el International Council on Monuments and Sites i la World Conservation Union. Estus cuerpus hazrán las sus recomendacionis al Comité (esti se reuni una vezi al añu pa determinal si añiil u nu cá propieá nominá a la lista Patrimoñu la Umaniá, i angunas vezis difieri la decisión pa piil mas enhormación). Ai 10 criterius de seleción que tó lugal ebi superal pa sel incluiu ena lista.

Hata terminal el añu 2004, huerun 6 los criterius pa los eificius... Patrimoñu Curtural i 4 pa los Patrimoñu Natural. En 2005, se moificó estu e horma que solu ai una seri e 10 criterius. Los lugaris nominaus ebin sel de valol destacabli universalmenti i cumplil al menus unu e los 10 criterius. 

Uguañoti ai 851 lugaris Patrimoñu la Umaniá en 142 Estaus. D´estus, 660 son colturalis, 166 son naturalis i 25 son mistus. Further site classification includes the classification of the State Parties among five geographic zones: Africa, Arab States (composed of northern Africa and the Middle East), Asia-Pacific (includes Australia and Oceania), Europe and North America (specifically, USA and Canada), and Latin America and the Caribbean. 

Note that Russia is classified as belonging to the Europe and North America zone, together with Cyprus and the Caucasus States. 

The UNESCO geographic zones also give greater emphasis on administrative, rather than geographic associations. Hence, Gough Island, located in the South Atlantic, is part of the Europe  North America region since it was the United Kingdom which nominated the site.

The table below includes a breakdown of the sites according to these zones and their classification:




#Article 115: Pavimentu (137 words)


Pavimentu (el latín pavimentu), en arquitetura es la basi oridontal d´una costrución (u las distintas basis de cá nivel d´un eificiu) que sirvi d´apoyu a las presonas, animalis u pal mobiliario. Un pavimentu puei tenel diversas crasis de revestimentu (maera, cerámica...).

En enhenieria, es la capa costituia pol unu u mas materialis que se asiahan sobri el terrenu natural u nivelau, pa mehoral la su resistencia i servil pala circulación de presonas u veículus. Entri los materialis gastaus ena pavimentación urbana, endustrial u vial, están los suelus con mayol capaciá e soporti, los materialis rocosus, el ormigón i las mesturas asfálticas.

Una e las primeras hormas de pavimentación hue la carzá romana, costruia en varias camás. Esta gran obra d´enhenieria logró que angunus trams aigan resistiu duranti sigrus i uguañoti se puean alcuentral en campus u ciáis.




#Article 116: Peagi (299 words)


S'anombra peagi al pagu que s'efetua pa puel gastal un caminu. Ena antigüeá, se llamaba portalgu a la suma qu'ebia pagalsi pa cruzal ciertu límiti (puerta) entri dos zonas territorialis.

Normalmenti s'asocia el concetu e peahi a la tasa que se cobra a los meyus de trasporti pol usal infraestruturas de comunicación; pol sabulugal autumóvilis pa puel circulal pol autupistas, que premitin un viahi mas liheru i con mas seguráncia que polas carreteras convencionalis.

El peahi se gasta pa financial la costrución d'infraestruturas de trasporti, cumu carreteras u puentis, sin usal dineru el Estau, que á siu recaudau cumu empuestus, de mó que solamenti pagan aquellus que gastan los peahis, i nu el restu los contribuyentis.

Normalmenti el peahi se paga enas estacionis de peahi de la autupista que se esté usandu, ya seya esti troncal u lateral (pa salil de la autupista), inque n'angunas autupistas, en determinaus tramus con muchu tránsitu desisti un sistema e peahi llamau telipeahi (en ingrés, Free Flow) que premiti pasal polas estacionis sin chegal a paral completamenti, u con otru sistema que premiti eliminal estas estacionis i con ellu transital pagandu una cifra pol quilómetru meyanti un sistema e pórticus i dispositivus istalaus enus veículus, lo que hazi que seya mestel tenel un aparatu OBE (On Board Equipment) pa circulal pola autupista.

Desistin varias crasis de peahi:

Amas, desisti algotru meyu curiosu e financial las carreteras:

En Arhentina, los peahis se hizun comunis enus añus 90, endrentu el pograma e privatización d'impresas púbricas, concesionis i rehorma el Estau, que llevó a cabu el gobiernu el presienti Carlos Menem. En coerencia con el restu e las políticas económicas el gobiernu, una tupa rutas nacionalis i provincialis huerun dás en concesión a impresas privás, cumu las Autupistas el Sol, las cualis istalun sistemas de telepeahi.




#Article 117: Península Ibérica (247 words)


La Península Ibérica está sitiá nel suloesti Uropa, arroeá pol Mari Mediterráneu, el oceanu Alánticu i polos Pirineus, que la deseparan del restu del continenti uropeu. Pol sul, la Península está desepará d'África (Marruecus) por el Estrechu Gibraltal, qu'es la lindi entri el mari Mediterráneu i el oceanu Alánticu. 

La Península cuenta con 582.925 km2 i drentu los sus arrayus geográficus s'atopan España, Portugal, Andorra i Gibraltal. El su centru geográficu está nel Cerro de los Ángeles, en Getafe. El puntu mas cimeru es el Mulhacén, en Graná, con 3.478 m de zimbra. El riu con mas longol es Taju, con una largura de 1.007 km (731 km en España i 275 km en Portugal).

El su nombri provién del riu Iber, quiziás el atual Ebru, anque tamién puyera sel el Guadalquivil u algotru riu la región Güelva, andi testus mu antíguus citan un riu Iberus i un puebru al que llaman iberus. Dende tiempus remotus los griegus mentavan Iberia a la Península.

El geógrafu griegu Estrabón, palrandu de la Península Ibérica, la compara con un pelleju güe: 

Geologicamenti tien comu caraiterística especial que la huerça la su supifícii continental está confegurá comu una meseta, con una altura meya de 600 metrus pol cima el nivel el mari;  el su litoral norti, noroesti oesti es rocosu i con acantilaus, huendu el litoral esti, sulesti i sul mas suavi. Dalcuerdu a la situación geográfica, la Península Ibérica tamién horma parti de Fráncia, ya qu'ésta s'entra házia el sul.




#Article 118: Peroti (131 words)


Peroti (en castellanu Pedro Muñoz) es una alqueria assitiá nel norti d’Estremaura i al sul de la comarca Las Hurdis.

La puebración está mas cerca al concehu e Pinofranqueau que al de Casal de Palomeru, al que preteneci.

Nel su términu s'alcuentra un dolmin en bastanti mal estau e conservancia, conociu con el nombri e Astillu los Morus, cerca el cual ai angunus grabaus en unus canchalis. Tamién tiini otras cosas curiosas pol lugal que huchean La Roáguila nel caminu El Broncu, ondi la henti palra sobri los holnus de los morus.

El nombri e Pedro Muñoz es ebiu a que hue unu d’esus puebrus que huerun repuebraus nel meyevu, pol angún presonahi que se hucheaba assina, de toas hormas, la henti sueli referilsi al puebru con el nombri e Peroti.




#Article 119: Pintura (305 words)


Ena terminulohia atual la parabra pintura es solu una parti e lo que se conoci cumu recubrimientu orgánicu; éstus están hormaus pol pinturas, barnis, esmaltis, lacas, colorantis, sellaoris i tolas crasis d´acesorius cumu los disolventis.

Estus recubrimientus tiinin las siguientis propiedais en graus variablis, sigún seya la composición el recubrimientu: güen fluhu i nivelación; proporción d´aspersión i grosol de pinicla satisfatorius; secau liheru, arta empermeabiliá, güena adesión, flesibiliá i dureza, resistencia a la abrasión i durabiliá.
 
Tamién se refieri en primel lugal a las sustancias gastás pa dal colol i que suelin sel una mestura dun pimentu i un aglutinanti, el cual puei diluilsi mas u menus. Tamién desistin pinturas que nu neseditan un aglutinanti, cumu pol sabulugal: los pastelis, carboncillus, grafitus... Pol destension, tamien se llama assina a angunas obras creás con estus materialis.
Desistin multitú e ténicas válias pa la realización de pinturas, assín cumu de soportis i motivacionis. Las ténicas se puein deferencial en grasas i acuosas. Los soportis en fihus i móvilis. 

La pintura es la cencia i el arti d´espresal sentimientus, emocionis u ideas, meyanti imáhis u representacionis ohetivas (mundu esteriol) u suhetivas (mundu interiol), creás pol un artista (pintol) i assitiás en una superfici bidimensional, gastandu deferentis sustancias (materialis u pimentus) i unas ténicas pitóricas. Sigún la maestría el artista, la su obra conseguirá u nu, un valol estéticu.

Los estoriaoris el arti dividin a la pintura en períodus i cá época cuenta colas sus respetivas ténicas de pintura.
A partil de la segundera mitá el sigru XIX la pintura sufrió un revolución estraordinaria, nu solamenti ena temática representá, sinu tamién a las nuevas ténicas gastás. Se á chambau en solu un sigru la pintura acaémica lisa i pulia que gasta un luengahi bidimensional pol una nueva horma e pintura rugosa elevá que gasta un luengahi tridimensional llamá Olopintura.




#Article 120: Piotr Ilich Chaikovski (103 words)


Pyotr Ilyich Tchaikovsky (tuvu nacéncia en Kamsko-Votkinsk, 7 e mayu e 1840; espenó en San Petersburgu, el 6 e noviembri e 1893) hue un compositol russu que vivió nel perió románticu. Es el más populal de tolos compositoris rusus. Escrebió melodías escitantis, dramáticas i prenas d'emocionis. Deprendió abondu estuyandu la música e Uropa oriental, peru la su música tamién suena mú rusa. Las sus composicionis enculin 11 óperas, 3 valsis, música d'orquesta, música e cámara i arreol 100 cancionis. Los sus valsis: El lagu e los cisnis, El cascanuedis i La bella dulmienti tién angunas de las mehoris melodías de tola música crásica.




#Article 121: Pirateria (derechus d'autol) (609 words)


La pirateria moelna se da pol meyu la venta u distribuieru e material sin pagal los derechus d'autol, i pol tantu, se consiera una infración deliberá a la lehislación que protehi la propieá artística u enteletual. Estas cópias nu son legalis ena mayol parti los paisis, peru en angunus se premitin hazel cópias de material própiu pal usu privau. Estus atus encetan a llamalsi desta horma cumu una metáfora el lairu la propieá d'otras cumu hazian antiguamenti ena mari los piratas. La horma en que la hustícia ebi atual anti la realiçación destas cópias nu premitias es un tema que henera polémica nuna tupa paisis del mundu.

Uguañoti desistin albondus artículus pirateaus, peru es mestel destacal los siguientis:

La pirateria en Internet se refieri a usu d'Internet pa copial u distribuil de horma ilegal pogramas nu autoriçaus. Los piratas puein gastal Internet pa toas u angunas las sus operacionis, encluyendu publiciá, ofertas, mercas u distribuieru e pogramas piratas. Internet prantea nuevus retus que nu se presentaban anteriolmenti, ebiu al hechu que á mehorau las condicionis pa heneral reproucionis nu autoriçás d'obras, huegus,...Un chascu típicu d'esti fenómenu lo eviéncia craramenti Napster, que huncionó sin pagal regalias, inque desapaició ebiu al pobrema legal que se dió.

La pirateria enhormática es el distribuieru u reproucieru ilegal de las huentis u apricacionis de pogramas pala su utiliçación comercial u particulal. La opinión dun gran setol la comuniá enhormática, endrentu el que s'alcuentran los própius piratas, es que el pobrema nu es solamenti legal, sinu tamién comercial: si las impreses fabricantis de pogramas, que son las emportantis vítimas de la pirateria, nu umentaran tantu los précius los sus produtus, la henti nu nesezitaria copial de horma ilegal. 

Respetu a la distribución heugráfica la pirateria, el estuyu Mystery Shopper revela que en España, un 41% de las tiendas d'enhormática vendin pogramas pirata. Madril, con un 42%, s'assitia mu cercana a esta cifra, mentris qu'en Barcelona arciendi al 54%. Pol autunomias, la Comuniá Valenciana es la que presenta el menol éndici e pirateria, con un 22%. Las províncias mas legalis son Lugu, Palma, Valencia i Málaga, enas cualis apenas se supera el 20%.

El derechu penal solu trata las infracionis mas gravis del ordin hurídicu. Nel marcu las
Propieais enteletualis, polo heneral solu se sancionan los atus de copial obras protehias con el fin de comercializal con produtus ilegalis.

La prepuesta e Diretiva presentá pola Comisión Uropea pal combati las farsificacionis i la pirateria arrecohi penas de prisión de hata 4 añus, i murtas de 300.000 urus palos responsabris desta crasi e delitus endrentu d'organiçacionis criminalis entrinacionalis. 

Violal los derechus d'autol pol parti los piratas de produtus curturalis niega a los artistas i entélpretis la ganáncia que henera el su labutu. En consecuéncia, las perdas mundialis enos setoris de la música, el cini i la pogramación, pudrian chegal a decenas de milis de millonis d'eurus pol añu. 

En relación a la endustria musical, la mayoria los grupus musicalis afirman que la su gran huenti d'engresus está enos concertus en vivu i que la disponibiliá el material de los músicus encrementa l'afluéncia e púbricu a los sus conciertus. Pol otra parti, ai quien piensa que cola venta e copias ilegalis cain los ingresus, i polo tantu, el setol perdi albondu.

El désitu e pogramas cumu P2P á chegau a hazel que grupus musicalis chambasin la su opinión negativa al respetu. Tratan d'aprovechalsi destas nuevas tendéncias pa ofrecel el su material de hormas alternativas, de manera que de lo qu'en prencipiu les viini mal puein chegal a sacal benefíciu. Esu se consegui pol meyu e descargas de temas concretus d'angún discu pol précius menoris a los atualis CDs.




#Article 122: Pirineus (119 words)


Los Pirineus (en castellanu, Pirineos; en francés, Pyrénées; en catalán, Pirineus; en ocitanu, Pirenèus; en aragonés, Perineus; en vascu, Pirinioak) son una sierra nel suroesti d'Uropa cuyus montis horman una raya natural entri España i Fráncia. Desapartan la Península Ibérica e Fráncia, i s'estiendin por cuasi 430 km, dendi el Golfu e Vizcaya, nel Océanu Atlánticu astal cabu e Creus, nel Mari Mediterráneu.

Ena su mayol parti la cresta prencipal delos Pirineus horma la raya francu-española, con el Prencipau d'Andorra encrustau entri los sus vecinus. La prencipal escepcion a esta regra es el Valli D'Arán, que pertenci a España inque se asihada ena cara norti dela cordillera. Otras anomalías orográficas incluyin la Cerdaña, i el enclavi español e Lívia.




#Article 123: Platón (1840 words)


Platón d’Atenas (428/27 – 347 e. C.) hue unu los mas elustris filusofus griegus. Hue discípulu de Sócrati, hundaol la Acaémia i maestru d’Aristótili. Se crei qu’el su nombri verdaeru iba siu Aristocli; Platón (πλάτος en griegu senifica «anchón») era un apelliu que, probabrienti, hazia referéncia a la su caraiterística física, sigún el su pelitasqui aléticu u los sus ombrus anchus u enclusu a la su ámplia cabusia enteletual en tratatandu temas de heitu tan astratu. La su filusofia á siu de gran emportáncia i enfruéncia. Platón abadó albondus los temas el pensaeru conocius: ética, política, metafísica i toria la conocéncia.

Platón (en griegu Πλάτων) tuvió la su nacencia un añu dispués la muerti el políticu ateniensi Pericli. El su pairi, Aristón, s’idi que hue decendienti el rei Codru i la su mairi, Peritioni, del estaista Solón. 

Al prencípiu, a Platón le pilraba la filusofia e Crátilu, un siguiol el filusofu hóniu Eráclitu. Sin embalgu, alreol los 20 añus, s’atopó con Sócrati i se trucó dicípulu dél. Una mihina dispués el 399 e. C., Platón estuvu pa Megara con angunus los otrus dicípulus de Sócrati, agüespiándusi en ca Uclidi. Nel 388 e. C., deque cuentaba ya con 40 añus, viahó pa la Mana Grécia cola entención de conocel de celquina las comuniais pitagóricas. Nesta ocasión, vinu a conocel a Arquita e Tarentu. Mentris, nesi viahi, Dionísiu I convió a Platón de dil a Siracusa, en Sicília. Platón palti pa Siracusa cola esperáncia de emprantal pallí las sus ideas políticas. Sin embalgu, acabihó pol desaculalsi i regresa p’Atenas.

Nel su retolnu, hunda l’Acaémia. Esta estitución alú alquiei prestíhiu i hata ella acuia un alabán de hovin en cata duna estrución i mesmaenti ombris elustris a fin de debatil ideas. En 367 e. C., Dionísiu I mueri i Platón retolna pa Siracusa con el prepósitu d’entental una vedi mas emprantal la sus ideas políticas la corti el enfeneciu rei. Sin embalgu, el deseu el filusofu hue en bardi i 7 añus dispués güervi p’Atenas, ondi premanecerie a la direción l’Acaémia hata la su muerti nel 347 e. C.

Asín poncima, Platón esarrolló la noción de qu’el ombri está en contautu continu con dos tipus de rialiá: la entelihibri i la sensibri. La primel rialiá es concreta, remanecienti, imutabri; la segundera, a la escontra, son tolas cosas qu’afetan a los muestrus sintius, son rialiais ependientis, mutabris i son imahin las rialiais entelihibris.

Esta dobri conceción de cuantu desisti alcibi el nombri e Toria las Ideas u Toria las hormas. Hue esarrollá cumu ipótisi nel dialogu Fedón i costitui una maea e garantidal la posibiliá de la conocéncia i hadel fornua una entelihibiliá relativa a los fenóminus.

Pa Platón, el mundu concretu precibiu polos sintius es una languiosa reproución el mundu las Ideas. Ca ohetu concretu que desisti palticipa, unta tolos otrus ohetus la su categoria, duna Idea prefeta. Una atelminá mesa, pol sabulugal, tendrie una séri d’atributus (númiru e patas, colol, horma, ec.). Otra mesa tendrá otrus atributus, peru nu ehará de sel tamién una mesa. Tolo que hadi que dambas las dos seyan mesas es lo que Platón idiria sel la Idea e mesa.

La ontulohia de Platón idi antoci qu’argu es ena miia en que palticipa e la idea desi ohetu. Nel chascu la mesa es inrelevanti, peru lo qu’enteresa a Platón son cosas cumu el «sel umanu» u la «hustícia», pol ponel un clusu.

El pobrema que Platón se propón resorvel es la tensión que abia entri Eráclitu i Parménidi: pal primeru, cuantu desisti s’enhalla con contina muación; pal segunderu, a la escontra, la mobición es una ilusión, pos argu que es nu puei ehal de sel lo que es i argu que nu es nu puei sel, asina, nu desisti muación.

Pol sabulugal, lo qué hadi qu'un atelminau arbu seya el mesmu endi el estayu de simienti hata moril i lo qué hadi que él seya tan arbu cumu otru d'otra espéci, con caraiterísticas tan deferentis? Velaquila una muación, tantu del arbu en relación segu mesmu (con el colal el tiempu él creci), cumu del arbu en relación con otru. Pa Eráclitu, el arbu está sempri muandu i enhamás es el mesmu, mentris que pa Parménidi, el arbu enhamás mua, es sempri el mesmu i es una ilusión la su muación.

Platón resuervi esi pobrema cola su Toria las Ideas. Lo que hadi de remanecienti nun ohetu es la Idea, mas prehisaenti, la palticipación desi ohetu na su Idea correspondienti. I la muación aconteci polque esi ohetu nu es una Idea, sinu algotra incompleta reprehentación la Idea desi ohetu. Nel sabulugal el arbu, lo que hadi que él seya el mesmu i seya un arbu i nu algotra cosa, apesal de la su deferéncia daquellu qu'era dequ'era mas nuevu i dotrus arbus d'otras espécis (i mesmaenti e los arbus la mesma espéci) es la su palticipación de la Idea d’Arbu: la su muación s’ebi al hechu de sel una languiosa reprehentación la Idea d’Arbu.

Platón tamién labutó en una toria nosiulóhica, u sá, una toria qu’espricotea cúmu se puei conocel las cosas, u tamién una toria la conocéncia. Sigún él, en viendu muhotrus un ohetu a ca ná, una presona s’alcuerda, drentu e ná, de la Idea daquel ohetu que vidu nel mundu las Ideas. Pa espricoteal cúmu pasa estu, Platón hecha manu dun mitu qu’idi que, enantis la nacéncia, el alma e ca presona vivia nuna Estrella ondi s’asiahan las Ideas. Namás naci una presona, la su alma es hundeá pa la Tierra i el guarrachadu hadi que orvii lo que vidu na Estrella. Peru en viendu un ohetu espetalsi e destintas hormas (cumu los deferentis arbus que se puein vel), el alma s’alcuerda la Idea daquel ohetu que hue viu na Estrella. Tal recuerdu, en Platón se huchea ἀνάμνησις.

Una las condicionis pa la envestigación acelca las Ideas es que nu estamus en estau de completa inoráncia sobri ellas. A la escontra, nu tendríamus ni deseu ni puel pa landealas. A lo viu, es una condición nesedária pa tal envestigación que tengamus ena muestra alma anguna espéci de conocéncia u recuerdu del muestru contautu colas Ideas i mos alcuerdamus de las Ideas pol velas reproucias languiosaenti nas cosas. Desti mó i maea, tola céncia platónica es una reminicéncia. La envestigación las Ideas supón que las almans presistun nuna rihión devina ondi contemplaban las Ideas. 

Platón nu precuraba las verdaeras eséncias la horma física cumu hidun los atomistas, sinu que pol enfluéncia socrática precuraba la verdá esencial las cosas. Platón nu pia landeal la eséncia la conocéncia enas cosas, pos estas son corrutibris, u sá, várian, muan, sulhin i se van. Cumu el filusofu eberie landeal la verdá prena, eberie landeala nargu con sostribu, las verdaeras concausas, pos lohicaenti la verdá nu puei varial: si ai una verdá essencial pa los ombris, esta verdá ebi valel pa tolas presonas. Asinque la verdá ebi sel landeá en argu superiol, enas cosas ebi desistil otru hundamentu que vaiga mas pallá lo físicu, estu es, una metafísica. Esti landeu racional es contemplativu i estu senifica que es mestel landeal la verdá en el enteriol el própiu ombri. Con tó i con esu, el própiu ombri nu es namás suhetu palticulal, sinu un palticipanti las verdais esencialis el sel.

Platón, lo mesmu que Sócrati, precura descubril las verdais esencialis las cosas. La conocéncia era asín un conocimientu el própiu ombri, peru siempri aseñalandu el ombri nu cumu cuelpu, sinu cumu alma. La conocéncia que contenga nel alma era la eséncia daquellu que desistia nel mundu sensibri, asín en Platón tamién la ténnica i el mundu sensibri eran segundárius. El alma umana eno tocanti a la prefeción, palticipa del mundu prefetu las Ideas, inque esti hormalismu namás seya reconocibri na esperéncia sensibri.

Tamién la conocéncia tinia finis moralis: canteal al ombri pa la bondá i la feliciá. Asina, la horma e conocéncia era una reconocéncia, que hadrie al ombri cael enas verdais que sempri ya poseyia i que lo fruhian a dicelnil mehol dentri las aparéncias de verdais i las verdais. La otención la autuconocéncia era un caminu rúspiru i metoicu.
Eno tocanti al mundu material, el ombri puei tenel namás una opinión (δόξα) i ténnica (τέχνη), que premitia la sobrivivéncia el ombri al tiempu e que no tocanti al mundu las Ideas u la verdaera conocéncia filusófica, el ombri puei tenel la verdaera conocéncia u ἐπιστήμη.
Platón nu defendia que tolas presonas tuviesin los mesmu acesus a la radón. Apesal de tós tenel el alma prefeta, nu tós chegaban a la contemplación asoluta el mundu las Ideas.

Platón preponia un muelu d’estau gobelnau pol filusofus, pos eran los únicus que pol tenel apescá la lus las Ideas, pol conocel la Idea e Bien, sedrien escapás de derihil con retitú al puebru. 

La primel vertú era la de la Sabiduria i eberie sel la cabeza el estau, u sá, la gobelnanti pos es la que posei el caraiti d’oru i emprea la radón.

La segundera «espéci» de vertú era el Riañu, pos eberie sel la gasopeta el estau, u sá, los sordaus, pos la su alma e prata está enllena e voluntá.

El trecel héniru vertú es la Tempranza, qu’eberie sel el bandul, u sá, los trebahaoris, pos la su alma e bronci se cantea pal deseu las cosas sensibris.

El ombri pa Platón estaba deviiu en cuelpu i alma. El cuelpu era la matéria i el alma era la palti imaterial i devina que posei el ombri. Al tiempu qu’el cuelpu sempri está en contina muación de heitiu, horma, ec., el alma nu mua nunca, apaltil el momentu en que se naci abemus el alma prefeta, inque nu sepamus. Las verdais esencialis están escritas en el alma pol sempri, inque en naciendu orviamus, polqu’el cuelpu es la carci el alma.

Platón atarazaba el alma en tres paltis: cabeza (controla las otras dos paltis), gasopeta (es la palti iracibri, la de los sentimientus) i bandul (es la palti concupicibri, la de los premitivus deseus).

Platón asiguraba que el alma dispués de la muerti rencalnaba en otru cuelpu, peru el alma que s’acupaba cola filusofia i con la Idea de Bien, esta era previlehiá pol puel pasal el restu la etelniá en compaña los diosis.

La conocéncia el alma es la que da sintiu a la via. Tó cuantu desisti hue la labutación dun Demiurgu, un devinu artesanu que crió el mundu rial i el su heitiu.

L’ación el ombri se ristrinhi al mundu material; nel mundu las ideas el ombri nu puei hormal naina, polque posei la prefeción nel sintiu latinu la parabra.

Platón escrebió prencipalmenti pol mé de dialogus —dialética—. La coleción los sus escritus, arreparaus auténticus, son cronulohicaenti:

Huerapalti desta retolá d’obras, se conselvan numerosas cartas, de las que namás sieti s’arreparan auténticas.

Ain dos crasificacionis de patrás de las obras de Platón: la trilóhica, de Aristófani e Bizánciu, i la tetralóhica de Trasilu. Sigún Dióhini Laérciu, las nuevi tetralohias son:

Muchus dialogus nu encluius enas tetralohias de Trasilu cerculun con nombri e Platón, inque huesin arreparaus espúrius enclusu na Antigüeá.




#Article 124: Polígonu Nueva Ciá (Méria) (179 words)


El polígonu Nueva Ciá es el bárriu mas puebrau la ciá e Méria, província e Baahó i capital d'Estremaura (España).

Nesti polígonu resiencial vivin alreol de 20.000 presonas, i las costrucionis varian dendi pisus de proteción oficial i chalets en grandis urbaniçacionis, a angunas casas antiguas con corralis, es izil, desisti una gran varieá, i en cuantu al estilu costrutivu, nu se sigui un patrón determinau.

Es posibri entral al Polígonu Nueva Ciá diretamenti endi l'autuvia Mairil-Baahó i endi l'autuvia Via la Prata (esti barriu es puerta oesti e Méria), i s'alcuentra uñiu meyanti dos callis al polígonu endustrial El Prado, el mayol núcleu endustrial de la ciá.

Eno qu'a servícius púbricus se refieri, las línias d'autubusis urbanus que pasan polas deferentis parás son la 4 i la 6, que llevan al centru la ciá, i la 5 i 8, cercularis. Desta horma, pasa un autubús ca 15 minutus ena mayol parti las parás.

Ebiu a la su gran puebración, nel polígonu Nueva Ciá s'alcuentran assitiaus várius los eifícius mas emportantis la ciá, entri los que destacan los siguientis:




#Article 125: Pran Baajós (245 words)


El Pran Baajós () hue una seri d’atuacionis el Estau español al tentu la Província Baajós, esminciás en 1952 i que'l su fin era creal un sistema mehorau d’eletrificación, riegu, trashormación i comercialización pa la agricurtura pacensi,  teniendu cumu basi el riu Guadiana i cumu ohetivu mehoral la proución i renta agraria e la província. 

La primel lei hue aprebá el 5 d’abril de 1952 i pubricitá nel BOE (Boletín Oficial el Estau) el 6 d’abril de 1952. El prazu al prencipiu era e 14 añus (1952–1965), peru alogu se moificó en 1963 i de nuevu en 1971, estendiéndulu hata 1975.

La obra social mas valiosa es el movimientu e presonas cifrau ena costrución de 6.000 viviendas familiaris, p’asental a otrus tantus empresarius agrícolas.  

Cumu obras idráulicas mas emportantis quean los 3.500 millonis de metrus cúbicus de capaciá de embalsi ena cuenca e riu Guadiana, colas presas prencipalis de , la e , la e , la e Zúhar i la e , pa regal mas de 100.000 etárias. Se hizun centralis idruelétricas con una potencia e 71.000 Kilowatius.

La fasi mas creticá es la de la farta d’endustrialidación, si bien con relación al Pran se superun las previsionis de fabricación de piensus componius, mataerus, desmotau d’algodón, tehius d’algodón, cementu, motoris, cervezas, enulóhicas (vinu),  eleoténicas (aceite) i semoleras ; si bien nu se chegó al ohetivu marcau en conservas vehetalis (95 pol 100), fertiliçantis (91 pol 100) i secaerus de produtus vehetalis (76 pol 100).




#Article 126: Pranetas essusolaris (142 words)


 

Un praneta essusolal es un praneta qu'orbita alreol duna estrella que nu es el sol i, desta holma pretenci a algotru sistema pranetáriu destintu al muestru.

Inque la dessisténcia de essupranetas se barrunta endi siempri, nu hue descubiertu negunu enantis de la décaa los 90. Inque endi altonci, sabemus de la dessisténcia dunas pocas e duzenas i unus pocus son descubiertus cá añu. Estus descubrimientus hazin cavilal ena posibiliá de qu’angunus puein tenel via estraterrestri. Ogañoti, ya s'án catalogau unus 200, inque siempri ái endícius de la imposibiliá d'alcuentral holmas de via cumu las que conocemus.

La huerça los pranetas tiinin un tamañu superiol al de Húpiter i hiran en órbitas mas pronpincuas que las sus estrellas, inque los centíficus izin que s'ebi a las deficurtais que tenemus entovia de detetal otrus pranetas i nu polque essas condicionis nu seyan mas comunis.




#Article 127: Prasencia (2926 words)


Prasencia es una ciá assitiá nel norti la província de Caçris, a orillas de riu Herti, ena Comuniá Autónuma d'Estremaúra, España.

Conocía comu la Pelra el Valli, cuenta con una puebracion de 41.047 abitantis (INE 2013) i es el segundu núcliu urbanu la província i el quartu la region. Ejerci de capital pal norti d'Estremaúra i acogi selvícius del Estau i de la Junta, tantu pala puebracion qu'amberga comu pala zona norti la region.

Es un destinu turísticu de primel ordin endrentu la Comuniá Autónoma, dau el caraiti menumental i estóricu la ciá, assín comu pola su cercania a los recursus turísticus las comarcas vezinas.

Es tamien la sé la Diócesi del mesmu nombri.

Prasencia s'alcuentra a 83,4 km al norti de Caçris, 150 km al norti de Méria, 126,4 km al sul de Salamanca, 245,2 km al oesti de Mairil, a unus 70 km del arrayu con Portugal i a una artitú de 352 metrus sobri el nivel del mari. Endrentu d'Estremaura quea assitiá al norti, nel úrtimu tramu el Valli el Herti i asentá sobri la falla Estremeñu-Alentejana, ena confluéncia de riu Herti con el regachu Ñeblas.

El cascu urbanu arraya al oesti conas sierras del Gordu i Berenguel, que pretenecin a la su vezi a los montis de Traslasierra, i al esti pola Sierra de Santa Bárbara, que holma parti la Sierra de Tormantus. Siendu la cimera el Gordu el puntu ondi el términu monicipal alcança mayol artitú, con una cota de 997 m d'artitú sobri el nivel del mari.

Cuenta con una puebración de 41.047 abitantis sigún los datus del Estitutu Nacional d'Estaística, pal añu 2013, sin embargu sigún los datus del padrón monicipal nel ayuntamientu la ciá, Praséncia cuenta con una puebración de 42.190 abitantis, siendu en cualisquiel chascu el segunderu núcleu urbanu mas puebrau la província e Caçris i el cuartu d'Estremaura.

El su términu monicipal tiini un grandol de 218 qm², siendu pol tantu unu los monicípius mas estensus de la Comuniá Autúnoma. A ella pretenecin tamién otras dos puebracionis catalogás nel pasau cumu bárrius de la ciá i uguañoti cumu entiais menoris: San Hil i Prauchanu.

La región heugráfica ena que s'alcuentra assitiá Praséncia presenta un climi continental suavi, con vranus cálurosus i ibielnus suavis. Enos mesis mas frius del añu rala vezi la temperatura baja los 0 °C i enos mesis mas cálius en cuentás ocasionis se superan los 40 °C. Rustri pol tantu unas temperaturas menus calurosas qu'el restu de ciais estremeñas. El climi nesta zona está mu enfruenciau pol micruclima el Valli el Herti i la cercana Sierra de Greus, que pol un lau suaviçan las temperaturas i evitan los valoris estremus que se dan en otrus puntus de la península i pol otru, dá la orografia lonjitudinal de la Sierra e Greus, hazin que se den mayoris precipitacionis que nel restu la meseta central.

Las llúvias son abundantis i s'assitian nuna orquilla qu'oscila entri los 800 i los 1000 mm anualis, siendu escasas duranti la epoca estival, peru superioris a las que se rustrin en otras capitalis estremeñas.

Sigún el sistema e crasificación climática e Papadakis, la mayol parti el términu monicipal de Praséncia s'encrui endrentu los climas mediterráneu sutropical i mediterráneu continental templau. Enas sierras que bordean Praséncia el clima correspondi colas crasificacionis de mediterránuo templau i mediterráneu frescu.

El nombri la ciá provieni el lema dau pol rei Alfonso VIII nel escú otorgau a la mesma, estu es: Ut placeat Deo et hominibus, es izil: Pa que agrai a Dios i a los ombris. Praséncia senifica, pol tantu, Ciá d'Embaigu u Pracel.

Nu ostanti, la hundación de Praséncia se hizu sobri un asentamientu anteriol albondu mas antigu, qu'era conociu con el nombri d'Ambracia u Ambrós.Desisti algotra enterpretación del Ut placeat Deo et hominibus: Pal pracel de Dios i e los ombris.

Praséncia cuenta a 1 d'Eneru e 2007 con una puebración de 42.170 abitantis (sigún el Ayuntamientu e Praséncia).

Igual qu'aconteci con otras ciais españolas, la puebración urbana e Praséncia tiendi a umental pogresivamenti añu tras añu, si bien ésti umentu es moderau, tal i cumu aconteci con el restu e ciais estremeñas i el enteriol peninsulal.

Al igual qu'el restu d'España, Praséncia nu es ahena al fenómenu la enmigración, inque cumu aconteci con otras partis d'Estremaura, la cifra e nacius en otru pais i resientis en España entovia esté largu e las alcançás pol otras zonas de la península. 

La puebración foriata nel añu 2007 suma en Praséncia 1.527 presonas, representandu pol tantu el 3,64% de la puebración de la ciá, de los que 328 son marroquís; 182, bolivianus; 153, rumanus; 114, colombianus; 99, chinus; 87 ecuatorianus i 61 purtuguesis. Ai pol tantu una gran diversiá en cuantu a la proceéncia los foriatus que vivin en la Ciá el Herti i es una las localiais con mayol cantiá e foriatus d'Estremaura, inque sin alcançal las cifras de otrus puntus de la rehión talis cumu Talayuela, Almendralehu u Baajós. Nu ostanti, la cifra e foriatus nel padrón monicipal se ve encrementá anualmenti entri 100 i 300 nuevus resientis de nacionaliá nu española. Tamién ai que tenel en cuenta que los datus barahaus son los de los resientis censaus, siendu mu probabli que la cantiá rial de foriatus seya superiol a las cifras almientás.

Ondi está assitiá la ciá, s'án alcuentrau restus dun castru celta. Hue duranti el Empériu Romanu campamentu melital de las lehionis romanas, i alcaçal árabi hata que hue reconquistá pol Alfonso VIII i rehundá cumu Ciá Libri en 1186. Nesi mesmu añu s'enceto la costrución de la su muralla defensiva.

Nel añu 1196, ebiu a la Batalla d'Alarcus, hue conquistá polos almohadis, al mandu d'Abén Jucef, inque aluspués dun añu, gorveria e nuevu a manus del rei castillanu, quien ordenó acabihal el su amurallamientu (finalizau en 1201).

Dendi 1188 Praséncia es sé episcopal con hurisdición sobri Béhal, Medellín i Truhillu. Pol deseu el su obispu, Don Juan de Carvajal, huerun criaus los Estuyus d'Umaniais, siendu los primerus estuyus heneralis de rangu universitáriu que tuvu Estremaura, en 1446.

Nel Hueru e Praséncia se manifiestan de horma espresa los dos pueris qu'ebin gobelnal ena ciá i el su concehu: pol una parti el Correhiol, cumu representanti el Monarca i los rehioris; i pol otra, el Cabildu catedralíciu, a la cabeça la Diócesis pracentina.

Praséncia hue ciá e rialengu hata 1442, cuandu se dió a Pedro de Zúñiga, pol concesión del rei Juan II de Castilla con el entítulu e Condau. En 1488, grácias a la presión del concehu, i de la nobleça que hormaba el gobielnu monicipal (contrárius al Duqui Álvaro de Zúñiga), la ciá pasó a manus de los Reis Católicus.

Entri 1529 i 1531 residió en Praséncia el compositol Cristóbal de Morales, que hue allí maestru e capilla.

La ciá á participau en angunus hechus emportantis ena estoria d'España a lo largu los sigrus, cumu la Batalla de las Navas de Tolosa, la rebelión de los Comunerus de Castilla i las campañas de Flandis i Itália.

La Ciá de Prasencia tuvu votu en Cortis i, cumu preba d'ellu, costa qu'envió dos precuraoris a las Cortis celebrás en Mairil en 1391, peru en 1442 el rei Juan II dió la ciá a don Pedro de Zúñiga, con el entítulu e Condau. Esa decisión hue pocu aluspués revocá pol consideral-si escesiva i contrária a la voluntá el rei. Peru el revocaeru nu se llevó a cabu, i acontinarun goçandu el señoriu e la ciá el Duqui Don Álvaro, ihu el Condi Don Pedro, i el Duqui Don Álvaro, el su ñetu.

En 1488, enhormá Isabel la Católica e la enconveniéncia d'esi condau i el revocaeru ordenau, acordó restituil la ciá al señoriu rial, peru al bel siu desprendia Praséncia e la corona, perdió el su votu en Cortis, ya qu'era el condi quien alministraba hustícia, los oficialis de la ciá i el arcaidi la su fortaleça; i nu biendu concehu libri, nu se puia nombral precuraoris palas Cortis. Praséncia recobró la su libertá, peru nu el votu, i acontinó palrandu pol ella en Cortis la ciá e Salamanca.

En 1502 surgin las primeras 18 províncias de Castilla, en hunción de las ciais que tinian votu en Cortis, no abiendu ninguna eno que ogañu es la Comundiá, que pretenecía ena su mayol parti a la província de Salamanca. Nel añu 1653 Prasencia decidi mercal por 80.000 ducaus el votu en Cortis que anteriolmenti abia tiniu, i preponi una aliança alas ciais de Baajós, Méria i Trugillu i las villas de Caçris i Alcántara pa mercal coletivamenti essi votu i conhormal d'esti mó la província d'Estremaúra. Nesta província s'entegran los partius de Trugillu, la província de Lión de la Ordin de Santiagu, assín cumu Cória i Granailla colas sus tierras.

Se puei izil pol tantu qu'es en Prasencia ondi naci la Estremaúra atual.

Al sel Praséncia la capital de fatu el norti la rehión, la economia la ciá se basa prencipalmenti nel comérciu i nel setol servícius, prehentandu éstus un 63% l'ativiá económica. Tamién es mestel destacal el setol la costrución, i la endústria, contandu la ciá con tres polígonus endustrialis i unu mas en proyeutu.

Praséncia es amás una las dos sés que tiini Caja de Extremadura, al bel siu la Caja de Ahorros de Plasencia una e las dos entiais bancárias hormaoras de la ogañu Caja de Extremadura.

Está previstu que nesta localiá s'asiahi la sé el Centru Nacional d'Agricurtura Ecolóhica, ependienti el Estitutu Nacional d'Envestigación i Tenulohia Agrária el Ministériu d'Eucáncia (INIA), cuyas obras encetarán duranti el añu 2007.

Praséncia es ciá e servícius de la comarca el Valli el Herti, La Vera, Valli el Ambrós, Las Hurdis i parti las Vegas del Alagón, es izil, las Sierras del Norti d'Estremaura, atuandu cumu prencipal centru sociueconómicu e las mesmas i basandu gran parti la su economia nel prestaeru e servícius a tol norti estremeñu. Es, de fatu, la capital del norti la rehión.

Comprendi un ária comercial que supera en mas de tres vezis la puebración de la ciá, estu es, unas 130.000 presonas de horma direta i mas de 200.000 de horma endireta, contandu cola parti mas ociental de la província cacriña i el sul de Salamanca, pa quien Praséncia resurta tamién un lugal atrativu pal comércio. Iziu comérciu s'esarrolla e horma predominanti, inque no esclusiva, enas callis intramurus que llevan a la Praça Mayol, prencipalmenti enas de El Rey, Talavera, Trujillo, Rúa Zapatería, Los Quesos, Pedro Isidro, Vidrieras i Calle del Sol, siendu ésta úrtima huntu cola calli Menacho en Badahó, la zona comercial d'Estremaura que tiini los précius mas artus pol metru cuairau. Otras zonas comercialis d'emportáncia son: Avenida de la Vera, Sor Valentina Mirón i Alfonso VIII.

En zonas mu prósimas, u enclusu ena su hurisdición, se proucin i/u elaboran proutus con denominación d'orihin: Ternera d'Estremaura, Carni d'Ávila (proucieru i elaboraeru), Pimentón de la Vera, Hamón Hesa d'Estremaura (proucieru), Hamón de Güerva (proucieru) i la denominación d'orihin Zerezas del Herti. Angunus d'estus proutus se trashorman pal su embalahi i consumu enas zonas endustrialis pracentinas.

Al estal assitiá nuna helmosa zona natural i con un enteresanti patrimoñu estóricu-artísticu, de hechu es la ciá estremeña con mas patrimoñu, Praséncia enceta a destacal cumu destinu turísticu. Entovia quea largu e las cifras de vesitas que tiinin otras ciais estremeñas cumu Méria, Truhillu u Caçris, peru nu ostanti, pocu a pocu la ciá va creciendu nel númiru e turistas que s'ospedan ena ciá. Las vesitas turísticas se centran enos mesis primaveralis i otoñalis, i son especialmenti entensas duranti la Semana Santa, puestu que nella sueli coincidil el güen tiempu cola festiviá el Zerezu en frol, declará Fiesta d'Enterés Turísticu, i cola Semana Santa pracentina. Tamién es especialmenti entensa l'ativiá turística duranti la celebración del Martis Mayol, ena primel semana d'Agostu.

Posei una güena infraestrutura otelera, con otelis de tolas categorias, dendi alberguis huvenilis i ostalis, hata otelis de cuatru estrellas, destacandu pola su categoria i helmosura el Parador Nacional, el otel Ciudad del Jerte i el otel Alfonso VIII, tós ellus assitiaus nel centru la ciá.

A pocus quilómetrus de Praséncia s'alcuentran várius enclavis termalis i balneárius, cumu son los balneárius del Valli el Herti, los Bañus de Montimayol i las Termas de Monfortinho.

Uguañoti, l'arcaldesa e Praséncia es Elia María Blanco. El Ayuntamientu e Praséncia está hormau pol 21 concehalis. La corporación monicipal resurtanti tras las elecionis monicipalis de 2007 es la siguienti:

Praséncia es unu los sieti miembrus que horman el Consehu las Grandis Ciais d'Estremaura, cuyu fin es el de mehoral i ahilizal las relacionis entri los grandis monicípius de la rehión i el gobielnu e la mesma.

Dau el asiahamientu heugráficu la ciá, a meyu caminu entri las dos capitalis ibéricas, Madril i Lisboa, i práticamenti ena metá la mas emportanti via e comunicación que vertebra el oesti español cumu es la Via la Prata, Praséncia s'á convertiu nun emportanti ñú e comunicacionis i várias son las autuvias i carreteras qu'uñin Praséncia con el restu d'España i Uropa, teniendu angunas el su orihin ena ciá i siendu tamién angunas de las que mas tráficu soportan de la Comuniá, cumu son l'Autuvia A-66 al su pasu pol Praséncia, la Ex-A1 i la carretera entri Praséncia i Malpartia e Praséncia.

Pa bandeal el cauci e riu Herti nel su pasu pol Praséncia, la ciá cuenta colas siguientis puentis:

El servíciu e trasporti púbricu que presta el Ayuntamientu e Praséncia encetó a furrulal enos añus 70 el sigru pasau. Uguañoti (2007) Praséncia cuenta con tres línias d'autobús urbanu y una frota compretamenti renová d'autubusis ecolóhicus, con comodiais pal trasporti e viaherus cumu son las ramblas d'acesu pa minusválius.

Las tres línias tiinin puntus en común:

La estación d'autubusis s'alcuentra assitiá ena calli Tornavacas, uñiendu regulalmenti Praséncia con otras ciais d'España, asín cumu con localiais cercanas.

Praséncia cuenta con una estación de trenis endrentu el su cascu urbanu i otra mu cercana, assitiá a unus 10 qm: la estación de Monfragüi, enantis conocia cumu estación de Palaçuelu-Empalmi, endrentu el términu monicipal de Malpartia e Praséncia.

Las vias férreas la uñin con Madril pasandu pol Talavera de la Reina i con Sevilla pasandu pol Méria. Hata meyaus los añus 80 estuvu en servíciu la línia que la uñia con Salamanca, qu'ogañu está en desusu, inque s'está pranteandu la su reapertura, pol sel el tramu Praséncia-Salamanca el únicu que remaneci afechau endi Hihón hata Sevilla.

Está en procesu el proyeutu la línia d'arta velociá qu'uñirá Madril con Lisboa i que, contará con una estación ena ciá, probabrienti nel parahi conociu cumu Huentidueñas.

Praséncia es la sé d'una las 8 Árias de Salús enas qu'el Servíciu Estremeñu e Salús devii Estremaura, i comprendi a l mesmu tiempu 14 Zonas de Salús, prestandu atención sanitária a una puebración de 115.000 abitantis. El ospital de referéncia d'esta Ária e Salús es el Ospital Vilhin del Puertu, el cual encetó a furrulal nel añu 1978 i que tamién es el centru e referéncia palos ospitalis de Cória, Navalmoral de la Mata i las sus respetivas Árias de Salús.
Endrentu la ciá ai tres Centrus de Salús i está en proyeutu un cuartu assitiau ena zona norti la ciá.

En Praséncia hunciona tamién otru ospital: el Ospital Psiquiátricu, unu e los dos únicus centrus d'ésti tipu que desistin en Estremaura. Amás ai cuatru ambulatórius del Servíciu Estremeñu e Salús, un ospital privau i angunas clínicas tamién privás.

Pa dal cobertura a las neseziais especialis d'angunus grupus la puebración, tantu pracentina cumu el norti la rehión estremeña, la ciá cuenta con: 

La euducacion en Praséncia dependi a la su vezi e la Conseheria d'Educacion la Hunta d'Estremaura, que asumi las competéncias d'eucáncia a nivel regional. Praséncia contaba en 2007 con:

Praséncia es la sé el partiu hudicial del mesmu nombri, siendu el partiu hudicial d'Estremaura con una mayol cantiá e monicípius al su cargu, concretamenti 59. Es tamién el segunderu partiu judicial mas puebrau la província e Caçris i el que mayol densiá d'abitantis pol quilómetru cuairau tiini. La puebración de la ciá e Praséncia arrepresenta el 35,5% de la puebración total del partiu hudicial.

Disponi dun jusgau e lo penal, cuatru jusgaus de primel estáncia i un jusgau e lo social.

El cascu antigu e Praséncia correspondi a una estrutura radial, alreol la Praça Mayol i al Paláciu Monicipal, eificau nel sigru XVI con estilu e transición del góticu a la Renacéncia, con una dobri arcá renacentista ena su fachá i nel su costau un escú de Carlos V. Nunu los lateralis del Ayuntamientu s'asiaha la Carci Antigua, que hue costruia nel sigru XVII i presenta una fachá e silleria ondi fegura un escú del rei Felipe IV.

Las callis llevan el nombri las puertas prencipalis de la ciá a la que llevan, siendu frecuenti al mesmu tiempu qu'estas tomin el nombri de la ciá a la que se orientan: calli i puerta e Truhillu, de Cória, de Talavera. Algotras vezis, el nombri está relacionau con ahentes físicus: calli i Puerta el Sol, calli Las Peñas, calli Arenillas. Angunas s'asócian a ativiais gremialis: calle Çapateria, de las Lecheras, Caldererus, de los Quesus, de Podaoris. Tamién quean espresaus los antigus bárrius de las minorias relihiosas, cumu es el chascu de l'alhama hudia: calli de Xelitón (ogañu de Vidrieras) u de la moreria i calli las Morenas.

Praséncia preteneci i colabuta colas siguientis redis de ciais:

La ciá e Praséncia participa ena iniciativa e helmanamientu de ciais promovia, entri algotras estitucionis, pola Uñón Uropea.

Compartiendu el mesmu nombri que la Ciá el Herti ai otras localiais nel mundu:

Dos son las rutas Hacobeas que bandean la ciá e Praséncia:




#Article 128: Asturias (191 words)


El Prencipau de Asturias (n') es una comunidá autónoma uniprovincial d'España. Alcibi el su nombri pol mé de razonis estóricas, al sel l'ereeru la Corona d'España el que ostenta el títulu e Préncipi d'Astúrias. La su capital es la ciá d'Ovieu, huendu Gijón la ciá más puebrá.

Está assitiá junta`l mari Cantábricu, ena vertienti norti la cordillera Cantábrica. Está limitá al oesti pol Galícia, al sul pol Castilla i Lión, al esti pol Cantábria i al norti pol mari Cantábricu.

Las sus costas son mu escarpás i recortás, holmandu prayas, rias i cabus. Los tozus son escasamenti estensus, anque d'águas rápias. Una de las zonas mas elevás desta región correspondi a los Picus d'Uropa, que arcançan los sus 2600 metrus d'altutú, i ondi essesti un parqui nacional. Las sus prencipalis ciais son: Ovieu, qu’es la capital de la Comuniá Autónoma, Gijón, Avilés, Langreu i Mieres, ondi concentra-si la mayol parti la puebración, contrastandu con las áreas de vaziu umanu, que se correspondi conas áreas montañosas.

Las luengas d'Astúrias son el castellanu (oficial) i el asturianu. Tamién essesti una parla de transición entri el asturianu i el gallegu, el eunaviegu u gallegu-asturianu.




#Article 129: Presa idráulica (170 words)


En enhenieria se llama presa u represa a un muru hormau con lanchas, ormigón u material suertu, que normalmenti se costruyi nuna afechá u defilaeru sobri un riu, regatu u canal cola finaliá e retenel áugua (pal su posteriol aprovechamientu en abastecimientu u reguediu, pa eleval el su nivel con el ohetivu e defiala a canalizacionis de riegu, u pala proución d´enerhia mecánica al trashormal la enerhia potencial el áugua retenia, en enerhia cinética, i ésta nuevamenti en mecánica al movel la huerça el áugua un elementu móvil). La enerhia mecánica puei aprovechalsi diretamenti, cumu enus antigus molinus, u e horma endireta pa proucil enerhia elétrica, cumu se hazi enas centralis idruelétricas.

Al mesmu tiempu, ena presa s´alcuentran:

Se puein deferencial una tupa crasis de presas, esminciandu con que se puei palral de presas fihas u móvilis. Nesta lista se incluin las mas gastás:

Pol otra parti, enu que se refieri a la finaliá, amás de las ya izias, d´abastecimientu, riegu u heneración d´enerhia elétrica, desistin entri otras las siguientis:




#Article 130: Produtu interiol brutu (154 words)


El productu interol brutu (PIB) apresenta la suma (en valoris monetárius) de tolos bienis i servicius finalis producius nuna determiná rehión (bien sea paisis, estaus, cidais…), duranti un periou determinau (mes, trimestri, añu, etc.). El PIB es unu delos indicaoris mas usaus ena macroeconomia con el objetu e mesural a atividai económica duna rehión.

Nel cómputu ’el PIB, se consiera namás que bienis i servicius finalis, excusandu dela cuenta tolos bienis e consumu intermediáriu. Estu se hazi cona idea d’evital el problema de conta-lus dos vezis cuandu los valoris heneraus ena caena e produción aparecin contaus dos vezis ena suma ’el PIB.

Esi cáculu podi hazel-si sigún el costi delos fatoris o delos precius e mercau. La relación entri dambus s’obtieni restandu al PIB valorau a preciu e mercau, los arbitrius indirectus ligaus a la produción (Ti) i quitándo-le las sunvencionis a la explotación (Su). Aleatoriamente se puedi agregal, sigún algunus economistas, los royalties.




#Article 131: Provincia de Badajós (100 words)


La Província de Badajós es una las 52 províncias españolas. Holma juntu cona província de Caçris la Comunidá Autónoma d'Estremaúra.

Arraya al norti cona Província de Caçris, al esti conas de Toleu, Ciá Rial i Córduba, al sul con Sevilla i Güerva, i al oesti con Portugal. 

Es la primel província España en estensión, i tiini 678.459 abitantis sigún el padrón el añu 2007.

La su ciá capital es Badajós, que amás, es la ciá con mayol puebración. La segundera es la ciá de Méria, capital Estremaura, i algotras localiais emportantis son Don Benitu, Almendraleju, Villanueva la Serena, Zafra, Montiju...




#Article 132: Provincia de Caçris (121 words)


La província de Caçris (Cáciris en fala de Xálima, Cáceres en castellanu)  es una las 50 províncias españolas. Holma huntu cona província de Badajós la Comuniá Autúnoma d'Estremaúra.

Arraya al norti colas provícias de Salamanca, Ávila, al esti cola Toleu, al sul cola província de Badajós i al oesti con Portugal. 

Es la segundera província d'España en estensión, namás que pol embahu la de Badajós, i tiini 412.899 abitantis sigún el padrón del añu 2006, de los cualis, solu el 21% vivi ena su capital.

La su ciá capital es Caçris, que amás, es la ciá con mayol puebración. La segundera es la ciá e Praséncia, i algotras localiais emportantis son Cória, Navalmoral de la Mata, Truhillu, Haraís de la Vera...




#Article 133: Província de Ciá Rial (300 words)


Ciá Rial es una província d'España assitiá ena Comuniá Autúnoma de Castilla-La Mancha. Tiini 510.122 abitantis (INE 2007) i 19.813 qm² de superfici repartius entri los sus 102 monicípius. La su capital provincial es Ciá Rial. Arraya al norti cola província e Toleu, al noresti cola província e Cuenca, al esti cola província d'Albaceti, al sul colas províncias de Córduba i Haén i al oesti cola província e Badahó.

El su paisahi se defini pola Meseta Central, ena su metá miriyonal; se trata dun perfil chanu con pequeñus lombus normalmenti de poca artitú. El sul la província está arrayau pol Sierra Morena, cuyu prencipal pasu a la Comuniá Autúnoma d'Andalucia s'alcuentra en Despeñaperros. El norti está arrayau polos Montis de Toleu, de poca artitú.

La prencipal cuenca idrugráfica es la de Guadiana. Esti riu tiini cumu nacéncia las Lagunas de Ruidera, al esti la província, qu'esapaici i güervi a apaicel enas cercanias la localiá de Villarrubia de los Ojos. Angunus los sus afluentis ena província son el Cigüela, el Záncara i el Jabalón.

El climi e la província es mediterráneu continentalizau, con una e las mayoris oscilacionis térmicas de la península. Estu prevoca ibielnus frius i vranus mu calurosus i secus.

La província s'alcuentra nel caminu e Toleu a Andalucia, la prencipal via e comunicación d'España duranti práticamenti tola su estória, polo qu'el trasporti nunca á siu un pobrema en Ciá Rial. L'autuvia A-4 atraviesa de norti a sul la província entri Puerto Lápice i Almuradiel nel su trayetu endi Madril hata Andalucia. La capital, Puertollano i otras localiais están uñius a esta autuvia a través de las autuvias A-43 i A-41. El noresti la província está tamién comunicau a través de l'Autuvia los Viñeus. 

El recorriu l'Arta Velociá Española (AVE) tiini parás enas localiais de Ciá Rial i Puertollano.




#Article 134: Província de Sória (244 words)


Sória es una província assitiá nel centru d'España, ena parti esti la Comuniá Autónuma e Castilla i Lión.

Arraya colas províncias de La Rioja, Çaragoça, Guadalajara, Segovia i Burgus. La su superfici es de 10.287 qm².

Sória es la província española menus puebrá, con una densiá s'alreol los 9 abitantis/qm²: una las minoris la Uñón Uropea. La puebración total la província es de 93.503 ab. (2006), de los cualis el 40% vivin ena capital, Sória.

La província tien 183 municipius, de los cualis cerca la metá son puebrus con menus de 100 vizinus, solu 12 dellus tienin mas de 1.000 abitantis i solu Almazán, El Burgo de Osma-Ciudad de Osma, i Sória capital superan los 5.000 abitantis.

Se deferéncian nella dos grandis comarcas: la Tierra de Ágreda, con capital en Ágreda, al esti arrayandu con Aragón i presiia pol Moncayo, zona e güertas i esboçus, i la Meseta Soriana, tierra e cerealis i remolacha ena vega e Dueru.

Es mestel resartal la zona norti, enos arrayus con La Rioha, zona probi i escabriosa, inque con emportantis recursus d'initas, i la Zona de Pinares, onde están assitiaus los Picos de Urbión, lugal de nacéncia el Dueru i la mítica Laguna Negra, que sirvió d'ispiración a Antonio Machado pal su puema La tierra de Alvar González.

Enos puebrus de Villarijo i Yanguas, al norti la província, furrulaban dos balneárius. En Santa Cruz de Yanguas se trataba carbón.

Los 183 municipius sorianus s'alcuentran asiahaus en sieti comarcas:




#Article 135: Provincias d'España (728 words)


La província es una devisión territorial d'España, d'alcuerdu cola Costitución española. 

Ogañu, en España ai 50 províncias, que comprendin la totaliá el territóriu español, i las ciais autúnomas de Ceuta i Melilla.

El rehormismu borbónicu hizu angunus cámbeus ena olganiçación políticu-territorial d'España, cumu el criaeru e las audéncias i entendéncias. Sin embargu, acontinaban prevaleciendu en gran miia las devisionis hereás de los Habsburgo, con territórius d'estensión desigual i con varius encravis dunas províncias en otras. Pa remeyal estu, los elustraus propusierun una devisión racional del Reinu. El primel proyeutu sériu hue el criau entri 1799 i 1805 pol superintendenti e Hazienda Miguel Cayetano Soler. Sin embargu, los pobremas políticus de los añus en que se elaboró el proyeutu nu premitierun la su realización, que hue retomau polas Cortis de Cádis pocu aluspués.

Duranti la ocupación francesa, José Bonaparte, pol Rial Decretu e 17 d'Abril de 1810, crió una nueva olganización alministrativa i territorial, carcá el moelu e departamentus francesis: consistia ena devisión del pais nuna seri e prefeturas i su-prefeturas qu'eliminaban las devisionis alministrativas del Antigu Réhimin. Nu ostanti, esta nueva devisión abati nu hue operativa pos esti gobielnu tan solu controlaba una pequeña parti el territóriu español, i, pol otra parti, Napoleón praneaba la encorporación a Fráncia e las tierras al norti d'Ebru. 

Pola su parti, las Cortis de Cadis retomaban en 1812 los proyeutus de los elustraus: decretarun la supresión de los antigus reinus, províncias i entendéncias en que se deviia España, i hizun una nueva devisión del pais en províncias, regulariçá i racionaliçá. Sin embargu, el proyeutu nu puu chegal a apricalsi, pos la güerta a España el asolutismu e la manu e Fernando VII ehó sin efetus esta devisión provincial, al abolil en 1814 la Costitución de Cadis, gorviéndusi al esquema pulíticu-alministrativu el Antigu Réhimin. Duranti el Trieniu Liberal (1820-1823) se gorveria a establecel la devisión provincial ensayá polas Cortis de Cadis, peru sedria e nuevu suprimia pol Fernando VII al arrecuperal el puel asolutu. La olganización provincial definitiva sedria adotá aluspués la muerti d'ésti en 1833, al asumil la Rehéncia la su esposa María Cristina de Borbón, con apoyu los liberalis.

La devisión provincial atual hue ideá en 1833 pol Javier de Burgos sobri los arrayus los antigus reinus ispánicus, basándusi enos idealis igualitarius i centraliçaoris del Nuevu Réhimin sulhiu pola Revolución Francesa. S'estableció oficialmenti cumu devisión provincial d'España meyanti Rial Decretu e 30 e Noviembri. Esta devisión acontina básicamenti vihenti, ecetu pol pequeñus ahustis territorialis enos añus enmeyatamenti posterioris i cola ececión del decretu-lei promulgau pol diretóriu e Miguel Primo de Rivera el 21 e Setiembri e 1927 pol que se deviin las islas Canárias en las dos províncias atualis.

La vihenti Costitución española arrecohi la devisión provincial del Estau, al establecel qu'ésti «s'olganiça territorialmenti en monicípius, en províncias i enas Comuniais Autúnomas que se costituyan. Toas estas entiais goçan d'autunomia pala hestión los sus respetivus enteresis».

Amás, el artículu 141.1 de la Costitución española defini la província cumu la «entiá local con presonaliá hurídica propia, detelminá pola agrupación de monicípius i devisión territorial pal cumprimientu las ativiais del Estau».

La Costitución tamién gasta a las províncias cumu basi el establecimientu las Comuniais Autúnomas. Pol sabulugal, el artículu 143 izi que «...las províncias arrayantis con caraterísticas estóricas, curturalis i económicas cumunis, los territórius insularis i las províncias con entiá rehional estórica pudrán aceel al su autugobielnu i costituilsi en Comuniais Autúnomas». D'esti mó, en España desistin Comuniais Autúnomas pruriprovincialis (es izil, hormás pol várias províncias) i uniprovincialis (es izil, hormás pol una sola província).

Pol otra parti, se toma a la província cumu cercuscrición a efetus de las elecionis heneralis al Congresu los Diputaus i el Senau.

Con caratel ordináriu, el gobielnu i el alministraeru autúnomu e ca província correspondin a la su Diputación Provincial.

Sin embargu, desistin diversus rehíminis deferentis del ordináriu:

Dendi 2003 i pa finis estaísticus, basás enas normativas uropeas i fihás pola Eurostat, s'alcuentran las uniais NUTS en vigol ena Uñión Uropea. Las 50 províncias españolas i las dos ciais autúnomas (Ceuta i Melilla) s'alcuentran crasificás enos nivelis NUTS-3.

Ena siguienti tabra se listan alfabéticamenti tolas províncias, la su capital, la comuniá autúnoma a la que preteneci i la lista los sus monicípius.

Las ciais de Ceuta i Melilla nu están integrás ena olganización provincial, sinu costituias en Ciais Autúnomas con arreglu a los sus propius Estatutus d'Autunomia.




#Article 136: Puenti (390 words)


Una puenti es una costrución, polo heneral artificial, que premiti salval un acienti geográficu u otru ostáculu físicu, cumu un ríu, un cañón, un valli, un caminu, una via férrea, un cuerpu d'áugua, u en heneral, una ostrución. El diseñu e ca puenti varia sigún vaiga a sel la su hunción, i la crasi e terrenu sobri el que la puenti sedrá costruia.

El su proyeutu i el su cárculu pretenecin a la enhenieria estrutural, siendu albondus los tipus de diseñus qu'án siu apricaus a lo largu la estória, enfluenciaus polos materialis disponibris, las ténicas desarrollás i las consieracionis económicas, entri algotrus fatoris.

Las primeras puentis huerun arcus hechus con tabronis i a vezis con pieras, gastandu un soporti simpri i asiahandu vigas trasversalis. La mayol parti destas primeras puentis eran mu probimenti costruias i ralamenti soportaban cargas pesás. Hue esta ensuficéncia la que llevó a esarrollal nuevas i mehoris puentis. El arcu hue gastau pol primel vezi pol Empériu Romanu pa puentis i acuedutus, angunus de los cualis entovia acontinan en pie. Las puentis basás en arcus puian soportal condicionis qu'enantis abrian estrumpiu cualisquiel puenti.

Un sabulugal destu es la Puenti d'Alcántara, costruia sobri riu Tahu, ya que la mayoria las puentis anterioris nu abrian soportau la huerti corrienti. Los romanus tamién gastaban cementu, cumu la llamá puçolana, consistenti en una mestura d'áugua, lima, arena i roca volcánica. Las puentis de ladrillu i morteru huerun costruias aluspués la era romana, ya que la tenulohia el cementu se perdió i mas tardi hue redescubierta.

Las puentis de cuerdas, una crasi e puentis suspendias, huerun gastás pola cevilización Inca enos Andis de Sudamérica, hustu enantis de la coloniçación uropea nel sigru XVI.

Duranti el sigru XVIII se dierun una tupa enovacionis nel diseñu e puentis con vigas pol parti e Hans Ulrich, Johannes Grubenmann, i algotrus. El primel libru d'enhenieria pala costrución de puentis hue escrebiu pol Hubert Gautier en 1716.

Cola Revolución Endustrial nel sigru XIX, los sistemas de celosia e hierru horhau huerun esarrollaus pa puentis mas grandis, peru el hierru nu tinia la huerça elástica nesezaria pa soportal grandis cargas. Cola chegá el aceru, que tini gran elasticiá, huerun costruias puentis muchu mas largas, albondas gastandu las ideas de Gustave Eiffel.

Sigún su estrutura, las puentis puein crasificalsi en:

Las algotras crasis de puentis son derivás destas cuatru.




#Article 137: Puenti d'Alcántara (555 words)


La Puenti d'Alcántara es una puenti romana en arcu sobri riu Tahu costruia entri los añus 104 i 106 ena puebración d'Alcántara, assitiá ena província e Caçris (Estremaura).

La puenti está hormá pol 6 arcus de desigual artura, los cualis descansan en cincu pilaris a la su vezi a deferentis arturas sobri el terrenu e roca achaná e piçarra. Desisti un tempreti conmemorativu con un arcu el trunfu superiol nel centru la puenti con una artura e 10 m, llamau de Trajanu. La puenti está hecha e sillaris almuadillaus de roca granítica d'entri 45 i 50 cm. Amas a los pies la puenti ai un templu romanu chiqueninu eicau al costructol el mesmu, hucheau e Lácer i cristianidau ena Eá Meya con el nombri e San Hulián. Altonci le añió una espadaña i una crús apoyá sobri cuatru calaveras de granitu. N'él está enterrau el engenieru desta obra: Cayo Julio Lacer.

Una escrición nel centru la puenti endica que hue costruia en onol al emperaol romanu Trahanu, que tuvu nacéncia en Ispania. La escrición izi lo siguienti:

Ena su entrá meriyonal s'eha costancia en otra escrición de qu'el su engenieru hue Cayo Julio Lacer. La puenti d'Alcántara hue costruia grácias a los empuestus de sieti villas lusitanas i pretendia uñil la carçá e Norba (Caçris) a Conimbriga (Condeixa-a-Velha) cumu estación de la Via la Prata.
El nombri vini d'epoca la envasión musulmana ena Eá Meya, ya que al-Qantara ( القنطرة) senifica La puenti en árabi.

Unu los arcus hue varias vezis cortau enas guerras i recostruiu alogu, ebiu a estal ena frontera. Pol primel vezi en 1213, hue parcialmenti estrumpiu polos musulmanis. En 1475, enas runchas entri Castilla i Purtugal, cuandu pensaban estrumpilu pa qu'Alfonso V e Purtugal nu lo cruciara, se salvó gracias al rei purtugués, que mandó izil al su enemigu, el duqui e Villahermosa, qu'él daria un rodeu, pos nu queria el reinu e Castilla con aquel eificiu menus. 

Mas tardi hue recostruiu pol Carlos I en 1543, desfigurandu el perfil el arcu central, coronándulo d'almenas i rehaziendu el primel arcu e ponienti que hue destruiu en 1213, cuandu sitió la villa Alfonso IX p'arramplalsila a los árabis. Pa ehal memória la restauración se labró el escú emperial que corona el arcu el trunfu, i se escrebió: 

En 1707, quea destruiu el arcu d'entrá e ponienti ebiu a la Guerra e Sucesión, i la restauración sedria mandá pol Carlos III en 1778. El segunderu arcu la puenti hue destruiu en 1809 duranti la Guerra la Endependéncia contra las tropas napoleónicas, i nu es hata 1818 cuandu se reeifica esti arcu con maera pal pasu e carruahis. Nu ostanti, hue incendiau en 1836 polas tropas del Estau para impiil el pasu las tropas carlistas, que mandás pol Miguel Gómez Damas, abian envaiu la província.

Hue recostruiu nuevamenti en 1860, pol Isabel II. Nesta úrtima restauración s'entaparun las huntas las pieras i se escrebió una nueva escrición, que izi: 

En Setiembri e 1969, pa costruil el embalsi d'Alcántara, que s'alcuentra 600 metrus áuguas arriba la puenti i que tini una capaciá e 3.300 millonis de m³ d'áugua, s'entaponarun los tunis que chambaban la direción de Tahu, i el lechu el riu queó completamenti secu varius quilómetrus cauci abahu, lo que hizu que la puenti romana queara pol primel vezi ena su estória sin riu.




#Article 138: Portugal (916 words)


Portugal, oficialmenti la Repúbrica Portuguesa (en portugués: República Portuguesa) es un país uropeu assitiáu ena península Ibérica, arrayandu namás con España (comuniais autónomas de Galícia, Castilla i Lión, Estremaúra i Andaluzia). El territóriu Portugal comprendi tamién los archipiélagus autónomus de las Açoris i de Madeira, nel emisfériu norti el oceanu Alánticu. 

El nombri de Portugal vien de Portus Cale, nombri con el que los romanus mentaban a la ciá d'Oportu. Afonsu VI Rei de Lión conceyó a Enriqui de Borgoña en 1093 la parti norti de lo qu'ogañu se llama Portugal, i le didu el títulu de Condi Portus Cale.

Assitiau nel estremu suloesti Uropa, el Portugal continental has frontera namás que con España. El territóriu está partiu pol Taju. Al norti el paisagi es montañosu, enas zonas el interiol con chanuras entrivolás entri áreas que premitin el desarrollu la agricurtura. Al sul asta el Algarvi, el paisagi es más chanu, huendu las sierras mu esporádicas. Algotrus rius prencipalis son Dueru, Miñu i Guadiana, que lo mesmitu que nel casu de Taju tienin la su nacéncia en España. Entri los rius própius portuguesis, los mas emportanciosus son Mondegu, que naci ena Sierra la Estrella i Voga.

Ena Sierra la Estrella está el puntu mas cimeru Portugal, el Picu Estrella con 1991 m.

Nel Portugal continental, las temperaturas meias anualis son de 13 °C nel norti i 18 °C nel sul. Las islas de Madeira i Açores, pol mó la su postura nel Alánticu, son mas úmias i lluviosas, i con un intervalli temperaturas mas chicu. Nolmalmenti, los mesis primavera i veranu son solariegus i las temperaturas son artas polos mesis secus de Júliu i Agostu, con un máisimu nel centru el pais entri 30 °C i 35 °C, pero generalmenti son mas artas nel Alentejo. La otoñá i l'ibielnu son tipicamenti ventosus, lluviosus i frius, especialmenti enas ciais el norti Portugal continental enas que son freqüentis las temperaturas negativas, pero enas ciais mas pal sul las temperaruras namás mu de quandu en ves abajan pol baju los 5º C, queándusi enos 10º C ena huerça los casus. La nievi es común ena zona norti el país i mu rala nel sul, manque ná quita que no puea acontecel.

Ogañu desitin en Purtugal cuatru órganus e soberania:

Dendi 1975 el panorama políticu purtugués a siu dominau por dos partidus: el Patido Socialista i el Partido Social Demócrata. Estus partidos s'am dividiu los labutus de gobernal i admenistral la mayol parti delos ayuntamientus práticamenti dende la instauración dela democrácia. Peru, partidus como el Partidu Comunista Portugês que tieni la alcardia d argunas cidadis importanciosas, huntu conel movimientu sindical o Partidu Popular son tamién importantis nel ahedrez políticu. Amás destos, tienin asientu nel Parlamentu: el Bloco de Esquerda qu'es un partido orientau a la gacha, el partidu ecolohista Os Verdes, el Partido Popular Monárquico i el Movimento da Terra

Las prencipalis devisionis almenistrativas Portugal son entavia los 18 destritus nel continenti i dos Regionis Autónomas (Açores i Madeira). Se sudeviin en 308 concejus i 4257 feligresias. No estanti, el país tien algotras muchas maneras de sudeviilsi notras holmas olganización territorial.

Los destritus son:

Lisboa, Oportu, Braga, Coimbra, Funchal, Évora , Faro, Aveiru, Viseu, Guarda, Guimaraes, Leiria, Vila Real, Setubal, Amadora, Gaia, Portimao,  Angra, Horta i Ponta Delgada.

Dende 1985, el país entró nun processu hazelsi mas muelnu, nun ambienti bastanti carmu. Los sucesivus gubiernus hizun várias reholmas: hizun privás muchas impressas controlás pol Estau i libris las árias cravis ena economia, encluyendu los setoris las telecomunicacionis i el setol financieru. Portugal se desarrolló nuna economia crecienti, ahundá enos selvícius i hue unu los onzi miembrus hundaoris la monea uropea, el Euro. Escomençó a correl nas callis la nueva monea el dia 1 Heneru el 2002. Portugal holma parti de los paisis con un artu índici desarrollu umanu. Tamién holma parti los paisis llamaus desarrollaus.

El crecimientu económicu portugués estuvu pol cima la meya uropea duranti quasi tola décaa los 90.

El país está entri los 20 primerus paisis el mundu con mijol caliá via. 

En parti conos reculsus que trujun de la Unión Uropea, el pais hizu enas úrtimas décaas envelsionis abondu en infrastuturas, huendu, pol ejempru, qu'ogañu tien una redi autopistas mu destensa. 

Con un pasau predominantimenti agrícola, atualmenti i debiu a tol desarrollu qu'el país a tiniu, la estrutura la economia se sostriba ogañu enos selvícius i ena endústria.

Las marabillas el arti i de la estória portuguesa apaicin pol tolas partis, son testimoñus dun passau groriosu preselvau grácias a menumentus tan emportanciosus comu el templu Diana ena ciá d'Évora u ejemprus el góticu comu nel casu el Monastériu de Batalla. Son emportantis las espressionis qu'aquí tuvu la Renacéncia comu son el Conventu el Cristu de Tomar u el Barrocu comu se refreja nel casu la ilésia i la Torri los Clérigus, en Oportu.

Peru quiziás lo más senificativu seya el estilu de góticu própriu i esclusivu Portugal, el llamau estilu manuelinu nel que se puei vel de craru la passión los portuguesis pol mari. Nesti estilu las fachás los eifícius apaicin decorás con cordonis, ñus, anclas, esferas armillaris, perolas, ojas arbus i cruzis la Ordin el Cristu de Tomar. El menumentu representativu desti estilu decorativu, que no arquitetónicu, puestu que pretenci al góticu, puei consieralsi el Conventu los Jerónimus ena ciá de Lisboa andi están las tumbas Luis de Camões i Vasco da Gama i también es emportanti nesti estilu la celcana Torri Belém.

Aberia que asseñalal tamién l'arti los açulejus, mu destendiu en tol país.




#Article 139: Purtugués oliventinu (153 words)


El purtugués oliventinu es un sudialetu el purtugués alentehanu palrau entovia enas localiais d'Olivença i Táliga, frutu de bel holmau parti de Purtugal duranti albondus sigrus. Angañu s'alcuentra en vias d'estinción.

Las caraiterísticas el purtugués oliventinu son las mesmas que las del dialeutu alentehanu el purtugués, inque con supistratu castillanu. A sabel:

Olivença i Táliga sufrin un prohessu pogressivu de castellanización, razón pola qual la luenga española á sustituiu a la luenga purtuguesa. La comarca oliventina hue, hata la décaa los 40, de mayoria lusupalranti. Sin embargu, la heneración de la epoca esmiençó a deprendel a los sus ihus a palral en castellanu.

Ascomiençus el sigru XXI, el purtugués oliventinu á desapaiciu práticamenti (los zagalis nu lo palran dendi los 50). El purtugués s'estuya ena escuela, peru cumu luenga foriata, i solu lo palran presonas cuya nacéncia hue enantis los añus 50; inque ai angunus zagalis que lo án deprendiu cumu segunda luenga.




#Article 140: Quejío folk (198 words)


Quejío Folk es un grupu de folk contemporáneu d'Estremaura holmau pol un total de 18 presonas (cuentandu encargaus de son, iluminaeru i puesta en escena).

El grupu ebi el su nombri al quejigu, espécii d'arbu autótonu de bosqui mediterráneu.

Quejío Folk naci en Talayuela nel añu 1983 endrentu l'Associación Curtural “La Encina” (La Chaparrera). Nunu los sus talleris, el de música, angunus de los miembrus atualis del grupu esmiençan a labutal en tolo relacionau cola música traicional estremeña. Se investiga i prohundiza nel conocimientu i deprendizahi del patrimoñu curtural que representa la música i el bailaus traicionalis en Estremaura.

A partil de 1996, el tallel tomaria el nombri de Quejío Folk, acontinandu embahu l'Associación Curtural “La Encina”, inque nu sedria hata 1999 quandu grabaran el su primel discu: Como Agua de Mayo, con 7 temas popularis i 4 de criación própia.

En 2001 naceria el su segundu labutu: Como Oro en Paño, con 9 temas popularis i 3 de criación própia, basaus nel amol, fiestas, costumbris...

En 2006 veria la lus el tercel labutu del grupu: Como Anillo al Dedo, esta vezi con 7 temas própius, i nel que se tratan temas cumu la emigración, leyendas, la enfáncia...




#Article 141: Quintana de la Serena (186 words)


Quintana de la Serena es un monicípiu la província de Baajós, ena Comuniá Autúnoma d'Estremaúra (España)

S'alcuentra assitiá ena comarca La Serena, al suloesti la província Baajós, sobri un batulitu graníticu, i los sus únicus acientis geográficus sonin las sierras de Agalla i el Arroçau, sierra los Vuelus i sierra el Recorvu. Las hesas d'alcinas costituyin unu los prencipalis comeerus de gurullas qu'ibielnan ena Serena

Una las sus peculiariais prencipalis es la puebración del heraniu Erodium mouretii enos canchus cuarcíticus e la finca San José, ena mesma cueva ondi s'alcuentran las pinturas rupestris el calcolíticu. El paisahi lo conhorman llanuras pseuduestepáricas, es izil, grandis pastiçalis enos qualis las gramínias son las yerbas predominantis.

Los primerus datos de preséncia umana en Quintana de la Serena están decumentaus ena pinturas esquemáticas de San José, ena finca omónima, situás cronolóhicamenti nel calculíticu. Estas pinturas se relacionan curturalmenti con algootrus ehemprus qu'apaicin ena comarca e La Serena asina cumu en gran parti e Estremaura.

Se basa, prencipalmenti ena esprotación de las canteras de granitu i las ativiais agroganaeras.

Entri los monumentus más destacaus de Quintana de La Serena poemus mental: 




#Article 142: Reculsu d'arçá (101 words)


El Recursu d’Arçá (en ) es un recursu e carátel alministrativu pol el que se trata que un órganu alministrativu revisi un atu ditau pol otru órganu dependienti herárquicamenti d’él, en cata que conhormi a Derechu el atu el órganu inferiol.

El praçu d’entelposición es d’un mes (Espresus) u 3 mesis (silenciu), siendu contestau en 3 mesis tantu los espresus cumu los silencius (estus úrtimus solu sedrán contestaus en chascu positivu).

En ocasionis el recursu d’arçá es potestativu, estu es, el alministrau puei lihil nu entelponelu, gastandu diretamenti la via huicial, entelponiendu pa ellu un recursu contenciosu-alministrativu anti el hues competenti.




#Article 143: Rei (119 words)


Enas monarquías el Rei es el xefi d'estau de un país, asumiu duna horma tradicional, normalmente es un cargu siempri eredau.

Nalgunus paisis uropeus, asiáticus i africanus un rei es el hefi duna nación-estau, inque nalgunus otrus paisis africanus el rei puedi que namás lo sea duna tribu i esta por tantu non se correspondi con un estau. El sistema de goviernu encabezau porun monarca o rei se huchea monarquia.

Ogañazu, i tamién ugañoti nalgunas nacionis monárquicas dela actualidá, suelin atribuir-si al monarca pueris divinus, por lo cual es considrau l'elehiu o enviau de Dios pa gobernal. Ena Uropa occidental, los reyis an viviu siempri en grandis i luhosas costrucionis, prencipalmenti palácius i castillus, ondi goçaban de previlehius materialis.




#Article 144: Rembrandt (140 words)


Rembrandt van Rijn hue un famosu pintol i artista neerlandés.

Tuvu nacéncia el 15 júliu de 1606, en Leinden. En 1631 hue a vivil a Ámsterdam, ya que albonda genti d'allí via oyiu al tentu él debiu a la su fama. Combó una mujel llamá Saskia van Uylenberg. Tuvun quatru zagalis, pero tres espenarun aína. Endespues que Saskia espenara, Rembrandt vivió con una mujel llamá Hendrickje Stoffels, la cual era la su sirvienti, i tuvun una zagala llamá Cornelia. Rembrandt espenó en Amsterdam el 4 outubri de 1669.

Rembrandt pintó abondus cuairus famosus. Angunus d'ellus son mu grandis i algotrus mu escurus i ahuncaus. Era tan güen pintol, que abondus d'estus cuairus hazin que la henti se sienti cumu si tomaran parti eno que está acaeciendu. Los cuairus de Rembrandt puein sel vistus en famosas galerías d'arti por tol mundu.




#Article 145: Revolución Endustrial (312 words)


La Revolución Endustrial es el nombri que lo estoriaoris án dau al periou de l'estória deque nun inti dau ubió un gran cámbeu ena holma e cuaharingal las cosas i vivil.

Esmienzó en Gran Bretaña nel meyu el sigru XVIII i s'esperrió pa Uropa i América el Sul nel comencípiu del sigru XIX. Senificú que pol vedi la mayoría de chascus huesin hechus a manu en fábricas chiqueninas, sedríen hechas menus caras en grandis cantiais pol máquinas en fatorías. 

Las nuevas ideas i enventus huerun empreaus tamién en las minas, enas hundicionis de metal i nel trasporti e bienis. El más emportanti enventu de la Revolución Endustrial huerun el Motol de Bahiu, gastau pa impulsal las fatorías, bombeal enas minas prehundas, i enos motoris de los trenis. El bahiu proceenti e torral el carbón se guervi en huenti e puel, ondi enantis iban siu los músculus de los umanus i animalis.

P'angunus estoriaoris, la Revolución Endustrial acabijó alreol el 1820, peru están dalcuerdu qu'estu hue el esmienzu namás dun cámbeu ena maea de hazel las cosas, lo que acontina palantri hata uguañoti.

La henti qu'estuya estória acontina sin ponel-se dalcuerdu en lo pol qué acaeció cuandu lo hidu i lo pol qué en Ingalaterra primeru. Hue cuaharingau sobri un nuevu espritu d'estuyus pola céncia nel sigru XVII, llamau polos estoriaoris la Ilustración. Mesmaenti, Ingalaterra era un país establi políticamenti duranti el XVIII sin guerras civilis (inque abondas ahuera). 

Ingalaterra tamién hue mu afortuná pol tenel la matéria prima nesedária pa cuaharingal i dal enelhía a las nuevas máquinas. Assín mesmu tinía un empériu nel estranheru que mercaríe los bienis que proucía i se hadía d'algotras matérias primas talis cumu el algodón i azúcal. Nel inti e la revolución Endustrial, l'esclavitú se gastaba en muchas tierras del Empériu Británicu, estu alministraba una huenti e dineru que puía sel gastau en antuñal nuevas endústrias.




#Article 146: Richard Wagner (238 words)


Richard Wagner (Leipzig, 22 e mayu e 1813 - Venécia, 13 e febreru e 1883) hue un compositol d'ópera alemán. Hue el más emportanti compositol d'ópera en Alemaña duranti el perió románticu. 

Hueraparti anguna música qu'escrebió cuandu era estuyanti, escrebió 10 óperas, las cualas son arreprehentá alicuandu en teatrus d'opera uguañoti. La huerça las sus óperas son al tentu estórias de la mitulohía alemaña. Escrebía los testus pol sí mesmu siempri. Cambeó las ideas que tinía la henti al tentu lo cúmu l'ópera ebía de sel. Cavilaba qu'el drama (l'estória que se cuenta con tola tensión) era mú emportanti i descohía los cantantis él mesmu palas sus óperas, p'asín puel entrenalus pola verea qu'el barruntaba. La música de las sus óperas nu daba al púbricu l'oportuniá d'aplauil endispués los solus cumu s'iba hechu nel sigru XVIII: acontinaba através del atu compretu. Hadía l'estória e la su música gastandu de lo que él hucheaba “leitmotifs”. Estus eran melodías u cachinus de frasis musicalis, los cualis pretenecían a presonahis particularis ena ópera u a ideas particularis. 

Tuvu más enfruéncia nalgotrus compositoris que naidi más nel su tiempu, estu era pola sus armonías, las cualas se gorvierun más i más cromática. 

Cuaharingó un teatru e ópera hormi el su própiu diseñu ena ciá alemaña e Bayreuth. A piqui tolos músicus d'Uropa tratun de viahal a Bayreuth p'ascuchal la música e Wagner. El festival de Wagner tié lugal cá tres añus allí.




#Article 147: Rincón de Ballesterus (295 words)


Rincón de Ballesterus es un bárriu la ciá de Caçris, assitiau 39 km al sul de la ciá, entri los arrayus provincialis de Caçris i Badahó, ena Comuniá Autónoma d'Estremaura.

S'alcuentra assitiau ena basi la Sierra San Peiru, concretamenti nun monti llamau La Perenguana.

El su origin es de puebru colonización hundau alreol de 1952 i con 2.903 etárias de chaparreras, alcornoquis i monti baju.
Es un puebru chiquininu, tien 219 abitantis censaus nel añu 2006 i una puebración real dun quantu mas de 150.

La economia desti puebru se sostriba ena estración de corchu, cria de guarrus de billota i ena olganización de monterias de caça, tantu mayol comu menol.

Comu selvícius socialis solu tien una sei social (casa cultural) costruia pocu á, un consultóriu meicu i el ayuntamientu, assitiau ena Praça d'España. Tien tamién un selvíciu autubús tres vezis pol semana, que uñi el bárriu cona capital.

Comu estalachis selvícius tien un bal i un comélciu, assitiaus dambus dos ena Praça d'España, amás dun centru entepretación meyu-ambiental, costruiu enas antíguas iscuelas.

Con un númiru fiju de casas dende qu'el bárriu hue hundau, enos últimus añus l'Almenistración á prencipiau la costrución de 8 viviendas nuevas.

Las sus fiestas localis se celebran de horma endependienti a las de Caçris, la romeria es el segundu Domingu Mayu, ondi tolos rinconerus i la genti foriata se van a celebrala nel que din Rincón Vieju a unus 2 km del puebru. El patrón de Rincón de Ballesterus es San Isiru Labraol, celebrau el 15 de Mayu, i la patrona Muestra Señora de Guaalupi, el 8 de Setiembri, Dia d'Estremaura.

Cordenás geofísicas: UTM ED-50 x:725285,1  y:4342023,51 Usu:29

Las ativiais que se puein hazel ena zona son escalá deportiva i senderismu en qualisquiel caminu de los que partin del puebru.




#Article 148: Ríu (1247 words)


 	 
Un riu es una corrienti natural d'áugua que trascurri de holma contínua. Posei un caudal detelminau i desembocaura (parti final el riu) nel mari, nun lagu u en otru riu (en que'l su chascu se le da el nombri de afluenti). Angunas vezis acabihan en zonas desélticas ondi las sus áuguas se perdin pol filtración i evaporación: es el chascu los rius alótonus (anombraus assina ebiu a que las sus áuguas procein d'otrus lugaris con climi mas úmeu), cumu el chascu del Okavango nel farsu delta ondi desemboca u numerosus uadis del Sáhara i d'otrus desieltus. 	 

Cuandu el riu nu tiini albondu longol i anchón recibi el nombri de regachu.

Un riu está hormau pol varias partis hundamentalis. Polo heneral, los rius, especialmenti los mas grandis, se deviin en tres partis prencipalis, dalcuerdu cola su capaciá erosiva i e trasporti e seimentus: cursu superiol, cursu meyu i cursu inferiol. Desistin angunus rius que presentan carateris especialis nesti sintiu: ena imahin correspondienti a riu Amaçonas cerca e Manaos se puei deferencial el colol las áuguas ena confluencia el Amaçonas, en primel términu, con riu Negro, cuyu nombri es ebiu a Mariel Costancio i el colol mas escuru i con menus seimentus d'esti úrtimu riu pol hechu e qu'el su recorriu s'alcuentra ena su mayol parti sobri el escú guayanés, con áuguas enas que los seimentus arcillosus mu son poquinus.

Polo heneral, nel cursu meyu dun riu suelin alternarsi las áreas u zonas ondi el riu erosiona colos lugaris ondi assitia parti los sus seimentus, lo cual es ebiu, prencipalmenti, a las flutuacionis de la pendienti i a la enfruéncia que recibin con respetu al caudal i seimentus los sus afluentis.

Enas partis ondi el riu fluyi en áreas relativamenti pranas, sueli hormal meandrus: estableci curvas regularis, puyendu chegal a hormal lagus en herraura. Al correl el riu, lleva emportantis cantiais de sedimentus, los que puein dal orihin a islas seimentárias, hucheás deltas i tamién puei dal lugal a la elevación el cauci pol encima el nivel de la llanura, polo que abondus rius suelin fluil paralelus al mesmu pol nu puel desembocal pola mayol elevación el riu prencipal: son los rius tipu Yazoo.

Aquellus rius cuya desembocaura termina n´una boca e gran anchón i prohunda horman estuarius.

Estus rius son propius de las rehionis ondi nu desisti un déficit d´escorrentia escesivamenti largu. Inclusu enas áreas ondi lluevi mu pocu puein desistil rius con caudal costanti si desisti una alimentación freática (es izil, d´auguas suterráneas) suficienti. La mayol parti los rius puein esprimental cámbeus estacionalis i diarius nel su caudal, ebiu a las flutuacionis de las caraterísticas de la cobertura vehetal, de las lluvias i d´otrus cámbeus el tiempu amosféricu, cumu la nubosiá, insolación, evaporación u mas bien, evapotraspiración, etc.

Estus rius i ramblas son propius de zonas con climi tipu meiterraneu, ondi ai estacionis mu deferenciás, con invielnus úmeus i vranus secus.

Son los rius de zonas con climi desérticu u secu, de caudal esporádicu, enus cualis se puei estal sin precipitacionis duranti añus. Estu es ebiu a la poca frecuencia e las tormentas en zonas de climi deserticu. Peru cuandu desistin descargas de tormenta, que muchas vezis son torrencialis, los rius surhin liheramenti i a gran velociá. Se llama wadis u uadis a los caucis abati siempri secus de las zonas desérticas, que puein aportal a tenel crecias violentas i mu brevis.

Son rius, heneralmenti e zonas áridas, cuyas auguas procein d´otras rehionis (velaí el su nombri) mas lluviosas.

Angunus rius cortus i torrentis puein fluil endi la su caecera u encetu, hata la mari sin convertilsi en afluentis u tributarius d´otru mayol, ni recibil augua d´otrus rius. El restu los rius horma parti dun sistema fluvial ocupandu una cuenca idrográfica.

Los rius erosionan canchus i seimentus, chegandu a abril caucis i vallis, moelandu el paisahi. El cauci prohundu e riu Colorado (Nortiamérica), recortau en angunus lugaris hata una prohundiá e 1,5 km, hormandu el Gran Cañón. I el cañón de riu Mages, en Perú, es entovia mas hondu, con unus 3 km.

Los vallis fluvialis en heneral tiinin horma e V, sobri tó enas zonas montañosas de levantamientu recienti, peru esta horma se moifica a lo largu el cursu el riu, ampliandu amás el su tamañu, pendienti, perfil trasversal, capaciá e trasporti e seimentus i algotras muchas caraterísticas.

La frora i fauna los rius son deferentis a la que s´alcuentra enus océanus, ya qu´el augua es durci. Las especis que vivin enus rius s´an tiniu qu´adatal a las corrientis i a los desnivelis. Sin embargu, desistin abondas ececionis, cumu es el chascu e los salmonis u los tiburonis d´augua durci e Nicaragua, i tamién nel chascu las especis marinas que penetran enus deltas oceánicus llevaus pola pleamari e las mareas i corrientis oceánicas, tal cumu pasa nel delta el Orinoco i el Amazonas. Lo mesmu sucei colos estuarius de los rius, inque n´esti chascu, la entrá d´especis marinas enus estuarius de los rius sueli sel momentánea (duranti el fluhu u pleamari), lo cual es ebiu a que los estuarius se vacian duranti el refluhu u bahamari mentris qu´enus deltas, lo que chamba duranti las mareas es la mayol u menol saliniá las sus áuguas.

El augua es un recursu renovabli en peligru pol culpa e la ativiá umana. Tol augua pura proceenti las lluvias, ya enantis de chegal al suelu recibi una primera carga contaminanti, cuandu disuelvi sustancias cumu anídriu carbónicu, óxiu d´azufri i e nitróhenu, que la conviertin en lluvia ácia. Ya nel suelu, el augua discurri pola superfici u se filtra a capas suterráneas. Al correl polos campus el augua el riu se carga con pesticias i cuandu pasa pol ciáis arrastra produtus cumu naftas, aceitis d´autumóvilis, metalis pesaus, etc. Los rius muestran una cierta capaciá pa deshacelsi e los contaminantis, peru pa esu nesecitan tenel un tramu mu largu nel cual las baterias puean realizal el su labutu depuraol. Nun riu contaminau pol matéria orgánica se distinguin tres zonas a partil el puntu e contaminación:

a) Zona polisaprobia: Mu contaminá. Elevá puebración de baterias.

b) Zona mesosaprobia: Contaminación meya. Las baterias ya an eliminau gran parti la contaminación orgánica.

c) Zona oligosaprobia: El augua está en condicionis similaris a las que tinia enantis de que se huera prouciu la contaminación.

Resurta dificultosu miil el longol desatu dun riu ebiu a las propieais el terrenu pol ondi fluyi. A continuación se listan los 10 mayoris rius el mundu con un longol aprosimau: 

Tó Estau eherci soberania territorial sobri el cursu u porción el cursu dun riu que horma parti el su territoriu.

Desistin dos categorias de rius: 

Los rius entrinacionaliçaus son aquellus enus cualis desisti libertá e navegación que sigún se mas u menus amplia, puei sel a favol de tolas banderas u sólu e los ribereñus. 

La pulicia i almenistración dun riu abiertu a la libri navegación suscita numerosus pobremas: el réhimin aduaneru, el pilotahi, los reglamentus de puertu, las tasas... 
La norma heneral es qu'en prencipiu la alministración de ca setol del riu es ehercia pol respetivu ribereñu.
Una hórmula qu'á chegau a evital pobremas, sobri tó enus rius uropeus, ondi la concentración de la navegación es mu grandi, consisti nel establecimientu e comisionis entrinacionalis d'alministración fluvial.

Potamulohia es el estuyu los rius, qu'abarca concetus cumu el su caudal, cauci, rehoyu, cursu u corrienti, réhimin fluvial, perfilis (lonhitudinal i trasversal), afluentis i la su emportancia, eculohia, frora, fauna, recursus ídricus i idruelétricus, navegación fluvial, etc. Vini a sel una parti la idrugrafia.




#Article 149: Reinu Uníu (1196 words)


El Reinu Uníu de Gran Bretaña i Irlanda del Norti, mas conociu por Reinu Uníu, es un estau insulal nel norti d'Uropa, biembru dela Unión Uropea (UE), qu'está holmau polas nacionis constituyentis d'Ingalaterra, Escocia, Galis (ena isla de Gran Bretaña) i Irlanda del Norti (ena isla d'Irlanda), hiziendu arrayu cona Repúbrica d'Irlanda. Al sul del país s'assítia el Canal de la Mancha, andi bicha l'Urotuni, que conparti con Francia.

La mayol parti el Reinu Uníu consisti en terrenus endulaus i es mas montañosu al norti. La raya devisória entre las crassis terrenu, generalmenti, se llama línia Tees-Exe.

Galis es en general montañosu, con el su picu mas cimeru el Snowdon, qu'está a 1.085 metros d'altitú. Al norti del territóriu prencipal, s'assítia la isla de Anglesey. La su capital i mayol ciá es Cardiff, assitiá al sul del país.

La geografia d'Escócia es variá, con tierras bajeras nel sul i nel esti i tierras altas nel norti i nel oesti, encluyendu el Ben Nevis, qu'es la montaña más alta el pais, con 1.343 m. Essistin muchus braçus de mari, luengus i hondus, los firths i los lochs. Escócia tamien inclui una tupa d'islas a lo largu de las sus costas norti i oesti, en especial las Ébridas, las Órcadas i las Shetland. Las ciais prencipalis son Edimburgu (capital), Glasgow i Aberdeen.

L'Irlanda del Norti constitui la parti noresti d'Irlanda; está en general conhormá de colinas. Las ciais prencipalis son Belfast i Derry.

Se barrunta qu'el Reinu Uníu enclui cerca de 1.098 islas, angunas naturalis i algotras hechas pol ombri, los Cranoggs, hechas ena antigueá con pieras i maera a las qualis se huerun juntandu detritus naturalis con el tiempu.

El climi el país es atemperau polos cheirus que prevalecin sobri la corrienti el Alánticu Norti. Enfruenciau pola corrienti el Golfu tamien hucheá The Gulf Stream. Mas de la metá de los dias está nubrau. El climi británicu tien muchas demuacionis i se puei passal dun dia friu i lluviosu a un dia soleau en unas oras namás, polo que es güena idea lleval siempri un chambergu i un inpermeabri.

La capital el Réinu Uniu de Gran Bretaña i Irlanda del Norti (United kingdom of Great Britain and Northern Ireland, en ingrés) es Londri (14.945.000 ab). S'alcuentra partiu en quatru territórius, regionis o tamien llamaus paisis costituyentis: Ingalaterra, Escócia, Galis i Irlanda del Norti, siendu la capital el estau tamien la d'Ingalaterra. Las otras regionis tienin assitiás las sus capitalis en Edimburgu, Cardiff i Belfast respetivamenti. Toas tienin una cierta autonomia, siendu mayol ésta nel territóriu del norti d'Irlanda.

Escócia i Ingalaterra án essistiu comu entiais desapartás enque unificás dende el sigru X. Galis baju control ingrés dende l'Estatutu de Rhunddlan en 1284 se hizu parti del Réinu d'Ingalaterra pola Acta d'Union de 1536. Con l'Acta d'Union de 1707, los réinus desapartaus d'Ingalaterra i Escócia, uviendu conpartiu el mesmu monarca dende 1603, concordarun una union premanenti comu el Réinu Uniu de Gran Bretaña. Estu ocurrió en un tiempu quandu Escócia estava ena ruina económica.

L'Act of Union (Acta d'Union nombri original n'inglés) de 1800 uñió el réinu de Gran Bretaña con el réinu d'Irlanda, que via caiu gradualmenti baju control británicu entre 1169 i 1691, pa hormal el Réinu Uniu de Gran Bretaña i Irlanda. Ésta tamien hue una decision inpopulal, llevandu-se a cabu justu endespues de la infructuosa Rebelion de los Irlandesis Unius de 1798. L'ocasion ligia pa esta union, quandu se temió una intervencion o invasion napoleónica, hue devia predominantementi a pobremas de segurança.

En 1922, tras amargas luchis que hazin ecu ena ogañu corrienti política, el Tratau anglu-irlandés partió Irlanda nel Estau Libri Irlandés i Irlanda del Norti, cona última parti premanenti el Réinu Uniu. Como se aprevó nel tratau, Irlanda del Norti, que consisti de seis de los nuevi condalgus la província irlandesa d'Ulster, imediatamenti optó por salil del Libri Estau i premanecel nel Reinu Uniu. La nomencratura del RU hue cambiá en 1927 pa reconocel la salia el alcuerdu la mayol parti d'Irlanda, siendu adotau el nombri de Reinu Uníu de Gran Bretaña i Irlanda del Norti.

El Reinu Uníu cuenta con una puebracion de 60.690.500 d'abitantis, según izin las oficians de la National Statistics enus meyaus de 2005. D'essus abitantis, 50.690.700 vivin en Ingalaterra, 5.094.800 en Escócia, 2.958.600 vivin en Gales i 1.724.400 n'Irlanda del Norti.
L'esperança de via es de 78,5 añus i la tassa fecundiá es de 1,66 ijus por mujel. La conposicion étnica ogañoti es la siguiente:

Réinu Uniu es una de las prencipalis nacionis endustrialis i comercialis el mundu. Es el sestu país el mundu endespués de los Estaus Unius, Japón, Alemaña, L'Índia i Fráncia en PIB.

Al atrás de la II Guerra Mundial i la perda progressiva las colónias, el país retomó el rumbu comu potenti economia mantuviendu una dobri aliança que dura ata ogañu: non perdió la mirá económica sobri Uropa, pero al mesmu tiempu rehorçó las lazás comercialis con Estaus Unius qu'endespues el conflitu ejerci comu primel poténcia mundial. Esti papel económicu l'á premitiu mantenel un sóliu i costanti desarrollu a lo largu de la segunda metá el sigru XX.

Comu en tolos paisis altalmenti desarrolaus, los prencipalis fatoris en contra de la economia el Reinu Uniu son los altus jornalis i las manufaturas en setoris de endústria pesá en China, Taiwan, Índia i Corea del Sul.

L'agricultura arrepresenta namás qu'el 1% del PIB i está huertimenti mecanizá. Ena endústria las prencipalis activiais son la maquinária, el material de porteu i los produtus químicus. Ena mineria las tradicionalis minas de carvón en horma de ulla assitiás en Yorkshire, Galis, Escócia i Lancashire án dau a las centralis térmicas británicas l'energia nesseçária pal alantru económicu. Con el petróliu descubiertu en 1970 nel Mari el Norti, el país es el segundu produtol de tras de Noruega. El setol servícius es el que mas aporta al PIB el país, destacandu sobri tós la Borsa, i los servícius financierus de banca i segurus.

Enque integrau ena UU, el llamau uroescepticismu tradicional de los británicus le mantien huera de la zona euru, siendu la monea el país la libra esterlina. Essisti un conpromissu el primel menistru pa celebral un referendum que determini si el Reinu Uniu s'integra o non ena monea única.

L'educacion obrigatória escomiença a los 5 añus d'edá en Gran Bretaña i a los 4 en Irlanda el Norti i se prolonga ata los 16 añus, enque el 65% de los alunus acontina los sus estúdius. En 2000 avia 4,6 millonis d'alunus escolarizaus en enseñança primária i 8,4 millonis ena secundária. L'edá normal ena que se passa de la escuela primária a la secundária es a los 11 añus en Ingalaterra, Galis i Irlanda del Norti i a los 12 en Escócia.

Las universiais británicas son conpretamenti autónomas i tienin garantizá l'endependéncia acaémica. A últimus de 1994 essestian unas 90 universiais, quasi la metá de las antíguas politénicas, comu l'universiá a distáncia. Muchas de las facultais de las Universiais d'Oxford i Cambridge se hundarun enos sigrus XII i XIII. Las Universiais escocesas de San Andrés, Glasgow, Aberdeen i Edimburgu datan de los sigrus XIV i XV. El númeru d'alunus matriculaus en enseñança superiol hue de 2.240.680 en 2001–2002.




#Article 150: Sahurdón (189 words)


Se llama sahurdón, chafardu u buharda a una crasi e costrución efímera hecha e maera u canchus que se costruia enos baldius i hesas los campus, i que se gastaba cumu vivienda, prencipalmenti pol pastoris i cabrerus, ya que nesus tiempus se desihia vivil huntu al lugal ondi pasaba las nochis el ganau. Tamién á siu el tipu e vivienda abitual duna tupa tribus enos paisis mas sudesarrollaus d'África, América i Ásia.

En amprias zonas de la província e Caçris ai un tipu de sahurdón costruiu entegramenti de pieras, que se costruia enos pequeñus cercaus de la sierra i cuya hunción era la de trohi de herramientas i produtus (patatas, castañas…), amás de pa güerecelsi del mal tiempu.

Una crasi curiosa e sahurdón era el que gastaban los pastoris d'ovehas pa dormil unta las redis ondi pasaban las nochis las ovehas que diban moñigandu el terrenu, chambandu ca nochi el lugal pa dormil. Esti tipu e sahurdón es el mas chiqueninu del que se tiini conocéncia i era simprienti un cahón de maera que se tresportaba dun lugal a otru a la vezi que lo hazia la pastoria d'ovehas.




#Article 151: Salamanca (1737 words)


Salamanca es una ciá española, capital de la província omónima, ena Comunidá autónoma de Castilla i Lión. Está assitiá nel Campo de Salamanca, junta'l riu Tormes. Salamanca es famosa prencipalmenti por dos motivus: por poseel una las universiais mas antiguas i prestigiosas d'España (d'aí el refrán «Lo que la naturaleza no da, Salamanca no presta») i pol su emportánti patrimoñu artísticu i arquitetónicu, costruiu abati esclusivamenti cona dorá piera de Villamayor.

Cuando chegó la dominación romana a la península Ibérica, los váceus ocupaban la cuenca e Duero. Para defendel la zona ociental costruyerun dos hortaleças: Ocelo Durii i Salmantica (Salamanca).

Mas preséncia que los váceus tuvierun los vetonis, que imprentarun una huerti presonaliá ena zona e las ogañu províncias d'Ávila, Toleu i Salamanca. 
Nel sigru III edC, Anibal, nel su avanci pol Ibéria, sitia i toma l'antigua ciá de Helmantica (Salamanca). La leyenda cuenta que los salmantinus rindierun la praça sin oponel resisténcia i salierun de la ciá; peru las muheris llevaban bahu los sus baberus las armas de los varonis, colas que alogu sitiarun a los cartahinesis endrentu la ciá.

Cola caia e los cartahinesis anti los romanus s'afiança la ocupación i la ciá enceta a conseguil cierta emportáncia. Prontu se convierti nun encravi comercial básicu ebiu al su asiahamientu previlehiau cumu vau sobri riu Tormes, que a la su vezi la convierti en pasu duna e las mas emportantis carçás romanas d'Ispánia, la Via la Prata. Pa esta carçá se costruyi la puenti romana (sigru I) del qu'entovia oi se mantieni en pié la metá norti (la otra metá tuvu que sel recostruia nel sigru XVII aluspués la Riada de San Policarpo).

Con el fin del Empériu Romanu, los alanus s'establecin en Lusitánia i la ciá pasa a hormal parti desta rehión. Posteriolmenti los visigous conquistan la ciá i la anesionan al su territóriu. Se tiinin pocus datus al tentu el esarrollu e Salamanca ena epoca visigoa, solamenti se sabi que nel sigru IV la muralla romana se ampria con torreonis sobri el mesmu traçau, i que la fábrica e la cerca anteriol queó destruia práticamenti ena su totaliá. En 589, la ciá hue anombrá sé episcopal i fegura entri las ciais qu'enviaban obispus a los concílius de Toleu.

Nel añu 712, cola envasión musulmana e la península, Musa ibn Nusair conquista la ciá. Duranti tola Arta Eá Meya, gran parti los núcleus de puebración de la zona eran destruius abitualmenti polas frecuentis encursionis de cristianus i d'árabis. Salamanca queó reucia a un núcleu sin emportáncia denguna, i abati sin puebración. Los sucesivus ententus de los réinus cristianus d'estabilizal esta ária prevocan albondus alcuentrus colas espedicionis musulmanas en direción norti, causandu várias çalagardás i batallas, cumu la d'Alfonso I en 754, que acaban pol arrasal lo que quea d'urbanu. La zona remaneci práticamenti despuebrá hata que la emportanti vitória de Ramiro II de Lión, ena batalla e Simancas del añu 939, enceta la decaéncia las encursionis musulmanas al norti el sistema Central. Dendi altonci la línia e Duero se gorvió mas sigura: pol lau ociental, se repuebró el valli el Tormes (Salamanca i Ledesma, entri algotrus lugaris) mentris que pol setol oriental Fernán González hizu lo mesmu en Sepúlveda.

Desta horma, nel sigru X verá umental la su puebración con repuebracionis, especialmenti pola emportáncia la su puenti sobri Tormes. Aluspués la conquista e Toleu pol Alfonso VI, nel añu 1085, la tensión melital se mua a la cuenca e Tahu; esti hechu facilitó la segundera ola e repuebración de la ciá. En 1102, Raimundo de Borgoña se derihi a la ciá con un emportanti grupu e puebraoris de diversu oríhin, pol ordin del su suegru Alfonso VI. Ca unu d'estus grupus s'istaló nuna zona deferenti e la ciá. Francus, serranus (montañesis de la cordillera Cantábrica), castillanus (entiéndasi castillanus del antigu solal entri Burgus i Cantábria), purtuguesis, moçárabis (puebracionis ispanu romanas u ispanu goas que ahuyerun del domiñu musulmán), toresanus, hudius i gallegus hundarun las sus respetivas elésias i parróquias. Se restaura la su Diócesis (siendu el primel obispu Jerónimo de Perigord) i se prencipia a costruil la catedral, en cuyas cercanias nacin unas escuelas que sedrán la simienti la Univelsiá.

Nel añu 1230, bahu el reinau e Fernando III El Santu, se uñin bahu un mesmu monarca los réinus de Lión i de Castilla. Estus réinos encluian Astúrias, Galícia, Lión, La Extrema Durii (uguañoti Estremaura), Castilla La Vieha i las províncias vascongás.

Nel sigru XIII, el monarca Alfonso IX de Lión ordena un tercel repuebraeru de la ciá i, en 1218, dá a las escuelas catedralícias el rangu d'Estuyu Heneral del réinu e Lión que, en 1253, se convertiria en Univelsiá e Salamanca pol rial cédula d'Alfonso X, que hue ratificá pol papa Alejandro IV (1255). La univelsiá alcançaria con el tiempu un gran prestíhiu.

El 12 d'Agostu e 1311 nació entri los sus murus el únicu rei e Castilla i Lión qu'á dau la ciá. Alfonso XI el Husticieru. Subió al tronu con catorci añus i conquistó Gibraltar al mandu las melícias castillanu-lionesas, enas que destacaba la gran preséncia e continhentis salmantinus.

Duranti el sigru XV, Salamanca hue el escenáriu e grandis runchas entri las famílias noblis de la ciá, articulás en dos bandus que se repartierun la ciá: el de San Benito i el de Santo Tomé. Con el umentu e la Mesta, Salamanca otuvu emportáncia cumu centru e manufaturas pañeras i cumu esporteaol de lana.

Cumu el restu de núcleus estóricus de la Corona que tinian arrepresentación en Cortis, Salamanca se uñió al movimientu las Comuniais de Castilla (1520) contra los nuevus empuestus que reclamaba Carlos I enas Cortis i en defensa las sus manufaturas testilis contra los previléhius de los esporteaoris de lana. Endispués la derrota de los Comunerus el rei Carlos I hizu recuertal las torris de los palácius los salmantinus que se sumarun a la regüerta.

El sigru XVI hue la epoca de mayol esplendol de la ciá, tantu ena demografia cumu ena via univelsitária, grácias al prestíhiu los sus profesoris, cola anombrá Escuela e Salamanca (se carcula que Salamanca tinia unus 24.000 abitantis i pol añu 1580 se matriculaban ca añu 6.500 estuyantis). Aluspués s'uñió a la decaéncia heneralizá de las ciais de la Corona e Castilla ena meseta norti (12.000 abitantis en 1651).

Nel sigru XVIII tuvu una emportanti renacéncia económica i curtural, que propició acabihal la catedral Nueva (cuyas obras abian estau parás duranti abati un sigru), la costrución de la su emponenti Praça Mayol barroca en 1729 i premitió rehazel albondus los eifícius monumentalis dañaus pol terremotu e Lisboa e 1755. Nel aspetu curtural, tamién se notó la enfluéncia la Ilustración de los Borbonis ena Univelsiá nel úrtimu térciu el sigru.

Duranti la guerra la Endependéncia, Salamanca hue ocupá polas tropas del mariscal Soult en 1809 i remaneció en manus francesas hata la batalla los Arapilis (1812), ena que vencierun los ehércitus aliaus bahu el mandu e Wellington. Duranti la ocupación, los francesis costruyerun defensas i, pa otenel materialis, destruyerun una emportanti parti los eifícius salmantinus, especialmenti nel bárriu llamau Caídos, ondi s'alcuentraban conocius coléhius mayoris de la Univelsiá, de los que ogañu nu quea ná. El piol momentu chegó cuandu Fernando VII afechó las univelsiais españolas. A partil de la reapertura, la de Salamanca queó reucia a una univelsiá e províncias.

En 1873, tras procramalsi la Primel Repúbrica, Salamanca sufrió un levantamientu cantonalista que hue afogonau.

Duranti el restu el sigru XIX la ciá s'arrecuperó levementi al sel anombrá capital de província i al belsi costruiu el ferrucarril que uñia Fráncia con Purtugal, i que pasaba pola Meseta (Medina del Campo i Salamanca, 1877).

El levantamientu melital contra la Segundera Repúbrica trunfa en Salamanca endi el primel momentu. Duranti la Guerra Cevil, entri Otubri e 1936 i Noviembri e 1937, el Paláciu Episcopal hue resiéncia i centru e mandu el heneral Franco. La ciá hue tamién sé las olganiçacionis falanhistas i d'angunus ministérius. Ya acabihá la guerra, se concentrarun en Salamanca los decumentus encautaus polas tropas nacionalis a miia que diban ocupandu el territóriu repubricanu, colo que se creó un gran archivu decumental al tentu la guerra cevil española (Archivu Heneral de la Guerra Cevil Española). La parti d'esti archivu pretenecienti a Cataluña hue muau a Barcelona ena primavera e 2006, aluspués de grandis disputas entri el Ayuntamientu salmantinu i el Gobielnu español, i manifestacionis popularis. El Ayuntamientu e Salamanca, presiiu pol Julián Lanzarote (PP), cambeó el nombri la calli ena que s'alcuentra el archivu, de «Gibraltar» (nombri que omenaheaba a las melícias salmantinas que huerun con Alfonso XI a la conquista de Gibraltar) a de «El Expolio», cumu señal de protesta tras el treslau e los «papelis de Salamanca» a Cataluña.

En 1940, Pío XII hunda la Univelsiá Pontifícia e Salamanca cumu acontinuación de los antigus estuyus de teulohia.

En 1988 Salamanca es decrará Ciá Patrimoñu la Umaniá pola UNESCO. En 1998, pol acuerdu e los Ministrus de Curtura e la Uñón Uropea, Salamanca es anombrá, unta Bruhas, Capital Uropea e la Curtura el añu 2002. La ciá tamién aspira a otenel la candidatura a la Expo de Salamanca nun huturu nu mu lehanu.

Uguañoti la puebración de la capital salmantina, entrancá endi hazi 30 añus, ronda los 160.000 abitantis, inque en 2006 descendió en mas de 11.000 presonas con respetu al añu 1994. Es senificativu comprebal que Salamanca tiini un artu éndici e puebración envehecia respetu a los datus nacionalis.

En Abril de 1972 encetó a furrulal Enusa, una fábrica e combustibri nucleal. La su ativiá comprendi el suministru e matérias primas i el su procesau hata la otención del combustibli, qu'es gastau enas Centralis Nuclearis españolas i en algotras de destintus paisis (Alemaña, Rúsia...).
Pola su parti, el setol servícius (el boyanti turismu curtural i la Univelsiá) es la prencipal huenti d'ingresus de la ciá. Es especialmenti emportanti l'ativiá eucativa duranti el vranu, ya que cuenta con una gran afluéncia d'estuyantus proceentis d'albondus paisis, qu'ena su mayoria viinin pa deprendel el castillanu i asistil a diversus cursus de vranu.

La capital salmántina acohió los dias 14 i 15 d'Otubri e 2005 el celebraeru la XV Cumbre Iberuamericana e Hefis d'Estau i e Gobielnu.

Ogañu Salamanca retrocei demográfica i económicamente, puestu que la puebración se dispersa polos monicípius los alreoris, ondi el terrenu es mas baratu, pa istalal nuevas ativiais económicas u mualsi a anguna las numirosas urbaniçacionis cercundantis. Estu prevoca un descensu los puestus de labutu i el pesu la Univelsiá.




#Article 152: Segura (riu) (1822 words)


Segura (en latín Thader, en árabi Oued Al abyad, «Riu brancu») es un riu el suresti d´España.

Tiini la su nacencia nel parahi e Huenti Segura, a 5 km de Pontón Bahu, nel municipiu e Santiagu-Pontonis (Haén), i corri polas províncias de Haén, Albaceti, Murcia i Alicanti. La su desembocaura s´alcuentra ena mari Meiterranea, en Guardamar del Segura (Alicanti), tras un recorriu e 325 km i una cuenca idrográfica e 19.525 km².

La sus auguas brotan d´una cueva natural inundá, a 1.413 metrus sobri el nivel la mari, frutu d´una resurhencia cárstica ena Sierra e Segura. Duranti los sus primerus kilómetrus, el riu transcurri pol un valli estrechu i prohundu, ondi recibi afluentis cortus peru con gran caudal, cumu los rius Maera, Zumeta i Tus, tós con réhimin pluvionival de raigambri oceánicu-meiterranea. D´esta horma, el móulu es elevau, de 8,26 l/s/k² en Fuensanta. El valli está afechau en angunus tramus pol embalsis (cumu el de Fuensanta, de 1932, u el de Cenahu, 1957) que permitin un emportanti aprovechamientu idroelétricu pala proución d´enerhia, i tamién idráulico, pos es ondi se recibin los caudalis el Tahu, que se gastan ena agricurtura i pal consum umanu auguas abahu los prencipalis pantanus.

Auguas abahu recibi al su prencipal afluenti, riu Mundu, que lleva ena confluencia tantu caudal cumu el propiu Segura, i es aquí cuandu el valli esmienza a ensanchalsi hormandu una llanura aluvial estrecha, inque mu fertil, hucheá vega i que conhorma las comarcas naturalis en torni al riu. Ya n´esta zona, el lechu s´assitia a una artura inferiol a los 200 msnm, inque quea entovía un largu caminu hata la su desembocaura, d´aí qu´el recorriu seya sinuosu, hormandu meandrus, i que las auguas discurran lentas ya endi la Vega Arta.

Afluentis cumu Moratalla, Argus i Quípar chegan al riu a esta artura, pa entral aluspués a las cuencas morfoestruturalis de Cieza, Abarán i Branca, que conhorman las vegas arta i meya el Segura, zonas aprovechás pal regadiu endi sigrus atrás, cumu nel Valli e Ricoti. Tras estas, el riu entra nun valli estrechu aprovechau pa retenel las sus auguas nel pantanu d´Ojós, el que partin los canalis gochu i derechu el Trasvasi Tahu-Segura.

Tras el azud de la Contrapará, esmienza la Güerta e Murcia. Hata allí, el riu á trascurriu pol una línia e fratura con disposición práticamenti meriyana entri Cieza i Murcia, pa penetral nel tramu final de la depressión intrabética i acontinal pol esta hata Orihuela (Oriuela). A partil d´aí, el su rumbu se moifica, orientándusi pal sudesti, entrandu ena fosa tetónica definia entri Benejúzar i Guardamar, que horma parti e la amplia fosa tetónica el Guadalentín, afluenti el Segura auguas abahu e la ciá e Murcia, frenti a la localiá e Beniaján, i qu´es el centru d´un valli d´orientación noroesti que prencipia en Puertu Lumbreras.

Aquí la llanura aluvial esmienza a tenel un anchón consierabri i s´assitia ya tan solu en tornu a los 50 msnm, d´aí el su intensu aprovechamientu en tornu a la ciá e Murcia que provoca una consierabri perda nel caudal el riu, colos pobremas de contaminación que conlleva. Los afluentis que aquí recibi son los prototípicus rius-rambla meiterraneus d´ampliu lechu pedregosu, normalmenti secu u con escasísimu caudal, peru capacis de lleval emportantis caudalis. Entri ellus destacan riu Mula i Guadalentín (esti úrtimu el de mayol cuenca de tolos sus afluentis, que amás á siu estóricamenti el responsabli e desastrosas avenias auguas abahu e Murcia).

Una vezi moificau el recorriu pal noroesti, enceta el tramu final ena província d´Alicanti, lo qu´es la Vega Baha el Segura, ondi la gran cantiá los pósitus fluvialis i el labutu agrícola an determinau una llanura casi total, con una pendienti meya al 0,5 pol mil. El lechu ordinariu, incapás de desaugual riás de consideración, apaici encahau una decena e metrus nel mayol, un ampliu llanu d´inundación que configura la vega nel sintiu estritu. Es curiosa la posición escéntrica el riu n´esta vega, causá pol un fenómenu e susidencia aun operativa i el empuhi los pósitus acumulaus polas ramblas la su gocha, rechazau hacia su derecha, polo qu´el Segura s´adosa a los relievis meriyonalis con cursu ondulau i chambanti pol el estrangulamientu e meandrus i costa artificial enus mesmus pa favorecel el desagüe las avenias. En gran parti está canalizau.

La desembocaura nel Meiterraneu, la Gola el Segura, se prouci al norti e Guardamar del Segura, partiendu en dos las dunas costeras de gran artura que ehan a la vega el riu cumu una zona afechá a la mari. Tiini un anchón de 221 m nel cauci artificial ena su desembocaura, con una especi e diqui central. Ebiu a que la zona afechá es mu baha, ai lagunas ena su zona norti, cumu son el Parqui Hondu d´Elchi-Crevillente, que se nutri e los sobrantis el Segura que chegan a través d´azarbis que canalizan las auguas vivas i muertas, i las Salinas de Santa Pola, estas d´augua salá i ya prósimas al Vinalopó, antigu afluenti el propiu Segura. La merma e caudal duranti tol su recorriu se trauci nel caudal meyu qu´aporta a la mari, de 5 m³/s i 0,34 l/s/k², qu´en los úrtimus añus se viini reuciendu a menus de 1 m³/s.

Riu Segura es ena su caecera un riu pluvio-nival peru ena mayol parti la su cuenca es pluvial meiterraneu, con grandis crecias otoñalis. Con unus veinti embalsis ena su cuenca, el su caudal se á vistu completamenti alterau, de mó que presenta el ménimuo en vranu i el máisimu en otoñu, ebiu al riegu en Murcia i Alicanti. El caudal meyu ena su desembocaura es de menus de 1 m³/s, mermau pol el gran aprovechamientu ídricu, presentandu duranti el su recorriu endi Murcia hata la mari gravis pobremas ecolóhicus. La contaminación de riu Segura á siu llevá los tribunalis de Murcia, los cualis an ditaminau a favol de quienis denuncian el mal estau el riu.

El caudal de riu Segura está aumentadu ena Vega Arta el Segura polas aportacionis el trasvasi Tahu-Segura, que desemboca nel embalsi el Talave, en riu Mundu. Esti caudal cesa nun gran porcentahi a partil el azud d´Ojós, ondi práticamenti el su caudal se distribuyi enus dos ramalis el trasvasi: el esti que va p´Alicanti i Campu e Cartahena i el oesti va p´Almeria. Pol tantu, el caudal que chega al azud de la Contraparada, a partil d´ondi se distribuyi el augua a las acequias mayoris de la Güerta e Murcia traicional, nu es suficienti pa regal la güerta.

El Segura es un riu famosu polas sus furiosas crecias, teniéndusi registru d'angunas ya ena baja Eá Meya, polo qu'el control de estas ha sido desde tiempo atrás motivo de construcción de obras de defensa tales como presas, motas, canales de derivación y encauzamiento en algunos tramos.

En 1651 la riada de San Calixto causó 1.500 muertos en Murcia con un caudal de 1.700 m³/s. En 1879 la célebre Riada de Santa Teresa superó los 1.800 m³/s  tanto en Murcia como en Orihuela. En el siglo XX las riadas de 1946, 1948, 1973, 1987 y 1989 han pasado a la historia superándose en muchas de ellas los 1.000 m³/s  de caudal máximo instantáneo. Debido a ello es el río más controlado de Uropa y fue canalizado a finales del siglo XX en su cuenca baja. Gracias a las obras se evitó el desbordamiento en las crecidas de 1997 y 2000, aunque todavía está por demostrar su efectividad ante episodios más fuertes.

La escasez e irregularidad de las precipitaciones y la fuerte pendiente de los cauces en su cuenca, marcan un carácter torrencial, donde casi todo el tiempo la mayor parte de los mismos permanecen secos y, en otras ocasiones, sólo se puede aprovechar, de manera natural, una pequeña porción del agua fluyente, de manera que la mayoría del agua se dirige directamente al mar, produciéndose, en muchos casos, graves inundaciones ya que durante muy poco espacio de tiempo se pueden producir precipitaciones que conforman un importante porcentaje del total de las precipitaciones anuales.
 
Para acabar con estos desbordamientos del río Segura, la Administración General del Estau puso en marcha el denominado Plan de defensa de avenidas, un proyecto que se llevó a cabo tras largos años de estudios hidrológicos previos y que consistió en el recrecimiento de presas existentes, la construcción de nuevas presas y la realización de encauzamientos de varios tramos del río Segura.

Precisamente uno de estos reencauzamientos recibió en 1994 el prestigioso premio internacional Puente de Alcántara, por la singularidad del proyecto y su integración en el ecosistema local mediante la recuperación de especies vegetales autóctonas y por ser un proyecto pionero en respetar el equilibrio medioambiental.

Tras la mejora del cauce, los beneficios para la cuenca del Segura han sido evidentes. Desde la ejecución de las obras, no se han detectado inundaciones significativas por lo que la población de la zona, 1.600.000 habitantes, se ha visto altamente favorecida. En lo que respecta a los beneficios económicos, el proyecto ha permitido el desarrollo de los territorios que endenantis estaban amenazados y que en la actualidad se encuentran protegidos por estas infraestructuras.

Medioambientalmente, al haberse realizado un número importante de actuaciones en presas de laminación, no ha supuesto la creación de nuevos embalses, es decir, no se han tenido que realizar inundaciones en territorios ni crear nuevos ecosistemas asociados a los humedales creados por las retenciones en los vasos de las presas.

En cuestión tecnológica, con el objeto de mejorar la gestión de las avenidas y de su normal explotación, se ha implementado el Sistema Automático d'Enhormación Hidrológica (SAIH), un sistema que permite el conocimiento, en tiempo real, de la situación hidrológica de la cuenca permitiendo activar las alarmas necesarias a la población. Este sistema aún se encuentra en fase de ampliación y mejora.

La fase de ejecución de la infraestructura hidráulica fue innovadora en su tiempo por el desarrollo que significó en los ensayos de modelos reducidos. En la actualidad la innovación está ligada al SAIH en el que se están implementando las últimas tecnologías en lo relativo a sensores de campo, comunicaciones y tecnologías l'enhormación.

El coste total del Plan de defensa de avenidas fue de unos 500 millones de euros. La primera fase del SAIH fue de 18 millones de euros y, para su ampliación y mejora, está previsto una inversión adicional de otros 20 millones de euros. En la actualidad, el Plan tiene un coste de mantenimiento anual de 2 millones de euros financiados por la Administración del Estau.

La experiencia de lo realizado en la cuenca del Segura puede ser un ejemplo de la metodología utilizada para otras organizaciones con problemáticas similares y más cuando los cambios climáticos pueden producir con mayor frecuencia fenómenos externos, es decir, inundaciones y sequías.

El río Segura tiene en su cuenca una capacidad de embalse de 1.129 hm³; que se reparten en los siguientes embalses:

Así como los siguientes embalses cuya principal finalidad es la de control de avenidas y normalmente se encuentran vacíos:




#Article 153: Segura e Toru (167 words)


Segura e Toru es una localiá assitiá nel norti e la província e Caçris, en Estremaura.

Se crei que es d´orihin celta, polos restus alcuentraus. 

Está assitiá ena laera e los montis de Tras la Sierra. El su relievi es pol tantu montañosu, con oscilacionis que van endi los 420 hata los 1820 metrus (picu El Camochu).

Cuenta con varius arroyus, de los que Garganta Ancha es el prencipal, i alberga una piscina natural. 

El clima es típicamenti meiterráneu (ménimas de -4º en ivielnu i máisimas de 40º en vranu). La precipitación meya anual es de 986,4 m/m.

La hormación heolóhica es prencipalmenti granítica i se rodea e castañus i robreais, huntu a otras especis que componin el matorral cumu el brezu, piornu, aulaga...

La puebración alcanzó el su techu demográficu en 1951. El fluhu migratoriu a otrus municipius hue la causa e que nel añu 1991 ya solu contara cola metá e la puebración, de la cual, el 24,3 % son ancianus.

 (en estremeñu)

 (en castellanu)




#Article 154: Sierra e Gata (117 words)


La Sierra e Gata es una las sierras que holman el Sistema Central. Las sus cimeras aseñalan el arrayu entri las províncias de Caçris al sul (comarca e Sierra e Gata) i Salamanca al norti (Comarca el Rebollal). Pol oesti arraya cola Serra da Malcata, ena frontera con Purtugal. Pol esti arraya cola Sierra e Fráncia; cumu arrayu entri dambas dos sierras pudria tomalsi el valli holmau pol riu Hurdanu. 

La Sierra e Gata holma un arrayu natural de la sumeseta sul i la sumeseta norti. 

Las sus cimeras mas emportantis son (d'oesti a esti):

Los prencipalis puertus de montaña assitiaus ena Sierra e Gata son:

Sierra e Gata cuenta con pequeñus rius, huendu los mas emportantis:




#Article 155: Sierra e Greus (304 words)


La sierra e Greus es una sierra d'España, pretenecienti al Sistema Central, assitiá entri las províncias d'Ávila, Caçris, Madrí i Toleu. La su máisima artitú s'alcuentra ena província d'Ávila, ena Plaza del Moro Almanzor, a 2.592 m.
Greus es la prencipal sierra el Sistema Central i está hormá pol cincu vallis fluvialis: Artu Tormis, Artu Alberchi, Tiétal Oriental, Tiétal Ociental i La Vera, i Valli el Ambrós.

Alreol las sus grandis molis graníticas s'alcuentran cuatru comuniais autónumas: Castilla i Lión, Estremaura, Castilla-La Mancha i Madrí; estendiéndusi d'Esti a Oesti endi San Martín de Valdeiglesias a Hervás, i e Norti a Sul el Valli Amblés al Rosarito.

Cabi destacal la comarca La Vera (Estremaura), assitiá entri Praséncia i Arenas de San Pedro (Castilla i Lión), una comarca con murtitú e gargantas i cimeras.

El prenunciau relievi la Sierra e Greus sirvió e refuhiu a la tribu celta mas meriyonal (los vetonis) i a otrus rebeldis estóricus cumu El Empecinau u los maquis.

Las prencipalis especis animalis son la cabra montés (cabra ispánica), el corçu i la perdís roha.

El graciacismu cuaternariu afetó dun mó emportanti a la sierra e Greus, i el nivel de las ñevis perpetuas descendió hata los 1800 metrus. Las hormacionis fósilis graciaris mas emportantis nacin en Cincu Lagunas i Laguna Grandi. El úrtimu periou gracial, Würm III, acabihó entri el 10.000 i el 9.000 e.C.

La Sierra e Greus está catalogá nel panorama nacional cumu zona d'arta montaña. Es pol ellu polo qu'es mestel estremal las precauciones si se piensa ascendel tantu en ibielnu cumu en vranu. La temperatura a partil de los 2.000 metrus puei varial en ibielnu entri los 0º i los -5º siendu la ñevi, especialmenti a partil el mes de diciembri i hata abril, una costanti sigura si se pretendi aceel a Laguna Grandi u Cincu Lagunas.




#Article 156: Silo (256 words)


Se llama silo a la vivienda soterrá propia e la puebración castellanu-manchega e Villacañas. 

Ebiu a la desamortización de Mendizábal en 1836, prencipia a apaecel el hornaleru u braceru, que labutará enas nuevas tierras que merca la ca vezi mas emportanti burguesia. El mal estau ecunómicu los bracerus les llevará a costruil viviendas suterráneas hucheás Silos.

Desisti una traición al tentu desta vivienda, qu´izi que cuandu una pareha encetaba el su noviasgu, prencipiaban a hazel el silo entri los dos, i cuandu esti pol fin queaba acabihau, altonci la pareha se casaba.

Angunas las presonas que vivierun en angún silo alogu costruyerun las sus viviendas sobri esti, de horma qu'ogañu desistin casas en cuyu patiu s'alcuentra assitiau  el silo.

Uguañoti, los Silos de Villacañas, decraraus Conhuntu d'Enterés Estóricu, están protehius i horman un conhuntu arquitetónicu únicu en Uropa.

A esta crasi e viviendas s'aceia meyanti una escalera colas pareis encalás que daba a la calli, i ena parti baha desta s'alcuentraba una ventana a ca lau, de horma qu'ehaba que la lús entrasi al menus en angunas abitacionis.

Namas entral, un dormitorio queaba a ca lau (eran las abitacionis ondi s'alcuentraban las ventanas que daban al esteriol) i pal frenti, la cozina, salón (cola chiminia), i angún cuartu mas (sigún huera e grandi la casa), cumu bañu u angún otru dormitoriu.

En cuantu a los materialis, el suelu era d'arena compatá (de hormá que nu se levantaba al pisala) u cal (esta tamién s'alcuentraba enas pareis, pa que, ebiu al colol brancu, entrara lús ena casa).




#Article 157: Sociedá (125 words)


Una sociedá es la organización conjunta d'endividus (sociedá umana) o de animalis (Sociedá Animal) que compartin finis i comportamientus i se relacionan entri ellus pa hormal una comunidá.

El estudiu delas sociedais animalis es tratau pola sociobiologia o pola etología social, mentris que las sociedais umanas son analizás polas céncias socialis, comu la sociología, l'antropología i la economía.

Ogañu tamién los físicus s'están enteresandu pol estudiu de los cambeus socialis dendi la perspectiva delos sistemas complejus. Estu á dau lugal ala nacencia dela sociofísica i dela econofísica.

En una aceción mas amplia entovia, se palra de sociedais virtualis p'aquellas que se crian a través de la interación en el ciberespaciu i dela sociedais artificialis p'aquellas que horman entidais artificialis talis comu ordenaoris, i robots, etc.




#Article 158: Tabras de Daimiel (340 words)


El parqui nacional de Las Tabras de Daimiel (oficialmenti en castillanu: Las Tablas de Daimiel) es un parqui nacional assitiau nel términu monicipal de Daimiel i una pequeña parti e Villarubia de los Ojos, ena província e Ciá Rial, Castilla-La Mancha (España). 

Decrarau Parqui Nacional en 1973, Las Tabras son el úrtimu representanti dun ecosistema llamau tabras fluvialis, hormás polas crecias los rius enos sus tramus meyus, favorecius pol fenómenus de semiendorreismu i pola farta e desnivelis.

La superfici el parqui es de 1.928 etárias. Cuenta con unus umealis hormaus a partil de la confluencia el Guadiana i el su afluenti Cigüela, i es unu los ecosistemas acuáticus mas emportantis d'España ebiu a la fauna i frora qu´abitan en ella. Tamién es emportanti pol el gran númeru d'avis migratorias que pasan pola zona, cumu los ánais i los ánsaris.

Las Tabras de Daimiel puein consieralsi, endrentu duna crasificación idrulóhica-estrutural de los umealis, cumu un idrumeal de recargación; en toria, con disposición plurianual d´augua superficial, que recarga costantimenti el acuíferu infrayacenti. Inque enus tiempus atualis, a vezis se paci mas a un igrumeal, de recargación temporal.

Ena fauna migraora sobresali la garza imperial huntu cola garceta, la gurulla, el martineti, el avetoru, el patu colorau, el patu cuchara, el ánai silboni i el rabudu, la cerceta, el alcotanti, el azulón, la cibueñuela, el buitrón, el bigotú, etc.

Ena fauna seentaria cabi cital al cangrehu e riu, que hue antañu mu abundanti i emportanti huenti d'ingresus palas familias de Daimiel, oi casi estinguiu pol estas auguas. Tras la introución nellas el gran predaol que es el luciu, el barbu i la carpa s'alcuentran tamién en peligru. Merecin mención igualmenti el aguiluchu laguneru, la focha, la polla d´augua, el ánai rial i el frisu, el martín pescaol i, inclusu, la liebri i el habalí. 

En cuantu a la frora, los dos aspetus mss sobresalientis son los densus marhalis de carrizu, cuya profileración huera favorecia polas auguas del Guadiana, i la rica vehetación palustri que costituyi la pasiega, especi vivificá polas auguas el Cigüela.




#Article 159: Taju (296 words)


Taju (en castellanu, Tajo, i en purtugués, Tejo) es el riu mas largu la Península Ibérica. El su nombri provini del latín taliāre, cortal.

La su nacéncia s'alcuentra enos Montes Universalis, ena rama ociental del Sistema Ibéricu, i, aluspués d'acorrel 1.008 qm, llega al océanu Alánticu, pol Lisboa. Ena su desembocaura holma el estuáriu el Mari la Paha, nel que cai un caudal meyu e 444 hm³ pol segundu.

Enos sus primerus 816 qm atraviesa España, ondi ahila pol cuatru Comuniais Autúnomas (Aragón, Castilla-La Mancha, Madril i Estremaura) i un total de seis províncias (Teruel, Cuenca, Guadalahara, Toleu, Mairil i Caçris).

Aluspues de sel el arrayu entri España i Purtugal duranti 47 qm, entra nesti úrtimo pais. Aquí acorri 145 qm, a través de las rehionis traicionalis de Artu Alentehu, Ribatehu i Estremaura purtuguesa, enas que s'entegran los distritus de Portalegre, Santarém i Lisboa.

Las ciais mas emportantis polas que pasa son Aranjuez, Toleu i Talavera la Reina, en España, i Abrantes, Santarém i Lisboa, en Purtugal.

La su cuenca tini una superfici total de 80.600 qm². Es la de mayol puebración la Península Ibérica, con mas de dies millonis d'abitantis. Cabi destacal que nella s'alcuentran las árias metrupolitanas de Mairil i Lisboa.

La cuenca e Taju arcança una capaciá total d'embalsi d'alreol los 14.500 hm³. En referéncia al territoriu español, s'alcuentra regulá pola Confeeración Idrugráfica e Tahu, olganismu dependiente el Ministériu e Meyu Ambienti. El trasvasi Tahu-Segura deriva parti el caudal del riu a la zona suroriental d'España.
El su cursu artu está incluiu endrentu el Parqui Natural del Artu Tahu, ena província e Guadalahara. Tamién el su cursu meyu-bahu está protehiu legalmenti, meyanti el Parqui Nacional de Monfragüi, assitiau ena província e Caçris. Ena su desembocaura s'alcuentra la Reserva Natural del Estuariu el Tahu.




#Article 160: Taju Entrinacional (180 words)


El Parqui Natural Tahu Entrinacional es unu los dos parquis naturalis colos que cuenta Estremaura. Inque rialmenti se trata dun parqui dobri, ya qu'al otru lau la frontera purtuguesa la zona cuenta cola mesma proteción que nel lau español, si bien en aquella parti ai mas cantiá e territóriu protehiu.

El Parqui Natural ocupa el tramu e Tahu assitiau entri la puenti romana d'Alcántara i la presa e Ceillu, asín cumu los afluentis que viertin a él.

Abada 25.088 etáreas, repartias entri los términus municipalis de: Alcántara, Broças, Carbahu, Ceillu, Herrera d'Alcántara, Membriu, Salorinu, Herreruela, Santiagu d'Alcántara, Valencia d'Alcántara i Çarça la Mayol.

Varias i emportantis son las especis que horman parti el parqui, angunas dellas en peligru d'estinción, cumu pol sabulugal: la cibueña negra, el águila emperial ibérica i el cangrehu e riu autótunu.

Son tamién sensibris al cámbeu el su ábitat: la nutria, el lagartu verdinegru, el águila culebrera, el águila rial, el alimochi, el butri leonau, el butri negru i el águila perdicera.

Entri la frora que carateriza al parqui, pudriamus destacal: el arci e Motpellier, candelerus… 




#Article 161: Teatru (106 words)


El télminu ahorra el griegu theatron, nombri c'alcibian las grás en horma e emicicru ondi los espetaoris quipaban las arreprehentacionis teatralis enos anfiteatrus griegus. Theatron sedrie argu asina cumu lugal endi ondi se mira. Aluspués passó a llamal tamién el espetáculu mesmu i el lugal destinau pa talis espetáculus.

El teatru tuvu nacéncia en Grécia i los primerus datus documentaus de la literatura dramática son del sigru I e.C.; el primel labutu críticu al tentu la literatura i el teatru es Poética (330 e.C.) d'Aristótili. La trahédia griega se desarrolla endi el sigru V e.C. con autoris cumu Esquilu, Sófoclis i Urípidi.

Áin várius hénerus teatralis:




#Article 162: Teatru romanu (262 words)


El teatru romanu es una costrución típica el Empériu Romanu, assitiá en tolas províncias del empériu, i que tinia la finaliá e servil pal entelpretaeru d'atus teatralis del periu crásicu.

La pulítica e romaniçación de los puebrus conquistaus hizu que se costruyeran teatrus romanus, asín cumu anfiteatrus, circus, forus i templus, con semilaris caraterísticas en tol empériu, dendi Hispania hata Orienti Meyu. Desistin ciertas semehanças entri circus, teatrus i anfiteatrus de l'antigua Roma. Tos se construyerun con los mesmus materialis —piera i morteru romanu— i tinian pol finaliá servil al óciu ciaanu pol meyu el espetáculu. Sin embargu, ca unu tinia huncionis i horma deferentis:

 
Las caraterísticas prencipalis del teatru romanu derivarun nun prencípiu e las del teatru griegu, ya que albondas las caraterísticas heneralis de l'arquitetura romana derivan diretamenti de l'arquitetura el periu helenísticu. 

Los primerus teatrus se construyerun en maera. Éstus se barrundian endispués de qu'el acontecimientu pal cual huerun costruius acabihara. Una lei empiia costruil teatrus remanentis. Sin embargu, nel 55 edC se costruyó el Teatru e Pompeyu con un templu pa evital la lei. 

Con el pasu el tiempu, los teatrus romanus esarrollarun caraterísticas específicas. La mayol parti los teatrus romanus conservaus siguin el moelu arquitetónicu prepuestu pol Vitrubio, costandu e:

En angunus teatrus puia apoyal la cávea sobri galerias aboveás, mentris qu'en otrus, los arquitetus aprovechaban la laera d'angún lombu pa escaval nella la cávea el teatru. 

El teatru pudria cubrilsi con toldus pa protehel a los espetaoris de la llúvia u e la lús el sol. 

Amás, una tupa teatrus mantenian pequeñus templus ena su estrutura.




#Article 163: The Beatles (300 words)


Los Beatles huerun una balburda famosa de música delos 60. Los biembrus de la balburda huerun John Lennon, Paul McCartney, George Harrison i Ringo Starr. La balburda encetó en Liverpool en Réinu Uniu.

La balburda se gorvió mu famosa pol tol mundu i son una e las balburdas de más enfruéncia e l'estória e la música - lo que hidun supusu un gran cámbeu ena maea que la henti hadi música uguañoti. Hormi el El Libru Guinness de los Récor Mundialis, son las balburdas más vendás de tolos tiempus. Brian Epstein hue el su manager. George Martin proució la mayoría e las sus grabacionis. Casi tola su música hue grabá enos Estuyus Abbey Road.

Hidun treci discus i abondas pilículas. Án vendiu arreol un billón de cópias, encluyendu discus i sencillus. Encetun el su própiu sellu itó, Apple Records.

La balburda ehó de tocal hunta en 1970, pus el desempranti i la fama gorvierunsi emaseau pa ellus. Tamién crecierun suzalachaus hormi hadíansi mayoris i encetun a querel labutal con algotra henti. Tolos cuatru miembrus encetun la su própia carrera en solitáriu.

John Lennon hue estirancau el 8 e diciembri e 1980, peru los algotrus tres Beatles s'apellun enos noventa pa hadel dos nuevus discus. Gastun angunas grabacionis de dos cancionis de John Lennon i añiirun las sus própias nuevas partis, de mó i maea que los cuatru miembrus puyeran apaicel enas cancionis. Las cancionis huerun Free As A Bird i Real Love. Paul McCartney hue nombrau Sir en 1997, cumu proutol George Martin lo hue en 1996. George Harrison espenó de Cancru el 29 e noviembri e 2001.

Tamién vendun abondus sencillus (45). Angunus huerun encluius en discus en América el Norti, talis cumu Yesterday... and Today i Hey Jude.

Angunas de las cancionis más popularis de los Beatles son:




#Article 164: The Terem Quartet (134 words)


The Terem Quartet o Terem Quartet (en rusu: Терем квартет) es un grupu musical San Petesburgu, conocius pol entrepetal música traicional rusa. El su repertoriu está compuestu pol génerus e la musica crássica i la música folk soviética, assina cumu composicinis própias.

El grupu hue holmau en 1986, tocandu pol primel vezi en competicionis financiás pol estáu. Tuvun el su primel trebaju pagáu en 1987 i la su primel gira entrinacional esminció en 1988, acompañaus pol barítonu Vladimir Chemov.  En 1991, conocin a Peter Gabriel nel festival WOMAD. Gabriel ayuó al grupu a alcuentral audiéncia en Ocienti grabandu dos discus suyus baju el su sellu discográficu de músicas del mundu Realworld Records: Terem i Classical. Desti últimu álbum es mu conocia la su velsión de Eine kleine Nachtmusik, obra el músicu Wolfgang Amadeus Mozart.




#Article 165: Tieta (141 words)


El Tiétal es un riu español que tien nacéncia nel estremu oriental de la Sierra e Greus, nel lugal conociu cumu La Venta del Cojo pretenecienti al puebru Santa María del Tiétar (província d'Ávila). 

El Tiétal bandea las províncias d'Ávila, Toleu i Caçris, i recibi áugua d'una tupa d'afluentis proceentis de la Sierra de Greus. Ena parti caçriña el su cursu, horma el valli la Vera, comarca e gran valol agrupecuariu. 

La su desembocaura d'alcuentra en riu Tahu, cerca e Villarreal de San Carlus, nel Parqui Natural de Monfragüi, i tiini una anchón variabri, sigún seya el nivel de los embalsis en riu Tahu. Cerca la su desembocaura, Tiétal cuerta una pequeña sierra para chegal al Tahu, devidiéndula en las sierras de Santa Catalina i de la Urraca, asiahamientu favorabri que se aprovechó pala costrución de la repressa que allí dessisti. 




#Article 166: Toleu (1615 words)


Toleu (el latín Toletum; en árabi: Ṭulayṭulah); en hudiuespañol Toldoth -puebrus, en ebreu-; en mozárabi: Tolétho) es una ciá assitiá ena España central, capital de la província hucheá e la mesma horma i e la comuniá autónuma e Castilla-La Mancha. Amás, el municipiu es consierau individualmenti cumu una comarca ena división hecha pola Diputación Províncial. 

La ciá s´alcuentra ena marhin derecha e riu Tahu, nun monti e cien metrus d´artura sobri el riu, el cual la bordea pola su basi, hormandu un prenunciau meandru conociu cumu tornu el Tahu. 

Tamién s´alcuentra esti nombri en varias ciáis enus Estaus Unius, la mas famosa assitiá en Ohio, asín cumu en Belici, Brasil, Colómbia o Hilipinas.

Toleu tiini un clima meiterráneu con tendencia continental, con mu escasas lluvias que se concentran en primavera i a finalis el otoñu, con sequía estival acusá i emportanti oscilación térmica diaria. Las temperaturas son frescas en ivielnu, con yelás frecuentis inque menoris qu´en otras zonas de la rehión, i artas en vranu, con máisimas que normalmenti superan los 40º.

Fatoris cumu el aumentu el preciu dela vivienda en Mairil i la mejora delas comunicacionis, que assitian a Toleu a solu veinti minutus de la estación d´Atocha de Mairil gracias al Tren d'Alta Velocidá, an prevocau un huerti aumentu dela puebración toleana enos úrtimus añus.

El primel asentamientu fihu el que se tiini conocencia ena uguañoti ciá e Toleu es una seri e castrus, sobri los que aluspués se hormó la ciá celtibérica amurallá, unu e los mas emportantis centrus de los carpetanus. Unu d´estus primerus asentamientus s´assitia nel «Cerro del Bú» (Lombu el Bú), un lombu e la orilla gocha e riu Tahu, nel que s´an conseguiu abondus restus en escavacionis realizás, i que se puein vel nel uguañoti Museo-Hospital de Santa Cruz, en Toleu. 
 
Nel añu 193 eC, i endispues una gran resistencia, Marco Fulvio Nobilior conquista la ciá. Los romanus la recostruyun i la hucheun Toletum, ena província Cartahinensi. La ciá esarrolló una emportanti endustria el yerru que la llevó a creal moneas. La zona ondi s´assitiaba la ciá sufrió un hondu procesu e romanización, cumu atestiguan los numerosus restus de villas romanas, especialmenti ena ribera e Tahu. Los romanus ehun abondus restus ena fas toleana, entri ellus un imponenti acuedutu, uguañoti destruiu ena su totaliá.

Aluspues los primerus ataquis bárbarus, se golvierun a eifical las antiguas murallas con ohetivus defensivus; aún con esu, nel añu 411 hue conquistá polos alanus, quienis huerun a la su vezi vencius polos visigous nel añu 418. Una vezi venciu Agila I, Atanagildo assitió la su corti ena ciá i posteriolmenti, con Leovigildo, se convirtió en capital el reinu ispanugou i en arzobispau, colo que tomó gran emportancia cevil i relihiosa (cumu preban los Concilius de Toleu). Mu cerca e Toleu, ena villa e Guadamur, s´alcuentró el Tesoro de Guarrazar, escecional conhuntu e coronas votivas de los reis visigous.

Nel añu 711 hue conquistá pol Tarik i pasó a hormal parti el domeñu musulmán, perdiendu la capitaliá. Los árabis la hucheun Tulaytulah (en árabi طليطلة).

El predomeñu la puebración mozárabi la convirtió mu plontu en un focu e continus pobremas pa Córdoba. En 797 (sigún Claudio Sánchez Albornoz en 807, i 800 sigún Julen García López), duranti el emiratu d´Alhakán I, tuvu lugal un levantamientu contra Córdoba. El emir envió al muladí oscensi Amrús ben Yusuf (conociu como Amorroz enas crónicas cristianas) pa sometel la ciá. Amrús diesmó a los muladís localis meyanti un cruel ardid. Se trata el sucesu conociu cumu la jornada del foso. Amrús organizó una fiesta nel palaciu el gobernaol i envitó a manducal a los muladís prencipalis de la ciá. A las puertas la resiencia, hizu assitial unus verdugus i, a miía que diban chegandu los envitaus, se les cortaba el cuellu, siendu tirau el cadável a una trinchera (velaquí el polque el nombri con que se tiini conocencia d´esti episodi). D´esta horma, el emir consiguió sometel pol un tiempu a los toleanus. Nu ostanti, éstus golviun a rebelalsi nel 811 i nel 829, aluspues de bel espenau.

Finalmenti, Abd al-Rahman III acabihó cola rebelión de la ciá e Toleu (juliu de 932), aluspués dun asediu e dos añus, ehándula bahu el califatu cordubés. Al cayel el califatu (sigru XI), Toleu se convirtió nun emportanti reinu e taifa, que nu ostanti, tuvu que pagal parias a los reis de Castilla pa conserval la su endependencia.

El 25 e mayu e 1085, Alfonso VI de Lión i Castilla entra en Toleu, medianti un alcuerdu previu con el Taifa que la gobernaba. Meyanti el alcuerdu e capitulación, el rei castellanu i lionés someti el reinu garantizandu a los puebraoris musulmanis la seguráncia las sus presonas i posesionis. El rei dió huerus propius a ca una las minorias desistentis: mozárabis (Toleu era un emportanti centru mozárabi, con liturhia propia, la ispanu-mozárabi, qu´entovia se conserva), musulmanis i hudius, posteriolmenti rehundius pol Alfonso VII nel Hueru e 1118. Endispués la conquista e la ciá, chegó el periou e mayol esplendol de Toleu, d´una gran entensiá curtural, social i política. La Escuela e traducioris de Toleu, florecienti duranti los sigrus XII i XIII, asín cumu las numerosas obras d´arti civilis i relihiosas, las cualis ehun una emportanti huella ena ciá.

Tras la conquista, se premitió la prática relihiosa e las comunidais hudia i musulmana, peru esta atitú nu se mantuvu duranti abondu tiempu. Los cristianus costruyun la nueva catedral sobri la mesquita mayol, que a la su vezi s´alcuentraba assitiá sobri la antigua catedral visigoa.

Duranti la guerra civil castellana, Toleu runchó huntu a Pedro I i, aluspués de sufril un largu asediu, hue conquistá en eneru e 1369. Duranti tola Edá Meia la ciá hue creciendu: nel sigru XIV recibió privilehiu ferial, i nel XV se convirtió en unu los prencipalis proucioris pañerus castellanus, ativiá que se sumó a las ya desistentis d´acuñación de moneas, fabricación d´armas, endustria sedera, etc. N´esta espansión participó e horma ativa la puebración hudia, hata la su espulsión en 1492.

Los Reis Católicus urbanizun i agrandun la ciá, i ena catedral toleana se proclamó a Juana i Felipe el Hermoso cumu erederus de la corona castellana (1502).

Hue una e las primeras ciáis que se uñó a la regüelta e las Comuniáis (1520), con derihentis cumunerus cumu Lasso de Vega i Padilla. Tras la derrota cumunera en Villalar, los cumunerus toleanus, derihius pol María Pacheco, la viuda e Padilla, huerun los que mas resistencia diun a los desinius de Carlos V, hata la su rendición en 1522. Toleu se convirtió en una e las capitalis el imperiu. 

Posteriolmenti, cola decisión de tresladal la corti a Mairil, adotá pol el su ihu Felipe II, nel añu 1561, la ciá perdió gran parti el su pesu políticu i social. La ruina e la endustria testil aumentó la decaencia e Toleu, que sigui a la e la propia estoria d´España.

La costitución de la Real Compañía de Comercio y Fábricas (Rial Compañia e Comerciu i Fábricas), en 1748, nel marcu e renovacionis borbónicas ispirás pola Ilustración, trahu un brevi resurhil de la ciá, peru a meyaus el sigru XVIII estaba e nuevu arruiná.

Al estrumpil la Guerra Cevil española, la ciá queó en zona republicana. Nel Alcázar, sei e la Acaemia d´Enfanteria, se queó un grupu e sublevaus al mandu el Coronel Moscardó, que resistió endi el 21 e huliu hata la chegá e las tropas el heneral Varela (28 e setiembri e 1936). Esti episodiu, de resonancia mundial, hue mu gastau pola propaganda franquista. El alcázar, casi completamenti destruiu nel asediu, hue recostruiu totalmenti posteriolmenti.

La ciá es elehia oficialmenti capital de la Comuniá Autónuma e Castilla-La Mancha, tras una votación enas Cortis, el 7 e diciembri e 1983. Pala eleción, el gobiernu rehional encargó a Jose María Barreda un procesu d´enhormación i consulta a la puebración, las istitucionis políticas i las asociacionis curturalis. Ena votación enas Cortis, la propuesta e Toleu recibió la aprebación de 27 diputaus (los 22 socialistas i los cincu el Grupo Popular de Toledo), tres en contra (los popularis conquensis) i 12 astencionis.

L´almenistración de la ciá correspondi al Ayuntamientu, hormau pol 25 concehalis lehius pol sufrahiu universal ca cuatru añus n´una circuscrición única con listas afechás. Enas úrtimas elecionis presentun listas en Toleu cincu partius políticus: Partido Popular (encaezá pol el anteriol alcardi, Jose Manuel Molina), Partido Socialista Obrero Español (encaezá pol el vicipresienti la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha i uguañoti alcardi, Emiliano García-Page), Izquierda Unida (Aurelio San Emeterio), Partido Demócrata Español i Tierra Comunera. Los tres primerus partius consigun representación: el PP, doci concehalis; onci el PSOE e IU, dos. Las dos hormacionis de gocha hizun un patu e gobiernu que llevó a la alcardia al candiatu socialista, Emiliano García-Page.

Ena ciá se pubrican diversus periódicus localis i províncialis. Amás, periódicus nacionalis cumu el ABC pubrica diariamenti una amplia seción local. Entri los periódicus localis destacan La Tribuna de Toledo,  El Día de Toledo i el de bardi Noticias Toledo. Semanalmenti s´eitan las rivistas d´enhormación heneral Ecos i Aquí.

Tamién ai meyus localis en telivisión, arradiu e Internet. En Toleu está la sei central la telivisión púbrica rehional, Castilla-La Mancha Telivisión, amás ai seis telivisionis localis aparti las nacionalis: Localia, Canal Diocesano-Popular TV, Teletoledo, Canal Noticias Continuo, Canal Regional de Noticias i La Tribuna Televisión. En cuantu a emisoris d´arradiu, están la decana Radio Toledo (Onda Cero), la COPE, la Cadena SER, Radio Nacional de España, Radio Castilla-La Mancha i Radio Aquí, algotrus arradius son la vecinal Onda Polígono i la diocesana Radio Santa María. Drentu los meyus dihitalis i socialis, Onda Toledo, Toledo Mágico i Toledo Digital. En lo que pudríamus definil cumu confidencialis, El Digital Castilla-la Mancha, TOLEDOCIO.COM i WEBTOLEDO.




#Article 167: Toru d'Osborne (310 words)


El toru d´Osborne es una gran fegura dun toru bravu, en origin pensá comu una gran valla pubricitária carretera (assitiás en diversus puntus de la geografia española. La su huncion era promocional el brandy Veterano el Grupo Osborne, enque uguañoti s´á convertiu, amás de la marca comercial d'esta impresa, en un destintivu cultural español.

Torus conparantis, tamien assitiaus pol Grupo Osborne, pero normalmenti con el nombri el brandy Magno enpressu sobri ellus, essistin tamien enas carreteras mejicanas.

Uguañoti essistin 88 torus d´Osborne assitiaus de horma inregulal por España: mentris qu'angunas autonomias escarecin d´ellus (Cantábria, Ceuta, Melilla i Múrcia), o namás tienin unu (Cataluña, Islas Balearis, Islas Canarias, Navarra i Pais Vascu), la província de Cádis llega a tenel ochu. Arreu se muestra una tabra cona destribucion por comuniais:

Entre los dias 8 i 11 Mayu 2005, Javier Figueredo, un artista nuevu cacereñu, junta otras tres pressonas no entificás, trashormarun el cartel pubricitariu el Toru d´Osborne assitiau pal quilumetru 535 de la N-630, cerca del Casal de Caçris, en una vaca suiça. Pintarun unas manchas brancas muandu el su tradicional colol negru i le pusun unas ubris de chapa de colol rosa. 

Javier Figueredo izi que La vaca d´Osborne hue una reivindicacion artística. Queria reivindical un mayol enterés cultural en Estremaura, potencial la candidatura de Caçris comu Capital Cultural Uropea 2016 i critical los pobremas socialis comu la violéncia géneru o la descriminacion sessual.

Figueredo hue adenunciau pola Guardia Cevil del Casal de Caçris el 20 Mayu 2005 comu presuntu autol de la pintá. En prencípiu piian seis dias de selvícius a la comuniá pola trashormacion el toru. A la final, tó queó en dos dias d´arrestu domiciliáriu.

Una condena de dos dias d´arrestu es la pena que el jues titulal el Julgau númeru 5 Caçris enpusu a Javier Figueredo. El jués le consieró curpabri duna halta de desluzimientu bienis inmuebris.




#Article 168: Tren ligeru (280 words)


El Tren Liheru (Light Rail en ingrés) es una mestura e tranvia i tren, es un escelenti meyu e trasporti e viaherus a escala rehional i metropolitana. El tren liheru permiti la conesión entri núcleus urbanus i zonas ruralis, creandu amas nuevus potencialis d´esarrollu urbanu. Una las sus caraterísticas es que los veículus operan n´un sistema qu´está parcial u totalmenti segregau el tránsitu veiculal, con carrilis reservaus, vias apartás, i señalización propia, inque ménima.

Los trenis liherus son casi universalmenti alimentaus pol eletriciá suministrá a través d´una catenaria, inque angunus sistemas son alimentaus pol otrus meyus, cumu los Docklands Light Railway, que gastan un tercel rail standard pala toma d´enerhia, i los tranvias en Burdeos (Francia), que gastan alimentación de tercel carril, meyanti la qu´el rail solu está elétricamenti cargau mientras el tranvia está sobri él, siendu mas seguru qu´el tercel rail standard (i se puei introucil inclusu en zonas peatonalis). 

Angunus sistemas en Uropa (Zwickau (Sachsen)), i uguañoti en Nortiamérica, gastan tración diesil, incluias la River Line en Nueva Jersey (inaugurá en 2004), el O-Train en Ottawa (2001) i el huturu “Sprinter” en San Diego, proyetau pa finalis de 2007. Los sistemas diesil son costruius enas línias ondi s´aspera poca carga e pasaherus, haciendu pocu hustificabri el gastu n´una infraestrutura elétrica, i enas línias entelurbanas con estacionis mu deseparás, ya que los motoris elétricus permitin una mayol aceleración, nesedária si el longol entri estacionis es menol. El usu d´autumotoris diesil puei sel una meyia temporal hata que la cantiá e pasaherus creci i la disponibiliá e hondus permitin atualizal las línias a sistemas elétricus.

Nota: los siguientis enlacis son d´organizacionis que s´oponin a los trenis liherus pol motivus ideolóhicus.




#Article 169: Uclidi (156 words)


Uclidi d'Alejandria (arreol 325 a.C.; 265 a.C.) hue un matemáticu griegu que vivió en Alejandría, Egitu. Poquinu sabemus al tentu la su pressona, peru p'angunus, que vivió allí quandu Tolomeu II era faraón.

Albonda henti ve a Uclidi cumu el pairi la Heometria, la quala es una parti emportanti las matemáticas. El su labutu más populal es Los Elimentus d'Uclidi. Pa muchus esti libru es el más puliu manual (libru pa enseñal henti.
 
Nel libru, s'esmiença dendi un haci chiquininu d'assiomas (bichus que se piensan sel verdá). Uclidi alogu muestra las propieais de los ohetus heométricus i de los númirus enterus, sostribau nessus assiomas. Prebó que las ideas superioris son verdá dendi las ideas inferioris. Esti es el mesmu métou que los muelnus matemáticus gastan. Se le llama métou assiomáticu.

Uclidi tamién escrebió al tentu la perpestiva, seción cónica, heometría esférica i supifíciis quairás. 

Nu se sabi óndi u quándu tuvió nacéncia u de qué murió.




#Article 170: Universiá d'Estremaúra (356 words)


La Nuversidá d'Estremaúra (oficialmenti en castellanu:Universidad de Extremadura) es un centru universitáriu assitiau ena Comunidá Autónoma d'Estremaúra, (España, i tuvu nacencia en 1973 (enque es a finalis de los 60 cuandu esmiençan a deprendel-se angunas matérias univelsitárias ena rehión).

A pesal de la su relativa huventú i d'estal vertebrá nuna estrutura e campus univelsitárius murtidisciprinaris, la su devisión dendi el orihin en dos semidistritus, con seis en Caçris i Baajós (capitalis de las dos províncias que holman la Comuniá Autúnoma d'Estremaúra) i un prencípiu d'equilibriu respetau nel su esarrollu, á hechu que nesta univelsiá las facurtais i escuelas aigan tiniu un protagonismu bastanti emportanti ena via univelsitária. Es pol esu que los centrus la univelsiá estremeña son los lehis alreol los cualis s'esarrolla el deprendiçahi univelsitáriu superiol, la envestigación, docéncia i gran parti las atividais d'estensión univelsitária ena su aceción mas ampria. 

La Nuversidá d'Estremaura cuenta con quatru campus: Baajós, Caçris, Méria i Praséncia.

Junta las Nuversidais de Cantábria, Castilla-La Mancha, Islas Balearis, La Rioja, Navarra, Ovieu, País Vascu i Çaragoça, holma el Grupu 9 d'Univelsiais, holmau pol aquellas que son únicas ena su Comuniá Autúnoma.

Nel campus de Baajós, assitiau enas aldehueras la ciá, ai istalau un oservatóriu astronómicu, eicau a la fotometria CCD, que cuenta con un refretol newtonianu de 40 cm de diámetru i trebaha conhuntamenti con el istalau nel campus de Caçris, el catadiótricu de 20.3 cm assitiau en Aldea Moret, enas aldehueras de Caçris (Oservatóriu Astronómicu de Caçris) i el catadiótricu de 35.5 cm istalau nel Oservatóriu Las Pegueras Navas de Oro (Segóvia), dambus los dos eicaus a la fotometria en banda V d'estrellas variabris.

El Campus Virtual de la Univelsiá d'Estremaura (CVUE) premiti compremental la eucáncia que los alunus recibin enas aulas. Apoyándusi enas Nuevas Tenolohias de la Enholmación i la Comunicación, se pretendi dotal tantu a profesoris i alunus, cumu a presonal d'alministración i servícius, de herramientas que amprian i mehoran los procesus d'ensiñáncia-deprendiçahi i de labutu cordinau. La UEx promuevi la colaboración virtual para lleval a cabu estos procesus, rompiendu desta holma con moelus más traicionalis.

El CVUE aloha CALA, el Campus Libri i Abiertu, ondi s'alcuentra Epistemowikia.




#Article 171: Universidá de Burgus (149 words)


La Universidá de Burgus es una universidá hundá en 1994 comu escisión la Universidá de Valladolís a partil el campus qu'ésta tinia ena ciá de Burgus.

La Universiá de Burgus tien 5 centrus propius:

Amas, la univelsiá cuenta con otrus 3 centrus ascritus:

La Univelsiá e Burgus tieni los sus centrus assitiaus en dos campus:

El Hospital del Rey, assitiau unta el Caminu e Santiagu, hue hundau pol Alfonso VIII en 1195. Dependienti el Monasteriu e Santa María la Real de Las Huelgas, costituia un gran centru d'acohia e peregrinus.Unta la su entrá prencipal, la Puerta de Romeros, s'alcuentra la Ermita de San Amaro i el cementeriu ondi s'enterraba a los peregrinus qu'espenaban.

Atualmenti, s'alcuentran assitiaus allí el retorau, la Facurtá e Derechu i la bibliuteca antigua. Nel bellu entornu enhardinau desisti un tableru d'Ahedrés, ondi en vranu s'olganizan ativiais musicalis coincientis colos cursus de vranu e la univelsiá.




#Article 172: Valcorcheru i Sierra el Gordu (352 words)


El Paisahi protehiu Monti Valcorcheru i Sierra el Gordu s´alcuentra ena província e Caçris, nel términu municipal de Prasencia, enas estribacionis de los Montis de Traslasierra (concretamenti ena conocia cumu Sierra el Gordu.)

Comprendi la totaliá el Monti d´Utiliá Púbrica CC-111 i tolos sus encravaus. Tiini una superfici e 1.184 etáreas, 56 áreas i 36 centiáreas.

Prencipalmenti la zona está puebrá pol alcornoquis, que son los que le dan nombri (Valli el Corchu), peru tamién cuenta con numerosus fresnus, robris, piruétanus i encinas.

El artu valol estéticu el “Monti Valcorcheru” tiini la su razón de sel en un caraterísticu relievi abrutu i quebrau, con afroracionis graníticas (son abundantis los canchalis en esta zona). 

Traicionalmenti, el monti se á eicau tantu a la saca el corchu cumu a la ganaeria estensiva, pese a que las condicionis ecolóhicas que posei el parqui nu son en prencipiu las mehoris pal esarrollu el alcornocal. Nu ostanti, se da el chascu e que la entensa fraturación natural a la que an siu sometias las rocas i la su posteriol alteración, hazin qu´el alcornoqui alcuentri n´estas tierras unas condicionis suficientis pal su esarrollu (esarrollándusi e horma especial i con una fisonumia mu particulal).

Endrentu el terrenu el parqui s´alcuentran varius monumentus de gran enterés, cumu son:

Duranti el añu 2002, el ayuntamientu e la ciá e Praséncia esminció los trámitis pala creación d´un campu e golf nel parahi e Valcorcheru, que hata esi momentu era una hesa e propieá municipal, que se gastaba cumu lugal de recreu polos vecinus de Praséncia. Anti l´alarma social provocá pol el mieu a perdel esti valiosu enclavi natural cercanu a la ciá, se creó una cordinaora: Valcorcheru: Protéhelu, que estaba integrá pol mas de 40 asociacionis de diversus ámbitus de la via pracentina, asín cumu pol un centenal de presonas a títulu presonal. Esta cordinaora prencipió la petición anti el Conseheru d´Agricurtura i Meyu Ambienti, de declaración de Paisahi Protehiu, valorándusi otras ocionis cumu pol sabulugal, la e parqui periurbanu. Finalmenti lograrun el su propósitu i el 12 d´abril de 2005 i meyanti el Decretu 82/2005, Valcorcheru hue declarau Paisahi Protehiu d´Estremaura.




#Article 173: Val-de-La-Calçá (1897 words)


El monicipiu de Val-de-la-Calçá [bɑl̪delakɑl̟ˈθɑː(en castellanu i oficialmenti Valdelacalzada) s'encuentra ena provincia de Badajós, Estremaúra, en vera dela antigua calçá romana que unía Emerita Augusta con Olissipo. Costitúi unu delos prencipalis nuclius urbanus de Las Vegas Baxas de Guadiana.

Enas tierras despropiás delas fincas de La Vara, La Rueda, Los Carneriles, La Rabúa  i El Condao de Torre-Fresno escomençó la estoria de Val-de-La-Calçá. Estas fincas son los ecus delos pequeñus assentamientus prerromanus i romanus que datan d’epoca baxu-emperial, uillæ de las que s’án hallau abondosus restus en tol términu monicipal i delos que tamién ain en ambas márgin de Guadiana comu son las de Torre-Águila) en Montiju, La Vega en La Puebla o Pueblu-Nuevu. 

La zona ena que s'assitia angañu la Val-de-La-Calçá hue bandeá pola uia que acollerava Emerita Augusta cona costa lusitana. La cercanía'l ríu que, sigún las estimacionis, al reol los sigrus II-III d. C. colava renti dela actual Puebla de la Calçá, i la presencia d'esta importanti vía comunicacion dio lugal a que afrorecieran múltipris uillæ pola comarca dendi Emerita ata lo que es oi Portugal siguiendu el cursu'l ríu. 

Val-de-La-Calçá tuvu nacencia en otubri del añu 1948, comu primel frutu urbanu la Reforma Agraria i el Pran Badajós enas tierras Las Vegas Baxas de Guadiana ala pal que Val-d'Ivia lo hue enas Altas. Sedría el proyetu pilotu dentre una larga serii de puebrus que compondrin la huerça los nuclius pobración ena comarca. Tras d'él, prencipiarun Guadiana, L'Alcaçaba, Pueblu-Nuevu de Guadiana, Novelda de Guadiana, Sagrajas, Xévora, Val-de-Botua, Villa-Francu de Guadiana, Balboa, Alvarau, Guaxira, Lácara i Barbañu. Se ligió comu lugal un terrenu llanu, a escassus 3 km de largu del ríu Guadiana, entre los arroyus de La Cabrilla i Val-de-Lobus. 

El primel asentamientu colonus hue enos barraconis, un puebrau provisional dispuestu en simetría a mó de campamentu milital, andi los primerus vareñus proceentis d'Estremaúra —prencipalmenti dela provincia pacensi d'otras zonas d'España hizun la su vida hata la entriega las casas. 

La primel fasi la costrución el puebru aconteció entre 1949 i 1951, encluyendu un total de 100 viviendas i el centru cívicu. Ena segunda fasi (1952-55) se costruyerun un total de 213 viviendas, los edificius púbricus i el I. N. C. i ena tercel fasi (1954-60) s’alevantarun 100 viviendas d'obreru i las casas aislás. 

En esti periodu hormación el puebru, el general Franco lo vesitó por tres vezis, destacandu la vesita d’otubri el 1956 ena que s’inaguró oficialmenti el Pran Badajós. 

Una década dispués, en 1969, el préncipi Juan Carlos vesitó tamién el lugal.

En 1957 se hundó la primel coperativa agrícola del puebru, la Cooperativa Nuestra Señora de los Remedios, que más tardinu se llamó Cooperativa Agrícola de los Colonos de Valdelacalzada, resultandu la coperativa d'agora Caval. En 1996 la Revista de información técnica y económica le da el nombri de «la cooperativa líder en Extremadura». Dispués de sel el motol económicu dela zona centru dela comarca, pola su mala gestión cayó en quiebra i concursu d'acreeoris, truxiendu la ruina ala huerça las familias valviensis.

Tras del enormi campeu que ancançó la localidá entre los añus 80 i primerus delos 90, el día 27 d’abril de 1993, Val-de-la-Calçá alquiel el títulu de Monicipiu, endependizandu-si assín del ayuntamientu de Badajós.

La economia la villa es sobritó agropecuaria. No estanti, ogañu, tras la venta de numerosu ganau -prencipalmenti bovinu i ovinu-, la plática totalidá los valviensis se dedican al cultivu'l campu. 

El cultivu prencipal es el del frutal -cirgüelus, natarinus, maracotonerus i peralis-. De Val-de-la-Calçá s'esporta a lugaris de toa Uropa las destintas variedais de cirgüela, natarina i maracotón, siendu huenti engressus la localidá. Tamién se manufaturavan en Caval frutas procedentis d'Andaluzía. 

Otrus cultivus reguedíu son los del tomati, el maís i en menol medía el melón i la sandia. Cultivus d'iviernu son las bróquilis i las cebollas. 

Ogañu está en processu desarrollu un polígonu ena zona sul el puebru que cuenta ya con numerosas navis dedicás al setol el automobi, la eletriciá, la costrucion i, prencipalmenti, la fruta.

El centru cívicu está compuestu por La Praça al reol dela qual se disponin otras praças menoris comu la del Mercao i la de San José. El destraci hue obra el arquitetu José Borobio. En La Praça s’alevantarun, junta'l ayuntamientu i la igresia, la casa'l meicu, las casas maestrus, la taona i la primel taverna'l puebru. Estus edificius s’encuentran compuestus por pórticus d’arcus de meyu puntu hormandu galerías con a estilu las praças los puebru viejus estremeñus. Pórticus comparantis ain ansimesmu en Balboa, Guadiana i L'Alcaçaba. 

Los prencipalis edificius son el Ayuntamientu, la Igresia i la Casa de Coltura. Tantu'l ayuntamientu comu la igresia pertenecin ala primel fasi costrución el puebru, mentris que la casa de coltura es de criación moerna.

El ayuntamientu costitúi el modelu arquitetónicu que uvu de siguil-si enos demás puebrus colonización, destacandu ena su fachá los arcus de meyu puntu i la presencia la estauta llamá El colonu en recuerdu los primerus pobraoris el lugal. A meyaus de 2009 empençarun unas obras pa reponel i ampial tol edificiu consistorial, conservandu la su fachá lantera, obras que alargarun ata metá de 2012.

La igresia, que acebi el nombri de Sagrá Familia, quea canteá la su fachá pala del ayuntamientu, al estremu sul la praça. Sobresal el granu del bastiol la puerta assín comu la torri'l campanariu que franquea la igresia ala gocha ciscalá ena parti baxera por un meyurrelievi de San Isiru. En el su interiol sobresal la cúpula el altal mayol, una bóveda ojival de 7,5 × 7,5 m sin zimbra, obra d’arbañilería talaverana. En el su interiol descansa sobri un hornichi el imagin la Virgin Mairi, en onol ala qual se celebran las fiestas d'otubri.

La Casa de Coltura hue inagurá el 7 hebreru el 1996 por anteriol presienti la Junta Estremaura, Juan Carlos Rodríguez Ibarra. La primitiva biblioteca s'enhallava ena Sección Femenina del Frente de Juventudes, ena Ronda Saliente. No es ata mediaus la passá década quandu por contribución la Junta, s'encetarun las obras pal actual edificiu. Las rezientis rehormas d’engrandamientu acabarun cona antigua casa'l meicu permitiendu gozal duna biblioteca más ampia i un salón d’actus más despaciosu.

Son los restus que quean del passau ganaeru la localidá. Hechus de piera de granu dela comarca de La Serena, maestrus de Quintana i Santa Marta lavorearun esta piera pa dal horma alos elementus que adornan las prencipalis callis i praças del puebru.

Son de tres tipus, pinotis (aspecii chitus, la mayoría agora sirvin pa ahital las parcelas o andan tiraus en el ríu), abrevaerus (angunus en bastanti mal estau, sin áugua) i huentis. Los prencipalis s'assítian en La Praça, La Praça'l Mercao, La Praça San José, La Praça'l Pilal, calli La Luna, Montiju, Ronda'l Norte i El Poniente.

Los cortijus son los mas crarus testimoñus delos origin el puebru. Junta la localidá, se halla el que le da nombri a los abitantis el puebru, el cortiju La Vara. La Vara albarcava las antiguas hesas de Metidos de la Vara i Satisfolla de Hoces. Dela despropiación las sus tierras nació Val-de-La-Calçá comu nucliu urbanu. Ogañu, repuestu ena su estrutura interiol comu salón de boas, el nuevu cortiju La Vara conserva los sus espetacularis jardinis románticus del XIX gracias alos qualis recibi tamién el nombri de El Cortijo Bonito, i tamién una polía capilla. En el jardín entre la vivienda i las dependencias del patiu ain varias lápidas latinas. En el propiu patiu ain restus de colunas de marmu.

Unus poquinus quilometrus direción pa ponienti s'encuentran por esti ordin los cortijus de: La Rueda i Sarteneja la Chica. Siguiendu la mesma tipología, destaca el de La Rueda que igualmenti conserva los sus jardinis i la su capilla.

En parti de salienti está el grandi cortiju de La Rabúa, cuya hesa acupava quasi que la quarta parti del términu del puebru. Tien una arquitetura mu destinta alas delos cortijus dela zona, con grandis ventanas i destensu jardín. Al reol s'án encontrau restus de granu i herramientas prerromanas.

Ahuera el términu monicipal s’enhalla El Condao de Torre-Fresno. A mó de fortaleza, en Torre-Fresno s'alevanta una linda torri que sirvi de palomal, visibli dende la carretera que uni Montiju con Badajós (C-537), dos pequeñus torreonis en el su estremu sul con el escúu el condau arrendandu ala Puerta Palma pacensi i varius cachus del liençu'l antiguu muru que lo arroeava.

Junta la parti que llaman La Barca s'encuentra un molinu harineru en mu buen estau de conservación. Se conduran angunas muelas i el muru la pesquera. Cola reforestación dela ribera de Guadiana, el molinu queó incultu i las raízis los ucalitus i las çarças amenazan con derrotá-lu definitivamenti. Esti molinu uvu de sel aprovechau polos cortijus de Los Carneriles i La Rabúa, assín comu polos vezinus de La Puebla deque'l molinu de Xerés se esbarrumbara.

. L'alamea, ogañu quea namás que la del ríu, pos la que arroeava la localidá se taló. La fin del'alamea o bosqueti era la de protegel delos vientus el caseríu valviensi assín comu tamién de proporcional terrenu pa edifical. Dau que'l puebru diva creciendu ena su vertienti oesti -ondi andava l'antigua alamea-, esta hue cediendu terrenu ata perdel-si del tó. La composición l'alamea'l puebru era más que ná d'ucalitus, acipressis, moreras i choperas. Alo largu d'esta alamea s'enhilavan parti delos monolitus que hormavan el uia crucis, lamentablimenti tamién perdíus. Namás se conservan ogañu hincaus unus pocus acipressis ena parti sul.

L'alamea'l ríu la costitúi la repuebracion arvus no autóctonus dela margin de Guadiana correspondienti al términu de Val-de-la-Calçá. La vegetación típica de gamassonis, tamuja, tabúa, juncus, çarzas, atarfis, lloronis i áramus se supusu a poquinu a pocu cola puesta d'ucalitus foriatus i chopus. La venta las tierras que cogin la alamea'l ríu alas impresas de grava á provocau que enos últimus añus un porcentagi altíssimu la massa forestal se talara pala escavación de hoyas d'estración de piera, se çalearan las numerosas charcas naturalis i la morfología la orilla'l ríu esprimentassi una dehormación importanti.

En ogañu, cola costrución duna acampá, duna orilla pesca ena parti denominá La Barca, assín comu'l acondicinamientu dela Charca'l Infierno se está homentandu el númiru las actividais en el ríu, comu la pesca, romerías i acampás.

Las prencipalis fiestas de Val-de-La-Calçá  son:

Ata ai escassamenti un par d'añus, esta fiesta se celebrava comu feria. Ogañu la fiesta cobra el su antiguu sentíu romeru, hiziendu-si los festejus con cantis i bailaus tradicionalis estremeñus, caldereta i juegus ena acampá nueva.

Comu comemoración la endependencia'l puebru al respetivi de Badajós, ca 27 Abril se celebra ena praça el Día La Tortilla. En ella, tras el discursu'l siñu Alcaldi, se realiza una furriona cola comía (tortillas i ibéricus) que aportan los vezinus el puebru.

Son las fiestas mas sonás del puebru. Se celebran en onol a la Vilgin Mairi con una feria. Vezinus de tolos puebrus dela zona s'acercan a vel o correl las popularis vaquillas.

No es propiamenti una festividá, pero rezientimenti, con motivu la froración los arvus frutalis, el Ayuntamientu junta la Universidá Populal organiza rutas i actividais camperas pa ahinchonal el turismu ena localidá. La colocación en el 2007 de dos miraoris, unu junta El Muro i otru en el El Paxarito, á permitíu que genti de tolos lugaris la región que acuía a vel el espetáculu primaveral puyera almiral las ectarias i ectarias de rosa i brancu dendi cierta altura. Con estas celebracionis, tamién llevan unus añus hiziendu-si un festival folclóricu con tamborilerus i grupus estremeñus de bailaus.




#Article 174: Valli el Herti (256 words)


Valli el Herti es una comarca estremeña assitiá nel estremu nororiental la província e Caçris i arraya al norti colas províncias d'Ávila i Salamanca, al oesti con el Valli el Ambrós, pol sul cola ciá e Praséncia i al esti cola comarca La Vera.

El Valli el Herti hue conociu hata el úrtimu terciu el sigru XX cumu Valli e Praséncia. Es a los árabis a quienis s'ebi el topónimu el riu i, polo tantu, tamién el de la comarca. El idrónimu Xerit se presta a una dobri enterpretación etimulóhica, bien cumu riu estrechu, bien cumu riu cristalinu. Desta grafia mas antigua el topónimu Xérit, s'á tomau el hentilíciu curtu: Valxeritensis, que s'alterna endistintamenti nel su usu colos mas comunis de herteñus, vallensis, u valliherteñus.

El Valli el Herti está hormau pol onci monicípius, agrupaus ena Mancomuniá e Monicípius del Valli el Herti i que se repartin de horma desigual la puebración vallensi, hormá pol alreol de 13.000 abitantis: Barrau, El Tornu, Rebollal, Casas del Castañal, Cabreri, Piornal, Valdastillas, Navaconcehu, Cabeçuela el Valli, Herti i Tornavacas.

Án desapaiciu algotras puebracionis que a lo largu la estória tamién hormarun parti el conhuntu e monicípius: Asperilla, Osalvu, Peñahorcá, Vadillu i Tabaris.

Al suroesti s'alcuentra la ciá e Praséncia, que si bien nu horma parti físicamenti el própiu Valli, á siu traicionalmenti consierá cumu la su cabeça, i ogañu entovia tiini un emportanti pesu específicu en cuantu a servícius i cumu ñu e comunicacionis.

Nel Valli el Herti se palra la moaliá d'estremeñu llamá valheritensi pol angunus envestigaoris localis.




#Article 175: Valverdi de Méria (236 words)


Valverdi de Méria es un monicípiu la província de Baajós, ena Comunidá Autónoma d'Estremaúra (España).

Assitiau a menus de 10 quilómetrus al esti la ciá e Méria, s'alcuentra nuna gran curva e riu Guadiana, entri Las Vegas Artas i las Vegas Bahas.

La su economia se basa ena economia agrária i ganaera, lo que hazi que seya un puebru prósperu ebiu a la fertiliá las sus tierras.

Ai endícius prerromanus ena zona, i al menus una inita que los valverdeñus huchean 'la pisá la vaca'. En cuantu a los yacimientus romanus, ai angunas villas (casas romanas de descansu i labrança) i un pantanu d'orihin romanu chiqueninu, moélicu en cuantu a la su estrutura, i con tolas partis bien reconocibris pal su estuyu. Tamién quean restus, mu mermaus, duna ermita visigoa, la d'Ureña, parahi que dió nombri a la vecina localiá e Guareña.

En cuantu a monumentus, lo que mas llama l'atención es la su elésia parroquial, d'estilu sevillanu u andalús, lo preba el su campanáriu alicatau d'açulehus mu vistosus. 
Es desaherá en cuantu a grandol, en comparáncia con el grandol del puebru.

Está consagrá a Santa Marina das Aguas Santas, mártil orensana, que solu la trasumáncia u la repuebración qu'el territóriu vivió nel sigru XII, espricotean que la su enfruéncia aiga chegau tan al sul.

Escú e prata, cargau cola crus de la Ordin de Santiagu, de gulis, carçá e sinopri. Al timbri, Corona Rial afechá.




#Article 176: Luenga veneciana (174 words)


El  venecianu es una luenga romanci palrá por unus sieti millonis de presonas, ena su mayol parti ena region de Véneto, en Itália, enque desistin minorias en Eslovénia, Croacia, sul de Brasil i ena Comuniá Chipilo, nel estau Puebla, Méjicu, assín comu en otras zonas d'esti estau i el país ondi an emigrau famílias provenientis de Chipilo. 

Inque a vezis es referiu cumu un dialetu el italianu, no provien la idioma italiana, i el véneto posei la su propia morfologia, sintasis i lésicu.

Es palrau en deferentis varieais: los palrantis llaman venesian (ital. veneziano, est. venecianu) a la varieá palrá ena ciá e Venécia i gastan la parabra véneto pa referil-se a tola luenga, a pesal de la varieá.

El véneto hue reconociu oficialmenti cumu luenga el dia 28 marçu el 2007 pol Conseju Regional de Véneto al aprebal la lei e tutela e valorizzazione della lingua e della cultura veneta con el alcuerdu d'abati tolos partius de gobiernu i oposicion.

Las varieais mas emportantis son:

El restu varieais son palrás huera la Region.




#Article 177: Vicente Barrantes Moreno (281 words)


Vicente Barrantes Moreno (Baajós, 1829 - † 1898 Pozuelo de Alarcón, Mairil). Poeta i bibliófilu estremeñu.

Estudió nel semináriu la su ciá natal, pero pol espenaeru el pairi en 1841 si vio obrigau a ponel-se a trebajal. Autodidata sin títulus acaémicus, llegó a posseyel una formidabri erudicion qu’apricó sobritó a las cosas la su tierra estremeña.

Dende 1848 residió en Mairil dedicau al periodismu, a la poesia i a los estúdius estóricus i bibliográficus. El su primel artículu apareció en 1847 nel El Guadiana de Baajós. Redató por sí própiu la revista satírica Las Píldoras, que no tardó en sel atarugá pol Gobiernu. Las sus mejoris corónicas periodísticas aparecierun en La ilustración española, Las Novedades, El Semanario Pintoresco Español, La ilustración Católica, Los niños i El mundo ilustrado. Gastó várius seudónimus comu Publicio, Abate Cascarrabias —pa prensa— i Modesto Infante, Bachiller Clarín Brocado o Barvic —pa librus—. 

Hue coronista oficial d’Estremaura i adenunció el arrepañaeru i estróciu el patrimoñu artísticu i morumental estremeñu prevocau pola Desamortizacion de Mendizábal.

En 1875 espubricó Días sin sol, la su primel obra literária, cuyu saineti Idilio de última hora es el primel testu del que se tini conocéncia nel que se hazi usu la fala estremeña.

Nel primel gobiernu d’Antonio Cánovas del Castillo hue nombrau Diretol General l’Almenistracion en Hilipinas. Nellas acuparia el restu los su dias a la espanizacion el archipiélagu. La su esperéncia conas hormas teatralis autóctunas le conduju al escrevieru de Teatro tagalo. Otras obras, d’ideologia colonialista huerun conpuestas por él ena su estáncia polas Hilipinas.

Amás, hue consejeru d’estrución púbrica i acaémicu la Estória (1872) i la Luenga (1876), deputau a Cortis i senaol por Caçris enas legislaturas 1891-1893 i 1896-1898. 

 




#Article 178: Villacañas (663 words)


Villacañas es una puebración de la província e Toleu, assitiá ena Comuniá Autónuma e Castilla - la Mancha. Linda colas puebracionis de Lillo, La Villa de Don Fadrique, Corral de Almaguer, Quero, Villafranca de los Caballeros, Madridejos, i Tembleque, tós de Toleu. 

El su campu es llanu, con grandis orizontis i pequeñas elevacionis ena su parti oesti (Sierras del Coscojo). Tiini emportantis umedalis, con gran riqueza tantu vehetal cumu ornitolóhica. Riu Riánsares i lagunas cumu la el Taray, Laguna Larga, la e Peñahueca u La Albardiosa muestran la su belleza natural, siendu unus auténticus oasis nel llanu manchegu.

Nel municipiu s´alcuentran restus arqueolóhicus de la Eá el Bronci (lombu Tirez), romanus i árabis. Los puebraus de Borregas, Tirez, Ormeña i Ormeñuela desistierun antiguamenti nel términu e Villacañas sin que uguañoti se puea precisal el su asiahamientu.

La su estoria moerna está relacioná cola Ordin Melital de San Huan de Herusalén, siendu Villacañas una e las catorci puebracionis que hormaban el Prioratu e San Huan, con sei en Consuegra. En 1230 apaici cumu municipiu i nu lograria el entítulu e “Villa” hata 1557, añu nel que quea rota la relación feudal cola Ordin de San Huan.

Nel sigru XVIII se da un periodu e crecimientu económicu, costruyéndusi el nuevu ayuntamientu, las ermitas de “la Virgen” i “San Roque” i rehormandu la elesia.

Pol causa e la desamortización de Mendizábal en 1836, esmienza a apaecel el hornaleru u braceru, que labutará enas nuevas tierras que merca la ca vezi mas emportanti burguesia. El mal estau económicu e los bracerus les llevará a costruil viviendas suterráneas hucheás “silos”. Uguañoti, los silos de Villacañas, declaraus Conhuntu d´Enterés Estóricu, horman un conhuntu arquitetónicu únicu n´Uropa.

La chegá el ferrocarril en 1853 prouci una dinamización tantu social cumu económica que pondrá a Villacañas a la caeza e la comarca. A partil d´esta época la puebración dirá creciendu de horma costanti hata los añus 60, en que, cumu consecuencia e la endustrialización el campu, se prouciria una emportanti emigración de villacañerus ebiu al escesu e manu d´obra.

Hata nu hazi abondu, la prencipal ocupación de los villacañerus hue a l´agricurtura i a las sus endustrias relacionás con ella (de fábricas de harinas, elaboración de vinus i alcoholeras). Uguañoti, la agricurtura acontina en plena esplotación, predominandu la vid, el trigu i el olivu, inque las antiguas endustrias ya nu huncionan. 

La endustria atual se hundamenta enas moernas empresas de fabricación de puertas de maera qu´esportean a toa España i parti d´Uropa. Uguañoti, n´esta ativiá labutan casi 4.000 presonas, de los qu´argu mas de la metá son villacañerus, i el restu de las puebracionis cercanas.

La poca diversiá la endustria e Villacañas hazi que esta s´alcuentri esclusivamenti ligá a la volución el mercau e la maera.

Tamién destaca la endustria testil, ena que labutan unas 300 presonas.

Villacañas cuenta con dos museus, el de la “Tía Sandalia” i el “Museo Etnográfico del Silo” (Museu Enográficu el “Silo”).

La tia Sandalia, Sandalia Simón Fernández (Villacañas 1902-1987), hue una artista e condición umildi. El su analfabetismu no l´impiió ehal patenti el su sentimientu relihiosu en cuairus i  figuras moelás en yesu. El su estilu á siu catalogau cumu naif. Nel museu se puein visoreal 66 escurturas, 40 relievis i 26 lienzus.

Nel Museu el “Silo” se puei esprimental la sensación de vivil bahu tierra. La decoración muestra de horma bastanti fiel cumu era una vivienda d´esti tipu, de las que en 1950 chegó a bel 1.700.

Endi hazi mas de trescientus añus, el 1 de mayu se celebran las fiestas en onol al Santísimu Cristu la Viga, qu´an siu declarás d´Enterés Turísticu Rehional. Unu los aspetus mas destacabris d´esta fiesta son los bailaus qu´en plena calli realizan los danzantis el Cristu; arriscaus cola su endumentaria especial, hazin diecisieti piezas de bailaus. El puntu graciosu lo da el danzanti  la Porra, que, mientras los sus compañerus bailan, va proclamandu izius i chascarrillus, heneralmenti en versu. A continuación s´endica unu d´esus chascarrillus, cantau enus añus 50:




#Article 179: Villamiel (332 words)


Villamiel es un monicípiu la província e Caçris (Estremaura); holma parti e la Comarca e Sierra e Gata, al noroesti e la província, cerca e la frontera con Castilla i Lión, i con Purtugal.
Endrentu el términu municipal s´alcuentra la peania e Trevehu, assitiá nun picu i estratéhicu puntu efensivu coronau pol el castillu el mesmu nombri.

Alreol esta puebración desistin bellus paisahis, con mucha zona verdi, caminus ruralis, carçás romanas...

Assitiau endrentu la Sierra e Gata, posei un territoriu municipal bastanti grandi, con terrenus labraus, tierras pa animalis (cerdus, ovehas, cabras i vacas), abundanti riqueça en cuantu a verduras i frutas curtivás, güen viñeu i abundantis pies d'olivu.

Las fiestas grandis son las de Santiagu Apóstul, endi el 21 al 25 e huliu. Tamién es fiesta el primel sabau d´agostu, i es la hucheá Fiesta el Emigranti cumu omenahi a los emigrantis que se huerun el puebru a Madrí, Cataluña, País Vascu, etc i que güelvin al puebru en vacáncias. Tamién son fiestas emportantis el dia e la Pieá (21 e noviembri) i la Semana Santa se vivi con devoción. Tamién es fiesta grandi el dia e San Pedru Celestinu, patrón de Villamiel, cuya fiesta se celebra el 19 e mayu.

Ai varias casas ruralis nel municipiu, que acohin vesitantis de tolos puntus d´España i Uropa. Se puei ahilal pol varius caminus romanus i ruralis pa recorrel tola zona circundanti al puebru, i chegal a otrus puebrus de la sierra pol estus caminus cumu se hacía antiguamenti pa lleval lechi, harina, aceiti i algotrus produtus.
Ena peania e Trevehu ai restus dun castillu meyeval, asín cumu una aldea e recónditas i esiguas callis, i ermosus parahis.
Posei un nuevu polieportivu, piscinas municipalis, bar de hubilaus, cini, praza e torus de cantera, envidia e tola sierra, callis preciosas, la ermita e la Pieá, la ermita e la Soleá, la Elesia e Santa Maria Madalena, la casa el Deán (palaciu antigu) i una tupa baris con rica gastronumia, ricu vinu i güenas hentis...




#Article 180: Villanueva la Serena (666 words)


Villanueva la Serena es una ciá española, assitiá ena província Baajós (Comuniá Autúnoma d'Estremaura).

Assitiá ena comarca las Vegas Artas, a puertas de la comarca e La Serena (i estóricamenti pretenecienti a ella) i a solu 5 qm de la vizina Don Benitu, á dau lugal huntu con ésta una nueva aglomeración urbana d'emportáncia en tola rehión con una puebración dunus 60.000 abitantis, hormandu un centru agrícola, endustrial i de servícius con una gran enfluéncia tantu a nivel comarcal cumu rehional. El Caminu Natural las Vegas de Guadiana (Via Verdi las Vegas de Guadiana i las Villuercas) naci aquina.

La economia de Villanueva e la Serena á estau basá traicionalmenti nel escarfiu del ganau lanal. Las ovehas i cabras de La Serena tuvun duranti sigrus fama en tol pais i era famosa la féria e ganaus, qu'endi tiempus meyevalis, consolidarun a Villanueva e la Serena, unta Çafra i a Medina del Campo, cumu emportantis praças pal comérciu de ganau. Se celebraba anualmenti los dias 28, 29 i 30 de Mayu eicá preferentementi al ganau lanal que se concentraba nun terrenu llamau El Quintillo unta riu Çuhal. 

Villanueva hue siempri una ciá endustrial que fabricaba endi habón hata chocolatis, pósitus pa vinus pa mu deferentis rehionis, u campanas hundias en Villanueva, qu'esporteaba uvas enclusu al estranheru, u qu'emponia el su mahistériu en fechauria artística. Son famosas las romanas u básculas pa pesal, qu'endi tiempus de la coloniçación romana se fabricaban artesanalmenti nestas tierras. Entovia anguañu es posibri alcuentral angún artesanu que las fabrica. 

Anguañu Villanueva, amás de la ganaeria que acontina siendu albondu ativa, tiini una ativiá agrícola emportanti. En 1952, el Pran Baajós vinu a convertila en cabeça las Vegas de Guadiana i trasholmó tierras ricas peru secas en velhelis ondo se curtiva maís, arrós, frutalis... Amás es cabeça comercial i de servícius pa tola comarca.

En Villanueva está el origin de la tortilla de patatas. Andenantis s'idía que la tortilla de patatas l'habían inventau en las tierras navarras en tiempus de los carlistas, sin sabel si era ciertu o no, peru ara en el libru La patata en España: historia y agroecología del tubérculo andino, escribíu por el sabiu centíficu del CSIC Javier López Linaje, del Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC, ha descubiertu el origin de la tortilla española en el lugal estremeñu de Villanueva de la Serena (Badajoz), duranti el siglo XVIII. El libru mentau contieni datus concretus ondi se parla de la tortilla de patatas en esti lugal unos veinti añus andenatis de las primeras mencionis de la leyenda navarra. En concretu, López linaje señala que el firmanti de la escritu que asina lo prueba, Joseph de Tena Godoy y Malfeyto, la fechó en la comarca de La Serena, el 27 de febreru de 1798. La publicación se jidu en el Semanario de Agricoltura y Artes (en el número 85, volumen IV, páginas 111-112). En la obra se mientan documentus que parlan de la tortilla de patatas, y atribuyi la su invención a Joseph de Tena Godoy y al marqués de Robledo, dos hacendaus ilustraus de Villanueva de la Serena, que trataban de dal con un alimentu baratu basau en la patata para paliar las jambrunas. Lo primeru que se le vinu a las mientis jue conseguil pan de patatas, peru en vez de meterlu en jornu pasalu por la sartén. Con la ayúas de varias mujeris del lugal, con albiliá en la cocina jue evolucionandu a fritalu, con l'aceiti d'oliva de p'allí, las patatas juerun cortás sin la necesiá de jadelas jarinas y aluegu l'echarun güevu batíu, queandu tous asombraítus de esi manjal.

En Villanueva de la Serena endi jadi cuantuá la tortilla de patatas está presenti en las sus tradicionis de cocina. El Día de la Jira, el Lunis de Pascua, la tortilla de patatas es protagonista para disfrutal de esti día de campu. Amás endi el año 2013, pa celebral el descubrimientu del origin villanovensi de la tortilla de patatas, tienin la Feria de la Tortilla en Villanueva de la Serena.




#Article 181: Vincent Van Gogh (197 words)


Vincent Willem van Gogh, nolmalmenti Vincent van Gogh, (30 Marzu e 1853 - 29 Húliu e 1890) hue un pintol olandés.

Endispués d'ahodical en angunus labutus, abogó pol golvelsi artista. Se hue a vivil a París col su helmanu, Theo, que hue un tratanti e arti i tuvu conocéncia de abondus artistas famosus que l'ayuun i l'enfruenciun. Duranti la su vía escrebió numirosas cartas a Theo i esti las emburacó toínas. En estas cartas, Van Gogh escrebi al tentu los sus huertis sentimientus pola vía i el arti.

Se muó a la ciá de Arles i vivió con algotru artista, Paul Gauguin. Dambus los dos dicutían alicuandu i una mihina aluspués, Vincent se cuertó un cachinu e la su oreha i se l'indirgó a una prostituta. Los sus pobremas mentalis se gorvierun tan enteosus, c'ubió de sel entelnau nun estitutu mental. 18 mesis endispués se hirió gravienti cuna pistola i espenó alogu dos días. Theo estuvu mu ahuncau pola muerti el su helmanu; se pusu seriaenti enfermu i espenó tamién alogu seis mesis.

Van Gogh namás vendió un cuairu ena su vía puna mísiri cantiá de dineru, peru uguañoti, el su labutu es famosu en tol mundu.




#Article 182: Vinu (466 words)


El vinu es un bebérciu aconsiguiu endi la uva pol mé de la fomentación alcólica del su mostu u çumu; la fomentación proúcisi pola ación de ludias que güervi los açucas del frutu en alcol etílicu i anídriu cargónicu.

Se mentará «vinu» namás al líquiu resurtanti e la fomentación alcólica, total u parcial, del çumu d'uvas, sin revortura e denguna sustáncia. En muchas lehislacionis s'arrepara namás cumu vinu al bebérciu aconsiguiu endi la Vitis vinifera, inque s'aconsiguin bebércius autaus endi la Vitis labrusca, Vitis rupestris, i tal i mas.

La proución de vinus tié mas de 5.000 añus, ubiendu el su primel focu conociu ena tierra cuasi enmeyata pal sul de la cordillera el Cáucasu endi la Capadócia hata las costas meriyonalis del Mari Cáspiu.

L'etimulohia conocia de la parabrina vinu ahorra e la latina vinum i esta e la griega οινος, inque arrepárasi que la raís ahila mas pal caminu e la parabra sáscrita vana (amol) que tamién orihinó las parabras Venus i Venera. Esta relación semántica s'eberie a la creyéncia d'ogañazu enos pueris afrodisiacus del vinu.

Nu desisti una nolma asoluta pa crasifical las deferentis crasis de vinus que desistin. Una horma gastá pol estitucionis cumu Le Cordon Bleu, respeta la denominación gastá nel Viehu Mundu (Uropa i Ásia Menol, cuandu se palra de vinus), que lista los vinus asigún la tierra e proceéncia. Estu se gasta asina polque la climi i la crasi e tierra ondi la parra á envelneciu, tién la mayol enfruyin en mayol miia nel caraiti el bebérciu. Esti sistema á tiniu lehislacionis nacionalis en abondus paisis, ondi el télminu denominación d'orihin (D.O. en España, A.O.C. en Fráncia, DOCG en Itália, QmP en Alemaña, D.O.C. en Purtugal) es atihi pa vendel los vinus. Con el sistema D.O., las crasis d'uva gastás nun vinu tién menol emportáncia.

Nel Nuevu Mundu se prefiri llamal a los vinus sigún la crassi d'uva gastá. Nel mundu vinícola, Nuevu Mundu senifica tolo que nu es Viehu Mundu, es izil, c'amás d'América, s'encruin Austrália, Nueva Zelanda i África el Sul .

La deferéncia entri las dos crasis de crasificacionis estriba en qu'el Nuevu Mundu, cumu está menus envinculau cola traición vinícola Uropea, prefiri vendel los sus vinus cumu varietalis. Un vinu varietal es el qu'está cuaharingau con una crasi d'uva namás, u es una mesturança, ondi ai una crasi d'uva que tié predomiñu sobri los demás (endi 75 hata 90%, asigún el país).

Estremaura tié mas de 87.000 etárias de vineu deviia en seis grandis zonas: Cañameru i Montanche en Caçris; Ribera Arta, Ribera Baha, Matanegra i Tierra e Barrus ena província de Badahó. Uguañoti ain mas de 7.000 etárias bahu la Denominación d'Orihin Ribera el Guadiana. Velaquí la lista hecha pola famosa rivista Mi Vino de la mehol carta e vinus d'esta tierra e 1998:




#Article 183: Vladimir Lenin (112 words)


Vladimir Ilich Ulianov, llamau normalmenti Lenin, tuvu nacencia el 10 d'Abril de 1870 i espenó el 21 d'Eneru e 1924. Endilgaol del Partíu Obreru Socialdemócrata de Russia i aluspués del rompimientu bolcheviqui (llamá POSDR), reformulau en el poel comu Partíu Comunista de la Unión Soviética (PCUS). 

Desterrau a Siberia por Alehandru III, participó ena Revolución de 1905. Hue endilgaol de la Unión Soviética en dispués de la Revolución Bolcheviqui, (presienti el Consehu e Comisárius de Pobu) endi 1917 hata 1924. Creaol de la Nueva Política Económica. Creaol de los gulags. Endilgó l'escomiençu del desenroaeru endustrial russu i derrotó las estitucionis de poel feudal. Mesmamenti hue el empeçaol de los primerus pranis d'alfabetización.




#Article 184: Vocal (308 words)


Una vocal es fisiulohicaenti un son el luengahi umanu que se prouci en hundeandu el airi sin atopaeru dengunu d’estáculus, tuviendu lugal una movición d’abrieru i aluspués d’afechaeru.
Huncionalmenti se llama vocal a aquel son que es escapás d’acupal el centru silábicu, huendu, pol tantu, el son mas abriu endrentu la morfulohia la sílaba.

Las vocalis s’opón fonulohicaenti pol su timbri. En estremeñu, amás, la opusición entri vocalis, lo mesmu qu’en algotras luengas cumu el latín u el ingrés, pola cantiá. El sistema fonulóhicu las vocalis en estremeñu correspón con estas dambas opusicionis.

Se trata la duración nel emitieru la vocal. Puein sel largas u brevis. Nel andal la habla, las largas audechan dural mas del dobri las brevis, polo que nu s’ebin consieral una vocal larga lo mesmu qu’una brevi redupricá. V. gr.: [me'nu] menú enfrontilau a [me'nuː] menú  menuu “chicu, dergau”. Las vocalis largas en estremeñu son: /aː/, /eː/, /iː/, /oː/ i /uː/.

El timbri duna vocal se sostriba en dos elimentus cravis la prenunciación: la localización i el grau d’abriura.

Sigún la localización las vocalis puein sel palatalis u antirioris, centralis u velaris u posterioris. La deferéncia se sostriba en si se prenúncia mas alantri u mas aluspués ena boca, tuviendu cumu puntu central u neutral el son a. En estremeñu, las vocalis palatalis son /e/ i /i/ i las velaris son /o/ i /u/. La vocal central es /a/.

Sigún el grau d'abriura duna vocal, se puei palral de vocalis mas u menus abrias u afechás. Arrancandu e que la vocal /a/ costitui el grau mas abriu que cohi nuna vocal, las demás vocalis son mas afechás qu'esta. Se puei palral de tres graus nel abrieru la boca: unu de máisima abriura /a/, otru de meya abriura i otru d'abriura mínima. 

Hormi a estus tres graus las vocalis puein sel abiertas, meyas u afechás. 




#Article 185: Wikipedia en italianu (160 words)


Wikipedia en italianu es la eición de Wikipedia en idioma italianu, prencipiá en eneru e 2002.

Inque en húliu e 2005 la Wikipedia en italianu tinia menus de 54.000 artículus, en agostu desi añu superó a las eiciones hechas enas wikipedias en español, en purtugués, en olandés i en suecu, convirtiéndusi ena 6ª mayol eición pol númeru d'artículus. La razón prencipal desti liheru incrementu, de 56.000 a 110.000 artículus, hue un bot autumáticu que creó esborraoris al tentu mas de 8.000 municipius españolis nuna operación llamá Comuni spagnoli. 

A esti proyeutu siguierun otrus, con enhormación de municipius francesis i dalgotrus paisis. Las páhinas creás desta horma eran sempri igualis: una tabra con una veintena datus heográficus i demográficus (nu mu atualizaus, ya que pol sabulugal, los españolis vienin el censu e 2001) el municipiu en custión. De las mas de 110.000 entrás qu'alcanzó la Wikipedia en italianu pol esi altoncis, aprosimadamenti la metá estaba costituia pol esta crasi e páhinas.




#Article 186: Leonardo da Vinci (1991 words)


Leonardo da Vinci (15 d'abril de 1452 - 2 de mayu e 1519) tuvu nacéncia en Floréncia (Itália). Hue pintol, escultol, costrutol, enventol i enheñeru.

Los labutus más famosus e Leonardu encluin La Úrtima Cena i La Mona Lisa.

Leonardo da Vinci cuaharingó un nuevu estilu pitóricu. Los artistas de la su épuca audechaban usal un hondón craru pa pintal los sus cuairus. Ara que él usaba un hondón escuru. Estu puu crial un efetu tridimensional enos ohetus prencipalis. Tamién hue conociu pol su estilu escuru, ondi abían abondus sombrahus.

Leonardo da Vinci hue unu e los Maestrus de la Arta Renacéncia. Estaba tan enteresau ena pintura rialista que descuaharingó un cuelpu umanu pa vel lo cúmu furrulaba.

Nació el sábadu 15 de abril de 1452 «en la tercera hora la nochi», es izil, tres horas endispués del Ave María: a las diez y meya. S'á discutíu si el nacimientu tuvu lugar en el castillu de Vinci, ciá a unus 25 km en línea recta de Florencia, o bien en la casa materna d'Anchiano, una pedanía a unus dos kilómetrus de Vinci. Leonardo, descendienti d'una rica familia de noblis italianus, hue zagal ilegítimu: el su pairi, messer Piero Fruosino di Antonio —un notáriu, canciller y embajaor la República de Florencia—, dejó embarazá a Caterina, una humildi jovin de familia campesina, de quien se ha sospechado que pudiera ser una esclava de Orienti Meyu. Martin Kemp, catedráticu eméritu de Historia del Arti en la Universidá d'Oxford, tras investigal en los archivus toscanus, descubrió documentus que confirmarían la fecha del nacimientu y que tuvu lugar en la casa de campo paterna, a pocu más d'un kilómetru de Vinci, siendu la su mairi una campesina local de quinci añus, Caterina di Meo Lippi. Piero ya estaba prometíu en matrimoniu y el niñu hue entregau al agüelu paternu, Antonio da Vinci que, probablementi, entregó una cierta cantidá a la mairi comu doti pa que puiera casarsi. En declaracionis d'impuestos de 1457, Antonio declaró qu'el su nietu vivía con él y Caterina apareci casá con un campesinu, Antonio di Piero Buti, con quien tuvu cincu zagalis.

Leonardo, o Lionardo según el su nombri de bautizu, hue bautizau y pasó los sus cincu primerus añus en la casa del su pairi en Vinci, dondi hue tratau com'un zagal legítimu. Tuvu cincu mairinas y cincu pairinus, toïtus ellus habitantis del pueblu. En esti lugar, Leonardo recibió instrución, aprendió a leel y a escribil, y adquirió conocimientus d'aritmética. Sin embargu, prácticamenti no aprendió latín, basi l'enseñanza tradicional. El hechu de que tuviesi una ortografía caótica muestra que la su instrución no estuvu exenta de lagunas; en tó casu no hue la d'un universitariu.

En aquella época, las convencionis modernas en los nombris de personas no s'avían desarrollau entoavía en Uropa, polo qu'únicamenti las grandis familias hacían usu del apellíu patronímicu. La genti del pueblu solía sel designá pol su nombri, al que se le adjuntan tó tipu de precisionis útilis: el nombri del pairi, el lugar d'origin, un apodu, el nombri del maestru en el casi los artesanus, etc. Por consiguienti, el nombri del artista sería Leonardo di ser Piero da Vinci, cuyu significau es «Leonardo, hijo del maestro Piero de Vinci»; el términu «da» no lleva mayúscula porqui no si trata d'un apellíu. El propiu Leonardo firmaba simplementi las sus obras comu «Leonardo» o «Io, Leonardo» («Yo, Leonardo»), asín que la mayoría las autoridáis atribuyin las sus obras a «Leonardo» sin el «da Vinci». Es verosímil que s'abstuviera d'empleal el apellíu del su pairi porqui era un zagal ilegítimu. «Vinci» provieni de «vinchi», denominación que recibin unas prantas similaris a los juncus, que crecin en el entornu del arroyu Vincio y que eran utilizás polos artesanus toscanus.

En 1457, cuandu Leonardo tenía cincu añus, la su mairi se casó con Antonio di Piero Buti del Vacca da Vinci, un campesinu la localidá, con el que tuvu cincu zagalis. Hue acogíu entoncis en la casa la familia del su pairi en el pueblu de Vinci. Entri tantu, el pairi s'avía casau con una jovin de dieciséis añus provenienti d'una familia rica de Florencia, Albiera degli Amadori. Esta, al no tenel zagalis, volcó el su afectu en Leonardo, peru murió siendu mu jovin debíu a complicacionis de partu, en 1464. Manqui era considerau plenamenti desdi la su nacéncia comu zagal del su pairi, Leonardo nunca hue reconocíu formalmenti com'un zagal legítimu. El su pairi se casó hata cuatru vezis, dándoli diez hermanus y dos hermanas menoris legítimus. D'estas relacionis, el pequeñu Leonardo tuvu un mu güen vínculu con l'úrtima mojé del su pairi, Lucrezia Guglielmo Cortigiani, afectu que s'evidencia en una nota en dondi se dirigi a ella comu «quería y dulci mairi».
La su agüela paterna, Lucia di ser Piero di Zoso, una ceramista próxima a Leonardo, hue probablementi la persona que lo inició en las artis. Un conocíu presagiu refieri qu'un milanu veníu del cielu avía hechu un vuelu estacionariu sobri la su cuna, tocandu la su cara con la cola. Giorgio Vasari, biógrafu del sigru XVI de los pintoris de la Renacéncia, cuenta en Le Vite (1568), la historia d'un campesinu local que pidió a ser Piero qu'el su talentosu zagal le pintara una imagin sobri una placa. Leonardo pintó entoncis una representación d'un dragón escupiendu fuegu, tan bien realizá que ser Piero la vendió a un mercader d'arti florentinu, quien a la su vezi la revendió al duqui de Milán. Tras avelsi asín beneficiau con la venta, ser Piero compró una placa decorá con un corazón atravesau por una flecha, la cual entregó al campesinu.

El nuebu Leonardo era un amanti la naturaleza, qu'observaba con gran curiosidá. Dibujaba caricaturas y practicaba l'escreviura especular en dialectu toscanu. Giorgio Vasari cuenta una anécdota sobri los pinitus en la carrera artística del gran artista: «un día, ser Piero tomó argunus de los sus dibujus y se los mostró al su amigu Andrea del Verrocchio y le pidió insistentementi que l'ijera si Leonardo se puería dedical al arte del dibuju y si puería conseguil argu en esta matéria. Andrea se sorprendió una hartá de los extraordinarius donis de Leonardo y le recomendó a ser Piero que l'ejara escogel esti oficiu, de manera que ser Piero resolvió que Leonardo entraría a lavutal en el taller de Verrocchio. Leonardo no se hizu rogal; y, no contento con ejercel esti oficiu, realizó tó lo que se relacionaba con el arti del dibuju». Hue asina comu, a partil de 1469, Leonardo entró com'aprendiz a unu los talleris d'arti más prestigiosus baju el magisteriu d'Andrea del Verrocchio, a quien debi parti de la su d'acatu hormación multidisciplinaria, en la que s'aproxima a otrus artistas comu Sandro Botticelli, Perugino y Domenico Ghirlandaio. En efectu, a finalis de 1468, manqui Leonardo estaba empadronau comu residenti del municipiu de Vinci, viajaba mu a menú a Florencia, dondi el su pairi lavutaba.

Verrocchio era un artista de renombri, y muy eclécticu. De hormación era orfebri y herreru, pero además hue pintor, escultor y hundior. Lavutó sobri tó pal poderosu Lorenzo de Médici. Leonardo lavutó tamién con Antonio Pollaiuolo, que tenía el su taller mu cerca del de Verrocchio.

Endispués d'un añu dedicau a la limpieza los pincelis y otras pequeñas actividáis propias d'un aprendiz, Verrocchio prencipió a Leonardo en las numerosas técnicas que se practicaban en un taller tradicional. Asín, en esti contextu, Leonardo tuvu l'oportunidá d'aprendel las basis la química, la metalurgia, del lavutu del cueru y del yesu, la mecánica y la carpintería, asín comu de diversas técnicas artísticas comu'l dibuju, la pintura y l'escultura sobre mármol y bronci. Igualmenti, recibió hormación en habilidáis comu la preparación los coloris, el grabau y la pintura los frescus. Al dalse cuenta del su talentu excepcional, Verrocchio decidió confiagli al su alumnu terminal argunus los sus lavutus.
File:Study of a Tuscan Landscape.jpg|miniatura|izquierda|300px|Paisaje del valli del Arno. Esti dibuju a pluma, el más antigu que se conserva de Leonardo, está fechau del su puñu y letra empleandu escritura especular: «El día de Nuestra Señora de las Nieves, 5 de agosto de 1473». S'á identificau la comarca reproducía en él com'una región montañosa próxima a Vinci. Al dorsu apareci l'anotación «Estoy satisfechu [...]». Galería Uffizi, Florencia.
La hormación recibía duranti el su aprendizaji en el taller de Verrochio va más allá y s'extiendi a otrus ámbitus colturalis. Estudió cálculu algorítmicu y mostró el buen conocimientu que tenía citandu a los dos abaquistas florentinus más relevantis, Paolo dal Pozzo Toscanelli y Leonardoo Chernionese. Posteriormenti, Leonardo mencionó la Nobel opera de arithmética de Piero Borgi, impresa en Venécia en 1484, y que representa perfectamenti el sabel d'estas escuelas d'abaquistas.

No se conoci l'existencia de nenguna obra de Leonardo duranti la época en que lavutó con Verrocchio. Según Vasari, únicamenti colaboró en una pintura llamá Bautismu de Cristu (1472-1475). Por otra parti, según la leyenda, Verrocchio abandonó la terminación la obra  cuandu se sintió superau por la calidá del nuebu Leonardo, que dejó el su toqui magistral en un pequeño ángel presenti en la obra. Tamién, d'acuerdu con la tradición de qu'era el aprendiz quien debía posal, Leonardo habría servíu de modelu pal David de Verrocchio, una estatua en bronci. Del mesmo modu, tamién se suponi qu'es el retratu de Leonardo el que representa al arcángel Rafael en la obra Tobías y el ángel del taller de Verrocchio.

En 1472, a l'edá de veinti añus, apareció registrau en el Libru roju del Gremiu de San Lucas, el gremiu los artistas y doctoris en medicina, que en Florencia s'agrupaba con la denominación de la Campagnia de pittori. D'esta época deriva unu de los sus primerus lavotus conocíus, el Paisaji del breju del Arno o Paisaji de Santa Maria della neve (1473), un dibuju a pluma y tinta. Hue asín comu prencipió la su carrera de pintor con obras ya destacablis comu L'Anunciación (1472-1475), y mejoró la técnica del sfumato (eshumau) hata un punto de refinamientu nunca conseguíu endenantis d'él.

En 1476 siempri apareci mencionau com'ayudanti de Verrocchio, ya que, inclusu endispués de que'l su pairi l'ayudasi a tenel el su propiu taller, continuó colaborandu con el su maestru debíu a que le profesaba un pazu afectu. Duranti esti períodu, recibió encargus personalis y pintó el su primer cuadru, La Virgen del clavel (1476). El archivu judicial d'esti mesmu añu recogi el datu de qu'él y tres hombris más huerun acusaus en un casu de sodomía, práctica ilegal en aquella época en Floréncia, pero tós huerun absueltus. Esti documentu, que partía d'una acusación anónima, no permiti afirmal categóricamenti que Leonardo huera homosexual.

Prontu Leonardo tamién destacó com'engenieru. En 1478, s'ofreció pa levantal l'iglesia octagonal de San Juan de Florencia. En esi añu Leonardo contaba con 26 añus, y hue cuandu s'alejó de lau del su maestru endispués de haveglu superau en toïtas las disciplinas. D'esta manera se convirtió en un maestru pintor independienti.

En 1481 el monasteriu de San Donato l'encargó lAdoración los magus, pero Leonardo nunca acabó esti cuadru, probablementi decepcionau o humillau por no havel síu elegíu pol papa Sixto IV pa decoral la capilla Sixtina del palaciu Apostólicu Vaticanu, en Roma, dondi havía una huerti competencia entri varius pintoris. El neoplatonismu, qu'en aquel tiempu estaba de moda en Floréncia, pú desempeñal tamién un importanti papel en la decisión de la su marcha a una ciudá más abierta, académica y pragmática comu Milán. Probablementi en esti nuevu entornu estaba más en consonancia con el su espíritu, que se basaba en un desarrollu empíricu los sus múltiplis experimentus.

Leonardo pintó La Virgen las Rocas (1483-1486) para la confraternidá la Inmaculada Concepción, qu'iría a la capilla San Francesco el Grandi de Milán. Esti cuadro hue el origin d'un conflictu entri el autor y los propietarius que duró varius añus. Leonardo obtuvu el derechu de puel copial l'obra, peru posteriormenti s'inició un problema legal con estu. El problema no se resolvió hata que huvu decisionis judicialis y l'intervención d'argunus amigus, terminandu con dos versionis de l'obra.

En francés




#Article 187: Coria (542 words)


Coria, muy noble y muy leal Ciudad de Coria, (mu nobli y mu leal Ciá de Coria), es una ciá i monicipiu dela provincia de Caçris, Estremaúra (España). Cuenta con 13.101 abitantis (INE 2012).

El términu monicipal de Coria, con 103 km² de superfici, arraya con:

No se conoci la fecha dela hundación de la ciá de Coria, si bien, la fertiliá las riberas de riu Alagón premitiria una mu temprana ocupación, viéndu-si alcuentrau materialis líticus del periodu achelensi antigu (300.000 eC).

Un primel assitiamientu acontinau á queau decumentau con el puebru vettón, d'estirpi celta, que alreol los sigrus VIII-VI eC assitió la su capital ena antigua Caura.

Cola conquista romana, alreol el sigru I eC, pol ordin del consul Quinto Cecilio Metello Pío, el asentamientu pasa a llamalsi Castrum Cecilium Cauriensis, antecedenti la posteriol Caurium, monicípiu estipendiáriu que, nel Bahu Empériu, lograria la ciaania romana, encuairau nel Conventus Emeritensis de la província Lusitánia.

Caiu el Empériu, alreol del sigru V, Cória pasó a puel los bárbarus, renaciendu aluspués cumu núcliu emportanti el reinu ispanu-visigou e Toleu, momentu nel que, si nu enantis, s'estituia la sé episcopal cauriensi (el 589 firma las atas del III Concíliu e Toleu Jaquintus, Episcopus cauriensis).

Cola envasión musulmana, tras el 711, l'antigua Caurium pasa a llamalsi Qüriya, siendu ohetu, a lo largu e mas de dos sigrus de runchas entri musulmanis i cristianus, hata la su definitiva reconquista pol Rei e Lión Alfonsu IX. Anque nun primel momentu se conhorma cumu ciá e rialengu, ena que se reistaura la sé episcopal, las runchas nobiliárias a partil del sigru XIV, con el debilitamientu el puel rial, asiahará a Cória bahu el puel nobiliáriu, cabeça el Condau el mesmu nombri, en favol de la familia Solís que posteriolmenti enahenaria el entítulu a los Álvarez de Toleu (1472), encorporándusi cumu marquesau a la Casa d'Alba.

Pola emportáncia sociu-económica i el creciu númiru d'abitantis colos que contaba Cória nel sigru XVI, lóhicu es que colabutasi con un emportanti númiru los sus abitantis al proyeutu conquistaol i coloniçaol del Nuevu Mundu. Dalcuerdu con el Pbro. Vicente Navarro del Castillo, 73 naturalis de Cória saloan pa Indias nel sigru XVI. Sin embargu, angunus mas que nu apaicin enas listas la Casa de Contratación de Sevilla, i que pol anguna razón emportanti (la mayol parti pol sel horçaus conversus) abaldonarun España en aquellas fechas.

Entri esus presonahis que nu apaicin nel listau oficial, tenemus a Antonio de Naveros, un eficienti serviol púbricu que se desempeñó en Veneçuela cumu veeol i contaol rial i tinia al su cargu la fiscaliçación oficial cuandu aquel territóriu estaba bahu el domiñu los Welser, banquerus alemanis i prestamistas que remediaban las arcas de la Corona en tiempus de Carlus I. 

Dendi esi momentu Coria se dirá sumiendu en lentu cibarru e sigrus, con angún sobrisartu polas runchas con Purtugal duranti el sigru XVII i la Guerra d'Endependéncia nel sigru XIX. Ya nel sigru XX, enos añus 60, pol decisión d'unu los sus obispus, Manuel LLopis Ivorra, se treslaa la sé e fatu a Caçris, costituyéndusi la nueva Diócesis de Cória-Caçris, manteniendu nominalmenti la Cátedra Diocesana en Cória. Polo demas, la ciá entri finalis del sigru XX i prencípius del sigru XXI trata d'arrecuperal parti el su antigu esplendol.




#Article 188: Dance Dance Revolution (548 words)


Dance Dance Revolution, DDR u La máquina de varsal es un vidiojuegu simulaol de varsi controlau colos pies del jugaol. Es prouciu pola impresa japonesa Konami. La su primel eición, en holma d'arcade, hue realiçau en Japón en 1998. Dendi la su criación án siu proucias una tupa variacionis, encluyendu angunas pa usu caseru. Es crasificau cumu un huegu Bemani (Bemani es una contración haponesa la parabra Beatmania, el nombri el primel huegu musical de Konami).

Ena velsión arcade, el huegu está holmau pol una cabina con una pantalla, artavozis i luzis de Neón. Frenti a la cabina i sobri el suelu s'alcuentra una pratahorma e varsi con cuatru panelis cuairaus. Ca hugaol tiini 9 panelis nuna matrís de 3x3: cuatru flechas coloreás (arriba, abahu, gocha i derecha) i 5 panelis metálicos neutralis. Angunas pratahormas posein barras assitiás verticalmenti alatrás la pratahorma que ayua a los jugaoris.

Nel criaeru e cancionis pal huegu participan várius artistas, encluyendu los que apaicin ena seri e discus Dancemania i otrus de Konami, cumu Naoki Maeda, prencipal compositol musical pa esta seri e huegus. Angunus artistas án dau letras las sus cancionis cumu es el chascu d'Aerosmith, que donó la canción I Don't Want to Miss a Thing pal Dance Dance Revolution ExtraMix que tamién está disponibri en velsión pa PlayStation.

Los hugaoris lihin una canción duna lista e cancionis disponibris. Duranti un huegu normal, cuatru flechas direcionales remanecin estáticas ena parti superiol de la pantalla. Algotras flechas ahilan dendi la parti inferiol de la pantalla hata las flechas estáticas ena parti superiol. Cuandu las flechas en movimientu s'alcuentran sobri las flechas estáticas, el hugaol ebi pisal sobri la flecha correta ena pratahorma. En angunus chascus dos u mas flechas ebin sel pursás al mesmu tiempu, lo que obliga al hugaol a sartal pa pursal dos flechas a la vezi u agarbalsi pa pursalas colas manus u roillas. Desta manera, el huegu envita al hugaol a varsal sigún la coreografia prestablecia pa ca canción. Pol otru lau, ai angunas flechas enas que ai que mantenel pursau el botón correspondienti duranti el tiempu estableciu hucheás Freeze Arrow. Éstas huerun entroucias en huegus mas recientis (a partil de DDR Max)

La canción se va esarrollandu a meyia qu'el hugaol acierta ena pursación de las flechas. Si el hugaol lleva un nivel d'aciertus ménimu ai una barra qu'endica qu'el su nivel de desempeñu á siu bahu, la canción puei acabihal nun puntu entrimeyu, i el hugaol, perdel el huegu. Peru si ésti logra chegal al final duna canción, el hugaol recibi una puntuación final que puei dil duna AAA a una E (ondi AAA la mehol calificación otenia i E la piol), basau ena cantiá e pasus corretus qu'aiga hechu i ena sincronia con el huegu (la sincronia se mii endi miss qu'endica que nu s'á prouciu un aciertu nel momentu, good qu'endica que abati nu se prouci el aciertu i perfect qu'endica qu'el aciertu se prouhu nel momentu precisu).

Nuna canción, desistin fatoris qu'eterminan la su deficurtá varsi, los cualis están aseñalaus en pies i beats per minute (BPM).

Ocionis aicionalis puein heneral cámbeus nel huegu, cumu el açonchal las flechas nun puntu préviu al momentu pursalas u que apaiçan repentinamenti. Tamien se puei cambeal la velociá duna canción, assín cumu la secuéncia flechas.




#Article 189: Delta (622 words)


Se llama delta al territóriu triangulal assitiau ena desenbocaura dun riu, hormau meyanti sedimentus que s'encuentran a miia que la corrienti el riu va espareciendu. Está compuestu por braçus o cañus fluvialis que separan a las islas enas que s´án veniu positandu los sedimentus llevaus por essi riu, al llegal a la mari, océanu o lagu. Los pósitus los deltas los rius mas grandis se caraiterizan pol hechu de qu´el riu se devii en várius braçus que se van deseparandu i golviendu a arrejuntal-se pa hormal un conjuntu de canalis ativus i inativus.

El delta mas famosu es el que horma riu Nilu, i es dondi procei el nombri con el que se llama a esta crassi de desenbocaura. Nilu tien una desenbocaura caraterística, de horma marcámenti triangulal, que se paji albondu a la horma la letra griega Delta (Δ), motivu pol qual el estoriaol Eródotu le llamó assina. 

Entre las crecias, los rius portean arena, grava i lou que, una vezi sedimentaus, dan el origin a los deltas.

El delta se horma pol el pósitu, nun espaciu que sueli tenel horma triangulal, el material arrastrau polos rius al proucilsi una disminución brusca e la velociá el fluhu, que puei sel causá pola su desembocaura ena mari, nun lagu, en otru riu con mayol anchón u enus océanus, inque estu úrtimu es menus frecuenti. 

Los deltas i los estuarius costituyin las dos hormas prencipalis de desembocaura e los rius enas maris, océanus, lagus u en otrus rius mas grandis. La su presencia enas desembocauras está orihiná pola amplitú e las mareas. Cuandu las mareas son mu entensas, la desembocaura los rius enus océanus suelin sel el tipu estuariu, ya que duranti la pleamari se represan las auguas el riu, mentris que ena bahamari se prouci una gran aceleración de la velociá e las auguas, lo que impíi el pósitu e los seimentus que horman las islas nel chascu e los deltas. Es pol ellu que los deltas suelin proucilsi mas enus lagus, maris i hata en rius grandis, ondi las auguas nu sufrin la ación de las mareas cumu nel chascu e los océanus abiertus. 

Sin embargu, desistin ececionis a esta regra, cumu nel chascu el Delta el Orinocu, en América el Sul, i el Níger, en África, que son lugaris ondi la ación de las mareas es abondu menus emportanti que enas latituis meyas.

En aquellus lugaris enus que la hormación el delta está dominau pol el riu i dependi menus de la ación de las mareas i las olas, se puei hormal un delta con horma polilobulal. El delta e riu Mississippi es un sabulugal d´esta crasi e hormacionis.

En algunus chascus mu pocu frecuentis, el delta s´alcuentra nun valli mu largu i se conoci cumu delta fluvial envertiu. A vezis, un riu se dividi en varias ramas nun área tierra adrentu, sólu pa golvel a arre3huntalsi i acontinal hata la mari. Estu sueli pasal en zonas enas que antiguamenti púu bel un lagu. El chascu mas emportanti d´esti tipu es el delta enteriol el riu Níger.

El material térreu que horma el delta es bastanti variau, puyendu estal hormau pol una mestura d´arcilla, limu i arena. Estus materialis puein sel muáus pola corrienti en hunción de la velociá d´ésta, i hazel un pósitu nel hondu la desembocaura u nu, sigún seya la mayol u menol entensiá e las mareas. El suelu los deltas es heneralmenti fértil, inque angunas vezis tiinin un nivel de sal argu elevau.
Se horman enas desembocauras de rius pol el pósitu e materialis hata hormal la penetración de tierra ena mari. Tiinin horma triangulal. El sabulugal mas emportanti ena península Ibérica es el Delta el Ebru.

Angunus de los deltas mas famosus son los siguientis:




#Article 190: Dia (374 words)


Se llama dia (el latín dies) al tiempu que tarda la Tierra en repial 360 graus alreol el su ehi. Se trata duna horma e miil el tiempu mdash;la primel que tuvu el ombrimdash; inque el esarrollu e l'astronumia á muestrau que, sigún seya la referéncia que se gasti pa miil un hiru, se trata e tiempu solal u e tiempu sidéreu mdash;el primeru toma cumu referéncia al Sol i el segunderu a las estrellasmdash;. Nel chascu en que nu se acompañi el términu dia con otru vocablu, ebi entendelsi cumu dia solal meyu, basi el tiempu cevil, que se devii en 24 oras, de 60 minutus i 3600 segundus (60 segundus pol minutu). Es izil, un dia cuenta con 86.400 segundus.

Es el gastau pa tolos asuntus cotidianus. Se defini cumu el tiempu que tarda el Sol en culminal dos vezis consecutivas nel meriyanu el oservaol, sigún un promeyu anual.

Cola mesma referéncia, el Sol, se tiini el añu tropical u añu trópicu, tiempu que s'enraba la Tierra nel su movimientu anual. Nun añu trópicu la Tierra da 365,242189 güertas alreol el su ehi i, pol tantu, un añu trópicu dura 365,242189 dias solaris meyus.

Tamién llamau dia sideral, es el tiempu que trascurri entri dos tránsitus sucesivus el equinoccio meyu u, de manera equivalenti, es el tiempu entri culminacionis sucesivas duna estrella nel meriyanu local. Pa un oservaol concretu el dia sidéreu prencipia cuandu el puntu Aries bandea el su meriyanu.

Nun añu trópicu la Tierra da 365,242189 güertas alreol el su ehi respeto al Sol, peru respetu a las estrellas da una güerta mas: 366,242189. Se puei conseguil una aprosimación suficientimenti güena el valol el dia sidéreu:

El dia sidéreu resurta sel argu menol de 24 oras: 23o 56m 4s, aprosimadamenti.

En astronumia oservacional se gasta el tiempu sidéreu. Supongamus que oi aliniamus una estrella i escrebimus la ora. Mañana la estrella arcançará la mesma aliniación unus 3m 55,9s enantis.

Pol otra parti, ai que deferencial entri el períu e repiu e la Tierra respetu a las estrellas i el dia sidéreu propiamenti iziu. Al sel el equinoccio meyu un puntu móvil ebiu a la precesión, el dia sidéreu es 0,0084 segundus mas cortu qu'el períu rotacional respetu a las estrellas.




#Article 191: Dimitri Mendeleev (111 words)


Dimitri Ivanovich Mendeleev (8 e febreru e 1834, en Tobolsk - 2 de febreru e 1907, en San Petersburgu). Químicu rusu, criadol de la Tabra periúdica e los elementus.

Acupósi e pobremas químicu-físicus relacionaus col espetru d'emisión de los elementus, acontinandu los labutus d'analís espetral de Bunsen i Kirchoff. Atelminó volúmenis específicus i analidó las condicionis licuefación de los gasis, endigual qu'el orihen de los petróleus.

La su envestigación prencipal dio nacéncia al enunciau de la lei perióica e los elementus, basi el sistema perióicu, al que s'audecha huchealu col su nombri. En 1869 espubricó el su libru Prencípius de química, nel que cuaharingó la su lei i criaba la T.P.




#Article 192: Dinamarca (723 words)


Dinamarca, oficialmenti Reinu de Dinamarca (en danés Kongeriget Danmark), el su senificau literal es la tierra o marca de los danesis, es el mas chiquininu en estensión  d'entri los paisis nórdicus i tamién el mas meridional. Dinamarca holma parti d'Escandinavia i sólu tien arrayu terrestri con Alemaña. Dendi 1999 está unia por carretera i ferrocarril con Suécia por la Puenti d'Oresund al sulesti i arraya al norti con Noruega. Dinamarca cuenta con dos territórius d'ultramar o territórius dependientis, Groenlandia i las Islas Feroes, que disfrutan dun elevau nivel d'autonomia.

El nombri de Dinamarca procedi de la marca o zona fronteriça que desapartaba el Empériu Carolingiu (sigrus VIII i IX) de los réinus danesis assitiaus en Jutándia, i llamá por ellus Danmark, estu es: la marca de los danesis.

La península de Jutlándia s'estiendi unus 300 km dendi el arrayu alemán con Schleswig-Holstein acia el norti. La su costa oesti está protegia por dunas i bancus d'arena de las tempestais nel mari del Norti. Las 443 islas s'assitian nel mari Bálticu que holma tamien el arrayu esti de Jutlándia. Sólu 76 destas islas están abitás. L'altura meya de Dinamarca es namás que 31 m por cima del nivel del mari.

El paisaji danés hue hormau en gran parti polos glaciaris que cubrían por completu esta zona. Enas ias i venias de las masas de yelu s'acumularun colinas de material arenosu. Ogañu un cinturón d'estas colinas desaparta el esti del oesti de Jutlándia.

Al esti de Jutlándia, desapartá por el estrechu del pequeñu cintu de Belt, s'alcuentra la isla Fionia i nel su cantu suresti sigui la isla de Langeland (tierra larga), argu más chica.

Mas allá del gran cinturón, Storebælt en danés, se halla l'isla de Selandia cona capital Copenage. Al esti, al suresti de Suécia en meyu del Bálticu, s'alcuentra l'isla granítica de Bornholm entri Polónia al sul i Suécia al noroesti. Groenlándia i las Islas Feroes son regionis autónomas de Dinamarca.

El climi de Dinamarca está marcau pola situacion norteña i la corrienti del golfu. A menudu soplan cheirus moderaus a huertis del oesti. Los vranus son frescus i los invielnus cálidus. Ain suficientis chivias duranti tol añu.

La vegetacion autóctona está holmá por bosquis d'árvulis con oja caduca. Enas reforestacionis estus están desapartaus ca vezi mas por coníferas i abetus. La mayol parti de los bosquis se gasta comu protecion a la escontra los cherus i pa evital la pérdia de tierra i arena por el cantu del mari del norti.

Ahueraparti de ciervus i venaus no s'án conservau animalis mayoris enos bosquis de Dinamarca. Nostanti ai una fauna emportanti i variá d'avis. La contaminacion ambiental es la prencipal amenaça pa la fauna danesa enas zonas acuáticas cerca de las costas i enus lagus i rius del enteriol.

En 1849,  Dinamarca pasó a sel una monarquia constitucional con l'adoción duna nueva constitucion. El monarca es forlamenti el jefi del Estau, peru ese papel es puramenti ceremonial.

El pudel ejecutivu es ejerciu polos menistrus, huendu el primel menistru solu el primeru entri igualis (primus inter pares). El pudel legislativu está envestiu nel parlamentu, conociu como Folketing, que consisti en 179 miembrus.

Los tribunalis de Dinamarca son fucionalis i almenistrativamenti endependientis de los poderis ejecutivu i legislativu.

Las elecionis pa el parlamentu tienin lugal ca cuatru añus, peru el primel menistru puei convocal elecionis antecipadas.

Dendi el 1 jeneru de 2007, Dinamarca está deviia en 5 regionis (regioner) i 98 comunas (kommuner) o monicípius. Las cincu regionis dessistentis son:

La muelna economía de mercau de Dinamarca premiti que dessista una agricurtura d'alta tecnolohia, unus altus nivelis de bienestal, una monea establi i una alta dependéncia de los mercaus esterioris. Dinamarca es un esportaol netu de produtus alimentárius i nirgía i tienin una balança de pagus positiva.

Un 75% de los labutantis danesis pretenci a argún sindicatu dentru de la Confederación Danesa de Sindicatus. Las relacionis entri los sindicatus i la patronal son de cooperacion. Los convenius laboralis que fijan los orárius e labutu i los salárius se negocian entri la patronal i los sindicatus, con una mínima implicación del goviernu.

El goviernu á siu escapaz d'igual o superal los criterius económicus de convergencia necesárius pa entral ena unión económica i monetária de la Unión Uropea. Nostanti, Dinamarca, nun referéndum que hizun en setiembri de 2000, dijun de non adotal el euru comu monea.




#Article 193: Don Benitu (286 words)


Don Benitu es una ciá española assitiá ena província de Baajós (Estremaúra).

Encravá ena comarca las Vegas Artas, horma unta la vizina Villanueva la Serena una nueva balburda urbana e releváncia en tola rehión, dandu lugal a un centru agrícula, endustrial i de servícius con una gran enfruéncia tantu a nivel comarcal cumu rehional.
El télminu e Don Benitu s'atopa assitiau entri los 5º49´7´´ i los 6º12´10´´ e lonhitú Oesti (Meridianu e Greenwich), i entri los 38º43´27´´ i los 39º5´49´´ e latitú Norti.

Datus concretus al tentu la hundación de la ciá nu se tienin hata la segundera metá el sigru XV, inque se puei izil qu'esta hue lugal d'asentamientu e puebrus romanus, visigós i árabis.
Duranti los sigrus XV i XVI, l'aldea e Don Benitu esprimentó un umentu e puebración, hechu que propició que las costrucionis urbanas s'esperriaran de horma lihera diendusi largu el su primitivu asiahamientu, el lombu San Sebastián.

Nesti intri las ativiais económicas son de tipu agráriu, cumu la ganaeria con el criaeru la Mesta i la nueva estrutura la propieá empuesta polos conquistaoris, el latihúndiu.

El 7 e Marçu e 1550, Carlos I concei a Don Benitu las sus primeras Ordenáncias Monicipalis.
Cola epoca muelna la puebración esperimentó un gran crecimientu demugráficu, contandu en 1591 con 4139 abitantis, peru nel sigru XVII paeció una albonda perda ebiu a las epiemias de pesti, llúvias albondantis, pragas de cañafotas, sequías ec.

Es nel sigru XVIII cuandu se l'atribuin 8231 abitantis.

Nel añu 1735 recibi el previléhiu e villa pol parti e Felipe V. En 1834 se güervi Cabeça e Partiu Huicial; en 1846 es hucheau Cabeça e Distritu Eletoral, i es en 1856 cuandu consigui el entítulu e Ciá, otolgau pol Isabel II.




#Article 194: Dulce Chacón (152 words)


Dulce Chacón (Çafra, Baajós, 3 de júniu de 1954 - Madril, 3 de Diciembri de 2003) escrebiora estremeña.

Naci nuna família traicional, enque mas tardi los sus idealis de gocha la llevarun a entental sacal a la lús los archivus las ehecucionis duranti el franquismu u a oponelsi a la guerra d'Irak.

Cuandu ella contaba solu con 11 añus d'eá, el su pairi espenó. La mairi se llevó a la família a Mairil, i Dulce, unta la su helmana hemela, acabihó nun coléhiu entelnau. Asín hue cumu Chacón esminció a escrebil puesia pa ahuyil de los traumáticus cámbeus qu'estaba viviendu. Duranti la su huventú leyó a Celan, Rilke, César Vallejo i José Ángel Valente, autoris que tendrán una huerti enfruéncia nel su estilu presonal.

En Noviembri de 2003 le hue dianosticau un cancel en estau avançau. Dulce Chacón fenecia el 3 de Diciembri d'esi mesmu añu, queandu un mariu i tres ihus.

 

 




#Article 195: El Brocensi (597 words)


Francisco Sánchez de Las Brozas, mas conociu cumu el Broncensi, hue unu los mas elustris sábius el sigru XVI en Uropa. Escrebió puesia, obras gramaticalis, retólicas, filosóficas, astronómicas, heográficas, filolóhicas i estuyus sobri autoris crásicus. Amás tuvió conocimientus en melecina, música i ornitolohia. La su mas emportanti aportación hue la Minerva, una gramática latina que se convirtió en muelu pal estuyaeru el latín en tol viehu continenti.

Francisco Sánchez (Franciscu Sanchi) tuvió la su nacéncia ena localiá cacereña de Broças alreol el 1522 i murió en 1600. Los sus pairis, Francisco Núñez i Leonor Díez, eran ihusdalgus peru d’escasu capital. Pol mé los sus tius, el Broncensi alcibió educáncia, escomiençandu en Évora ondi estuyaria latín i umaniais p'acontinal dispués en Lisboa. Nesta ciá, estuvió al selvíciu de da. Catalina i d. Huan III i premaneceria ena corti hata la muerti la principessa nel 1545. 
Pol dessihéncia los sus tius, Franciscu aballó pa Salamanca ondi prosigui colos sus estuyus, esta vezi enconclusus, de Artis i Teolohia. Nesta epoca d’estuyanti se comboa cola su primel espossa, Ana Ruiz del Peso, cola que tuvió seis ihus. En 1554, aluspués de bel perdiu a la su espossa, se comboa con una parienti daquella, diendu al mundu otrus seis ihus. En pocus añus, El Brocensi esprimenta un ahinanti atollaeru económicu que precuró susanal impaltiendu crasis.

Otuvió la Cátedra Retólica hata 1573, tras una ententona pocu provechosa en 1554. En 1576 se hazi con el Saláriu de Griegu, peru enhamás consiguió la Cátedra Gramática de la que hue opositol en dos ocassionis.

En 1584, s’atopa cola Enquisición, anque nesta primel vezi es escurpau. La tremenda capaciá lóhica el umanista cacereñu (pa él, la mayol utoriá es la Razón) i su desconformismu cola utoriá prevocó que los censoris tuviessin cudiau de premitil la divurgación la su obra. Passá una décaa, aluspués de hubilalsi, en 1595 s'escomiença un nuevu prohessu enquesitóriu enterrumpiu pola su muerti: El Broncesi enfeneció el 5 Diciembri el 1600, ensotau en casa pol arrestu domiciliáriu requiriu pola Enquisición.

Cumu tó güen umanista, El Brocensi hue un escrebiol mu prolihu, que tocó muchas custionis, prencipalmenti filolóhicas. Pol temas, las prencipalis obras el umanista cacereñu son:

Se trata duna gramática escrebia en latín, deviia en quatru librus. S’estrutura siguiendu un critériu lóhicu, pos hue el frutu e sometel a la razón (ratio) la conocéncia la luenga latina i nu al usiu (usus) de los autoris crásicus mas notabris. 

Anque esta obra nu seya el escomiençu la torización la gramática i el postulau en prencípius, polque estuyosus gramáticus cumu Apolóniu Dísculu, Pricianu u Escalíheru ya tinian hechas gramáticas racionalis enantis, la Minerva supusu la piera angulal ondi esmiençal a sostribal el estuyaeru gramatical tóricu las luengas. Esta obra arcançó una enfruéncia enormi duranti mas de dos sigrus en toa Uropa i que chegaria hata el sigru XX colos henerativistas. Nu estanti, en España, el labutu Nebrija clissó l'obra el Brocensi que nu sedria mu valoreá a la escontra el restu d'Uropa.

La su prencipal inovación hue eno tocanti a los andaris que sigrus endispués estalacharia Saussure enas sus torias dicotómicas, estu es, eno tocanti a los andaris el usiu i la luenga. Pal Broncensi, lo emportanti es hallal la estrutura lóhica la luenga i desprical arrancandu daí el usiu endividual sigún los chascus. Tamién cobró albonda emportáncia enas sus páhinas gramaticalis el concetu delissi.

La Minerva tuvió dos eicionis, la primel de 1562 i una definitiva en 1587, andi se recadan datus tamién trataus enas Institutiones i enos Paradoxa. Ogañu, la eición crética mas cudiá es la laboreá pol miembrus la propia Univelsiá d’Estremaura.




#Article 196: El Prencipinu (493 words)


El Prencipinu (en francés: Le Petit Prince), espubricau pol primel vezi en 1943 en Estaus Unius, es un cuentu el aviaol francés Antoine de Saint-Exupéry (lo escrebió mentris s'alcuentraba nun otel en Nueva York).

Paici un libru enfantil, inque se tratan temas tan hondus cumu el sentiu la via, la amistá i el amol. Nesti cuentu, Saint-Exupéry se mahina a sí mesmu perdiu nel disiertu el Sahara, aluspués de qu'el motol el su avión s'eschangassi, altonci apaici un préncipi chiquininu estraterrestri. Enas sus carabas con él, el autol muestra la su própia visión al tentu el estupendismu umanu i la simpri sapiéncia los chirivehis que la mayol parti las presonas perdin quandu crecin i se hazin mayoris.

El libru tiin amás una sérii debuhus criaus pol autol.

Ena traución al estremeñu, llevá a cabu pol Antòniu Garríu Correas en 1999, es mestel destacal el prólogu enas quatru luengas d'Estremaura: estremeñu, fala (en lagarteiru), purtugués i castellanu.

El prencipinu vivi nun pranetina chiquinu, el asteroidi B612, nel que ain angunus vorcanis (2 en ativu i unu apagau hata el momentu) i una rosa. Passa los dias cudiandu el su praneta, quitandu baobás (arbus) que costantimenti ententan hechal raizis allí. Un dia, el Prencipinu abaldona el praneta pa coñocel el restu el univelsu, assinque prencípia a vesital otrus pranetas, ca unu los qualis s'alcuentra abitau pun adurtu:

Puramenti pol enterés professional, el heógrafu pii al prencipinu que descreba el su asteroidi. El préncipi descrebi los vorcanis i la rosa. El heógrafu se niega a encluil la rosa, ergumentandu que las froris son efímeras. El préncipi s'entristeci en supiendu que la su rosa desapaicerá angún dia. El heografu le arrecomienda vesital la Tierra.

Una vezi ena Tierra, el prencipinu alcuentra una tupa rosalis i se quea himplanti, pos pensaba que la su rosa era única en tol univelsu. Alogu coñoci i hazi amistá con un zorru, que le desprica al préncipi que la su rosa es única i especial polque es la que a él le dinguela.

Quandu el prencipinu coñoci al narraol le pii que debuhi un corderu. En nu supiendu cúmu, el narraol debuha lo que sabi, una boa con el estógamu hinchau, un debuhu qu'otras pressonas sempri iban entepretau cumu un sombreru. El prencipinu, sin embargu, entepreta el debuhinu nel intri i esclama que nu quiiri una boa con un alifanti endrentu, sinu un corderu. El narraol ententa pintal angunas ovehas, peru el préncipi las rechaça. Finalmenti debuha una caha i desprica al prencipinu que la oveha s'alcuentra nel su enteriol. El prencipinu, quien puei vel el corderu endrentu la caha con tanta faciliá cumu ve el alifanti endrentu la boa, lo aceta.

Nel disiertu, el prencipinu s'alcuentra con una selpienti que tiin el puel de degorvelu pal su praneta. Aluspués de pensalu, el prencipinu eha que la selpienti lo muerda. El prencipinu quea brancu cumu la ñevi i, quandu el narraol landea el su cuelpu al sotru dia, esti ya nu está.




#Article 197: El Tornu (1929 words)


El Tornu es un puebru serranu la província e Caçris, assitiau ena Comuniá Autúnoma d'Estremaura (España).

Está assitiau en mé duna las laeras que holman el Valli el Herti.

Es d'orihin meyeval.

La su pobración s'eica prencipalmenti a la agricurtura i a la ganaeria, destacandu el curtivu zerezas, azetunas, frangüesas i patatas. Estas úrtimas dierun fama a los torniegus, conocius nel Herti cumu pataterus u patatiegus.

Enos úrtimus añus está tomandu mayol emportáncia el turismu rural, ya qu'está assitiau nun lugal mu apropiau pa visoreal la belleza el Valli el Herti dendi los sus miraoris naturalis.
El puebru ya tiini una güena estrutura d'alohamientus turísticus (angañu ain censás cuatru casas ruralis, un ambergui rural i un nuevu comprehu oteleru nel bárriu típicu El Purtugal). 

Ai una tupa gargantas i regachus enas sus celcanias, con áuguas límpias i cristalinas. La sierra es un lugal apropiau pal senderismu i el parapenti, i ain albondus sahurdonis de piera, de reminiscéncias certas.

Los abitantis d'El Tornu son amabris i convessaoris, i entovia conselvan rahus dialeutalis nel su palraeru, enquairaus ena modaliá d'artuestremeñu.

Las costumbris dun puebru son quiziás una las notas mas emportantis pa conocel la su própia entiá. La holma vivil las hentis assín cumu el su folclori mos dan un crara retrataura el sintil el puebru.

Los torniegus án estau mu apegaus a la su traición i a la elésia, pol mé de lo qual que la mayol parti las sus fiestas seyan de tipu relihiosu. Las mas emportantis son:

Es la fiesta mas representativa el sintil torniegu. Antañu, dos domingus enantis la fiesta, se celebraba ena praça la féria machorras (cabra vieha que ya nu sirvi pa crial). Ca família mercaba una pala fiesta, u, dependiendu la economia, dos familias mercaban una entri las dos.

Era traicional celebral corrias ena praça, afechá con tabronis i estaconis pa tal fin. Los animalis traius polos ganaerus el puebru eran toreaus i alogu degorvius, nu huendu nunca sacrificaus. Vinian abondus folasterus los puebrus de pallí.

Nesta fiesta se cantaba la ronda del Pájaro (ronda el Paharu):

Ya viene san Lucas
el pijotero,
que nos llena la casa
de forasteros.
El pájaro ya vendrá,
ya vendrá el pájaro.
Ya viene San Lucas,
la pitarra también.
Mataremos la machorra
y pondremos la sartén.

Ogañu esta fiesta á resulhiu, aluspués dun periodu en decaéncia. Prencípia el 17 d'Otubri pola tardi con el petitóriu, al son la frauta. El 18 se celebra misa i procesión del Santu Evanhelista. Duranti estas fiestas se puein prebal las perrunillas, calni machorra i un escelenti vinu pitarra torniegu.

Esta fiesta nu tinia tantu arraigu antañu, peru prencipió a renacel enos añus cincuenta. Pol esta epoca albondus abitantis d'El Tornu emigran en cata labutu a las grandis ciais i güervin pal Tornu en Agostu, resurtandu assina la fiesta mas concurria i animá.

Escomiença el 14 d'Agostu pola tardi con el pregón i el petitóriu. A los lobricanus se holma una gran verbena populal ena praça. Ena mairugá el dia 15 se celebra la traicional arborá ena que s'envita a los fielis al Rosáriu la Aurora, nel que se canta: 

Santísima María,
escucha en esta hora
las voces, gran Señora,
que damos con fervor.
Todos te mantenemos
un entradable amor.

A las dozi la meyudia se celebra misa i procesión la imahin pol recorriu abitual. De que lobriqueci esmiençan los huegus i conculsus que dan passu a las verbenas, grandis protagonistas destas fiestas, a las que van una tupa vizinus de tol valli, i que se celebran duranti los tres diinas siguientis.

Antañu esta fiesta era mu celebrá pol tolos vizinus, qu'ehaban enclusu la briega el campu pola tardi, al tocal la campana la ermita a víspiras. Se sacaba el Santu en procesión llevau a ombrus polos mayoldomus hata la elésia. Se cantaba:

El veinte de enero, cuando más hiela,
sale un capitán fuerte a poner bandera:
San Sebastián valeroso, fuerte soldado,
que a la cumbre del cielo fuiste alojado

El primel dia se cantaba misa i en procesión era llevau a la puerta la ermita, subastándusi los quatru braçus las andas para degorveli al su artal.

En 1920 la ermita hue vendia, la imahin llevá a la elésia i la celebración cambeó: los mayoldomus pasarun a sel los quintus, que piian la víspera pol tolas casas del lugal cola coplilla Una limusnina pal Santu; los vizinus ofrecian henerosamenti chorícius i azeiti.

Al dia siguienti se sacaba al Santu en procesión, portau polos quintus, arriscaus cumu melitaris; duranti el recorriu se gañitaban sarvas i a continuación se celebraba la misa cantá (en latín).

Angañu la fiesta se celebra de la mesma holma, chambandu solamenti las sarvas pol coetis.

Antañu esta fiesta se vivia con gran regocihu saliendu duranti estus dias rondas i antruehus pol tol puebru cantandu:

Ya vienen los carnavales,
la feria de las mujeres,
y al que no le salga novia,
que aguarde al alto que viene.

viva el carnaval,
viva la alegría,
que ya se nos va!

que ya se nos fue!

que vuelva otra vez!

El Miércuris de Zeniza a meya tardi se torea la vaquilla ena praça, siendu la imitación duna capea ena qu'el toru es un zagal arriscau con una manta i unas astas de vaca sobri la cabeça. El zagal ebi sel un mihina picarán, pa dal mas animación a la corria, puestu que los diestrus son las zagalas.

Es traicional nestas fiestas manducal turrillos, patatas escabechás i güesillus.

Epoca e recohimientu i sin diversión.
Los zagalis pasan el tiempu ahilandu pola carretera; las zagalas huegandu a los alfileris i al álamu i la moceá e lutu ahilaba pol lugaris deferentis: Las Callehas i Las Tontas.

Antañu, a meya tardi el Huevis Santu, se celebraba el hubileu, nel que las zagalas daban sieti güertas a la cancela reçandu en ca una trenta i tres Creus.

La nochi el Vienris Santu se celebra la procesión de los capazus (esteras cercularis gastás enos lagaris pa prensal las azetunas), que assitiaus a lo largu el recorriu alumbran el pasu el Naçarenu i la Dolorosa.

Desistia la supestición de la grana de la helecha, sigún la cual el arrecohela e madrugá traia güena suerti, corriendu el riesgu d'alcuentralsi colas bruhas (gromista antruehau con una sábana), qu'esminciaba dançandu p'acagazal, i si lo conseguia, apaleaba al arrugau.

A prencípius de sigru se celebraba untal riu, nel parahi llamau El Molinu. Posteriolmenti se muó pal Lombu, lugal assitiau a 1 qm del puebru, ondi se feriaba con el ganau vacunu i equinu. Amás de la féria e ganau, abia puestus ambulantis i se celebraba un chiqueninu bailaus populal. La merca-venta e ganau porcinu, caprinu i ovinu se hazia nel puebru, nel lugal llamau El Regahu. Uguañoti esta féria nu tiini albonda emportáncia.

Esta fiesta acontina manteniendu la horma traicional de celebralsi: pola mañana los chirivehis van en cá los sus familiaris con una cestilla e mimbrei piyendu los Santus, siendu correspondius con durcis. Pola tardi s'arrehuntan colos sus amigus i se lo manducan. Los zagalis argu mas mayoris quean en alabanis organizandu pequeñus banquetis.

Nel mes de Diciembri prencipian las matáncias sigún la costumbri torniega, tres dias enantis de matal al guarru se pica i cueci el calabaçu, pa qu'esté bien escurriu. El dia anteriol pola tardi se cuecin i pelan las patatas, se devanan las madehas de cuerda p'atal los embutius, i se pelan i pican los ahus.

El dia la matáncia, ya amaneciu, se sacrifica el guarru. Se chumasca con helechus i escobas i se descuartiça. Las muheris van a la garganta a laval el bandul, los ombris pican las patatas, calabaça i carni pa hazel los embutius. Cola hangri el guarru se hazi morcilla gorda, colas tripas asauras i con carni la cabeça los choricius gutus.

Pola nochi se guisan los choricius i salchichonis i a la mañana siguienti las morcillas patateras. A continuación s'embuti i ata la cecina. Pola tardi se salan los hamonis i s'adoban los lomus.

Los pratus típicus d'estus dias son: migas con vinu u café, patatas de probi, sopa cachuela, guisu d'ígau i chicharronis, ensalá e patatas fritas i caldereta, tó ellu regau con güen vinu e pitarra. Una vezi acabihá la cena tola família sali e ronda con tapaeras, almirecis, calderus, cucharas cantandu:

Este noche, vida mía,
no te rondo con guitarra:
te rondo con almireces
porque estemos de matanza.

ay que no, que no!
Si tú tienes huerto,
jardín tengo yo,
jardín tengo yo,
jardín tengo yo.

ay que no, que no!

La traicional horma e celebral las voas nu á chambau albondu. Los preparativus encetan la semana anteriol, ena que se hazin las rosas, los rosconis (biscochu grandi con horma e corona cerculal, que nel centru lleva assitiau un ramu clavelis) i, ya la víspera, los buñuelus, que se repartin entri vizinus familiaris.

La nochi anteriol se reuni tola família pa cenal. El menú sueli sel: chocolati con roscón i buñuelus, callus i patas de corderu con lomu curau el puebru i arrós con lechi.

El dia la voa, la madrina acompaña al nóviu en cata la noya i tós huntus se derihin a la elésia con música. Al acabihal la ceremónia se canta i valsa la Ronda del roscón.

Vivan los recién casados
y el cura que los casó,
el padrino y la madrina
que a la iglesia los llevó.
Arribita, arribita
se crían flores,
y entre más arribita
más y mejores.
Más y mejores,
más y mejores, niña;
arribita, arribita
se crían flores.

Pola su situación heugráficu esti puebru pudria llamalsi Miraol del Valli, ya que se divisa la comarca en tola su ampritú, siguiendu la línia prateá i serpenteanti el riu, dendi Tornavacas a Praséncia.

El paisahi, pola su belleça, es tó un esplendol. Ena sierra la esuberanti vehetación da lugal a la hormación de frondosus i espesus bosquis de robris i guaperus abitaus pol gran cantiá d'especis animalis; polas laeras ahilan torrencialis gargantas d'áuguas frias i cristalinas; son parahis enos que los viaherus i vesitantis puein pasal dias enolvidabris. Nel hondu el valli, los remansus del riu son un lugal ideal pa bañistas, qu'al escurecel se dispersan polos merenderus assitiaus enas málhinis del riu.

Ena primaera los zerezus se llenan de froris i el valli paci cubiertu pol un ermosu mantu brancu. Pol estas fechas, la Mancomuniá e Monicípius del Valli celebra la Fiesta el Zerezu en Frol. Es un güen momentu pa vesital El Tornu.
La caliá los proutus á dau pie a una rica gastronomia. Son pratus típicus las calderetas de cabritu, corderu i machorra, ensalás de patatas fritas i pimientus asaus, migas patateras, patatas escabechás, caldus de patatas, sopa e cachuela i patatas revolconas; gran varieá e durcis: perrunillas, rosas, buñuelus, turrillus, roscón, El quesu artesanal de cabra compreta la variá gastronumia. Tós ellus regaus con el esquisitu vinu e pitarra, aguardienti d'uva i zerezas, glória i licol de frambuesas.

El su folclori es mu ricu, resaltan las hotas i cancionis de ronda. Las fiestas mas popularis son: San Lucas, 18 d'Otubri, cola traicional matáncia e machorra, ronda el páharu al son de frauta i tamboril, i agasahu a los foriatus con perrunillas i vinu e pitarra; i la Vilhin la Pieá, 15 d'Agostu, destacandu l'Alborá i el Rosáriu l'Aurora, las verbenas popularis tiinin fama en tola comarca i atrain a murtitú e vesitantis.

Son lugaris pintorescus enos alreoris del puebru El Mermehón, El Charcu Lobu, El Maten de los Coloraus; puyéndusi hazel escursionis i acampás a la Garganta la Púria, Las Vaqueriças, La Calamocha, La Huenti la Oveha i Los Camochus de la Gam, disfrutandu el agradabli clima, cristalinas áuguas serranas i ospitaliá torniega.




#Article 198: Embalsi d'Alanhi (191 words)


El embalsi d’Alanhi está holmau pol una presa d'ormigón inaugurá en 1992, enas cercanias la localiá pacensi d’Alanhi, a  al sul de Méria. 

Está assitiá nel riu Matachel, prósimu a la su desembocaura en riu Guadiana. Desta holma, preteneci el su cudiau a la Confederación Idrugráfica e Guadiana.

La presa d’Alanhi es una presa e graveá e  de capaciá, si bien, enos úrtimus nuevi añus, la meya e volumin d’áugua embalsá á siu e  (el 55,16% el total). Ocupa una superfici e 5144 etárias, i hue costruia con el fin de destinal el áugua a irrigacionis de curtivus cercanus a la vega e Guadiana.

Ena su costrución anegó angunas casas assitiás ena zona mas baha d’Alanhi, asín cumu la pedania Los Paharis, pretenecienti a la mesma villa. Con el fin de correhil esta pobremática, se llevó a cabu el realohu de las presonas afetás nun bárriu nuevu assitiau ena carretera la Çarça.

Enas sus orillas se premiti la pesca con licéncia d’especis talis cumu la carpa, el lúciu u el black bass. Esti úrtimu s’alcuentra nun ábitat mu favorabri ebiu a qu’el embalsi posei una tupa vehetación bahu las sus áuguas.




#Article 199: Embalsi e Proserpina (209 words)


Proserpina es un embalsi assitiau a unus  del cascu urbanu e Méria hormau pol una presa romana nel regachu Las Pardillas, afluenti el riu Alhucén.

El güen estau el embalsi es ebiu a que, aluspués de la caia el Empériu romanu, cambeó la su hunción d’abastecimientu d’Emerita Augusta (meyanti el acuedutu romanu Los Milagrus) pol otrus finis, colo que s’acontinó cudiandu i moificandu. 

Cabi destacal que se trata el embalsi artificial d’epoca romana mas grandi conociu nel mundu mediterráneu. La presa cuenta con  de longol i  de hondu, i es escapás d’embalsal alreol los .

Dos urbaniçacionis emeritensis compartin el embalsi e Proserpina (Urbaniçación Proserpina i Cuartu l’Albuera), queandu deseparás pola presa romana.

A pesal d’estal tan huntas, i a  del centru la ciá, son una tupa las deferéncias desistentis entri estas dos urbaniçacionis (en gran parti pol disponel la Urbaniçación Proserpina d’una asociación de vizinus, i Cuartu l’Albuera nu): mentris las callis de la Urbaniçación Proserpina estás asfaltás, s’án solucionau los pobremas del tendiu elétricu i cañerias, i s’á comunicau la urbaniçación cola ciá grácias a una línia d’autubús (inque solu ena epoca estival, cuandu la zona triplica la su puebración), dendi el Cuartu l’Albuera piin qu’el Ayuntamientu e Méria se haga cargu d’estus pobremas, entovia sin solucional.




#Article 200: Emisfériu (120 words)


Emisferiu son ca una e las metais en qu'un pranu que pasa pol el su centru devii una esfera. La parabra viini el griegu: hemi = meyu; sphera = esfera.

Ena Tierra, se consieran los emisferius a partil de la Línia el Ecuaol, inque en realiá nu es una esfera perfeta. Al norti, el llamau emisferiu boreal u emisferiu norti, i al sul el llamau emisferiu austral u emisferiu sul.

Al mesmu tiempu, a partil el Meriyanu e Greenwich (lonhitú 0°), se devii a la Tierra nun emisferiu oriental i un emisferiu ociental, inque realmenti ca unu e los meriyanus posibris partiria la Tierra en dos emisferius (nu solu el de Greenwich). 

Los mesmus concetus s´aprican a la esfera celesti. 




#Article 201: Eráclitu (534 words)


Eráclitu o Eraclitu d'Éfesu [eˈɾaklitu] o [eɾaˈklitu](en griegu  Ἡράκλειτος ὁ Ἐφέσιος [heráklɪːtos hos ephésios]) (Éfesu 544 e. C. - † 484 e. C.), hue un filósofu elenu, quiciá el mas genial de los llamaus pressocráticus.

Los datus biográficus d'esti filósofu se los devemus a Diógeni Laérciu. Según esti, arcançó la frol la via (que pa los griegus estava pa los quarenta añus) ena LXIX olimpiá, es izil, pal añu 504 o 503 e. C., de má que la su via estuvu entre los sigrus VI i V. La su activiá filosófica cessó pal 480. e. C., polo que concuerda cona datacion Apolodoru i otrus utoris. 

Eráclitu tuvu nacéncia ena ciá d’Éfesu, en Jónia, en el senu duna família aristócrata, de las mas enfruyentis ena ciá. El destensu comérciu d'esta ciá con otras colónias comu las del sul itálicu i con el continenti griegu hizu qu’alquiriera un ambienti propíciu pa la filosofia i la céncia. Comu otrus nobris la epoca, Eráclitu se sentia aristócrata de sangri i éspiritu, de mó que escarecia al puebru, bichu que se repegava al su pensaeru i dotrina filosófica. Con tó i con essu, enque huera de família poerosa i puyera vel-se metiu en política facilmenti, Eraclitu rehusó d’enconchaval-se en el gobiernu la ciá. Quijun poné-lo comu βασιλεύς en Éfesu, pero no acetó el puestu, el qual acupó su germanu. Tamien no acetó el cargu qu’el rei Dariu quiju ofrecé-le ena corti persa, sigún decumenta de horma duosa Diógeni Laérciu. 

Es capásd que la su enterria al puebru huera veniu del momentu en que los demócratas efesinus avientaran al su amigu Ermodoru de la ciá, algu qu’Eraclitu vidu síntoma duna política coquerosa i corruta. El escarecimientu pol puebru i pol mal goviernu golvierun a Eraclitu una pressona amisentrá i pestosa, consierandu que lo qu’él pensava no quearia al arcanci el ombri corrienti. Más, l’única obra qu’escrevió la acolocó en el templu. Por esti caraiti i lo esbariçosu los sus escritus, plontinu lo enmotarun ὁ σκοτεινός el escuru.

Eraclitu izia que via deprendiu por sí mesmu i que naidi le via enseñau ná. Sin embargu, por mu hurón que se golviera no pia inoral las corrientis el pensaeru i los grandis poemas épicus comu qualquiera aristócrata cultu de la epoca. Angunus antíguus consieravan al efesinu discípulu Jenófani, enque pareci avel anacronismu, pos quandu nació Eráclitu, Jenófani ya via huyiu de Colofón. Es capás, essu sí, de vel estau familiarizau cona dotrina suya pola cercania las ciais i pola nombreria que cuentava Jenófani por antuenci. Eraclitu se bulra de Omeru i lo huchea, assín comu a otrus poetas l’Antigüeá por inoral la razón. Se relaciona cona filosofia milésia en tantu qu’él tamien busca el prencípiu rigiol i se opón en concecion al pensaeru eleáticu, polo que no premaneceria inoranti d'estas corrientis.

De las destintas muertis que le dan a Eraclitu l’únicu que s’entrevei es que bichó solu i maletu, polo que izin paí, d’idropesia. Sigún Ermipu, el efésiu hue a preguntá-le a los meicus si le pian estrael las umiais achuchandu-le el bandul i comu le ijun que naina, agarró i se tumbó al solatu i mandó a unus zagalis que lo intierraran con istiercu, de mó que murió al sotru dia.




#Article 202: Escrucaol web (504 words)


Un escrucaol es una apricación software que premiti al usuáriu arrecuperal i visoreal decumentus d'ipertestu, polo heneral descritus en HTML, dendi sirvioris web de tol mundu a través d'Internet. Esta redi e decumentus se llamá World Wide Web (WWW). Cualisquiel escrucaol atual premiti muestral u ehecutal gráficus, secuéncias de vídiu, son, animacionis i pogramas diversus, amás del testu i los atihus.

La huncionaliá básica dun escrucaol web es premitil la visorealiçación de decumentus de testu, posibrienti con recursus murtimeya encrustaus. Los decumentus puein estal assitiaus ena computaora ondi está el usuáriu, peru tamién puein estal en cualisquiel otru dispositivu qu'esté conetau a la computaora el usuáriu u a través d'Internet, i que tenga los recursus nesezárius pala trasmisión de los decumentus (un software sirviol web).
Estus decumentus, normalmenti conocius cumu páhinas web, posein atihus que atihan una parti testu u una imahin a otru decumentu, normalmenti relacionau con el testu u la imahin.

El seguimientu d'atihus duna páhina a otra, assitiá en cualisquiel computaora conetá a la Internet, se llama escrucaeru.

El primel escrucaol, esarrollau nel CERN a finalis de 1990 i prencipius de 1991 pol Tim Berners-Lee, era bastanti sofisticau i gráficu, peru solu furrulaba en estacionis NeXT. 

El escrucaol Mosaic, qu'al prencipiu furrulaba en entornus UNIX sobri X11, hue el primeru que s'estendió ebiu a que prontu el NCSA preparó velsionis pa Windows i Macintosh. Sin embargu, pocu aluspués entró nel mercau Netscape Navigator que nel intri superó en capaciais i velociá a Mosaic. Esti escrucaol tini la ventaha e huncional en abati tolos UNIX, asín cumu en entornus Windows. 

Internet Explorer (Ex Spyglass Mosaic) hue l'apuesta tardia e Microsoft pa entral nel mercau i ogañu á conseguiu vencel al Netscape Navigator entri los usuárius de Windows. Enos úrtimus añus s'á viviu un auténticu estrumpiu el númiru d'escrucaoris, qu'ofrecin ca vezi una mayol entegración con el entornu e ventanas nel que s'ehecutan. Netscape Communications Corporation liberó el cóigu huenti el su escrucaol, naciendu d'esta horma el proyeutu Mozilla. 

Finalmenti Mozilla hue reescritu endi ceru tras eciilsi a esarrollal i gastal cumu basi un nuevu conhuntu e widgets murtipratahorma basau en XML llamau XUL i estu hizu que tardara albondu mas en apaicel de lo previstu nun prencipiu, apaiciendu una velsión 1.0 de gran caliá i pa una tupa pratahormas a la vezi el 5 e Húniu el 2002.

A finalis de 2004 apaici nel mercau Firefox, una rama d'esarrollu e Mozilla que pretendi hazelsi con parti el mercau d'Internet Explorer. Se trata dun escrucaol mas liheru qu'el su hermanu mayol.

Uguañoti el escrucaol mas gastau nel mundu es Internet Explorer en tolas sus velsionis, angunas impresas endican qu'esta ventaha s'ebi a que vini entegrau con Windows. Detrás d'esti está el escrucaol de Mozilla Firefox... el cual s'está populariçandu ca vezi más, esti es un competiol sériu al proutu e Microsoft. Desistin tamién los escrucaoris Safari, Netscape Navigator i Opera los cualis tinin un usu e menus del 2% nel mercau.

Escrucaoris web basaus en testu:

Primerus escrucaoris (que ya nu s'están esarrollandu):




#Article 203: Esiodu (286 words)


Esiodu, () (s. VIII e. C.), hue, unta Omeru, unu los puetas mas apreciaus la literatura griega.

Tolo que se sabi con seguráncia sobri la su via es lo que él mesmu cuenta enos sus puemas. Su pairi abitaba en Cumas, ena Eólia, ondi poseia un pequeñu negóciu navegación. Arruinancau, gorvió pa Beócia, lugal los anti suyus pasaus. Aina, en Ascra, se eicó al cautivu la tierra.

Aluspués de moril, el pairi ehó las sus tierra pa Esiodu i pa su helmanu Persi. Ena partiha los bienis, Esiodu se vidu prehudicau pol helmanu, que tinia sobolnau a los huezis. Esta polémica con el helmanu hue el motivu que le llevó a escrebil una las sus grandis obras, Los trebahus i los dias. Amás el trebahu nel campu, Esiodu s’iba hechu aedu embahu el ispiraeru las Musas, hormi el própiu autol cuenta ena Teugonia.

Sigún se tresmiti, participó nun conculsu d’aedus i otuvió la vitória. Espenó en Ascra i las sus zenizas remanecierun en Orcómunu, ondi le rindidun onoris cumu si huera siu hundaol la ciá.

Las sus obras, cumu las d’Omeru, huerun ohetu d’estuyu dendi el sigru IV e. C. Es el gran i primel moralista la relihión griega, ya que pusu pol escritu tol cuelpu mitulóhicu tresmitiu hata el intri oralmenti. La su obra hue pilal hundamental pal basaeru el escrebieru los mitugrafus posterioris crásicus. A farta dun libru sagrau la relihión griega, la Teugonia d’Esiodu hue lo mas autau a libru sagrau que tuvun los griegus.

Las obras que se conselvan enteras son:

Amás destas obras se conselvan numirosus framentus cumu:

Se l’atribuin amás puemas cumu La ornitumancia, Los velsus mánticus i Las espricacionis los prodíhius, anque se sabi que nu son rialmenti suyus.




#Article 204: España (706 words)


España, o Réinu d'España, es un estau soberanu biembru de la Unión Uropea costituiu en monalquia palramentária que ocupa argu más de los cincu sestus de la península Ibérica, tamién dos archipélagus assitiaus unu nel mari Mediterráneu (Islas Balearis) i otru  nel océanu Atlánticu (Islas Canárias), assina comu las praças de soberania el norti del continenti africanu i el encravi de Llívia enos Pirineus francesis.

Preteneci a la Unión Uropea con otrus 27 paisis.

Tien una superficie de 504.645 km². La su capital es Mairil.

Arraya al norti conos paisis de Fráncia i Andorra, al sul cona colónia ingresa de Gibraltar i Marruecus, i al oesti con  Portugal.

Assitiá ena Uropa Ociental, ocupa la mayol parti la penísula Ibérica i ahuera d'ella, dos archipiélagus (Canárias nel océanu Atlánticu i las islas Belearis nel mari Mediterráneu), amás de dos ciais, Ceuta i Melilla, nel norti d'África.

En estensión territorial es el cuartu pais d'Uropa, aculau namás por Rússia, Ucránia i Fráncia. Es el segunderu mayol de la Unión Uropea.

El relievi d'España se carateriza pol sel albondu elevau, tien una artura meya e 660 metrus i es mu montañosu si lo comparamus con el restu de paisis d'Uropa, ecetuandu Suiça, cuya artura meya es una mijina mayol. Ena España peninsulal, el relievi s'articula alreol duna gran Meseta Central que ocupa la mayol parti del centru la península ibérica i que tien una altol meia de 660 m. Aparti la meseta, está la Bahura el Ebru nel noresti i la del Guadalquivil, nel sul.

Los sistemas montañosus d'España son mu numerosus i ocupan abati la metá el territóriu nacional. Los  Pirineus nel noresti i los Sistemas Béticus nel suresti son las serranias mas elevás i s'assitian pohuera la Meseta Central. Arrodeandu a ésta, está la Serrania Cantábrica nel norti, el Sistema Ibéricu nel esti i la Sierra Morena nel sul. Por endrentu la Meseta Central está el Sistema Central i los Montis de Toleu.

A España pretencin dos archipiélagus d'enterés geográficu: las islas Canárias i las Balearis. D'España tamién son angunus otrus encravis costerus nel norti d'África cumu son las ciais de Ceuta i Melilla, las islas Chafarinas, las Alucemas i los peñonis de Alucemas i Vélez de la Gomera.

La costa española, está bañá pol océanu Atlánticu i los maris Cantábricu i Mediterráneu. Presenta una gran divelsiá de prayas, barrancus i rias. La costa arta i articulá con rias i cabus es más predominanti nel norti i enas islas Canárias, mentris que la costa bahera con prayas i calas es más própia el sul i del esti.

El climi d'España nu es omogéneu, pola situación la península Ibérica entri las latitús  36º i el 46º N, nel cantu ociental del continenti uropeu. Pudria izil-se qu'el climi d'España eberia tenel una veltienti mayoritariamenti el climi mediterráneu, peru tamien la situacion está afectá pola caraterística montañosa el territóriu i el climi marítimu de la costa oesti del Atlánticu, ena su fachá norociental, habiendu ibielnus mas rigurosus de los que pudrian asperal-se. Dessistin nel estremu sul amás, traças e climi sutropical secu, sobri tó en Almeria i Múrcia.

España es un estau entegrau por nacionaliais i regionis, organiçás territorialmenti en 17 comuniais autónomas i 2 ciais autónomas, que tienin albondu nivel d'autonomia, pueris legislativus, presupuestárius, almenistrativus i ejecutivus enas competencias esclusivas qu'el Estau les garantiça por mé la Constitucion i de ca Estatutu d'autonomia.

Ca comuniá autónoma se devii nuna o várias províncias, hiziendu un total de 50.

España reclama la devolucion de la colónia británica de Gibraltar, que perdió al atrás el Tratau d'Utrech de 1713. Mentris, Portugal no reconoci la soberania española enas ciais d'Olivença i Táliga, ogañu ena província Baajós. Tamien ain desputas territorialis con Marruecus. Esti país reclama las ciais de Ceuta i Melilla, amás d'otras praças de soberania española nel continenti africanu. Tamien angunus movimientus encluin a las Islas Canárias enas sus revindicacionis.

Endretu el estau español, ain angunus movimientus endependentistas ligaus a nacionalismus periféricus, sobri tó en Cataluña i País Vascu. Nestas regionis, dessistin partius políticus que landean la endependencia, i otros que se muevin entri posturas autonomistas i otras abieltamenti endependentistas.

España a pasau de tenel 40.499.799 abitantis a 1 jeneru de 2000, a cobihal a  46.745.807 d'abitantis a 1 jeneru de 2009




#Article 205: Esquilu (409 words)


Esquilu o Ésquilu [ɛhkkˈhilu], [ˈɛhkkhilu] (en griegu Αἰσχύλος [ajsˈkhýlos]; Eleusi 525 a. C. - † Gela, 456 a. C.). Dramaturgu, consierau el criaol la tragédia griega.

De los datus la su via sigún las huentis biográficas antíguas ná se puei sacal en craru, ecetu que runchó en Maratón i que viajó a Sicília, ya que se centran mas en espetus anegóticus i en referéncias posterioris comu las del cómicu Aristófani.

Sigún las biografias antíguas, nació nel demu d’Eleusi, en Atena, i era iju d'Uforion. Tuvu dos germanus, Cinegiru i Amíniu. S’enició nel mundu la poesia dramática de mu nuevu, enque ya nel mundu antíguu recebia alabáncias mas comu guerreru en Maratón que comu trágicu. Assina reza parti del su epitáfiu mas anombrau: «ἀλκὴν δ’εὐδόκιμον Μαραθώνιον ἄλσος ἂν εἴποι / καὶ βαθυχαιτήεις Μῆδος ἐπιστάμενος.» contaria nel bosqui Maratón la valerosa huerça en combati el persa d’espessa cabellera, puestu que lo tenia conociu. Testimoñu del su contautu cona guerra hue la su obra mas antígua conselvá: Los persas.

Se sabi que viajó a Sicília, junta el tiranu Yerón, ondi arrepresentó Las etnas i Los persas.

El su iju, Uforion, tamien ereó las dotis artísticas el pairi.

Murió, sigún la tradicion, dun tortugazu ena cabeça: un ἀετός —avantu— dejó cayel el calapachu duna tortuga sobri la su mollera tomandu-la comu piera (Esquilu tenia fama de sel calvu) pa partí-lo. Amás, sigún se relata, esta muerti hue predicha pol oráculu, que l’iju qu un proyetil el cielu lo mataria: οὐράνιόν σε βέλος κατακτανεῖ.

Hue el primel poeta consierau comu trágicu, enque tuvu preceentis comu Arion o Tespi a los que se les atribui la criacion d’elimentus própius la tragédia comu las máscaras, el hatu, el escenáriu elevau, la ῥέσις o diálogu pressonagis, el primel atol, ec.

No estanti, con él enprencípian los elimentus pa l’almiracion los espetaoris comu las pinturas, las imagin, las trompetas, la maquinária escénica, las tumbas, los altaris, el tipu de calciju elevau —κοθόρνοι—, la simbologia los elimentus qu’estavan huera el descursu, ec. Se l’atribui amás la entroducion en escena del segundu atol i es duosu si tamien a él del terceru.

El su estilu es elevau i oraculal, enque es chanu en tantu que está haltu d’elimentus retólicus. Esquilu hue famosu por gastal un lenguagi con mucha bambolla, soleni i mu artificial, cosa que lograva por mé la criacion de parabras conpuestas que son verdaerus hapax ena literatura griega.

Namás se conselvan 7, cuyas Prometeu es de duosa autoria.




#Article 206: Estación d'autubusis (106 words)


Una estación d'autubusis es una istalación ena que los autubusis chegan i s'aballan a deferentis lugaris. 

Una estación d'autubusis está hormá prencipalmenti pol un eificiu (ondi s'alcuentran la direción, las taquillas, i otrus servicius, cumu cafeterias u tiendas, i es lo que la deferéncia duna pará d'autubusis) i unas dársinas, enas que los pasaherus subin i bahan al autubús.

Las estacionis d'autubús puein pretenecel al trasporti privau (propieá duna impresa) u púbricu.

Pol otra parti, sigún vaigan a sel gastás, las estacionis d'autubusis puein sel:

La mayol estación el mundu es la Estación Central de Tel Aviv. Abierta en 1993, tiini una superfici e 44.000 m².




#Article 207: Estatutu d'Autonomia d'Estremaura (174 words)


El Estatutu d'Autunomia d'Estremaura es la nolma estitucional básica la Comuniá Autúnoma estremeña. El 25 e Hebreru e 1983 hue aprebá polas Cortis Heneralis la Lei Olgánica el Estatutu d'Autunomia d'Estremaura. Nel mesmu s’aseñalan las competéncias la Comuniá Autúnoma, asín cumu la olganiçación estitucional, la olganiçación hudicial, los prencípius la econumia i la hazienda la Comuniá, entri algotrus aspetus.
El Estatutu d’Autunomia está holmau pol 63 artículus olganiçaus en 6 entítulus, 6 disposicionis aicionalis, 1 disposición transitória i 1 disposición final.
El Estatutu hue reholmau 3 vezis, en 1991, en 1994 i en 1999, siendu esta úrtima reholma la mas emportanti, ya que umenta el techu competencial al nivel de las Comuniáis Autúnomas anombrás “estóricas, destacan los trespasus ena hestión de la Saniá i la Ensiñáncia, se dá al presienti la Hunta d’Estremaura la facurtá e disolvel l’Asamblea d'Estremaura i la posibiliá de crial ólganus cumu el Defensol del Puebru Estremeñu i un Tribunal de Cuentas Estremeñu.

Los primerus párrafus del Estatutu son (ena su velsión orihinal):

Traución del estatutu al estremeñu (nu oficial):




#Article 208: Bósforu (252 words)


El Bósforu es un estrechu que separa la parti uropea (englobá duranti el Empériu Otomanu ena província uropea de Rumelia (idioma turcu: Rumeli) de la parti asiática (idioma turcu: Anadolu); dividi en dos partis la ciá d'Estambul i ajunta el Mari de Mármara (luenga turca: Mármara Denizi, griegu: Θάλασσα του Μαρμαρά) con el Mari Negru (turcu: Karadeniz, griegu: Μαύρη Θάλασσα). Tien una largura e 30 kilómetrus, con una anchura másima e 3.700 metrus ena entrá 'el mari Negru, i una anchura mínima e 750 metrus entri Anadoluhisarı i Rumelihisarı (castillus otomanus que s'alzan enas colinas de la su ribera). Su profundidá varia entri 36 i 124 metrus. Las orillas 'el estrechu están abondu puebrás ya que la cidá de Estambul (con una puebración dal menus 11 millonis e abitantis) s'asienta entri esti estrechu que dividi Uropa d'Asia.

Ain dos puentis sobri esti estrechu. La puenti Boğaziçi, e 1074 metrus de largol fue completá en 1973. La segunda puenti, la Fatih Sultan Mehmed tien un longol e 1014 metrus, fue completá en 1988 i s'alcuentra cuasi a cincu kilómetrus al norti de la primera puenti.

Marmaray, un túnel ferroviariu e 13.7 kilómetrus de longol está siendu construiu i se barrunta que estarie finalizau en 2008. Aprosimamenti 1400 metrus 'el túnel van a construil-se porbahu el estrechu, a una profundidá e 55 metrus.

Procedi 'el (griegu : Βόσπορος (Bos= buey; foros= transporti, pasahi, significandu que ena ogañoti esti estrechu s'atravesaba fácilmenti en odris hechus conun cueru e buey) modificá nel idioma turcu comu Boğaziçi)




#Article 209: Estremaúra (2401 words)


Estremaúra (Extremaúra en a Fala i Extremadura en castellanu) es una comunidá autónoma d'España. Arraya al norti con Castilla i Lión (províncias de Salamanca i Ávila); al sul, con Andaluzia (províncias de Güerva, Sevilla i Córdoba); al esti con Castilla-La Mancha (províncias de Toleu i Ciá Rial); i al oesti, con Portugal.

S'alcuentra deviia en dos províncias: Caçris (al norti) i Badajós (al sul), huendu la su capital Méria. 

La puebración d'Estremaúra es de 1.086.373 abitantis (01/01/2006 huenti), assinque representa el 2,74% la puebración española (44.708.964 ab.).

La su densiá puebración es mu baha (25,81 ab/qm²) en comparáncia cona española (84,42 ab/km²).

La província mas puebrá es Província de Badajós, con 673.474 abitantis, con una densiá puebración de 30,94 ab/km² i, la su supifícii, 21.766 km², es la província mas estensa d'España. En Caçris vivin 412.899 abitantis nuna supifícii de 19.868 qm², es la província mas estensa d'España alatrás de Badajós. La supifícii d'Estremaura es de 41.633 km². Los núclius urbanus mas emportantis pola su puebración son Badajós (143.748 ab, censu INE 2006), Caçris (90.218 ab, censu INE 2006), la conurbación Don Benitu-Villanueva la Serena (58.983 ab, censu INE 2006) i Méria(53.915, censu INE 2006).

La puebración estremeña, hormi el censu 1591 las províncias la Corona Castilla, era alreol de 540.000 abitantis i holmaban el 8% el total d'España. Nu se gorvió a hazel un nuevu censu de siguru hata el añu 1717, añu nel qual abian 326.358 abitantis.

Dendi esta epoca, se produhu un umentu la puebración mas u menus costanti, hata la décaa los 60 del sigru XX (1.379.072 abitantis en 1960), dendi la qual esminció un descensu liheru la puebración pol mé la emigración a otrus paisis i rehionis d'España.

El climi d'Estremaúra es el tipu mediterráneu, acetu nel norti, ondi está continentaliau, i nel oesti, ondi la enfruéncia el Atlánticu hazi qu'el climi sea más suavinu.

En heneral, se caraiteriza polos sus vranus calorosus i secus, con gran escasés de llúvias, i unus ibielnus largus i suavizaus pol mé la enfruéncia oceánica pola celcania a la costa alántica purtuguesa.

Las temperaturas meias anualis várian entri 16 i 17 °C en añu en añu. Nel norti Estremaúra, las temperaturas meias (13 °C) son más baxas que nel sul (18 °C), los valoris van umentandu pogressivaenti a miia que s'abança pal sul hata llegal a enmeyacionis de Sierra Morena, ondi desminuin pol mé l'artol.

Duranti el vranu, la temperatura meia el mes de Húliu es mayol de 26 °C, aportandu a unas máisimas diurnas que cuelan los 40 °C. Es, pues, un vranu calorosu las cuyas temperaturas son mayoris de las qu'eberia tenel, se supón, pola su prossimiá al Alánticu. La latitú la rehión detelmina qu'el grau d'assolanáncia sea altu. Estu, casau cola enfruéncia el anticiclón de las Açoris i cola reucia artol meia la rehión (200-400 m), prevoca la elevá temperatura meia d'Estremaúra.

Los iviernus son suavis. Las temperaturas ibelnalis mas baxas se rustrin ena zonas de montañas artas (Sistema Central, Sierra  Guaalupi i angunas árias de Sierra Morena), con una temperatura meia de 7,5 °C.

Las precipitacionis varian entri 450 i 500 litrus pol metru cuairau anualis. Las zonas de mayoris precipitacionis se correspondin con lugaris montañosus cumu las sierras el norti, la sierra e Guadalupi i Sierra Morena, ondi alicuandu s'alcançan los 1000 litrus. Las zonas ondi las precipitacionis son menoris son las de menol altol: Vegas Baxas de Guadiana.

Son precipitacionis escasas con destribución estacional —s'apeñuhan en ibielnu—. Ai predomiñu los chubascus en contra la llúvia i el llovisneu. Amás, ai periús de varius añus enos que las precipitacionis son mayoris («la zagala»), i periús enos que son menoris («el zagal») que se ripitin alternativaenti ca varius añus.

Al tentu del origin el nombri Estremaúra, dessistin varias ipótisis:

Es mestel tenel cudiau con nu confundila coa província purtuguesa llamá Estremadura, inque el orihin etimulóhicu seya el mesmu.

 		 
Las prebas de preséncia umana mas antíguas el atual territoriu d'Estremaúra datan el Paleulíticu inferiol. Enos yacimientus -de preséncia umana mas antiguas el atual territóriu d'Estremaúra datan del periu Paleolíticu Inferiol. Enos yacimientus (mayoritariamenti superficialis) s'án atopau herramientas toscas de cualcita i, en menol miia, de granitu, peru nu s'án atopau restus de cadáviris umanus. 	 
La ténica gastá pa cuaharingal las herramientas consistia en harreal la piera con un precutol de piera u uesu hata conseguil puntas, muescas, hachas, picus... 	 
 		 
Los restus mas antigus se correspondin cola fasi meya el periu Achelensi (unus 700000 añus ha). 	 
Los yacimientus mas antigus s'alcuentran p'ondi ai piera adecuá pa tallal i costruil las herramientas, arreol de los rius i los grandis afluentis. Las zonas de mayol apeñuhamientu e yacimientus del periu Achelensi son: alreoris de Méria (riu Guadiana), riu Çuhal, pantanu e Valdecañas, riu Alagón, Herti i El Sartalehu.
 		 
Los estrumentus mas destacaus desta epoca son el bifas, el endedol i el picu triédricu.

		 
S'án arrecohiu mu pocus restus nesta rehión. Tós ellus son del periu Musteriensi. Se costruyerun cola ténica pol mé la cual carculaban el grandol del estrumentu enantis d'estrael de la piera matrís un çalacu adecuau al estrumentu que pretendian cuaharingal. 	 
 		 
Los útilis mas caraterísticus eran las raeeras, denticulaus i puntas. Tós ellus son menus pesaus, menus toscus, atuñaus con una tenuluhia más avançá que los del Paleulíticu inferiol. 	 
 		 
Los lugaris ondi s'atopan yacimientus del periu Musteriensi se correspondin colos el periu Achelensi, es izil, alreol los rius. Sin embalgu, tamién s'án atopau restus en zonas bahas i meyas de sierras en Badahó, lo que eviéncia un mayol control territorial, una mayol capaciá d'abital ciertus lugaris i conseguil caça, alimentu i labutación en ellus.

 		 
Duranti esta era apaici el Homo sapiens sapiens (el ombri atual) sobri la fás de la Tierra. 	 
Nesta epoca huerun hechus los grabaus i pinturas la cueva e Maltraviesu, santuáriu del arti cuatelnáriu, i de las Minas de Castañal d'Ibol. Toas son d'estilu Madaleniensi. 	 
 		 
Ena cueva e Maltraviesu, s'atopan grabaus de la silueta duna gabata, várius triángulus i algotras feguras heumétricas. Sobritó s'án atopau mas de 30 manus pintás en negativu i sin deu meñiqui la mayoria dellas.
 		 
Nu s'án atopau restus que suhieran que huera abitá duranti esta epoca, inque sí d'epocas posterioris, polo que se puei concluil qu'era un lugal sagrau, nu d'abitación.

Inque namás abemus una mihina datus al tentu el Epipaleulíticu ena atual rehión d'Estremaúra, el Neolíticu conllevó angunus cambeus ena susisténcia las comuniais umanas qu'abitan la rehión. Los mas emportantis son la entroución la ganaeria i la agricurtura, que s'incorporan a las ativiais de caça i recoleción ya desistentis. Eno que se refiei a la tenulohia, la encorporación mas emportanti es la e la cerámica que premitirá el almacenamientu los eceentis agrículas.

Ogañu los estuyus mas recientis consieran qu'el neulíticu en Estremaura esminció ena transición el VI al V miléniu a.C. Se supera asina el concetu de Neulíticu Tardiu que angunus autoris iban empreau, creyendu que la apaición de la agricurtura abria siu muchu mas tardia nesta zona d'España. Los yacimientus mas emportantis el Neulíticu Antigu son la cueva la Charneca (Oliva e Méria), el Lombu la Orca (Prasençuela), Boquiqui (Praséncia), la cueva d'El Conehal (Caçris) i Los Barruecus (Malpartia e Caçris). Desti úrtimu yacimientu procein las eviéncias d'agricurtura mas antiguas la rehión, que huerun fechás nel acaberu el VI miléniu e.C. Los endícius de domesticación animal son débilis, peru puei suponelsi que la domesticación animal es contempuránia a la entroución de la agricurtura. Nestus yacimientus s'án atopau cerámicas decorás, sobritó la varieá llamá Boquiqui, pol belsi decumentau pol primel vezi nesta cueva e Praséncia.

Dendi el Neolíticu Meiu, a esmiençus el V miléniu a.C., apaici el megalitismu ena rehión. Desistin angunus puebraus conocius desta epoca, a namás angunus datus el yacimientu Los Barruecus. El chascu megalíticu, en cámbeu, abemus güena conocéncia, pues desistin una tupa apeñuhamientus de dólminis en divelsas comalcas la rehión. Grupus desti tipu de sepulcrus megalíticus puein atopalsi en Valéncia d'Alcántara, Ceillu, Santiagu d'Alcántara u Barcarrota, pol nu izil ehempraris arrutaus de gran enterés, cumu el dolmin de Lácara. Sin embalgu es mestel izil qu'esti chascu tieni gran perduráncia nel tiempu, perdurandu hata los prencipius la Eá el Bronci. Los enterramientus desta fasi audechan caraterizalsi pol micrulitus de sílis, cerámicas chanas i angunus ídolus praca.

El Neulíticu Acaberu es mehol conociu enos arrayus de Guadiana, con yacimientus cumu los de Araya u El Lobu, entri otrus a los que añiiremus el de Los Cañus de Çafra recientienti. S'esarrolla dendi el 3500 e.C. i sentará las basis pala apaición el Calculíticu, dendi el III miléniu a.C. Estus puebraus tiinin una verdaera vocación agrícula i ganaera. El su asiahamientu, celcana a tierras fértilis, audechan sel en suavis lomas arreol los caucis los rius. Las cerámicas se caraterizan pol sel pláticaenti lisas, con escasas decoracionis i hormas simpris. La cerámica mas endicativa es la caçuela carená, que apaici corrientienti enos yacimientus de tol Suroesti peninsulal, demostrandu la entegración d'Estremaura drentu duna dinámica curtural común caraterizá pol encrementu demugráficu i el afianciamientu, ca vezi mas craru, de la agricurtura i la ganaeria.

 		 
Duranti el Calculíticu u Eá de Cobri, las comuniais umanas preestóricas realiçan avancis nel esplotaeru agropecuáriu del meyu, se desarrolla la metalúlhia col eníciu de la tresholmación del cobri. Se prouci un esarrollu de la comprehiá social tantu estrutural cumu ideulóhicaenti: ai desigualdá de rolis i de bienis.	 
 		 

		 
Entri los puebrus prerromanus más emportantis que abitarun Estremaura s'atopaban los Vetonis, assitiaus enas atualis províncias de Caçris i Salamanca, la província d'Ávila i parti de la e Toleu. Los lusitanus, que s'esperriaban pol centru-sul de la atual Estremaura i centru e Purtugal, puebru pastoril, inque al paicel eran más probis que los sus vizinus Vetonis i en sigún relatus angunus s'enliaban a arrepañal i asartal pa sobrivivil. Assitiaus al sul, entri Guadiana i Guadalquivil, s'alcuentraban los célticus, qu'eran prencipalmenti urbanus i ofrecierun poca resisténcia a las tropas romanas, polo que nu huerun estáculu pal avanci destas.

La tierra desta confederación lusitana sufrió una Romanidación compreta i prehunda. El grau de romaniçación alcançau i la estensión de la província Ulteriol aconsehaban un gobielnu çalachau, naciendu la Lusitánia cumu província en tiempus d'Augustu (s. II a C.). La província e Lusitania estaba holmá pol gran parti dEstremaúra, i  Portugal central.
Se hizun una tupa vereas de comunicación (carçás), grandis urbis, destacandu Méria, hundá nel 25 a.C., ciá mu senificativa nel Empériu Romanu i capital de Lusitánia. Un aspetu emportanti hue l'adoción de la luenga el empériu, basi de tolas huturas luengas romancis peninsularis.

La capital de la província e Lusitánia, Emerita Augusta, se gorvió una ciá rica i pulia, que ná tinia qu'envidial a las otras capitalis de província ispanas, Tarracu i Córduba. Tinia una ámpria i cudiá redi de comunicacionis que la bandeaban pa uñila colas restantis capitalis de província i con algotras ciais; asín, el Caminu la Prata conetaba Astúrias con Emerita i con Itálica; otrus caminus ahilaban pa Córduba, a Olisipo (Lisboa), a Conimbriga (Coimbra), pasandu pola famosa puenti d'Alcántara. Méria canaliçó el comélciu i la via e la província pa Roma, norti d'África i Grécia. Nu ai dua que se consiguió un artu grau de bienestal. Estu lo demuestra el cilcu de Méria, escapás de acohel a 25.000 espetaoris.
Vespasianu dió otru pasu ena romaniçación al conceel el derechu de ciaania latina a tolos abitantis de la Península Ibérica, facilitandu desti mó el que los ispanus puyeran aceel a un cargu púbricu.
Nel s. III d.C. esmiençarun los pobremas. Tropas helmánicas, holmás pol bárbarus, chegarun a la província. Pol estu se hortificarun las ciais; desti tiempu datan las murallas de Méria, Cória i Caçris. El perigru chegaria nel s. V, ehandu a la província abaldoná i arruiná. La ciá de Catra Cecilia s'estinguió. Algotras, cumu Augustobriga, Cáparra i Iulipa (Çalamea e la Serena) quearun nel orviu, a pesal queal en pie hormidabris monumentus.
La Lusitánia hue envaia primeru polos alanus i aluspués polos suevus. Con ellus entramus en epoca visigoa.

Un rahu caraiterísticu e la rehión hue l'emigración a América. Una tupa emigrantis huerun ombris en cata el pulu i la nombreria qu'España ya nu ofrecia endispués la caia e Graná en 1492, el mesmu añu que se descubrió América. Mesmamenti entri los conquistaoris destacan angunus estremeñus cumu: Hernán Cortés, conquistaol de Méhicu, Francisco Pizarro, quien uñió los territórios incas al Reinu d'España i Pedro de Valdívia, conquistaol de Chili que lo llamó Nueva Extremadura, cuya capital era Santiago de Nueva Extremadura, unta la su queria, la pracentina Inés de Suárez.

La segundera metá del sigru XX estuvu marcá pola sangria demugráfica ena rehión. Más de 800.000 presonas eharun Estremaura pa partil en cata una mayol prosperiá nalgotras rehionis españolas, cumu Pais Vascu, Madril u Cataluña, i nalgotrus paisis, cumu Fráncia, Alemaña u Olanda.

Estremaura es conocida polas deferentis preparacionis del guarru i las ocejas que se comin acompañaus de pan (comu los callos con manos de cerdo, caldereta de cordero, cabrito en cuchifrito, frite de cordero i el cabrito a la hortelana.

La cozina d'Estremaura enclui tamién algotras carnis comu la gallina (unu los engredientis prencipalis el cocido extremeño), la liebri (arroz con liebre), las ranas (ancas de ranas fritas ), pezis comu  la tenca (tencas fritas ) i la trucha (truchas con  jamón), o el alagartu (lagarto con tomate). Los condimentus utilizaus con más frecuencia son el poleu, el aju, el laurel o l’anís

Entri los pratus populares básicus ganan los basaus en los garbanzos, los frijolis, las patatas, la calabaça, las castañas, la cebolla i los pimientus: el cocido extremeño, el potaje de garbanzos y judías blancas, la sopa blanca de ajos, el potaje de castañas secas, les habichuelas i la olla con asaúra. 

Angunus alimentus ancestralis estremeñus son las migas i gachas, entri las que destacan las migas con torreznos.

La chanfaina es un guisu hechu con  hígau, sessus, coraçón i riñonis de corderu con sofritu a basi laurel, ajus, pan i güevus durus.

Los embutius es otra las epecialiais la gastronomia estremeña, huendu mu emportantis la morcilla «Felisa» (a base de sangri i cebolla), morcillas de cabezá, morcillas patateras, morcillas de calabaça, las «chacinas», el lomu i el jamón curau, la longaniça i los chorizus.

Los dulcis regionalis son preparaus a basi miel, manteca, harina i azeiti i enclui buñuelus, madalenas, perrunillas, galletas, rosquillas de vinu, roscas fritas, coquillus de miel, ijuelas, gachas estremeñas, bollus fritus,  froretas, socochonis hurdanus i las jeringas.

En Estremaura la única luenga reconocia cumu oficial es el castillanu, nu ostanti nel su territóriu se palran otras:

 




#Article 210: Educación (110 words)


La educación (del latín educere guial u educare hormal) puei definilsi cumu:

Una de las definicionis más enteresantis mos la proponi unu los más grandis pensaoris, Aristóteles: La educación consisti en derihil los sentimientus de pracel i dolol pal ordin éticu.

El ohetivu dela educación es:

La eucáncia es un procesu de socialiçación de presonas nuna socieá ondi s'esarrollan capaciais enteletualis, albeliais, destreças i ténicas a los estuyantis. La eucáncia básica es de bardi pa tolos estuyantis, inque ebiu a la escasés d'escuelas púbricas, tamién desistin una tupa escuelas privás i parroquialis.

La eucáncia se refieri a la enfluéncia ordená i voluntária ehelcia sobri una presona pa holmala u esarrollala.




#Article 211: Evaluaeru de riesgus (134 words)


El evaluaeru de riesgus es la primel fasi d’atuación de las impresas en matéria preventiva, i el su fin es eliminal los riesgus u reducilus.
Se trata d’identifical los riesgus en ca puestu de trebahu ena impresa, i valoralus (relacionandu las posibiliais de que ocurra el acienti i las sus consecuéncias).

Desisti anguna huenti e dañu? Quién u qué puei sel dañau? Lo cúmu es que puei ocurril el dañu?

Estimaeru del riesgu = Probabiliá * Consecuéncias

Riesgu trivial = Nu hazi farta ación específica.

Riesgu tolerabri = Sedrán mestel compruebacionis periódicas.

Riesgu moerau = En ciertu praçu son nesezárias miias.

Riesgu emportanti = Nu se pudrá esmincial la obra, u s’eberá ponel remeyu a los pobremas a cortu praçu.

Riesgu entolerabri = Nu se pudrá esmincial la obra, u sedrá mestel paral enmeyatamenti.




#Article 212: A fala (615 words)


La fala (A fala ena bicha) es una luenga romanci pretenecienti al sugrupu galaicu-purtugués palrá enos monicípius de San Martín de Trevehu (Sa Martin de Trevellu), Elhas (As Elhas) i Valverdi el Fresnu (Valverdi du Fresnu), nel Valli e Hálama (Val de Xálima), al noroesti la província e Caçris (nel arrayu purtugués).

Es anombrá de varias hormas, cumu: a fala de Xálima u de us tres lugaris, (a) nosa fala (la muestra palra, nombri dau polos lugareñus), xalimegu, chapurreau (en sintiu depetivu, en Valverdi) u, polos partiárius de la toria al tentu la relación entri la fala i el gallegu, gallegu d'Estremaura u galaicu-estremeñu.

En ca puebru se dan particulariais dialetalis (polo qu'etimulóhicamenti resurtaria mas correta la denominación mas henérica das falas), si bien son lo suficientementi entelihibris entri sí i respetu al gallegu u el purtugués. Éstas variantis suelin denominalsi lagarteiru (Elhas), manhegu/mañegu (abreviau e sanmartiñegu, San Martín de Trevehu) i valverdeiru (Valverdi el Fresnu).

Cuentandu a tolos abitantis de los tres puebrus s'estiman unos 6.000 palrantis, inque algotras huentes elevan la cifra hata los 10.000, polos nativus que labutan huera las localiais, albondus de los cualis güervin al valli en vranu.

Una las primeras referéncias escritas al tentu A nosa fala s'alcuentra nel Izionáriu e Madoz (1844) que dió a conocel Antonio Viudas Camarasa en 1982 con estas parabras:

 

(Los sus abintantis gastan un dialetu enentelihibri, hormau pol parabras castillanas i purtuguesas, toas adurterás)

Ena vos Elhas del mesmu izionáriu se lei:

(Los abitantis (d'Elhas) gastan un dialetu particulal, cumu los de Valverdi i San Martín, que consisti nuna mestura e purtugués, castillanu antigu i espresionis qu'ellus solu comprendin)

Antonio Viudas Camarasa dió la notícia e que Federico de Onís vesitó la zona duranti el añu 1909 en cata e materialis pa compretal los sus estuyus al tentu los fuerus liones. Los resurtaus la su envestigación los pubricó en 1930 i respetu a estas palras opinó que: 

(San Martín, Elhas i Valverdi ofrecin la particulariá notabri e palral un dialetu hundamentalmenti purtugués [...] a pesal desa deferéncia tan honda [entri el mañegu i el lionés oriental], ai rasgus cumunis entri los puebrus que palran purtugués i los que palran lionés

L'opinión de los luengüístas es variá: una tupa d'ellus postulan que la fala es bien una palra e transición entri el purtugués i el asturlionés, u bien un dialetu galaicu-purtugués con craras enfruéncias del asturlionés. Estas dos posturas tiendin a sel las mas acetás (sostribás pol sel d'orihin purtugués u gallegu-purtugués la mayol parti el vocabuláriu), peru en cualisquiel chascu desistin posicionis variás:

Desisti otra luenga conocia cumu fala en La Alamedilla (Salamanca), puebru tamién arrayanti con Purtugal, que paci que tini un gran paiciu a la palra el valli e Hálama. Sigún angunus filúlogus , tamién desisti una huerti relación entri estas falas i la palra purtuguesa el Concelho do Sabugal.

En 1992, una encuesta hecha pol José Enrique Gargallo Gil (profesol la Univelsiá e Barcelona) a escolaris ofreció los siguientis datus al tentu el usu el castillanu ena caraba familial:

En Setiembri/Diciembri e 1993 se pubricó una encuesta nel númiru 30 la Rivista Alcántara, realiçá pol José Luis Martín Galindo, que muestraba los siguientis porcentahis d'autuientificación en San Martín de Trevehu:

Ebi izilsi que nesta encuesta solu participarun veinti presonas (sobri 960 vizinus), nu desistiendu la posibiliá e contestal gallegu u varieá el gallegu. Se sostieni que l'auséncia desta oción era lóhica, pos las torias al tentu la posibri relación de la fala con el gallegu abati nu eran conocias.

En 1994, un nuevu estuyu poni e manifiestu qu'el 80% de los encuestaus deprendió a palral castillanu nel coléhiu, siendu el porcentahi d'usu e la fala nel entornu familial cumu sigui:




#Article 213: Felipe Trigo (249 words)


 
Felipe Trigo (Villanueva la Serena, Baajós, 13 hebreru de 1864 - Mairil, 2 setiembri de 1916). Escrebiol español. 
Estuyó medecina en Mairil i labutó nangunus puebrus de Estremaura. Endespues entró nel Cuelpu Saniá Melital, i hue indirgau pa Hilipinas, ondi estuvu celca espenal. Hue arrepatriau cumu mutilau de guerra, con el grau en tenienti coronel. En 1900 ejó la profession médeca pa enlial-se namás cona literatura. 
La huerça las sus novelas i relatus brevis tien cumu tema prencipal el erutismu i tuvun dessitu albondu de públicu ena primel décaa el sigru XX, lo que preporcionó al autol emportantis engresus económicus. Trigo creticaba nessas novelas la ipucresía i los prejuícius de la socieá española eno rifirenti a la moral sessual. 

Las novelas más destacás son:

El autol es, sin embalgu, mas recueldau por dos labutus enos que, enque lo eróticu está tamien presenti, son mas emportantis las sus enquietuis regeneracionistas, alreol las ideas de los miembrus la Generacion del 98. Son estas: El médecu rural (1912), ena que, con albondus elementus autubiográficus, cretica huertienti la probecía i la inoráncia ena que vivin los campusinus estremeñus; i, sobritó, Harrapellehus, novela várias vezis reeditá i llevá al cini por Antoñu Himénes-Ricu, que denuncia los malis del caciquismu ena socieá española i la Restauración.
Escrebió tamie ensayus enos qu'espricitó las sus opiniónis políticas. El más destacau es quiziás el su libru Socialismu endividualista, espubricau en 1904.

Felipe Trigo se suicidó en 1916. Nu están mu crarinas las razonis que le indirgarun pal suicídiu.




#Article 214: Fiestas d'Enterés Turísticu d'Estremaúra (110 words)


Estremaura cuenta con un emportanti númiru e fiestas d’enterés turísticu. Oríhinis ancestralis, celebracionis estóricas, fervol relihiosu i amol i respetu a la naturaleça son sinus ientificativus dellas.

Las Fiestas d’Enterés Turísticu d’Estremaura están regulás pol Decretu 152/1997 de 22 de Diciembri e la Hunta d’Estremaura.
Sigún esti decretu, se denominan Fiestas d’Enterés Turísticu d’Estremaura aquellus certáminis, fiestas u acontecimientus que ofreçan una especial reveláncia rial dendi el puntu de vista turísticu i supongan una valoración de la curtura i traicionis popularis.

Los requisitus pal conseguil iziu reconocimientu son:

La tramitación i concesión el entítulu e las fiestas se realizan a través de la Conseheria e Meyu Ambienti, Urbanismu i Turismu.




#Article 215: Francia (1193 words)


Francia (en francés: la France), conocia oficialmenti cumu Repúbrica Francesa (en francés: République française), es un país que'l su territoriu metropolitanu s'assitia en Uropa Ocidental, peru que amás encluyi regionis, islas i archipiélagus en diversas partis del mundu.

La Francia metropolitana hazi arrayu al suloesti con España (623 km) i Andorra (56,6 km), al oesti con el océanu Atlánticu; al norti con el Canal de la Mancha, que la desapartan del Réinu Uniu; al noresti con Bélgica (620 km), Lussembulgu (73 km), Alemaña (451 km) i Suiça (573 km); al esti con Mónacu (4,4 km) e Itália (488 km); i al suresti con el Mari Mediterráneu. En América del sul la Guayana francesa arraya con Brasil (el su mayol arrayu con un pais vecinu: 673 km) i Surinam (510 km). Los francesis se refierin comúnmenti al territóriu metropolitanu comu l'Hexagone (l'eságonu) pola su holma geométrica.

La República Francesa es una democrácia organizá cumu repúbrica semiprisidencial. Es un pais albondu desarrollau con la sesta economia mayol el mundu i tamién es una potencia uropea assina cumu mundial.
Los sus idealis mas emportantis están plasmaus ena Declaración e los Derechus del Hombri i del Ciadanu.

El nombri del pais Fráncia, quieri izil literalmenti tierra de los francus, por sel el grupu enológicamenti mas huerti que dessistia enos tiempus que se crió la nación cumu tal, siendo mas característicu qu'el de los galus qu'eran los que puebraran el territori dendi aina.

Francia puei considerá-se sin duda nenguna, unu de los paisis con mas pesu nel contestu internacional, por mol de várias razonis: 

Es unu los biembrus hundaolis tantu e la Unión Uropea, del qu'es el pais mas cumpriu, comu de las Naciones Unias. Es claru qu'es miembru la Francofonia, del G8 i tamien de la Unión Latina. Es unu de los cincu paisis premanetis nel Conseju de Segurancia de las Nacionis Unias ena que amás tien derechu vetu. Fráncia tamién es una de las ochu potencias nuclearis reconecias nel mundu i unu e los paisis mas enfluyentis nel mundu la cultura i las artis. Nel campu los conocimientus assitia-si entri los paisis cabecera del mundu, siendu la univelsiá parisina de la Sorbona una de las mas antiguas d'Uropa i por muchu tiempu hue unu de los sus referentis culturalis inescusabilis.

Fráncia consta de dos zonas diferentis, dun cantu la Fráncia continental e 551.695 km² i dotru la Fráncia d'ultramar que suma un cumprimentu e 123.722 km². En total 675.417 km², lo qu'arrepresenta el 0,50% delas tierras emergias 'el praneta.

Nel contienti uropeu Fráncia está delimitá tantu polos Pinineus, el mari Mediterráneu, los Alpes, los montis Hura e el riu Rin, asín comu por el mar 'el Norti, el canal e la Mancha i el océanu Atlánticu.

Hueraparti los Pirineus i los Alpes, dambus al sul, algotrus maciçus montañosus son El Jura (ena frontera con Suiza), las Ardenas, el Maciçu Central i la Cordillera e los Vosgos. El Mont Blanc enus Alpes con 4.808 metrus d'altura es la cumbri más alta d'Uropa occidental. El puntu más baheru 'el pais está nel delta 'el riu Ródanu: –2 m.

El território cuenta tamién con llanuras costeras acia el norti i oesti 'el pais.

Los rius mas emportantis de Fráncia son, ena vertienti atlántica: Loira, Garona, Dordoña (nel Océanuo Atlánticu), i Sena (nel Canal de la Mancha). Ena vertienti mediterránea el Ródanu (nel Golfu e León), con el su aijeru el Saona. Tamien tien parti de las cuencas de los rius Rin, Mosa, Mosela i Escalda (que desembocan nel Mar 'el Norti). El riu interiol más largeru es el Loira, con más de 1.000 km.

El lagu más cumpriu es el Lemán o Ginebra (582 km²), compartiu con Suiça.

L'irrigación se complementa con una estensa redi de canalis.

Ena Fráncia metropulitana ai 136 espécies d'arbolis, qu'es algu escecional tratandu-si dun pais uropeu. Las espécies vehetalis cultivás pa consumu umanu directu i para la producción agro-industrial ocupan abondu espacius ena superfície francesa. 

Se practica una intensiva criança i esplotación de resis, cochinus, ovehas, chivarras y béstias. Tamien abundan espécies mas chicas comu conehus i avis e corral.

La cantidá e venaus i ciervus n'estau salvahi s'está incrementandu por mol de políticas orientás a esi obhetivu, amás se garantiça la proteción delas espécies autóctonas que non sean domésticas, cola creación e parquis i reservas naturalis, asin comu pola reintroducción e espécies que huerun esterminás nel pais comu l'osu pardu, el linci, el bisonti uropeu, el abutri leonau i el quebrantagüesus.

Bordeaux Porte Cailhau.jpg
Fráncia posei 63 213 894 abitantis (2005), delos cualis 60 656 178 abitan ena Fráncia metropolitana, es icil uropea (conuna densidá e 114 hab./km²), i 2 557 716 abitan ena Fráncia ultramarina (qu'es americana, africana, oceánica, i asiática). Unus 2000 científicus i investigaoris vivin ena Antártida francesa.

La Francia metropolitana está deviia en 100 departamentus, agrupaus en 18 regionis. El nombri los departamentus correspondi ena mayoria los casus a un riu o un monti del su territóriu. Ca departamentu tien asignáu un númeru, n'ordin alfabéticu, qu'apaezi por ejemplu enas matrículas los cochis o enos códigus postalis.

Los francus eran una tribu germánica, que quiciás hueran originárius de Poloña i que se mudarun pal oesti, enu que ogañu son los Paisis Bajus. A meyaus 'el sigru IV el emperaol romanu Julianu, pa pacifical esas tribus les dió la Galia i los francus s'icorporaun al empériu comu un aliau federau.

Los arrayus que ogañoti tien Fráncia son mu aparecias conas que tenia la antígua Gália, qu'era el territóriu ocupau polos gaulensis d'origin celta, conos que los francus se mezclarun endespues de chegal al territóriu.

La dessisténcia real de Fráncia comuna entidadi desapartá escomienza cola división 'el impériu de Carlo Magnu nuna parti esti i notra oesti. Esi costau esti puedi sel considerau comu el escomienzu d'Alemaña, nu entantu el costau oesti comu Fráncia.

Los sucesoris de Carlo Magnu dirigirun el pais hata 987 quandu Hugu Capetu, Duqui e Fráncia i Condi e París hue coronau Rei e Fráncia. Los sus descendientis, la dinastia 'los Capetus dirihierun Fráncia asta 1789, quandu la Revolución Francesa enstaló una repúbrica. 

Con la llegada Napoleón I al pudel, Fráncia se convirtiria nuna verdadera potencia mundial i envadiria tol continenti.

Endespues de vários remuaerus el país llegó al sigru XX comun estáu en transición política constanti, pasandu vezis por diferentis rehimenis políticus. Con el estrumpiu la Segundera Guerra Mundial Alemaña declaró la guerra a Fráncia i envadió el país. Alú de 43 dias de runcha los francesis se rendiron i necesizarun la ayúa los Aliaus pa ahorral-se.

Nostanti, al final e la guerra Fráncia obtuvi l'estatutu de miembru permanenti del Conseju Segurancia de las Nacionis Unias, entré nel club de potencias nuclearis i hue unu e los prencipalis incentivadoris de la Unión Uropea.

Con 80 millonis de turuntus estranjerus al añu, es el destinu mas populal en tol mundu. Hue declaru Mejol País del Mundu pa Vivil pola su alta caliá de via, sus bajus précius en artículus de primera necesiá, las sus güenas infrastucturas, alta tecnoluhia, segurancia cidadana i puderosa economia, los sus ospitalis están entri los mejoris del mundu, el su climi es templau. (siempri siguindu las opinionis de la revista Living, especializá nestas custionis).




#Article 216: Física (204 words)


La física (griegu φύσις (phýsis), ralidá o naturaleza) es la céncia hundamental sistemática qu'estudia las propieais la naturaleza con ayua el lenguahi matemáticu. Es tamién aquel conocimientu essatu i razonau danguna cosa u matéria, sostribándusi nel su estuyu pol mé el métou científicu. Estuya las propieais la matéria, la enelhia, el tiempu, el espáciu i las sus enteracionis.

La física nu es una céncia teórica namás, es tamién una céncia esprimental. Cumu toa céncia, busca que los sus alcuerdus puean sel verificaus meyanti esprimentus i que la toria puea rializal predicionis d'esprimentus huturus. Da l'amplitul el campu estuyu la física, assina comu el su desarrollu estóricu en relación a otras céncias, se la puei consieral la céncia hundamental u central, ya que enclui drentu su campu estuyu a la química i a la biolohia, amás de desprical los sus fenóminus.

La física ena su tentativa de descrebil los fenóminus naturalis con essatitul i veraciá a llegau a límitis impensabris, el coñocimentu atual albarca dendi la descrición partículas hundamentalis microscópias, la nacéncia las estrellas nel univelsu i hata coñocel con una probaliá mu grandi lo que aconteció enos primerus momentus la nacéncia el muestru univelsu, por mental unus poquinus de los coñocimientus que se tiinin.




#Article 217: José María Gabriel y Galán (322 words)


José María Gabriel y Galán (Frades de la Sierra, Salamanca, el 28 juñu de 1870 - † Guiju de Granailla, Caçris, el 6 jeneru de 1905), pueta qu'escrebió en castellanu i estremeñu.

Iju de campusinus propietarius las sus tierras. Passa la su enfáncia en el puebru natal asistiendu a la su escuela, i a los 15 añus se treslada a Salamanca pa acontinal los sus estuyus (nesta epoca hazi los sus primerus versus). Al mesmu tiempu labuta en un pósitu tejíus.
En 1888 consigui el títulu maestru d'escuela i es destinau a Guijuelu, a unus 20 quilómetrus el su puebru natal.
Al pocu tiempu va a Mairil pa acontinal estuyandu ena Escuela Normal Central. No premaneci muchu allí, ya que la metrópoli le prouci rechazu (la huchea en angunas cartas de Modernópolis ).

Es destinau a Piedraíta (Ávila). El su estau ánimu es baju, firmandu las cartas a los sus collácius cumu El Solitario.

El jovin maestru se prefila ya comu un zagal tristi, melancólicu, mu sensibri i de prohundas convicionis religiosas (alcibias de la su mairi, Bernarda), que ya se notan enos sus puemas.
Conoci a la su mujel Desideria (a la que huchea cariñosamenti mi vaquerilla) en 1893, i dendi altoncis sufri un cámbeu raical. 
Abaldona el su puestu maestru i se treslada a Guihu de Granailla, ondi almenistra la hesa El Tehal, propieá el tíu la su esposa. Allí alcuentra el tiempu i sosiegu pa madural la su puesía.
Al tenel nacéncia su primel iju (Jesús, 1898) componi El Cristu benditu, primera las sus famosas Estremeñas.

Espena el 6 jeneru de 1905, a consecuencia duna pulmunía mal curá.
El ayuntamientu Guihu de Granailla mantiini la casa qu'abitó, cumu museu, ondi s'enseñan ojetus pressonalis el pueta, donación de los sus ereerus.

La su obra puética se aparta el modernismu, huendu conservaora en estrutura i temática: defiendi la traición, la família, la estirpi, el dogma católicu u la descansá via campestri.




#Article 218: Galicia (179 words)


Galícia (tamien en gallegu se gasta la holma Galiza) es una comuniá autónoma española, assitiá nel noroesti de la Península Ibérica. Arraya al norti con el mari Cantábricu, al sul con Portugal, al oesti con el océanu Alánticu i al esti con Astúrias i Castilla i Lión (províncias de Çamora i de Lión).

Galícia está deviia en cuatru províncias:

A Galícia pretenecin las Islas Cies (holmás pola Isla de Faru, Isla de Montagú, Isla de San Martiñu i la Isla d'Onza), el archipiélagu d'Ons (holmau pola Isla d'Ons i la Isla d'Onza), el archipiélagu de Sálvora (holmau polas islas de Sálvora, Vionta i Sagres), i tamien algotras islas cumu Cortegá, A Arousa, Sisargas i Malveiras; la mayol parti las cualis pretenecin al Parqui Nacional de las Islas Alánticas.

Tien mayol emportancia l'agricurtura i la pesca en Galícia, anque la mayol parti la puebración labuta nel setol terciáriu: 582.000 presonas dun total de 1.072.000 trebahaoris (2002).

Nel setol secundáriu destacan la costrución naval en Vigu i Ferrol, la endústria autumovilística i la testil, i la relacioná cola manipulación del granitu.




#Article 219: Garganta los Infiernus (311 words)


La reserva natural “Garganta los Infiernus” (oficialmenti en castellanu, Garganta de los Infiernos), es un espaciu natural protehiu, assitiau al norti la Caçris, nel estremu ociental de la Sierra e Greus. 

La reserva s´alcuentra entri la vertienti noroesti e la Sierra e Tormantus, la vertienti suroesti e la Sierra e Greus i  riu Herti.  Assitiá ena caecera e la comarca el Valli el Herti, es el puertal d´acesu a la Comuniá Autónuma d´Estremaura endi la província d´Ávila.

La reserva cuenta con abondus sartus d'áugua, arroyus, piscinas naturalis u grandis pozas escavás pola erosión circulal el augua e los rius. Los elevaus éndicis d´umeá contribuyin a la su vezi a potencial una vehetación de gran valol ecolóhicu con ecosistemas de bosqui caucifoliu, bosqui e ribera, piornalis serranus i pastizalis alpinus. La fauna es autótuna i mu abundanti, albergandu varias especis en peligru d´estinción.

El clima ofreci emportantis contrastis en hunción de la artitú. En heneral, las temperaturas nu son estremas, abundandu los invielnus moeradamenti frius i los vranus argu calurosus. Las precipitacionis el lugal oscilan entri 1.500 i 2.000 mm. anualis, siendu frecuenti en invielnu la ñevi enas cumbris serranas.

Ena Garganta los Infiernus, ebiu a la variación artitudinal que oscila entri los 600 i 2.000 metrus, alcuentramus una diversa vehetación:

Ebiu a la diversiá e pequeñus microclimas pola deferencia d´arturas de la reserva, las especis son numerosas i mu distintas entri sí. El gatu montés, la hineta, la nutria, la cabra montés i el estrañu desmán (un mamíferu e costumbris acuáticas al que es mu ralu vel). Entri las avis, alcuentramus el mirlu, el arrendahu, la oropéndola, la abubilla i el rabilargu. Rapacis cumu el águila rial, el butri leonau, el búhu rial, el alcón peregrinu, el milanu, el gavilán, el azol, el alcón abeheru i el águila ratonera. Es mestel destacal la cibueña negra, inque seya cá vezi mas escasa.




#Article 220: Luenga gaélica escocesa (204 words)


El gaélicu escocés (Gàidhlig, [ˈɡɑːlʲɪkʲ]) es una idioma induropea pretenecienti al grupu las luengas celtas. 

Llegó a Escócia alreol del sigru V, cuandu los escotus d'enia celta i provenientis del norti d'Irlanda se asentarun ena costa ociental, fruhiendu una varieá del gaélicu que sustituyó a l'antigua luenga e los pitus, palrá nel lugal hata altonci. Es ebiu a estu qu'el gaélicu palrau en Irlanda i ena Isla de Man seyan tan pacius. 
Mas tardi, los préstamus luengüísticus provenientis de los anglus i las envasionis vikingas dirían relegandu cá vezi mas la idioma, hata que alreol del 1500, duranti el reinau de Jacobo IV, se criarun enas Ébrias las Cortis localis i las escuelas de bardus, que huerun cuna del Sistema e Clanis de las Tierras Artas (Hightlands), grácias a lo cual la curtura i la luenga gaélica acontinó desistiendu. Uguañoti unas 60.000 presonas lo palran nel norti d'Escócia.

Inque menus del 1% de la puebración escocesa - dun total de 5,1 millonis- palran esta luenga, pa los que lo palrin, ai várius pedióricus i pogramas d'arrádiu. Atualmenti el Palramentu Escocés está considerandu una lei pa qu'el gaélicu escocés seya una de las luengas oficialis d'Escócia, unta el ingrés.

San Huan V 1 - 8 




#Article 221: Glasgow (382 words)


Glasgow (Glaschu en gaélicu, u Glesca en escocés) es la mayol ciá d'Escocia i la trecel el Reinu Uníu, al atrás de Londri i Birmingham
.
Está assitiá unta riu Clyde enas lowlands el centru-oesti d´Escócia, i la su puebración es hucheá Glaswegians. Amás, Glaswegian es el nombri con que se conoci al dialetu local d'escocés.
Es una e las 32 rehionis-concehu d´Escócia, oficialmenti anombrá cumu City of Glasgow (Ciá de Glasgow) i, comu abondus monicipius el oesti d´Escócia, es un feudu laborista, un movimientu políticu británicu d'esquierdas.

Antiguamenti, hue una “royal burgh” (ciá rial), i era conocia comu la “Segundera Ciá el Empériu Británicu” ena época vitoriana. LLegó a sel un gran puertu de comérciu de trasalánticus duranti la Revolución Endustrial. El Clyde hue unu los mas prominentis centrus mundialis d'astillerus, costruyéndusi en él muchus de los famosus buquis de la línia Cunard, comu el RMS Lusitania, RMS Aquitania, RMS Queen Mary, RMS Queen Elizabeth i el RMS Queen Elizabeth 2, amás el veleru rial Britannia.

La ciá opuló a finalis el sigru XIX i prencipius el sigru XX hata conseguil una puebración de mas de un millón de abitantis, llegandu a 2.088.000 abitantis en 1931. No ostanti, con el descensu de puebración ebiu, básicamenti, a la recolocación de henti a nuevas puebracionis cumu East Kilbride i Cumbernauld a las ahueras de la ciá, i los continus cámbeus el su términu municipal de los gobiernus nacionalis nun intentu de reducil el puel relativu de la ciá en Escócia, la puebración atual de la City of Glasgow es de 1,749,154 sigún el censu 2001. Celca 2.100.000 de pressonas vivin en Glasgow i el su ária metropolitana.

Al sel un puntu neurálhicu e comerciu, negocius, endustria, meyus de comunicación i trasporti d´Escócia, Glasgow es una gran ciá cosmupolita i bulliciosa. Es el tercel destinu turísticu mas vesitau el Reinu Uñiu, alatrás de Londris i Edimburgu. Amás, es el centru económicu mas emportanti e comerciu i venta al pol menol d´Escócia. Glasgow es unu e los veinti centrus financierus mas emportantis i es la sei d´abondus negocius a la caeza en Escocia, lo que la hadi parti esencial de la economía británica.

Amás de tenel un equipu e rugby, tamién tiini dos grandis equipus de fútbol, el Glasgow Rangers i el Celtic de Glasgow




#Article 222: Grecia (328 words)


Grecia, oficialmenti Repúbrica Elénica, (en gregu: Ελληνική Δημοκρατία) es un país del sulesti d'Uropa que holma parti la Unión Uropea (UU).

Assitiau nel costau sul la Península Balcánica, hazi arrayu pol tierra con Bulgária, Macedónia del Norti i Albánia al norti, al esti con Turquia i al oesti i sul con el Jónicu i el Mediterráneu.

Grecia está assitiá nel suresti d'Uropa, nel sul de la península balcánica. Entri los 35°00′N a 42°00′N de latitú i los 19°00′E a 28°30′E de longol, por tantu el pais tieni una varieá climática emportanti. 

El país consisti nuna parti continental, con una península llamá Peloponesu, unia con el restu d'Uropa por el itsmu de Corintu; i alreol de 9.000 islas, islotis o afloramientus rocosus, encluyendu nesa cuenta islas comu Creta, Rodas, Corfú i las Cicladas. Grécia tien 15.000 km de litoral, huendu el segundu país d'Uropa al atrás de Noruega i décimu del mundu al atrás d'Estaus Uníus en longol costera. 

El 80% de Grecia es montañosa, siendu altoncis unu de los paisis mas montañosus d'Uropa. El oesti de Grécia contieni lagus i pantanus. Los montis Pindo s'assitian nel centru del pais, con una elevación meya de 2.600 m. Continúan por el meyu de las islas Citera, Anticitera p'alcontral la rastrahilera enas islas de Creta i Rodas. El centru i el esti de Grecia tien picus escarpaus, cotaus por albondu cañonis i formacionis cársticas, encluyendu nellas el Cañón de Meteora i el Cañón de Gorge, qu'es el segunderu mas grandi del mundu endespues del Gran Cañón del Colorau i que tien una hondura de mas de 1.100 m. El monti Olimpu es el puntu mas tarangallu de Grecia con 2.919 m por cima del mari. Está considerau tamién comu el cuartu mas altu d'Uropa. Nel norti de Grecia están las montañas Rodope, assitiás ena Macedónia Oriental i Trácia; toa esa área está cubierta por grandis bosquis. El país tien tamien chanus nel esti de Tesália, en Macedónia central i en Trácia.




#Article 223: Guadalupi (118 words)


Guadalupi es un puebru dela província e Caçris, ena Comunidá Autónoma d'Estremaúra, famosu pol su monastériu, Patrimoñu la Umaniá pola UNESCO dendi 1993. 
Amás, cuenta con costrucionis de los sigrus XIV - XVIII, i con el su famosu templeti mudéjal costruiu nel sigru XV.

La leyenda palra el hallasgu duna imagin de la Vilgin a finalis del sigru XIII o prencípius del XIV, pol un campusinu llamau Gil Cordero de Alía. La imagin iba estau sigrus atrás arrejuntá el cuerpu de San Lucas, espuesta en Roma i en Sevilla, hata que nel 714, duranti la envasión musulmana, la imagin hue ascuendia unta el riu Guadalupi, (que quiei izil riu ascuendiu), ondi asperó hata que Gil Cordero la alcuentró.




#Article 224: Guadiana (141 words)


Guadiana es unu los rius mas emportantis de la Península Ibérica. El su nombri procei el árabi wadi, riu, i el latín, Anas. Duranti el periodu de domeñu romanu, esti riu separaba las províncias de Baetica i Lusitania, i es citau pol el cronista Plinio ena su obra Historia Natural (Estoria Natural).

Dividi a lo largu el su cursu bahu a España i Portugal, desembocandu entri la localiá onubensi d´Ayamonti i la purtuguesa e Vila Real de Santo António (Villa Rial de San Antoñu).

Heneraol de las Lagunas de Ruidera, atraviesa terrenus mu permeabris, polo que chega a desapaecel i reapaecel en unos manantialis chiqueninus hucheaus Ohus el Guadiana. Los prencipalis afluentis son: pola marhin derecha (pol el Norti), el Cigüela; al que tributa tamién, el Záncara i el Riánsaris. Pola marhin gocha (Sul), el Azuer, el Habalón, i el Zuhar.




#Article 225: Guareña (910 words)


Guareña es una localiá i monicípiu assitiau ena província de Baajós, ena Comunidá Autónoma d'Estremaúra (España). 

Preteneci al partiu hudicial de Don Benitu i, eclesiásticamenti, a la Diócesis de Prasencia.

Fisiográficamenti se deferéncian dos zonas: una chana, sobri la metá norti, con pósitus aluvialis hormandu estensas vegas, d'arcillas areniscas; i otra e lombus qu'ocupa la metá sul, con predomiñu e materialis terciarius (rañas i barrus miucenus) i primarius (granitus, piçarras arcillosas, silícias i cuarcitas).

Dendi el puntu de vista idrográficu es mestel almiental los cursus d'áugua de los rius Guadiana, Búrdalu i Guadames. Tamién los regachus Guareña, Cristina, San Juan, Margarita, Caballu, etc., inqu'estus remanecin secus duranti abati tol añu.

El asentamientu puebrau e Guareña paci remontalsi a la epoca prestórica, si bien el orihin concretu el encravi atual resurta dificultosu d'establecel. S'an alcuentrau enus sus alreoris vestihius de la su desisténcia ena etapa romana i tamién restus visigous apaicius a prencipius de sigru. Posteriolmenti hue ocupá polos musulmanis, hata que nel sigru XIII apaici ya cola denominación atual. 

El núcleu urbanu atual prencipió a crecel, allá pol el sigru XIII, alreol dun primitivu torreón vehia, de cuandu esta zona hue tierra fronteriça cola e los morus, enantis de la Conquista el Valli e Guadalquivil pol Fernando III el Santu, siendu consierau cumu puebrau a partil de finalis el sigru XIII (son numerosas las referéncias decumentalis a esta puebración a partil desta fecha). El crecimientu i la fusión, sobri aquel torreón, de las aldeas cercanas dió orihin a lo que sedria el cascu urbanu e Guareña. Los sus puebraoris en aquellas fechas eran de proceencias mu diversas, abundandu los orihinarius de tierras el norti. Pol Guareña pasa la Cañá Rial Lionesa, una e las Cañás mas emportantis pala trashumáncia ena antigüeá, posibri orihin de la afluéncia e puebraoris el norti que bahaban colos sus ganaus i posteriolmenti se queaban pola zona. El su nombri cumu tal nu apaici hata el sigru XIII, nun previlehiu concediu pol Alfonso X, i nel sigru XV los Reis Católicus le concedierun el entítulu e Leal, desimiéndula e la hurisdición de la Ordin de Santiagu. Mas tardi pasó a dependel el Condau e Medellín, i nel sigru XVIII deferentis noblis (Condi los Corbos, Marqués de Monsalud, Duqui del Arco, Marqués de Mondéjar, ...) se repartirian la mayol parti las sus ricas hesas.  

Sigún angunus estuyosus, el nombri e Guareña provieni e nombri e riu, cumu nel francés Garonne. El derivaeru fonéticu e la dobri nn a ñ, la ó acentuá a tónica se ditonga a ue, i mos quea Garueña. La u e ue sufri una metátasis, convirtiendu la primel sílaba en ua, resurtandu Guareña. Nu ostanti otrus opinan que al estal relacionau al arroyu que pasaba pol el núcleu urbanu, atualmenti canalizau, posibrienti la primel sílaba provenga realmenti el términi musulmán Guad, que senifica riu.

En 1591 Guareña tinia 2.145 abitantis, en 1787 lograba los 2.524, chegandu a los 3.946 en 1829. El umentu acontinó i en 1857 ya cuentaba con 5.234. Sedria en 1962 cuandu alcançaria el su techu demugráficu, con 10.323 abitantis. A partil desta fecha la emigración qu'afetó a tola rehión tamién ehó hólliga nesti municipiu, inque con una menol repelcusión qu'en otras zonas, en 1986 la puebración era e 7.787 abitantis, sigún el censu e 1996 e 7.395 abitantis i es, nu ostanti, una puebración pocu avehantá, inque enus úrtimos añus la tasa e nacéncia aiga descendiu. Ogañu tiini (INE, 2007) 7.326 abitantis. 

El climi es de tipu mediterráneu sutropical, con temperaturas meyas anualis de 16,6 ºC. Los ibielnus son suavis con temperaturas meyas de 8,8 ºC, con ménimas asolutas de -4 ºC. El vranu es secu i calurosu con una temperatura meya estacional de 24,9 ºC i máisimas de 40-42 ºC. Las precipitacionis meias anualis son de 529,3 mm³. 

La ativiá económica prencipal es el setol agrariu. Esti setol á esperimentau cámbeus senificativus nel aprovechamientu la superfici, sumandu a las tierras puestas en riegu entri 1960 i 1986, las que atualmenti s'alcuentran en procesu e parcelación ebiu al nuevo canal de riegu que recorri la comarca. El réhimin de tenéncia la tierra predominanti es la esplotación direta (un 76,2%), seguia pol el arrendamientu (16,9 %) i la apalceria (6,8 %). La ganaeria tamién tieni la su emportáncia endrentu el setol agrariu, inque nu ena mesma miia que l'agricurtura. El setol endustrial nu está mu esarrollau, inque está teniendu un crecimientu paulatinu enus úrtimus añus.

Uguañoti Guareña costitui unu e los puebrus arrepresentativus la Baha Estremaura, enu concernienti sobri tó a la su organiçación urbanística i componentis hormalis. En Guareña destaca, ya endi largu, la su impresionanti elésia, la Elésia e Santa Maria, el su prencipal monumentu. Tamién resurta e méritu el eificiu el Ayuntamientu. La su fachá e diseñu crasicista está realizá en silleria e granitu. Á siu remozá en varias ocasionis, la úrtima remoelación se acabihó en 1995. La obra es el sigru XVIII, costituyendu unu e los mehoris sabulugaris d'eificius concehilis levantaus nesa epoca ena rehión. 
La capilla e San Gregoriu s'abri a una praça, presentandu un atriu e tripli arcá sobri colunas de granitu, i espadaña flanqueá pol cornisamentu con volutas barrocas. Perduran entovia las casonas de labraoris de los sigrus XVI i XVIII, colos vanus enmarcaus pol huertis pieças graníticas, i pieras armeras ena fachá.

Cabin destacal el poeta Luis Chamizo Trigueros, el poeta i filósofu Eugenio Frutos, el tamien poeta Braulio Ducasse, el músicu José María Mancha Mancha i la meica Antonia López González.




#Article 226: Guerra Fria (531 words)


La Guerra Fría tuvu lugal entre 1945 i 1991. La Guerra Fría nu hue cumu denguna algotra guera, polque los dos enemigus prencipalis enhamás runchun el unu escontra el otru. El télminu Fría se gasta pa descrebil las relacionis entri los Estaus Uñius i la Uñión Soviética duranti el periou de los 45 añus endispués del acaberu e la Segundera Guerra Mundial pus estaban rabiñosus entri ellus. Abonda henti estaba acagazá de qu'estu puyera acabihal nuna Guerra Nucleal, peru enhamás pasó. Los Estaus Uñius i l'Uñión Soviética tuvun abondus paísis nel su favol arreol mundu. El Réinu Uñiu, Fráncia, Austrália, Alemaña ociental, Canadá i los Paísis Bahus huerun paísis de la parti americana. Alemaña oriental, Checoslováquia, Rumanía, Poloña, Cuba i Corea el Norti huerun del lau soviéticu.

La Guerra Fría huerun al respetivi de abondas guerras civilis, tal i cumu la Guerra e Corea, las invasionis de Ungría i Checoslováquia i la Guerra e Vienán, tamién cuaharingá polos Estaus Uñius. La crisi e los misilis cubanus hue una parti emportanti e la Guerra Fría i la crisi d'Orienti Meyu s'á güertu tamién más enteosa pol mé la Guerra Fría. Las democrácias ocientalis i la Uñión Soviética discutun el progresu e la Segundera Guerra Mundial i la naturaleda e los alcuerdus de posguerra, enas Conferéncias de Teherán (1943), Yalta (Hebreru 1945) i Posdam (Húliu- Agostu 1945). Aluspués la guerra, las labaciernas entri la Uñión Soviética i las democrácias ocientalis, particulalmenti sobri las envasionis soviéticas de los estaus uropeus orientalis, enhilun a Winston Churchill a alvertil en 1946 c'un telón d'aceru estaba cayendu pabahu el meyu d'Uropa. Pola su parti, Joseph Stalin prehundizó ena descofiáncia entri los Estaus Uñius i l'Uñión Soviética deque ihu en 1946 que la Segundera Guerra Mundial hue inevitabrienti consecuéncia del emperialismu capitalista i ensinuó que tal guerra puyera gorvel a acaecel. 

La Guerra Fría hue un inti e competéncia, desempranti i labaciernas entri el Esti-Oesti, qu'enhamás fruhió pa una guerra a toa escala. Las dos trupis normalmenti nu cofiaban enos pranis i filusofías del otru i huerun suzalachaus en abondas aliáncias u bloquis militaris i políticas. Ubun angunas guerras rialis, avedis hucheás guerras aliás, polque huerun runchás polos collácius soviéticus pol vedi la mesma URSS -- tó pola competéncia pola enfruéncia nel Trecel Mundu i la carrera almamentística.

Duranti la Guerra Fría ubió muchu acoguti en dambas partis de que l'algotra nación gastaran de almas nuclearis a la escontra del otru. Si estu huesi ocurriu antoci abríen pasau abondus esgalazus.

Aluspués la muerti e Stalin, las relacionis Esti-Oesti se gorvun dequilati, inque alternun intis de enfrontilamientus, encluyendu perious d'ayúa, hucheaus detente, duranti los setenta. Una fasi acaberu duranti los úrtimus añus de los ochenta ocurrió bahu el Presienti Mikhail Gorbachev, c'asperaba un alcuerdu entri los dos estaus que puyeran arreglal los pobremas globalis. A pesal destu, enhamás ocurrió, polque la henti que vivía ena Uñión Soviética abogó pol hundeal pa huera el Comunismu, pus iba marrau pol 80 añus i les negó las libertais básicas. Enos noventa, la Uñión Soviética ehó de desistil i s'eschangó en muchus paísis, el Muru e Berlín hue estirancau, las nacionis d'Uropa oriental tuvun democrácias con muchus partius i la Guerra Fría amenidó.




#Article 227: Gálibu (117 words)


Gálibu, del arabi qálib, qālab o qālib, i esti el . 

El gálibu se tiei en cuenta duranti el proyeutu namás si se contempla la navegación pol cursu d’augua i, pol esi mistériu, las puentis tiein, con cierta frecuéncia, un perfil que se pahi al perfil duna puenti en arcu. Estu nu atelmina la crasi e puenti, que se denomina hormi la horma básica e trebahu e la estrutura, peru sí logra un mayol gálibu sobri la zona e navegación, sin que seya mestel subila en tol su esarrollu, con el aumentu e costus qu’esu sedrie.

A la escontra, la franquia siempri ebi sel tinia en cuenta, ya que afeta la seguráncia la puenti duranti las crecias.




#Article 228: Wikipedia en estremeñu (490 words)


La Wikipedia en estremeñu, mentá Güiquipedia, es la vessión dela ciclopedia libri Wikipedia en lengua estremeña. Güiquipedia s'escrivi de manera calavorá por mé de voluntarius, i premiti que los endilgus los múi qualquiera pressona con acessu por mé dun precuraol de web. El proyetu tuvu nacencia el 24 d'Eneru del 2007, enque no hue hata el 26 de Mayu del 2008 quandu el proyetu se muó al su propiu dominiu. 

El lema la Güiquipedia es «Si tienis conocencia de la tu coltura, cómu no la tienis dela tu palra?», i poemus descreví-la comu «un girón pa destribuil la conocencia la realidá estremeña ena su propia lengua, ena que tolos estremeñus puean colavoral, tantu ena su destensión, comu en el crecimientu el léssicu estremeñu pa conseguil concencial-mus de qu'avemus derechu de palral en estremeñu». 

Essistin tres características essencialis del proyetu Güiquipedia que definin la su función ena Redi:

Güiquipedia tien un haci políticas que asseñalan qué enhormación se devi de entral o no. Estas políticas se gastan pa resolvel pobremas al tentu añidición, revisteu, muación o aborramientu d'endilguis. 

En Güiquipedia qualquiera pressona puei crial un endilgui nuevu en estremeñu i mesmu quasi que qualquiera vesitanti puei edital el conteníu, quitandu los endilguis que estén tapaus. Esti proyeutu hue criau ena idea de que la colavoración entre usuarius pol amejoramientu dun endilgui por un tiempu produzirá testus de calidá, aspecii de los proyetus de desenroamientu d'apricacionis libris.
 
Los endilguis volucionan duranti'l tiempu i estu está eno craru en el su estorial d'edicionis. A las vezis, están casus en que pressonas entran ena Güiquipedia a emplastal i dal faterna, produxiendu-si salvaginas i guerras d'edicionis: d'encontral angún artículu en mal estau, pega un apitíu a angunu de los .

Es corrienti que angunas pressonas se vaigan ahumás por ideologías políticas, lingüísticas o almiracionis deferentis o que chocan conas sus opinionis. Velaí la razón pola que Güiquipedia ludia, gracias que los gironis por enhiestal una neutralidá en el conocieru.

Ya que es imposibli que la conocencia sea assoluta i neutral, en angunus endilguis devi de dexal-si el ergullu pressonal pa huera i dal passu al proyetu Güiquipedia premitiendu la libertá opinión. 

Es emportanti sabel i conocel que naidi es dueñu de endilgui dengunu espuestu ena Güiquipeya.

Los calavoraoris dela Güiquipedia obran de continu de horma voluntaria. Ain varias hormas de calavoral hueraparti de crial o engrandal endilguis: se puein aprical las convencionis d'estilu establecías p'aquellus endilguis que no las tienin, assitiá-lus por materia, corregil faltas d'ortografía, hondeal con testus con copyright i assina.

Pa calavoral no es mestel regristral-si, enque alos usuarius que no lo hazin se l'embilman ciertas acionis, comu votal ena toma decisionis. Angunus colavoraoris tienin la albeliá d'aconllegal angunas operacionis hueraparti, comu el aborramientu d'endilguis, el atarugu páginas i tó essu. Sin embargu, estus usuarius no tienin capacidá de decisión mayol que la de qualquiera otra pressona, i las sus acionis se devin de acistal a las políticas adotás por tola comunidá.




#Article 229: Anaecypris hispanica (233 words)


El jarabugu (Anaecypris hispanica) es una aspeci de peci endémica en ríus tributarius del Guadiana, especialmenti en Estremaúra. S'enjalla en perigru d'estinción. Comu sinónimu, tamién se gasta, inque menus, Phoxinellus hispanicus.

Nu está craraenti relacionáu con otras especis de pecis, lo que jaði que se prantéin enimas sobri la su filiación, que angunus estabrecin con ciertas aspecis de Túniz u los Balcanis.

El su nombri científicu, Anaecypris hispanica, senifica Cipínidu (-cypris) del Guadiana (Anae-) en España (hispanica).

Es un ciprínidu chiqueninu, con argu menus de 10 cm de largol, con linia lateral incompreta u ausenti, lo que lo distingui de otrus ciprínidus. Las sus escamas son mu chiqueninas y se desprendin con facilidá. Tíni la quilla entri las aletas ventral y anal.

El su hábitat preferenti son zonas de aguas pelmanentis, poca corrienti y con abundanti vegetación acuática.

Está amenazáu pol mé la costrucción d'embalsis y la entroducción d'aspecis alóctonas pa la su pesca deportiva cumu el blablá, el luciu u la carpa.

La Unión Uropea tíni esta aspeci catalogá cumu aspeci d'atención especial (Anexu II 'e la directiva sobri conselvación de fauna y frora silvestri -1992-). El catálogu nacional español la encrúi ena categoría 'e vulnerabri (Ordin del Ministeriu español de Meyu Ambienti de 21 de octubri de 2002) y la Junta d'Estremaúra la tíni decrará aspeci en peligru d'estinción (13-3-2001). Igual protección le atorgan las autoridáis regionalis de Castilla La Mancha.




#Article 230: Harramplas (850 words)


Harramplas es una fiesta que se celebra ena província e Caçris, mas concretamenti ena localiá estremeña de Piornal.

Está decrará cumu Fiestas d'Enterés Turísticu d'Estremaúra i se celebra ca 19 i 20 d'Eneru.

Nu se conoci con desatitú el orihin del Harramplas. Desistin várias torias, dendi mitulóhicas (las runchas i el castigu qu'enflihió Hérculis a Cacu) hata las ceremónias vistas polos primerus conquistaoris d'América entri los índius, una mas simpri, ena que se palra del presonahi cumu el típicu lairón de ganau qu'es sometiu al castigu i las bulras de los vizinus. Peru en realiá nu tiini muchu sintiu prantealsi el orihin la fiesta. Nu eha e sel una botarga d'ivielnu anteriol a los antruehus, de las que s'atopan otras pol Estremaúra (Taraballu, Carantoñas d'Aceúchi...) u en algotrus lugaris, huendu probabri que toas tengan el mesmu orihin. Desistin celebracionis paicias en algotrus sitius, cumu el cipotegato de Tarazona, en Aragón, al que lo que se le hundean son tomatis pol ve de nabus.

La fiesta el añu que viini esmiença nel mesmu momentu que acabiha la del presenti. El mayoldomu entranti, presona que paga los gastus de la fiesta, acohi ena su casa al Harramplas salienti, arrecohi el su hatu i ofreci una meriendilla a basi de lomu a la comitiva olganiçaora. 

Duranti el añu, se criarán los hatus, las máscaras, las cachiporras, el tamboril i el ensayu las Arborás, coplas en onol al Santu, labutus que suelin esmincial a prencípius de Diciembri. 

El hatu de Harramplas está compuestu pol una chaqueta i unus pantalonis brancus, de los cualis recorgahan una tupa cintas murticoloris. La máscara es de holma cónica, con dos cuernus lateralis i una gran narís. Del vértici superiol de la máscara recorgaha una cola d'enclín de caballu. 

Embahu del hatu, pa evital que la huerça d'angunus hundeus puean proucil dañus emportantis, enos úrtimus añus s'á encorporau una especi d'armaura de fibra e vídriu, que le protehi, peru que le resta posibiliá e movimientus. 

El dia 19 d'Eneru pola mañana, el Harramplas i el mayoldomu acorrin el puebru i vesitan angunus domicílius enos cualis arrecohin viandas i presentis pala fiesta, las mollas de la madrugá i el almuerçu qu'el dia 20 olganiça el mayoldomu. El Harramplas efetua la su primel salia pol puebru, con máscara i tocandu el tamboril, alreol las 12 el meyudia.

Los chirivehis i zagalis esmiençan a hundeali proyetilis vehetalis, nabus básicamenti. El Harramplas se defiendi moviéndusi lo que le premitin las sus pesás protecionis i con angún que otru hundeamientu de cachiporras. Entri carrera i carrera entra en casas i baris pa reponel huerças. Aluspués d'almorçal, el Harramplas se derihi a la elésia, llevandu tras de sí a la murtitú que nu para de hundeali nabus.

Al orisquecel se procei a bahal la imahin del Santu, San Sebastián, del su tronu pa hatealu i asiahalu enas andas, dendi ondi presiirá los atus litúlhicus del dia siguienti. Las campanas tocan a regocihu. Harramplas, cola cabeça descubierta, da una güerta polas callis del puebru acompañau pol un grupu de chirivehis que, al soniu del tamboril, van cantandu: 

Alreol las diés de la mañana, dendi la puerta la elésia, prencipia la procesión. Nesta ceremónia, el Harramplas, cola cabeça descubierta, va ahilandu de costillas sin apartal la vista del Santu. Al acabihal la procesión, se procei a la subasta de las andas del Santu pa tenel el previléhiu d'introucilu nel templu, ondi tiini lugal la misa ena cuál se canta la Rosca de San Sebastián. Unas zagalas van cantandu las estrofas i un chirivehi arrepiti el úrtimu velsu de ca una. Entri estrofa i estrofa, el Harramplas hazi sonal el su tamboril. La úrtima estrofa: A la guerra, a la guerra i a l'arma, a l'arma Sebastián valerosu venció batalla, se canta acelerandu el rismu i prevoca un ambienti de ciertu nerviosismu entri el púbricu que ai ena elésia, qu'esmiença a abaldonala, i el cual s'alcuentra nel esteriol. Tos prencipian a assitial-se ena puerta la elésia, frenti a la puerta pola cual minutus más tardi apaicirá el Harramplas.

Es el momentu mas espetaculal i senificativu la fiesta. Previamenti la huventú s'á encargau d'enllenal la praça de nabus, el Ayuntamientu merca unos milis pa que nu farti tan preciau proyetil ena fiesta. Repentinamenti, el Harramplas sali pola puerta la elésia i la batalla tiini lugal anti la huenti i el lugal que ocupaba el desapaiciu áramu. Nel mesmu momentu que apaici, recibi una gran llúvia e nabus. La praça la elésia se convierti nel escenáriu duna batalla de Harramplas con el puebru. Sigún cumu evoluciona el presonahi, los sus enemigus atacan, retrocein u contraatacan. Tó un rito que puei dural lo qu'el cuerpu u la preparación física el Harramplas premita. A mayol aguanti, mayol consieración social pal presonahi.

Pola tardi, el Harramplas asisti al rosáriu, al besapiés, a la subasta i a la subia del Santu al tronu. Aluspués la conclusión de los atus litúlhicus efetua una úrtima salia, tras la cual, s'arrecoherá a casa del mayoldomu del añu siguienti, allí entregará tolos sus efetus i tomará una meriendilla consistenti en lomu, quesu, pan i vinu colos sus acompañantis. 




#Article 231: Hebreru (130 words)


Hebreru [hɛˈβɾeɾu] (del latín Februarium [fɛbrʊˈaːrɪʊm]) es el segunderu mes el añu nel calandáriu gregorianu i tien ventiochu dias los añus nolmalis i ventinuevi los añus bisiestus. En mu ralas ocasionis s´á dau un 30 Hebreru, produziu bien ena convelsión el calandáriu julianu al gregorianu, bien ena adoción dun calandáriu revolucionáriu en que tolos mesis tinian trenta dias.

Hue llamau desta holma en onol a las Februa enas Lupercalia, el festival espurechamientu ena Antígua Roma: Los sábius celebraban una fiesta anual espurechamientu que llamaban februa, nuna fecha que oi s´entifica comu el 15 Hebreru. Tras la hundación de Roma i el posteriol sulgimientu el Empériu Romanu, la urbi dominanti s´afrentó el nombri las fiestas 'februas' pa llamal al mes en que éstas acontecian, que pol altonci era a úrtimus d'añu. 




#Article 232: Hector Berlioz (103 words)


Hector Berlioz (nacéncia en La Côte-St-André, Isère 11 diciembri de 1803; espenó en París el 8 marzu de 1869) hue un compositol francés. Está arreparau cumu unu e los más grandis compositoris del sigru XIX. La su música es típica el Romanticismu: prena e pasión i alicuandu basá en ideas estramusicalis. Nu hue mu güenu sonandu dengún estrumentu musical en particulal, peru hue mu puliu escrebiendu pa orqueta. Angunus de los sus más famosus labutus encluin angunas abreturas, la Symphonie Fantastique, l'ópera Les Troyens (Los Troyanus), el réquiem Grande messe des morts i el alabán de cancionis Les nuits d’été (Nochis de veranu).




#Article 233: Helmanamientu de ciais (167 words)


El gelmanamientu e cidais es un conceptu por mol ’el cual pueblus o cidais e destintas zonas heugráficas i políticas se huntan para fomental el contactu umanu i los enclacis culturalis. Normalmenti, inque non siempri, las cidais gelmanas selin tenel caractísticas parecias. Amás, non solu se gelmanan cidais, tambien lo hazin zonas muchu mas grandis, las cualis chegan a acuerdus e gelmanamientu, comu por sabulugal el gelmanamientu entri las províncias de Hainan (China) i Jeju (Corea del sul).

L’idea ’el gelmanamientu e cidais prencipió n’Uropa endispués dela Segundera Guerra Mundial, con l’obhetu d’aportal a la puebración uropea laços d’uñón mayoris i de promovel proyectus en beneficiu mútuu. Inque el conceptu es muchu mas populal n’Uropa que notrus sítius, ogañu s’a estendiu por tolos continentis, dandu lugal a argunus gelmanamientus mu interesantis.

Ogañoti, l’Uñón Uropea apoya los proyectus e gelmanamientu e cidais. L’apoyu oficial fue estableciu hormalmenti en 1989. En 2003 se planificño un presupuestu anueal d’alreol e 12 millonis d’eurus anualis pa financial 1.300 proyectus e gelmanamentu.




#Article 234: Gentiliciu (192 words)


El gentilíciu gastau en sustantivu se refieri al abitanti dun territóriu comu un país, una región, una ciá... (un suponel: el Estremeñu escrevió essi artículu).

Comu aljetivu, el gentilíciu endica qu'el sustantivu calificau provién dessi territóriu (un suponel: essa estuyanta es española).

El gentilíciu se horma con un sustantivu particulal (pol ejempru pracentinu) u —quandu ésti no dessisti— con el sujetu siguiu de la preposición de i el nombri el lugal del que se quiel denotal la proceéncia (mujel de Méria, ombri de Liechtenstein). El hormaeru el gentilíciu consierau a partil del nombri el lugal presenta abondus casus tantu inregularis comu regularis, hormándusi los regularis mas comunis cona raís i sufijus cumu -anu, -eñu, -iegu, -és, -inu, -eru i -cu (con angunas escecionis pol se empréstamus comu argivu, origináriu d'Argos).

Los gentilícius son generalmenti derivaus del nombri atual el lugal pero, angunas vezis, son derivaus dun antíguu topónimu (pol ejempru: Emerita-emeritensi). Quandu un gentilíciu se horma con dos nombris deferentis (un suponel: Méjicu-Estaus Unius, Itália-Estaus Unius, Anglosajónia-Estaus Unius) se gastan las primeras sílabas del primeru i la terminación u i el gentilíciu común del segundu, unius pol un guión (méjicu-estauniensi, ítalu-estauniensi, anglu-estauniensi...).




#Article 235: Riu Jerti (128 words)


Riu Jerti es un afruyenti de Alagón (que lo es de Taju) i mii unus 70 km (trascurriendu pol sul la província Ávila i el norti la de Caçris.

La su nacéncia se produzi enas aldehueras Tornavacas, a unus 900 metrus altura (cerca el picu Torreón) i al passal pol Praséncia lo hazi a unus 345 metrus sobri el andal el mari, lo que mos da una idea de la su acientá cuenca en esti tramu d´apenas 50 km.

Dende la su nacéncia ena cabecera el valli, va arrejuntandu las corrientis que le aportan gargantas enportantis comu San Martín, Becedas, Papús, Los Infiernus, Butris, Honduras, Puria, Bonal... En dias de lluvia entensa, son normalis las crecias.

Riu Jerti s´assítia nel valli el su mesmu nombri, el Valli Jerti




#Article 236: Hesa (209 words)


Se llama hesa a un prau arbulau de propieá comunal (heneralmenti el municipiu) o privá, destinau al mantenimientu el ganau i nel que se puein arrecohel otrus produtus forestalis comu caça, cugumelus, leña, ec.

D´esta horma resurta un ecosistema derivau el bosqui mediterrániu, costituiu pol espéciis arbórias el héneru Quercus (encina, alcornoqui) u otras espéciis cumu hayas o pinus, i el estratu de yerba pa pacel. 

Tamién se huchea hesa al tipu hestión de fincas privás destinás a la esplotación agru-ganaera sobri el bosqui mediterráneu el que se sacan múrtiplis reculsus a la vezi.

El sistema ahesau tiini una gran emportáncia económica i social ena Península Ibérica, tantu pola su destensión supificial comu pola hunción dassitiamentu de puebración rural enos sus núcleus, reduciendu la emigración i las sus consecuéncias (envehecimientu, incrementu tasas de mortaliá, redución de tasas d´ativiá, abaldonu d´esplotacionis, et).

La esplotación de la hesa sueli coinciíl con zonas que pudríamos llamal “marhinalis”, tantu pola su limitá vocación agrária (derivau de la pobreza los suelus), comu pola no dessisténcia d´un conhuntu endustrial, que se reduci a endustrias agroalimentarias aislás i de mu reducia capitalización.

Abada casi dos millonis d´etárias ena Península Ibérica, prencipalmenti nel suroesti: Salamanca, Estremaura i Güelva en España i el Alentejo i Algarve en Portugal.




#Article 237: Geografia (162 words)


La Geografia es la céncia que tien pol ojetu el estudiu la supifícii terrestri i la destribución espacial i las relacionis recíprocas de los casus físicus, biológicus i socialis que nella están manifestaus.

Nun sintiu crássicu, la geugrafia es la descrición la Tierra, pero angañu, amás de descrebil, la geografia trata de dal un espricaeru. Es la céncia qu'agrupa las demás céncias, tantu naturalis cumu socialis, dende l'Estória hata las Matemáticas, ya que los campus estuyu son mu variaus.

En Geografía Matemática s'estuya: 

Los métodus la Estória apaicin en toas ellas, palrandu mesmu de Geografia curtural, talmenti assina comu los estaísticus i matemáticus. Tamién se gastan métodus Astronomia i Topografia pa hazel los mapas (Cartografia), assina comu la detelminación cóigus sinus qu'ayuin a intrepretalus.

Pol otru lau, la Geografia puei estudial-si de holma general u concretá nuna zona, región u país detelminau. Palramus, ansí, de Geografia General i Geografia regional qu'es la que s'acupa de la apricación los analisis geográficus paisis concretus.




#Article 238: Hoyus (251 words)


La Villa de Hoyus, IPA [ˈbiʎae ˈɦɔʑʊh], es un monicípiu el norti la província de Caçris, ena Comuniá Autónoma d'Estremaura (España). Arraya al norti con Treveju i Acebu, al sul con Moraleja i Cillerus, al esti con Peralis del Puertu, i al oesti con Cillerus. Preteneci a la Comarca Sierra Gata (es la su capital almenistrativa).

Nesta localiá tien la su sé el Conseju Regulaol la Denominación d'Origin el azeiti “Gata Hurdes”. Es sé la Mancomuniá Monicípius Sierra Gata, que cuenta con: Oficina Comarcal d'Urbanismu, Oficina ARI, Oficina Comarcal la Vivienda, Selvíciu Social de Basi, Parqui Maquinária, Selvícius d'Arrecogia resíduus sólius, Monitoris Deportivus, Pograma família i esclusión social. Amás, tamién es sé d'ADISGATA con un Centru Desarrollu Rural.

El monicípiu holma parti la zona produción tres produtus que destacan pola su caliá: el jamón, l'azetuna mesa (Mançanilla Cacereña) i el azeiti oliva vilgin estra.

La Elésia Parroquial, la Mtra. Sra. el Güen Varón (sigrus XV i XVI), d'origin romanu, que conselva una portá duna eificación anteriol. Destacan unas puertas góticas i nel enteriol emburaca una talla la Vilgin i un retabru barrocu el sigru XIII.

Dessisti tamién un conventu franciscanu, Conventu el Espíritu Santu, ogañu platicamenti barrumbau. Es de la segunda metá el sigru XVI, inque terminassi definitivamenti en 1641, fecha que fegura sobri el Blasón Pablo Pérez.

Destacan los trebajus en maera, encaji bolillus proceenti d'Acebu i ganchillu.

Las fiestas grandis Hoyus son: 

Cabi destacal el torneu fubu, que tien lugal la primel quinzena Agostu en onol a San Lorençu.




#Article 239: Juegus Olímpicus (1278 words)


Los Juegus Olímpicus son eventus eportivus murtidisciplinárius en que participan aletas de várias partis del mundu, siendu la competición mas grandi i prestihiosa e tol praneta, la cual se hazi ca cuatru añus (periu qu'es llamau Olimpiá). Dessistin dos crasis de Juegus Olímpicus: los Juegus Olímpicus de Veranu i los Juegus Olímpicus d'Ibielnu, que s'esarrollan con dos añus d'entricalaura endi 1992. La olganiçación encargá e lleval a cabu los Huegus Olímpicus es el Comité Olímpicu Entrinacional (COI).
Los Juegus Olímpicus atualis s'ispirarun enos eventus olganiçaus polos antigus griegus ena ciá d'Olímpia, entri los añus 776 edC i el 339 aC. Nel sigru XIX, nació la idea e hazel unus eventus semilaris a los olganiçaus ena Antigüeá, los que se concretarian prencipalmenti grácias a las hestionis del nobli francés Pierre Frèdy, Barón de Coubertin. La primel eición de los llamaus Juegus Olímpicus de la Ea Moelna se hizu en Atenas, la capital de Grécia.

Dendi aquella opoltuniá, los Juegus Olímpicus de Veranu án siu efetuaus ca cuatru añus en deferentis partis del praneta, siendu las únicas ecepcionis las eicionis de 1916, 1940 i 1944, ebiu al estrumpiu la Primel i Segundera Guerra Mundial.

Los Huegus Olímpicus d'Ibielnu encetarian a furrulal pol primel vezi en 1924, ena localiá francesa e Chamonix. Orihinalmenti esarrollaus cumu parti el eventu e vranu, el COI los consieró cumu un evento deseparau retruativamenti, i endi esa fecha prencipiarun a efetualsi el mesmu añu que los Huegus orihinalis. Posteriolmenti, con el fin d'umental el esarrollu los eventus ibielnalis, el COI eciió desfasal los Huegus Olímpicus d'Ibielnu a partil de Lillehammer 1994. Dendi esa fecha, los Huegus Olímpicus Ibielnalis se hazin enos añus paris entri dos Huegus de Vranu. En 2007, el COI eciió añiil una nueva crasi d'eventu, los Huegus Olímpicus Huvenilis, qu'encetarán a celebralsi a partil de 2010 i 2012 enas sus eicionis de vranu i ibielnu, respetivamenti.

Los prósimus Huegus Olímpicus de Veranu se celebrarán en Londris, Reinu Uniu, nel añu 2012, mentris que los prósimus Huegus Olímpicus d'Ibielnu se celebrarán en Vancouver, Canadá, nel añu 2010.

Los antigus Huegus Olímpicus (llamaus asina pol celebralsi ena ciá d'Olímpia) huerun fiestas relihiosas, curturalis i eportivas celebrás ena antigua Grécia (776 edC - 392 adC) en onol a los diosis mayoris. Nellus participaban los aletas, qu'ebian sel ciaanus, solu ombris, i s'entrenaban duranti añus enos himnásius.

Desistin una tupa leyendas al tentu el orihin de los antigus Huegus Olímpicus. Una d'ellas asócia los primerus Huegus con el concetu e l'antigua Grécia e εκεχειρία (ekecheiria) u Trégua Olímpica. La fecha d'encetu e los mesmus sirvi cumu referéncia al calandáriu elénicu i se consiera nel añu 776 edC, inque las opinionis d'acaémicus l'asiahan nun entervalu entri el añu 884 edC i el 704 edC.

A partil d'altonci, los Huegus tomarun liheramenti una mayol releváncia ena antigua Grécia, alcançandu el su cenit nel sestu i quintu sigrus edC. Las Olimpiás tinian una emportáncia hundamentalmenti relihiosa, con conculsus alternaus con sacrifícius i cerimónias en onol a Zeus (cuya estatua s'alçaba mahestuosamenti en Olímpia) i a Pélope, érui devinu i rei míticu d'Olímpia, famosu pola su lehendária carrera e carrus, i en cuyu onol se celebrarun. El númiru d'eventus umentó hata veinti, i las celebracionis se prolongarun duranti várius dias. Las primeras competicionis se basaban en carreras a pie, i mas tardi se huerun introuciendu la runcha; el pentalón, preba e várius eventus qu'encluia hundeamientu e habalina, hundeamientu e discu, sartu e lonhitú; el pankration; carreras de carrus, competicionis artísticas cumu música, puesia i dança.

En Olímpia se chegarun a celebral 293 Huegus Olímpicus, hata que cola conquista e Grécia polos romanus, el emperaol romanu Teodosio I los atarugó el añu 393. Cumu escusa ihu qu'eran paganus. Huerun restablecias nel su aspetu eportivu en 1896 pol barón de Coubertin, i ogañu acontinan praticándusi.

En 1829 el gobielnu francés, i en 1875, el alemán, hizun escavacionis pa desintierral Olímpia. En 1881 quearun compretamenti descubiertas las ruinas, i nu ai dua denguna e que los ombris de céncia, al alcuentralas, tamién hizun renacel a la lús, el espíritu i la glória de los antigus Huegus, motivandu un huerti deseu pol revivilus. 

Inque sempri que se palra al tentu la renacéncia los Huegus Olímpicus, el hechu se le atribui a Fráncia, i el Barón de Coubertin qu'es llamau el pairi las Olimpiás Moelnas, la verdá es qu'el primel ententu se hizu en Grécia, grácias al enterés dun griegu d'apelliu Zappas, albondu enantis de que se pensara hazelu en Fráncia. Hue asina qu'en Grécia s'efetuarun los primerus Huegus Olímpicus Moelnus el 15 e Noviembri e 1859, el 15 e Noviembri e 1870, el 18 e Mayu e 1875 i el 18 e Mayu e 1889.

El ententu nu prosperó ebiu a qu'el mundu nu estaba entovia listu pal retornu los Huegus, ya que Grécia nu era un pais lo suficientimenti emportanti pa embail al restu el mundu cola idea. Otru fatol emportanti hue qu'el patrocinaol nu tinia albondas ideas d'olganiçación, a deferéncia el Barón de Coubertin, que landeó a los líderis del aletismu escolal univelsitáriu i amateul del mundu, de quienis otuvu ayua.

Emocionau con el desprendol de la antigua Grécia i la helmosura los Huegus Olímpicus, Evangelios Zappas, que residia en Rumania, primeru colabutó nel proyeutu i, endespués del primel fracasu, al espenal legó la su fortuna pala renacéncia los Huegus Olímpicus en Grécia.

Inque los huegus que hormarun parti d'esti primel ententu nu chegarun a sel un ésitu, ebemus recordal qu'el primeru se hizu en 1859, treinta i sieti añus enantis de la primel Olimpiá Moelna, oficialmenti hormarun un atihu entri el pasau i el huturu.

El Barón Pierre de Coubertin escrebió, a prencípius del sigru XX: “Olímpia i las Olimpiás son símbolus duna cevilización entera, superiol a paisis, ciais, éruis melitaris u relihionis ancestralis”. Siendu cadeti l'Acaemia Melital de St. Cyr, el nobli galu renunció a los sus estuyus de céncias pulíticas i s'enteresó pola sociulohia i la eucáncia. Viahó pol tol mundu i queó empresionau pol enterés de los anglusahonis (ingresis i estauniensis) enos eportis. Atraiu polos labutus d'esploración en Olímpia, i polos vanus eshuerçus pol revivil los Huegus Olímpicus hechus en Grécia pol Zappas, i cola creéncia e que la competéncia eportiva pudria proucil el entendimientu entrinacional, s'eicó a la tarea e revivil, él mesmu, los Huegus Olímpicus, con el participaeru e tolos paisis del mundu.

Coubertin presentó el su proyeutu a la Uñón Eportiva i Alética e París, a finalis de 1892, aluspués dun cudiaosu labutu e relacionis púbricas.

Coubertin era un ombri tentigu i plontu tuvu opoltuniá e solicital l'ayua d'otrus paisis, cuandu la Uñón Eportiva Francesa olganiçó un congresu entrinacional al tentu el Amateurismu. El congresu se llevó a cabu en 1894 i Coubertin otuvu un sorprendenti i huerto respaldi d'Estaus Uñius i d'ombris tan emportantis cumu el Duqui d'Esparta, el Préncipi e Galis, el Préncipi hereeru e Suécia, el rei e Bélhica i el primel ministru e Gran Bretaña. Estuvierun presentis, amás, delegaus de Grécia, Rússia, Itália i España. Asinmesmu, se recibierun comunicaus oficialis d'Alemaña i Austria-Hungria, espresandu enterés nel proyeutu.

Los delegaus eciierun nu asperal hata 1900, el añu que se consieraba apropiau pa encetal a computal las Olimpiás, sinu que pogramarun el eventu pal añu e 1896, en Atenas, enos alreoris la sé las Olimpiás antíguas. S'alcuerdó que los Huegus se celebraran ca cuatru añus, chambándusi la sé a deferentis ciais emportantis del mundu i que se lihiria un Comité Olímpicu Entrinacional con plena autoriá e rehil los Huegus. El sueñu e Zappas, i posteriolmenti e Coubertin, s'abia hechu rialiá. D. Vikelas, un griegu qu'abia fegurau ena olganiçación de los primerus ententus pol revivil las Olimpiás, hue el primel presienti el Comité Olímpicu Entrinacional.




#Article 240: Hundación Wikimedia (240 words)


La Hundación Wikimedia (Wikimedia Foundation, Inc. en ingrés) es la organiçación mairi e Güiquipeya, Güiquinotícias, Güicionáriu, Güiquilibrus, Wikiquote, Güiquihuenti, Commons, Güiquispecis, Güiquivelsiá i la ya abaldoná Nupedia. Es una organiçación sin fin de lucru istituia bahu las leis de  Florida (Estaus Uñius). La su desisténcia hue oficialmenti anunciá pol diretol heneral de Bomis i cohundaol de Wikipedia, Jimbo Wales, el 20 e húniu e 2003. El nombri e  Wikimedia hue anombrau pol  nuna lista e correu () en marçu el 2003. Los nombris los domiñus i huerun adquiridos para la Fundación por Daniel Mayer.

Las siguientis presonas horman parti el consehu la Hundación Wikimedia.

La lista mas atual, con biugrafias, s'alcuentra en .

Los proyeutus de Wikimedia tiinin un alcanci entrinacional i án causau un emportanti impatu en tol mundu. P'acontinal con esi désitu sobri un nivel d'olganiçación, Wikimedia costrui una redi entrinacional d'olganiçacionis asociás.

Los capítulus localis son olganiçacionis endependientis que compartin los ohetivus de la Hundación Wikimedia i los apoyan endrentu duna rehión heugráfica especifica. Ellus apoyan la Hundación Wikimedia, la comuniá Wikimedia i los proyeutus de Wikimedia e deferentis hormas: arrecohiendu donacionis, olganiçandu acontecimientus i proyeutus localis, difundiendu los proyeutus de Wikimedia, el conteniu libri i la curtura Wiki. Tamién provein a la comuniá un puntu e contatu entri compañerus pa rializal neseziais específicas localis.

Los capítulus localis son asociacionis endependientis sin el control legal u la responsabiliá los sítius web de la Hundación Wikimedia i viceversa.




#Article 241: Junta d'Estremaúra (129 words)


La Junta d'Estremaúra (oficialmenti en castellanu: Junta de Extremadura) es el órganu colejiau qu'ejerci las huncionis propias el Gobielnu la Comuniá Autónoma d'Estremaúra. Amás, dalcuerdu conas diretricis generalis el Presienti, estableci la política general, deriji l'almenistracion la Comuniá Autónuma i ejerci la hunción ehecutiva i la potestá regramentária nel marcu la Costitución Española i el Estatutu d'Estremaura.

La Junta d'Estremaura la componin el Presienti, el Vicepresienti u Vicepresientis i los Conseherus (ministrus rehionalis). Ca Conseheru está al frenti duna Conseheria i son nombraus i separaus librementi pol Presienti, dandu cuenta a la Asamblea d'Estremaura.

Ogañu el Presienti la Junta d'Estremaura es Guillermo Fernández Vara (dendi las elecionis el  27 de Mayu e 2007). El atual gobielnu estremeñu cuenta colos siguientes conseherus (Lista escrita el 18 de Huliu e 2007).




#Article 242: Juliu Cesa (730 words)


Gayu Juliu Cesa (100-44 e. C.) hue un caudillu melital i políticu e la Repúbrica romana. La sus conquistas ena Gália estiendun el domiñu romanu hata el Oceanu Alánticu. Ena final la su via, runchó en una guerra civil cola fación conselvaora el senau romanu, cuyu miembru reprehentativu era Pompeyu. Dispués la perda los optimates, se gorvió ditaol (nel sintiu latinu el télminu) vitalíciu i escomienzó una seri de rehormas alministrativas i económicas en Roma. El su asesinatu nos idus de Marzu pol mé una banda e senaoris atoró el su trebahu i abrió caminu a una desenhestamientu políticu que vendrie a llegal a comuelgu na final la Repúbrica i encetu el Empériu romanu. Los hechus melitaris de Cesa son conocius polos sus própius relatus estóricus i polos de autoris cumu Suetóniu i Plutarcu.

Cesa tuvió la su nacéncia en Roma, endrentu duna antígua família patrícius hucheá Iuliæ. La su arcendéncia, sigún la leyenda, chega hata Iulus, ihu el préncipi troyanu Enea i ñetu la diosa Venus. Ena cimera el su puel, Cesa encetó la costrución dun templu a Venus Genetrix en Roma, en reconocéncia la diosa familial. El su pairi era el omónimu Gayu Húliu Cesa i la su mairi una Aurélia la família Cottæ. Cuandu nuevu, Cesa vivió en Subura, el bárriu los emigrantis probis de Roma.
Los Iulii Cæsarii, inque huerun aritucratas, nu eran ricus sigún los canun la aritucracia la epoca i pol esti mistériu ni el su pairi ni el su agüelu desempeñun cargus preminentis ena Repúbrica. La su tia patelna, Húlia, se casó con el talentosu heneral i rehormaol Gayu Máriu, derihenti la fación populista el senau, los populares, pol opusición a los optimatis, el bandu conselvaol. Pa los úrtimus dias la via e Máriu, las desputas entelnas entri las dos facionis iban chegau al devórciu. Nel 86 e. C., estrumpió la guerra civil, cuyu risurtau a lo largu hue la ditaura e Lúciu Cornéliu Sula. Cesa, pol sentimientu familial, andaba nel bandu e Máriu i pol esti mistériu Sula farató el matrimoñu el hovin Cesa cola iha e Lúciu Cornéliu Cina, Cornélia Cinila. Cesa desafió al ditaol i pol ellu ahuyi e Roma pa hadel el selvíciu melital en Ásia. Ena campaña e Cilícia, Cesa esmienzó a muestral la sus ececionalis dotis melitaris.

Dispués la muerti e Sula nel 78, Cesa regresa a Roma i esmienza la carrera cumu avogau en el foru i sobresal pola su brillanti oratória. La sus prencipalis vítimas sedrán los políticus corrutus i curpaus d’estorsión. Con el prefecionismu que sempri le caraiteridó, Cesa nu andaba contentu segu mesmu i aballó pa Roda, pa estuyal filusofia i retólica con el gramáticu Apolóniu Molu. Peru duranti el su viahi, el barcu hue entallau pol piratas que lo ratun. El su cautivériu conduraria una mihina mas dun mes.

Nel 69 e. C., Cornélia enfeneci en pariendu un chirivehi muertu i la su tia Húlia, viyua e Máriu, nu tardarie en moril. Cesa atestó en hadel un funeral púbricu pa dambas las dos con derechu a alabáncias. Las celemónias se convertirien en toa una pasirela e conotacionis políticas afavol la fegura e Máriu i precurandu hadel propaganda pa las elicionis que s’avidinaban pal cargu e cuestol.

Cesa hue lihiu cuestol pola Asamblea el Puebru nel 69 e. C., a los trenta añus, cumu aseñalaba el cursus honorum romanu. Nel sorteu consecuenti, se l’engarió el cargu la província la Ispánia Urteriol.
Nel regresu a Roma, Cesa prosiguió la carrera cumu avogau hata sel lihiu edil nel 65 e. C. Pol mé desta pusición, Cesa precurarie empursal huegus memorabris que huesin escapás de opulal la su carrera política. 

Alatrás del cargu d’edil, Cesa desempeñó el de pontifex maximus, que le suponia alivial las deudas qu’ahorraba. Nesti intri se comboó con una las ñetas el inimigu familial, Sula. La su nueva esposa se convertirie nuna las mas emportantis matronæ de Roma.

Nel 63 e. C., Cesa hue lihiu pretol i Cicerón consul na Asamble las Centúrias. Hue un añu especialmenti enteosu nu pa Cesa namás, sinu tamién pa Roma. Duranti el su consulau, Ciceró reveló una cospiración derihia pol Lúciu Sérhiu Catilina que conaquellaba el destroni los mahistraus eletus unta miembrus eminentis l’aristucracia romana. El risurtau hue la ehecución sin huíciu de cincu aristucratas, lo que comocionó a la socieá romana, pus nu s’estilaba ehecutal a ciaanus romanus sin enantis nu hormal enrevesinaus proceimientus huicialis.




#Article 243: II Guerra Mundial (208 words)


La Segundera Guerra Mundial hue el conflitu armau más grandi i sangrientu la estória, nel que se enfrentarun las Potencias Aliás i las Potencias del Ehi, entri 1939 i 1945. Huerças armás de más de setenta paisis participarun en combatis aéreus, navalis i terrestris. Pol efetu la guerra mató alreol del 2% la puebración mundial de la epoca (unus 60 millonis de presonas), siendu cevil la mayoria los fallecimientus. Comu confritu mundial escomençó el 1 de setiembri 1939 (si bien algunus estoriaoris izin que nel su frenti asiáticu se decraró el 7 Húliu 1937) pa acabihal oficialmenti el 2 de septiembri de 1945.Escomençu pola conquista de polonia pol Hitler que ya llebava varius añus gerreandu i termina cona muelti de Hitler en mayu de 1945 pol el mesmu nel frenti ociental i definitivamenti i nel frente oriental en setiembri de 1945 lo que hizu que surgieran dos grandis potencias la estaunidensi i la union sovietica i la devision d`alemania en 2 paisis.Hitler que abia fundau el movimientu nazi i que era conociu pol las sus descriminacionis especiarmenti a los hudius de raças que no hueran la suya ,l`aria,: rubius,con ojus azulis etc... Duranti el olocaustu provocó la muelti de mas de 6 millonis de hudius i d`otras raças.




#Article 244: ISO 639-2 (118 words)


ISO 639-2 es la segundera parti el cóigu ISO 639 que costitui las normas entelnacionalis de cóigus de luenga. Hue pubricá a finalis de 1998 i inclui cóigus de tres letras pa 460 luengas.

Está pensá palas neseziais terminulóhicas, peru tamién se derihi a apricacionis bibliugráficas.

La norma ISO 639-2 inclui tolas caraterizacionis de la su antecesora, ISO 639-1, peru las amplia. Sin embargu, añai una sudevisión (en ISO 639-2/T pa terminulohia i ISO 639-2/B pa usus bibliugráficus) cuyu fin es resolvel el pobrema pranteau pol usu heneralizau, nu totalmenti compatibri con ISO 639-1, de la norma MARC 21  ena comuniá bibliugráfica. 
En total desistin 23 deferéncias enos cóigus de luenga si tomamus en cuenta la anteriol sudevisión.




#Article 245: ISO 639-3 (663 words)


ISO/DIS 639-3 es la tercel parti la familia e nolmas ISO 639, la cual tiini cumu fin coifical, pol mé d'ientificaoris únicus de tres letras (Alpha-3), tolos luengahis umanus conocius, encruyendu vivus, estinguius, antigus, estóricus, artificialis u de señas; qu'en total s'estiman entri 6 000 i 7 000. S'alcuentran descruius desta nolma los luengahis de pogramación d'ordinaoris.

Esta parti la norma ISO 639 tiini pol el momentu el estatus d'esborraol (DIS polas sigras en ingrés de Draft International Standard), i hue aprebá cumu proyeutu ena reunión ISO/TC37/SC2 en Agostu de 2003

Los coigus de ISO/DIS 639-3 se basan enos ya desistentis ena segundera parti la nolma, ISO 639-2, i encruin los coigus de la 15ª eición el catálogu Ethnologue de . Esta úrtima entiá á siu anombrá pol  cumu el ahenti rustriol de coigus pala nolma ISO/DIS 639-3, lo que quiei izil que s'encarga e recibil i revisal las solicituis de nuevus coigus, asín cumu de mantenel un catálogu atualizau de coigus válius. Sigún SIL, una atualiçación del catálogu sedrá pubricá anualmenti a partil de 2006.

El númiru máisimu de luengas que puein arrepresentalsi pol mé desti coigo puei carculalsi de la siguienti holma: dau qu'el coigu gasta 3 letras, i el conhuntu disponibri es de 26, 26 × 26 × 26 = 17 576 coigus que puein heneralsi. Ebiu a que la nolma ISO 639 ebi sel consistenti en tolas sus partis, i ena segundera (ISO 639-2) se defini un rangu de 520 coigos reservaus (dendi el qaa al qtz), dos coigos especialis (mul i und) i un conhuntu de 23 coigus bibliugráficus (639-2(B)) pa luengas que posein un coigu telminulóhicu deferenti (639(T)), el total de coigus que puein heneralsi pa esta nolma es de 17 032.

La primel parti la nolma ISO/DIS 639 consisti en coigus de dos letras i ententa cubril las luengas enas que desisti cierta cantiá de bibliugrafia ténica, mentris que la parti ISO/DIS 639-3 ententa cubril tolas idiomas umanas conocias, seyan estas sin escritura, estintus u artificialis.

La segundera parti la nolma ISO 639 hue diseñá con el ohetivu de sel gastá en sistemas de decumentación bibliugráfica, polo qu'encrui aquellas luengas que cuentan con ciertu material escritu, mentris que la tercel parti pretendi encruil tamién aquellus luengahis que nu posein sistema d'escritura i se mantienin únicamenti de holma oral. 

Esta parti la nolma encrui amás coigus de tres letras p'angunus grupus luengüísticus, los cualis nu tiinin correspondéncia ena nolma ISO/DIS 639-3 que coifica únicamenti luengas endividualis, polo que dambas las dos nolmas se superponin en gran miia, peru una nu es desatamenti un sugrupu la otra. Sin embargu los coigus de tres letras son únicus a través de la nolma ISO 639, es izil, nu puei bel asinau un mesmu coigu a un grupo luengüísticu ena nolma ISO 639-2 i a una luenga endividual ena nolma ISO/DIS 639-3. Nel chascu de coigus asinaus a grupus luengüísticus, desisti una  que relaciona estus coigus de la nolma ISO/DIS 639-2 con várius luengahis de la nolma ISO 639-3.

El catálogu Ethnologue de SIL International tiini cumu ohetivu coifical aquellas luengas umanas vivas, u que s'aigan estinguiu dendi la criación del catálogu en 1950, i nu encrui, a deferéncia del ISO/DIS 639-3, luengas antiguas, ni artificialis. Sin embargu, el Ethnologue á siu moificado a partil de la 15ª eición de holma que seya un suconhuntu la nolma ISO/DIS 639-3.

El decumentu RFC 3066 consisti nel estándal mas difundiu pala ientificación d'idiomas en decumentus d'internet. Sigún esta nolma se gastan los coigus de dos letras de la primel parti de la norma ISO 639 cuandu desistan, alogu, los de la segundera parti (ISO 639-2) i nu especificalu cuandu nu desistan. Estu es ebiu a que la tercel parti (ISO/DIS 639-3) entovia tieni el estatus d'esborraol. Endrentu d'este estándal desisti la posibiliá d'utilizal un campu estendiu nel que se puei assitial un coigu rustriu ena ISO /DIS 639-3 i s'aspera qu'esta nolma seya revisá cuandu la parti ISO 639-3 seya una nolma oficial.




#Article 246: I Guerra Mundial (2001 words)


La Primel Guerra Mundial hue una guerra ena que runchun abondus paisis. Ocurrió en deferentis partis del mundu, asinque se llamó guerra mundial. Conduró endi 1914 hata 1918. Tamién hue llamá La Gran Guerra i La Guerra p'acabihal tolas guerras. 135 paisis participun ena guerra.

La Primel Guerra Mundial hue la primel guerra ondi ubun tanquis i una e las primeras ondi se gastun de avionis i górvunsi mu emportantis. Tamién gastosi dunos barcus que diban pombahu el áugua, hucheaus sumarinus.

La guerra encetó aluspués el Archiduqui Fernandu d'Áustria, quien p'abonda henti sedrie Rei d'Áustria, hue estirancau pol Gavrilo Princip, un membru duna balburda terrorista sérbiu. Estu acaeció en Sarajevu, uguañoti en Bósnia Ercegovina. Peru áin algotras radonis polas qu'encetó.

Los paisis d'Uropa huerun suzalachaus en dos hadis. Eran argu asina cumu un hadi e collácius que se comprometun a ayualsi si angunu huesi atacau. Si un pais era atacau pol angún enemigu, los sus collácius eberien uñilsi ena guerra entri los dos. Pol mé destus alcuerdus, cuantis c'un pais huesi atacau, tolos paisis uropeus tomarien parti e la Gran Guerra. 

Iban dos hadis: los Aliaus i los Pueris Centralis. Los Aliaus era Rússia, Fráncia i Gran Bretaña; i aluspués Itália i los Estaus Unius s'apellun a ellus. Los Pueris Centralis era Áustria-Ungria, Alemaña i el Empériu Otomanu.

Nel pais d'Áustria-Ungria, vivian abonda henti que palraban deferentis luengas. Nel sul, desistia una balburda henti llamás eslavus que palraban luengas mu autás. Muchus dellus cavilaban que eberien vivil huntus nun pais colos de huera e Áustria-Ungria, en Montenegru i Sérbia. Una destas partis eslavas hue Bósnia. La radón pola c'a los eslavus les petaba sel parti e Sérbia era que Bósnia iba siu parti d'Áustria-Ungria duranti una mihina d'añus. Sérbia i Bósnia huerun andinantis parti dun país mayol, Turquia. Peru Sérbia gorviosi un pais própiu, mentris Bósnia, en cámbeu, era parti e Áustria-Ungria. Estu pusu rabiñosus a mucha henti en Bósnia, especialmenti a los eslavus. Un balburda chiquenina e eslavus nuevinus que vivian en Bósnia pensun que los eslavus del sul 'eberien matal pa puel vivil huntus nun país - huerun terroristas. Se llamaban a sí mesmus Hovin Bósnia. Una balburda e Sérbia hucheá la Manu Negra los apuchó.

Antoci, el Archiduqui Hernandu d'Áustria, vinu pa Sarajevo, la ciá más emportanti e Bósnia. El pairi de Hernandu era el elmanu el Emperaol. Pa la mayoría la henti en Áustria-Ungria, que sedrie emperaol en lugal del su tiu. Los eslavus nuevinus de la 'Hovin Bósnia' los estirancun. Hernandu estaba nel su cochi, cuandu Gavrilo Princip s'entrepusu. Disparó i mató tantu a Hernandu cumu a la su muhel, el 28 e Húniu de 1914.

El gobielnu austru-úngaru ihu qu'esti hue un asesinatu repunanti. Acusun a Sérbia, pus la su henti iban ayuau a la 'Hovin Bósnia'. Piiun a Sérbia que estuviera dalcuerdu con abondus miias pa detenel asesinatus cumu esi. El gobielnu sérbiu estaba dalcuerdu cola mayoria, peru ihu qu'iba una que nu puerien acetal, polque ellus eran un pais deferenti. Esta era que s'afechasin tolos perióicus. Los austriacus querian que apucharan tolas condicionis. Alemaña era colláciu de Áustria-Ungria, asinque los apuchun.

Sérbia nu afechó los sus perióicus i Áustria-Ungria gastó destu cumu escusa pa prencipial una guerra escontra Sérbia polque cumu pasó con Bósnia andinantis, querian el territóriu sérbiu. Rúsia estaba el lau sérbiu i el Zal (el rei de Rúsia) pusu en movición al ehércitu rusu. El Kaiser (prencipal derihenti alemán), pusu en movición a su armá tamién, polque quería ayual a Áustria-Ungria, i combatil a Rúsia. Alemaña sabía que Fráncia apuchaba a Rúsia i que Fráncia l'ayuaríe nuna guerra, asinque mesmaenti declaró la guerra a Fráncia.

La radón pola que Alemaña declaró la guerra a Fráncia i Rúsia tan aina, hue polque barruntaban que puerien ganal la guerra si atacaban en primel lugal. Hidun la movición mu liheru. Tinian un listau de tolos ombris que s'iban uñiu al ehércitu, pandi esus ombris eberien dil i las vedis que cá tren enhilarie a esus ombris pandi tuvieran que runchal. Fráncia hidu lo mesmu, peru nu puu sel tan liheru.

Rúsia tinia un gran ehércitu, peru tomarie abondu tiempu hadel la movición de la su trupi andinantis d'atacal Alemaña. Los alemanis atacun Fráncia aina, metris Rúsia nu estaba aprepará. Estaban acagazaus de que si asperaban pa palral con Rúsia i Fráncia pa landeal la pas, antoci Rúsia ya estarie aprepará p'atacal i Alemaña nu tendrie tiempu pa derrotal a los dos paisis a la vedi.

Agañu Alemaña estuvu en guerra con Fráncia, indirgó la su trupi i tomó París aina pa ganal la guerra. Los alemanis barruntaban que puerien hadelu denuevu facilmenti. Estu avelgüenzó a Fráncia i asperaba vengalsi de los alemanis.

Rússia estaba rabiñosa con Alemaña pus los alemanis unta los sus collácius estaban a la escontra los eslavus, que estaban aliaus colos rusus. A Alemaña le petaba el territóriu rusu arreol Mari Bálticu, qu'iba preteneciu a Alemaña duranti abondu tiempu i los rusus estaban desemprentaus de c'Alemaña les arrepañasi partis del su territóriu qu'eran mu ricas. Los alemanis pensaban que los rusus estaban a la escontra del su Zal i el ehércitu nu era muelnu comparándulu col alemán.

Inque era aliau de Fráncia i Rúsia, Gran Bretaña nu entró ena guerra aina, peru sí que hue deque Alemaña atacó al su emportanti colláciu Bélhica pa consiguil Fráncia. Gran Bretaña tinia un pahu empériu i estaba acagazau de c'Alemaña arrepañasi las coloñas fracesas, se gorviesi más puerosa i cuaharingasi un empériu entovia mayol. Gran Bretaña tamién estaba a téncias del crecimientu el puel milital d'Alemaña polque el predomiñu británicu iba siu total hata antoci pol su númiru de balcus i su mayol ehércitu. Los alemanis, mu liherus, cuaharingun balcus, los apellun pal su ehélcitu i llegun a sel tan puerosus cumu Gran Bretaña.

Dambus dos paisis, endigual que Rúsia i Fráncia cuaharingun las sus navis i los sus ehércitus pa sel los mehoris endenantis la guerra nun chascu hucheau carrera almamentística. El rei de Gran Bretaña, el Zal de Rúsia i el Kaiser d'Alemaña (Tsar i Kaiser dambus dos senifican emperaol i ahorran del nombri e Húliu Cesa) eran tós familiaris (primus) peru estu nu ayuó en asolutu.

Turquia entró ena guerra polque iba descuadrilau abondu del su empériu andinantis la guerra i queria arrecuperalu. Odiaba a Sérbia polque s'endependizó de Tulquia i arrepañó territóriu tulcu. Deque Áustria hue pala guerra a la escontra Sérbia, Tulquia tamién lo hidu.

Grécia entró ena guerra polque era aliau de Sérbia duranti muchu tiempu. Serbia i Grécia górvunsi libris endispués que iban pretenecius a Tulquia duranti cientus d'añus. Peru abondus griegus vivian entovia en territóriu tulcu c'audechaban pretenecel a Grécia. Los griegus querian especialmenti la su emportanti ciá de patrás de Costantinopla (huchea Estambul uguañoti). Pol mé destu Grécia declaró la guerra a Tulquia.

Bulgária, cumu Grécia i Sérbia, pretenecia a Tulquia endenantis, s'endependizó i arrepañó abondu territóriu tulcu. Peru los griegus i los serbius se sintun ofendius polque los búlgarus tomun tierras de dambus dos. Los sérbius i griegus envadun parti e Bulgária, lo que le pusu rabiñosu i le hidu aliau del su enemigu de patrás, Tulquia.

Itália estaba al lau d'Alemaña i Áustria-Ungria en primel lugal, peru cambeó deque barruntun c'Áustria-Ungria arrepañarie tierras nel norti e Itália cumu iba hechu endenantis.

Rumania era colláciu de Rúsia i enemigu e Bulgária, asinque s'assitiarun nel Hadi Aliau.

Pa muchus, que sedrie una guerra brevi. Barruntaban que las trupis se muverien liherus p'atacalsi unus a algotrus i puerien estirancal al rival sin abondas bahas. Pensaban que la guerra sedrie al tentu soldaus valientis i nu sabian lo qu'era enverá. Namás p'angunus cumu Lord Kitchener, la guerra sedrie larga.

Los heneralis alemanis iban decidiu que la mehol horma pa derrotal a Fráncia era pasal pol Bélhica. Puerien antoci atacal a los francesis pol norti i el sul a la vedi. Los alemanis huerun pa Bélhica el 4 d'Agostu. Nel mesmu dia, Gran Bretaña encetó la guerra a la escontra Alemaña, polque era aliau de Bélhica. Los británicus iban alvertiu en 1839 que nu eharien que naidi envadiesi Bélhica i mantuvun la su promesa.

Deque los alemanis tomun la ciá belga e Lieha, los belgas runchun huertienti p'atollalus enantis de los alemanis entral ena ciá. Estus amenalmenti hundun pa huera la ciá a los belgas, peru les llevó más tiempu de lo qu'iban praneau. Antoci los alemanis atacun el norti el ehércitu francés. Estus colos británicus enhilun los sus ombris pa runchal colos alemanis. Estu hue posibri pol mé el tiempu que los belgas mantuvun acupaus a los alemanis en Lieha. Nu estanti Alemaña arrempuhu patrás a los francesis i británicus hata que huerun atollaus nel riu Marne.

Ena runcha, abondus ombris esperezun. Las metralletas huerun mu curpabris pus disparaban balas cumu si lloviera. Asinque pa defendelsi tuvun que zachal auherus. Los auherus s'apellaban hormandu trincheras, de mó i maea que diban endi Suiza hata el Mari el Norti. Enfrenti las trincheras, iban alambrás que cuertaban cualisquiel que tratasi subilas i minas qu'estempanaban al que corriesi pola zona hucheá tierra e naidi qu'iba entri las trincheras.

Nel esti, los rusus iban atacau a los alemanis. Estus huerun arrempuhaus peru los alemanis venzun ena Batalla e Tannenburg. Antoci tól mundu nel esti zachun trincheras, cumu nel oesti.

Nel dia de Naviá de 1914, abondus soldaus nu quisun runchal. Cantun cancionis de Naviá i en angunus lugaris del lindi oesti, salun de las trincheras i se daban las manus unus a algotrus. Tamién huegun furbol. Desta maea, alsotru dia a muchus nu les petaba runchal tapocu. Los heneralis s'acagazun i lo detuvun.

Las metralletas, las trincheras i las minas hidun mu enteosu atacal. Los heneralis nu lo entendian i, a pesal destu, ordenaban atacal. Ena Batalla del Somme en 1916 abondus británicus esperezun nun dia namás. Hue el dia mas sangrientu ena estória del ehércitu británicu.

En 1917, encetó una revolución en Rúsia. El Zal tuvu que ehal de selu i dal el puel pal puebru. Al prencípiu paecia que los rusus runcharien mas huerti agora, peru el puebru rusu nu queria runchal mas. Encetun a cohel rabiña al su gobielnu pol nu detenel la guerra. Antoci ocurrió la Revolución d'Otubri, una segundera revolución en rúsia enhilá polos comunistas, cuyas ideas ahorraban de Karl Marx. Le derihenti e la revolución i de Rúsia era Vlademir Lenin. El nuevu gobielnu ofreció la pas a los alemanis. Estus i los rusus ehun e runchal i filmun el tratau de Brest-Litovsk, el cual daba a Alemaña abondu territóriu en Uropa oriental i el Bálticu.

Los heneralis alemanis deciun gastal de sumarinus p'atacal los barcus que trasportaban papáncia i armamentu pa Gran Bretaña. Los alemanis pensaban que los americanus ayuaban a los británicus namás i nu eran nutralis. Peru angunus americanus esperezun polos sumarinus. Nesi inti, los Estaus Uñius entrun en guerra con Alemaña.

Ena primavera e 1918, los heneralis alemanis decidun atacal enantis que los soldaus americanus llegasin pa Uropa p'atacalus. Alemaña atacó duna horma nueva. Atacarien enos lugaris en que los Aliaus huesin débilis i eharien los lugaris ondi hueran huertis. Arrempuhun a los británicus i francesis en angunas zonas, peru cá vedi los alemanis huerun atollaus. Antoci los americanus llegun. Británicus, francesis i americanus huntus esmienzun a vencel a los alemanis. Estus nu puian paralus. Amenalmenti, los heneralis alviertun al su gobielnu de que la guerra tinia que paral, polque Alemaña nu puia runchal pol mas tiempu. Pidió la pas a los Aliaus i la guerra tuvu acaberu el 11 e Noviembri e 1918.

Aluspués la guerra, Alemaña tuvu c'acetal el Tratau de Versallis. Tinia que pagal $33 billonis a los venceoris. Parti el tratau idia que los paisis del mundu eberien casalsi pa hadel una organidación entrenacional pa evital las guerras entri ellus, hue hucheá la Liga e las Nacionis. El Senau de los Estaus Uñius nu estaban dalcuerdu con estu, encrusu huendu idea del Presienti americanu Woodrow Wilson. Esti trató de comencel al puebru americanu e c'acetasin, peru los EEUU enhamás s'uñun a la Liga e las Nacionis.




#Article 247: Immanuel Kant (223 words)


Immanuel Kant (Königsberg, Alemaña, 22 abril de 1724 - Königsberg, 12 hebreru de 1804) hue un filósofu alemán, generalmenti considerau el últimu gran filósofu dela edá moerna, un representanti del Iluminismu, i unu delos sus pensaoris mas enfluentis. 
Kant tuvu un gran impatu nel Romanticismu alemán i enas filosofías idealistas del sigru XIX, tuviendu estu comu un puntu de partía pa Hegel.

Hueraparti esa vertienti idealista qu'idríe a estorrial ena filusofía de Hegel i Marx, p'angunus autoris, que Kant hidu, al nivel de la Epistemología, una síntesi entri el Racionalismu continental de René Descartes i Gottfried Leibniz, dondi empera la horma el pensaeru deutivu, i la Traición Empírica Inglesa (de David Hume, John Locke o George Berkeley, que valorida a indución). 

Kant es famosu sobritó pola su conceción del idealismu trascendental - tós muhotrus conocemus hormas i concetus innatus pala espriéncia rial del mundu, los cualis sedríen dalgotra horma imposibris d'atelminal. La filusofía de la naturaleda i de la naturaleda umana e Kant es estóricaenti una e las más atelminantis huentis del relativismu concetual que domiñó la vía inteletual del sigru XX. Desiguru que Kant reenventó el relativismu enas sus hormas duguañoti, cumu pol sabulugal el Posmoelnismu).

Kant es mesmaenti conociu pola su filosofía moral, pola su prepuesta, la primel moerna, duna teoría de la hormación del sistema solal, mentá la Ipótisi Kant-Laplace.




#Article 248: Inu (136 words)


Un inu es una las hormas puéticas mas antiguas.

Se convirtió nunu los hénerus puéticus de la literatura clásica greculatina, pa aluspués, perpetualsi cumu héneru ena poesía latina ena Edá Meia.

Posteriolmenti hue una composición musical gastá pa trasmitil sentimientus gravis cumu el patriotismu u la relihión.

Los inus nacionalis son composicionis líricas que'l su fin es la espresión el sentimientu patrióticu. Estas obras, de gran riqueza literaria, son omenahis a la patria que á dau a lús a un individu i son, quiciás, unas de las mas artas espresionis el alma populal.

Ispanuamérica se deferencia e cualisquiel otru continenti polque tolas sus revolucionis d´endependencia sucedierun nun períou estóricu cortu i acotau. Los inus de los paisis ispanuamericanus son similaris en tonu i parabras, ebiu a que los deseus d´endependencia i libertá nesus paisis era similal.




#Article 249: Irlanda (1050 words)


Irlanda (Ireland, en ingrés; Éire [ˈeːrʲə], en irlandés), es un país del noroesti d'Uropa que holma parti de la Unión Uropea (UU).

El su territóriu abada aprosimamenti cincu sestus de la isla d'Irlanda. El algotru sestu restanti preteneci a Irlanda del Norti, una región almenistrativa del Réinu Uniu i parti de la província estórica del Ulster.

La isla s'assitia al noroesti d'Uropa, haciendu parti del archipiélagu británicu.

El comprimentu de la isla es de 84.421 km², de los cualis un 83% (apros. cinci sestus) pretenecin a la Repúbrica (70,280 km²) i el restu constituyin Irlanda del Norti. Está arrodeau al oesti por el Océanu Atlánticu, al noresti por el Canal del Norti. Al esti s'assitia el Mari d'Irlanda el cual ajunta el océanu via suloesti, con el Canal de San Jorgi i el Mari Celta. La costa oesti d'Irlanda está holmá ena su mayol parti por repechonis i montañas bajeras (el puntu mas cimeru es el Carrauntoohill de 1,041 m). El enteriol del país es relativamenti chanu, atravesau por tozus comu el riu Shannon i muchus otrus i grandis lagus. El centru del pais está bañau en parti por el tozu Shannon, i contieni grandis áreas acenagás, gastás pa sacal i proucil turba.

La su geografía s'alcuentra acientá polos montis Donegal, Wicklow, Mourne, Mac Gillycuddys Reeks i prencipalmenti por la su cumbri mas tarangalla: el Carrauntoohill (1.041 metrus). Amás tien numerosus lagus entri los que destacan el Neah, el Erne i el Corrib. Los tozus más emportantis son el Shannon, el Blackwater, el Barrow i el Bann. Las costas que arrodean la isla acostumbran sel mu recortá con fiordus i penínsulas, especialmenti al oesti.

Las temperaturas de la zona son muás por el Frenti Atlánticu norti i es relativamenti suavi. Los Vranus son raramenti mu cálius (las temperaturas solu escedin los 30 °C una vez ca 10 añus, anque suelin llegal a los 29 °C muchus Vranus, solu yela ocasionalmenti n'invielnu (temperaturas inferiores a -6 °C no son abitualis). Las precipitacionis son mu comunis, con mas de 275 dias de lluvia en muchas partis del país.

Irlanda es unu de los paisis d'Uropa con la tasa de nataliá más elevá (17‰), i unu de los mas altus endicis de crecimentu de la puebración (0,5%). Tamién contrasta conel restu d'Uropa pola juventú de la su puebración i el baju endici d'urbaniçación que solu es del 58%.

Puebración: 3.878.000 (2002).

Estimación pa el añu 2015: 4.410.000 (2000).

Crecimentu anual estimau pa el 2015: 1,0 % (2000).

Crecimentu urbanu: 1,5 % (2000).

Ijus por mujel: 2,0 (2000).

Las prencipalis ciais son la capital Dublín ena costana esti, Cork nel sul, Limerick, Galway ena costana oesti, i Waterford ena costana suresti.

Las luengas oficialis son el irlandés (Irish) o tamién llamau Gaélicu, idioma celta nativu, i el ingrés, el cual es descritu constitucionalmenti común idioma oficial secundáriu. 

Deprendel irlandés es obrigatóriu ena educación, anque el ingrés es ampliamenti predominanti. Las señalis públicas son generalmenti bilinguis i dessistin tamién medius nacionalis en irlandés. 

La puebración que preteneci a comuniais de palra predominantementi irlandesa (los Gaeltacht) s'alcuentra limitá a solu unas decenas de milis de personas en bolsas 
aislás, prencipalmenti acia la costana occidental, comu puedi versi nel mapa. En total se calcula que ai unus 200.000 palrantis nativus de Gaélicu en Irlanda, prencipalmenti enas zonas ruralis, osea un poquininu más del 2% de la puebración de la isla.

Puestu qu'el gobielnu de la Repúbrica requieri que los residentis estuyen la luenga enas escuelas públicas, muchas personas sabin chascal el irlandés comu segundera luengua. La mayoria de la genti tieni, polo menus, una entendeera heneral dela luengua. Anque el idioma prencipal d'Irlanda es el ingrés, a lo luengu de la isla (i especialmenti enus Gaeltachtaí) ai várius periódicus, revistas i radioemisoras disponiblis en irlandés. Tamién, dendi 1996 ai un canal de televisión ena luenga irlandesa hucheau Teilifís na Gaeilge (Televisión en Irlandés) o TG4.

Dendi el 1 jeneru de 2007 el Irlandés es tamién unu de las luenguas oficialis i de labutu ena Unión Uropea.

La Repúbrica d'Irlanda es oficialmenti un 92% católica romana, anque s'á produciu un descensu masivu ena asistencia a los servicius religiosus. Entri 1996 i 2001 l'asistencia regular a misa, previamenti ya en declivi, decayó dun 60 a un 48% (acia 1973 superaba el 90%) i fechun tos menos dos de los sus seminárius. La Elésia hue tamién dañá enus añus 1990 ebiu a una serii d'escándalus sesualis i cargus d'encubrimientu contra la su jerarquia. En 1995, endispues duna proibición d'alreol de 60 añus, los votantis decidun golvel a legaliçal el desapartaeru ena repúbrica.

La segundera elésia cristiana en númeru d'adetus, es la Elésia d'Irlanda que, al atrás abel esperimentau un descensu duranti la mayol parti del sigru XX, a ganau recientementi celigresis, sigún el censu de 2002, al igual que lo áan hechu otras denominacionis cristianas menoris i el Islam.

Comuniais judias vivun en Irlanda duranti la Eá Meya, i una comuniá sefardí s'asentó en Dublín en 1660.

La economia de la Repúbrica d'Irlanda es chiquinina, modelna i dependienti del comerciu, con un crecimientu meyu dun 9% entri 1995 i 2001, huendu por tantu el pais desarrollau con mayol crecimientu del PIB. L'agricurtura, qu'en tiempus hue el setol mas emportanti tieni agora mu poquina emportáncia, compará cona endústria, qu'es la responsabli del 38% del PIB, cuasi el 80% de las esportacionis i ena que labutan el 28% de la puebración. Anque las esportacionis se mantengan comu el prencipal motol pa el grandi crecimientu de la economia irlandesa, esta tamién s'á beneficiau dun amuentu enus gastus de los consumidoris e duna recuperación ena inversion ena construcción i enus negócius.

A lo largu de la úrtima década el gobiernu irlandés á hechu una serii de programas economicus nacionalis con el pesque de controlal la inflación, bajal los tributus, reduzil el porcentaji que tien la enversión pública nel PIB, aumental la cualificación de la manu d'obra i promovel la anversión forita. 

Irlanda s'ajuntó a los otrus 11 paisis de la UU nel lançamientu del euru en eneru de 1999. Este prencípiu de gran crecimientu económicu llevó a muchus autoris a llamal Irlanda comu el Tigri Célticu. La economia sintiu el impactu de la crisis mundial de 2001, en especial nel setol d'esportación i d'alta tecnologia; la tasa de crecimientu bajó hata cuasi la mitá.




#Article 250: Isaac Newton (317 words)


Sir Isaac Newton, (4 d'Eneru, 1643 – 31 e Marzu, 1727) hue un centíficu, físicu, filósofu, i matemáticu ingrés, autol de los Philosophiae Naturalis Principia Mathematica , mentau tamién cumu los Principia, ondi descrebió la lei de gravitación universal i estableció las basis de la Mecánica Crásica pol mé las leis que tién el su nombri. Entri algotrus descubrimientus centíficus destacan los labutus al tentu la naturaleza la lus i la ótica (que prehéntansi prencipalmenti nel Opticks) i el desarrollu el cálculu matemáticu.

Es conocido por ser el inventor de la gravedad.
Newton hue el primeru en prebal que las leis naturalis que gobielnan la movición ena Tierra i las que gobielnan la movición de los cuelpus celestis son las mesmas. Es alicuandu, conociu cumu el centíficu más grandi e tolos tiempus i el su labutu cumu la cimera e la Revolución centífica.
Veloquí angunus chascus qu'enhalló: el descubrimientu e qu'el espetru e colol que se guipa deque la lus branca pasa pun Prisma es es inerenti a esa lus, pol vedi provinil endi el prisma (cumu iba siu postulau pol Roger Bacon nel sigru XIII); la su ergumentación al tentu la posibiliá de que la lus huera cuaharingá pol partículas; el su desarrollo duna Lei de condución Télmica, que descrebi la tasa e friascu e los ohetus espuestus al Airi; los sus estuyus al tentu la Velociá del Son nel airi; i la su prepuesta duna teoría al tentu el orihin de las estrellas.

Newton compalti con Leibniz la fama pol desarrollu el cálculu entegral i deferencial, que gastó pa hormulal las sus leis de la física. Mesmaenti contribuyó nalgotrus pranus de las matemáticas, cuaharingandu el teorema el binomiu. El matemáticu i físicu matemáticu Joseph Louis Lagrange (1736–1813), ihu que Newton hue el más grandi héniu c'aiga desistiu i tamién el más afortunau, pus namás se puei atopal una vedi un sistema que deriha el mundu.




#Article 251: Isla Isabel II (197 words)


La Isla Isabel II horma cona Isla del Congreso i la Isla del Rey, el archipiélagu de las Islas Chafarinas, praça de soberania española assitiá nel mari Mediterrániu, al norti del Reinu de Marruecus.

Es la única isla abitá de las tres. En que llegó a tenel una puebración celcana a las mil presonas, oguañu namás se halla assitiá en ella una guarnición melital, amás de presonal del Menistériu el Meyu Ambienti d'España, pol sel las islas un Allegu Nacional protegiu pola riqueza las sus espéciis naturalis.

Polos los mesis de veranu vivi tamién ena isla un grupu d'arqueólogus que hazin escavacionis nel yacimientu neolíticu alcuentrau ena Isla del Congreso, anombrau El Zafrín, del V miléniu e.C., encabeçaus pol Estitutu de Cultura Mediterránia. El yacimientu es un puebrau al airi libri del que s'án sacau várius milis de troçus cerámicus en crassi cardial.

La isla cuenta con deferentis edificacionis de caraiti castrensi. Amás, cuenta con edificius comu l'Elésia de Nuestra Señora la Concepción (elésia de navi única d'alreol de doscientus cincuenta metrus quairaus) i la Torre de la Conquista, dambas las dos de metá del sigru XIX, amás dun faru, costruiu a lo primeru del sigru XX.




#Article 252: Islándia (1366 words)


La República d'Islándia (en islandés Lýðveldið Ísland [ˈliðvɛltɪð ˈislant]) es un estau insulal que holma parti d'Uropa i que s'alcuentra assitiau al norti del océanu Atlánticu, cerquina de la parti bajera del círculu polal árticu.

Islándia es una gran isla volcánica assitiá nel Atánticu Norti, es la 18ª isla del mundu por cumprimentu. Es la mayol parcela geográfica totalmenti d'origin volcánicu del mundu. Por tantu, tien un trahineu geotérmicu emportanti. 

Está assitiá ena Dorsal Meya del Atlánticu Norti, de la que representa la su parti emerhenti. Está assitiá al salienti de Groenlándia de la que dista 250 km i deseguia al sul del cículu polar árticu, a el oesti del mari de Noruega. 

El rift asociau a la dorsal Meyu Atlántica, hazi la partición entri la placa Uroasiática i la placa Norteamricana passa por meyu d'Islándia de suloesti a nordesti. Esti fenómenu geográficu está bien claru nel Parque Nacional de  Þingvellir ondi el promontóriu hizu un anfiteatru natural i comu curiosiá nese mesmu sitiu hazi cuasi mil añus, los islandesis hizun el su primel parlamentu, el únicu dantañu qu'á sobreviviu hata ogañoti, el llamau Alþingi.

Cuasi la metá del área islandesa, d'origin volcánicu recienti, consiti en desiertus de lava montañosus, el puntu mas cimeru está a una altitú de 2.119 metris por cima del nivel meyu de las áuguas del mari, i algotrus terrenus árius. Onci por cientu de la su superficie está acopetau polos glaciaris, siendu el Vatnajökull de 8300 km² el mayol de tós.

El cumprimentu de la isla midi en conjuntu 103 125 km², de los cualis 100 329 km²  son de tierra i  2.796 km² d'áugua. El largu de las sus costas es de  4 988 km. El su puntu mas arribota es el volcán Hvannadalshnjúkur con 2 119 m.

Los tozus mas largos que recorrin la isla d'Islándia son el Þjórsá con 230 km de longol i el Jökulsá á Fjöllum con 206 km. Estus tozus son cortinus, enque suelin lleval abondu caudal d'áugua.

Islándia es unu de los paisis con mas trajineu volcánicu. Ain alreol de 200 volcanis post-glaciaris, de los cualis polo menus 30 tienin hechu erupción dende qu'el país fue estabeleciu nel sigru IX e.C. Mas menus sueli abel una erupción ca cincu añus.

El volcán islandés con mas nombraria es el Hekla conociu nel mundi cristianu de la Eá Meya comu la morá de los condenaus, dende la su primera erupción registrá en 1104, que desfarató grandis áreas i campus. Al escomiençu de la su erupción en Marçu de 1947 la coluna de flama i cenizas subió a 30.000 m i ubu algotras erupcionis en 1980 i 1981.

El climi islandés es oceánicu, marcau por la runcha entri la enfluéncia atemperá de la Corrienti del Gofu i el fluju de los frentis polaris. 

La costa sul, sometía al empuji de los cheirus marinus, non tien unus invielnus, en términus de temperatura, demasiau rigurosus, teniendu en cuenta la su latitú. La temperatura meya nel mes de jeneru es de 0 °C en Reykjavik (11 °C en júliu, meya anual de 5 °C aprossimadamenti). 

Las precipitacionis anualis asciendin a 775 mm, repartiéndu-se a lo largu e 150 días al añu. El noresti es una zona seca por estal nuna zona de sombra pluviométrica (las montañas del centru del paús l'aíslan delos cheirus úmedus del sulesti).

Al añu 2007, Islándia tien una puebración de 301.931 abitantis. La esperança de via es de 80 añus. El 99.9% de la puebración está alfabetiçá. El promeyu d'ijus por mujel es de 1,91.

La naturaleza aislá d'Islándia á supuestu una tasa d'enmigración i una diversidá henética mu limitás a lo largu de cientus d'añus. 

La similitú genética de los islandesis es, ogañu, motivu d'estuyu, puestu que tantu el aislamientu nuna isla apartá comu las condionis climáticas de la mesma hizun que la endogamia huera emportanci i ogañoti tolos islandesis puein consideral-se descentientis de los mesmus antiguus i por tantu parientis en mayol o menol media.

Los islandesis palran islandés, una luenga escandinava, a la que forfesan muchus cuidiaus ena introcución de nuevas parabras i qu'á premaneciu envariabli dendi que los primerus colonus chegun a la isla, de mó que ogañoti cualesquiel islandés puei leyel nel original i sin problemas las Sagas Islandesas, que son escritus del sigru X.

Ena su grandi mayoria, son luteranus, peru bien es verdá qu'en Islándia ái completa libertá relihiosa, i algotras congregacionis protestantis  i el catolicismu tamien estan presentis. La mas emportanti congregación religiosa, i la que más desegia creció en 2003 hue l'Ásatrúarfélagið, o Comuniá Ásatrú, que revivi la religión pre-cristiana d'Islándia.

La composición étnica ogañoti (2007) es la siguienti :

Islándia hue coloniçá por vezi primera por inmigrantes noruegus i celtas, prencipalmenti escocesis i alogu endespués tamién por mongis irlandesis que vinun a estendel el cristianismu nestas tierras, enos caberus del sigru IX i duranti el sigru X. 

Tien el parlamentu activu más antiguu del mundu, el Alþingi, que  hue estableciu nel añu 930.

Islándia hue endepéndienti duranti mas de tres sigrus, endespues de los cualis hue gorberná por Noruega i Dinamarca, holmalmenti comu una colónia de la corona noruega hata 1814, que hue quandu los réinus unius de Dinamarca i Noruega se despartan por el tratau de Kiel, i Islándia escomençó a sel una dependéncia danesa.

La uripción del volcan Askja en 1875 devastó la economia islandesa i causó habrina general. Por cuasi un cuartu de sigru, el 20% de la puebración emigró, prencipalmenti a Canadá i a los Estaus Unius. 

El gobiernu danés le otrogó un grau chiqueninu d'autonomia en 1874 i en 1918 una endependéncia i soberania sobri asuntus internus similaris a los que podia tenel un protectorau. Las relacionis esteriois i la defensa sigierun por habu dela autoriá danesa i el rei dessi pais siguiço siendu el soberanu d'Islándia hata 1944 en que se hundó la Repúbrica d'Islándia.

La economia d'Islándia es de tipu capitalista, apaecia a la dotrus paisis nórdicus, con preséncia del estau nel bienestal social. La tasa de paraus es bajina.

La economia del país es modesta, dependi en gran parti de la pesca i endustias relaciónas con ella, que son responsablis de cuasi el 70% de las esportacionis. El estau de la economia nacional dependi muchu del mercau de los produtus d'origin marinu.

Algotras juntanillas emportantis de la esportación son l'aluminu el hierru-silíceu, equipamientus pal procesamientu de produtus maritimus i lana. El comerciu esteriol desempeña un papel emportanti ena economia d'Islándia. Esportacionis i importacionis valin ca una, a un terciu del PIB. La mayol parti de las esportacionis van a paral a los Estaus Unius, pa Japón i algotrus paisis.

Islándia desfruta de huerça heotérmica comu recursu energérticu pa tolas sus actividais, por mol de su assitiamientu, nun territóru achipotau de volcanis.

Ya que non dessistin líneas de ferrocarril en Islándia el transporti terrestri se realiça por destintas carreteras, en total ain 13.028  de quilómetrus de vias, 4.343 dellus pavimentaus i 8.685 sin pavimental, estu es debiu a que nel invielnu el tráficu pol meyu de la isla es imposibili, por mol se las incremencias sel tiempu i hazin mu dificultosu i inútil el asfaltau de dichas carreteras. Dentre ellas la primereriça es la carretera de circunvalación, nombrá  Hringvegur.

Tamien Islándia tien albondu pueltus pa el transporti marítimu, comu los d'Akureyri, Hornafjörður, Ísafjörður, Keflavík, Raufarhöfn, Reykjavík, Seyðisfjörður, Straumsvík, Vestmannaeyjar.

L'alabán d'islandesis famosus encluyi a la cantanti pop Björk, la banda de post rock Sigur rós i el escribiol Halldór Laxness, ganaol del Prémiu Nobel de literatura en 1955.

Entovia son ciadanus islandesis l'antañu campeón mundial d'ajedré Bobby Fisher i el tocaol de pianu Vladimir Ashkenazy, que adoptó la nacionaliá islandesa nel añu 1972.

La tasa de lectura en Islándia es de las mas elevás del mundu.

Endentru de la socieá i cultura islandesas s'alcuentran mujeris en posicionis destacás del gobierlnu i nel mundu de los negocius i contráriu a lo que passa en otras socieais del norti d'Uropa las mujeris islandesas mantienin el su apelliu endespues de casal-se 

Islándia tien pola nochi una via mu animá. El centru de Reykjavík tien albondu baris ondi a menú puein alcontral-se bandas de música tocandu en directu.

Los mayoris problemas socialis que tien el país tienin que vel con problemas derivaus d'alcolismu.




#Article 253: Ismael Carmona Garcia (396 words)


Ismael Carmona García (Badajós 1986), es un filólogu provinciu de Val-dela-Calçá (Badajós). Es unu los defensoris prencipalis del estremeñu.

Iju dun valviensi i duna poblanchina, cursó los estudius de primaria nel colegiu Adolfo Díaz Ambrona en Val-dela-Calçá. Nel 2000 muó los sus estudius de segundaria pal estitutu Enrique Díez Canedo dela Puebla dela Calçá. Entre el 2004 i 2009 estudió Filología Crássica ena Uex. Enos últimus añus trabaja de professol d'estitutu.

El su interés pol estremeñu vinu gracias ala su familia i al atrás dela letura el Miajón de los Castúos. Partiendu dun contautu vivu cona lengua, esmençó con estudius de fonética envestigandu la palra las Vegas Baxas, destraçandu quairus fonéticus i palabrerus con el léssicu dela zona.

En 2004, ena assestancia al 1u congressu entrenacional que apreparó l’associación APLEX pubricó las sus entencionis de trobajal por un estremeñu unificau o coiné estremeña, destiná prencipalmenti pal lenguagi escritu. Dende esti añu hata agora, escomençó ala par que sus estudius de Crássicas, el estudiu del estremeñu.

Pa dil enseñandu al púbricu las sus pesquizas, en 2005 crió el blogui Cúyu pan esgarras?. Nella tienin lugal artículus ondi s’esboçan preceutus a tentu dela gramática el estremeñu.

Nel veranu el 2006 escomencipió la redación la Ortografía del extremeño, un manual ondi se pretendi regulal las pautas el escrevieru.

Nel veranu 2007 escrivió la primel edición el Diccionario castellano-estremeñu, con un total de 7.300 entrás i ondi se hazi juíziu sobre el escrevieru corretu delas palabras i la correspondencia d’equivalentis entri dambas dos luengas. 

Últimamenti anda nel escrivieru duna Gramática del extremeño, dela que á espubricau en otubri 2009 una primel entriega dedicá ala morfología estremeña (Morfología del extremeño). Anda, tamién, hiziendu un estudiu la palra estremeña enas Vegas Baxas de Guadiana (Badajós) i d'estudius diversus al reol del léssicu estremeñu, sobre tó etimológicus. 

En 2011 participó ena hundación del OSCEC, que es el presidenti, i s'enlió a trabajal dendi la Comissión de Lengua ena elavoración duna ortografía unificá i aconllegá. Tamién está a apreparal un dicionariu d'estremeñu, que rebuessa ya las 25.000 entrás, i dendi 2013 escrivi en otru blogui dondi aprendel la lengua.

Dendi el OSCEC da chalras por toa Estremaúra concenciandu a tentu delas lenguas amenuías d'Estremaúra. Participa en el pograma d'arradiu El Rincón Extremeño ca sábau aprendiendu vocabulariu i coltura estremeña alos oyentis. Tien una coluna semanal d'opinión nel Periódico Extremadura escrita por enteru en estremeñu. 




#Article 254: Italia (813 words)


La República Italiana o namás que Italia, es un país d'Uropa assitiau nel sul del contienti, que holma parti de la Unión Uropea (UE).

El su territóriu es prencipalmenti una peninsula alargá i dos grandis islas nel Mari Mediterráneu: Sicília i Cerdeña. Por el norti está arrodeá polos Alpis. Hazi arrayu con Fráncia, Suiça, Áustria i Eslovénia. Los estaus endependientis de San Marinu i Ciá del Vaticanu son enclavaus por dentru del su territóriu.

El relievi apresenta cuatru grandis unidais regionalis: al norti, un setol continental dominau polos Alpis; a  los sus pies, la llanura del Po; al Sul un setol peninsulal articulau polos Apeninus; i finalmenti las tierras ensularis. 

El sistema alpinu estiendi por territóriu italianu la quasi totaliá la su vertienti meriyonal. Nesti gran conjuntu montañosu destacan las holmacionis calcáreas de los Dolomitas. Angunus pasus de montaña facilitan la comunicación conas regionis vizinas. 

Al Sul de los Alpis, entri éstos i los Apeninus, s'estiendi la llanura del Po que realmenti es una fosa testónica rellená polos depósitus sedimentárius aportaus polos rius que desciendin de los Apeninus i, especialmenti, de los Alpis, i qu'avenan la llanura que s'abri al mari Adriáticu por el litoral NE d'Itália. Las restantis llanuras italianas, anque numirosas, son d'escasa estensión, i se localizan preferentementi nel litoral tirrénicu, holmás por emportantis rius comu el Arno o el Tíber, u por llanuras costeras. La caena de los Apeninus costituyin l'espinaçu la península italiana, i nella se distinguin tres setoris: los Apeninus setentrionalis, los Apeninus centralis, tamien denominaus Abruzos, que constituyin el techu la caena (Gran Sasso, 2.914 m), i apresentan holmacionis cársticas; por úrtimu, los Apeninos meriyonalis, que tien el su puntu culminanti nel monti Pollino (2.271 m). A dambas vertientis la caena s'estiendin holmaciones e colinas, denominás Subapeninus o Antiapeninus, destacandu las del rebordi Oesti, ondi s'elevan angunus volcanis (Vesubio, monte Amiata, Campos Flégreos). 

Nel estremu sul de la península Itálica, la isla de Sicília es considerá una prolongación los Apeninos, destacandu el monti Etna, que conos sus 3.345 m d'artura es el volcán ativu más artu d'Uropa. La isla de Cerdeña es assina mesmu montañosa, nu ostanti cabi destacal la fosa testónica de Campidano, entri Oristano i Cagliari.

La climitologia italiana, tien carater mediterráneu, peru apresenta notablis variacionis rehgionalis. En primel lugal, por efetu de la su considerabli estensión en latitú alcuentramus meyas anualis en Milán de 23 °C en júliu i 1,5 °C en jeneru, pol tantu qu'en Palermu, dichas meyas son de 26,2 i 11 °C. Tamieén, ebiu a las condicionis orográficas: los Alpis, qu'atúan de barrera poranti los vientus el Norti, registran las mayoris precipitacionis (3.000 a 3.800 mm anualis); los Apeninos, por el su lau, establecin una clara distinción entri sus dos veltientis: la tirrénica, que quea espuesta a las corrientis úmeas 'el Oesti, i la vertienti adriática, a sotaventu de dichas influencias (menus e 500 mm anualis en Apulia).

Italia s'alcuentra deviia en 20 regionis almenistrativas, deviias en províncias i éstas a la su vezi en monicípius o comunas. Destas, 5 (Valle de Aosta, Friuli-Venecia Julia, Sicilia, Cerdeña i Trentino-Alto Adigio) tienin un estatus especial en razón de la su naturaleza geográfica, cultural o social. Las demás se sometin a un estatutu común d'aldmenistracion.

Italia es, por descontau, unu de los paisis mas endustrializaus del mundu, enclusu huendu qu'el sul es mas pobri qu'el norti i non ai un gran desarrollu de la activiá.

L'activiá endustrial á siu el motol del desarrollu italianu, i ogañu es el eji de la su economia. Por contra, las actividais agrícolas án esperimentau una considerabli tesera, tantu ena ocupación de la puebración ativa (7,3 %), comu ena su participación nel PIB (3,7 %). La produccion agrícola non surti la demanda alimentária de la puebración, i es especialmenti escasa ena rama ganaera: bovinu, porcinu. L'agricultura se halla mas extendia, con cultivus de cerealis (trigu, arró -primera productora uropea-, maí), leguminosas, plantas industrialis (remolacha açucarera), chucherias (pimentuss, berenhenas, tomatis i cebolas) i floris.

La luenga italiana es una luenga romanci. Dessisti un gran númeru de dialetus italu-romanus. Se chasca mas que ná en Itália, ondi es la lengua nacional, peru tamién en dos cantonis del sul de Suiça ondi es de la mesma manera reconociu cumu luenga oficial.

Italia es conocia por el su arti, coltura i numerosísimus monumentus, entri tos ellus la torri de Pisa i el Coliseu romanu; assín comu por la su gastronomia (pratus italianus famosus son la pitsa i la pasta), el su vinu, la su holma de via, la su pintura, el su diseñu, cini, tiatru, literatura i música, en particulal l'ópera.

El periodu del Renacimientu uropeu escomençó en Italia duranti los sigrus XIV i XV.

La estória del cini italianu escomençó namás angunus mesis endespues de que los hermanus, Auguste i Louis Lumière hubieran descubieltu el meyu, quando el papa Leon XIII hue filmau por dangunus segundus mientris bendecía la cámara fotográfica.




#Article 255: Jesús Sánchez Adalid (563 words)


Jesús Sánchez Adalid es un escrebiol de novelas estóricas estremeñu. Es caraiterísticu e los sus labutus el rigol estóricu e los mesmus, i el huerti estuyu envestigación antiriol c'aconllega.

Hubu nacencia'n Don Benitu, Badahó, en huliu e 1962 i pasó la su enfacia'n Villanueva e la Serena, Badahó. Licenciósi'n Derechu pola Universiá Estremaúra i hidu los cursus de dotoráu ena Universiá Complutensi e Madrí. Eherció e huédi duranti dos añus, endispués los cualus estuyó Filusofía i Teulohía. Es licenciáu, tamién, en Derechu Canónicu pola Universiá Pontificia e Salamanca. Eherci e sacerdoti nun pueblu el sul de Badahó (Llerena).

Hue finalista el premu Felipi Trigu, en 1998, con La huenti'l Atenol. Las sus dos novelas  
d'aluspués La lú' el orienti i El mozárabi an siu recebías con intusiasmu pol parti e crítica i públicu. La primel hue espubricá pol Edicionis B. Peru sedrá El mozárabi el labutu que le dará la reconocencia definitiva nel panorama literariu español. La editorial PRANETA DEAGOSTINI reditó  La lú el orienti ena su prestihiosa coleción Grandis Ésitus de la Novela Estórica. 

Esta mesma novela hue espubricá'n Grecia pola editorial ENALIOS PUBLICATIONS traucía al griegu i, tras consiguil gran ésitu, traúhusi Félix de Lusitaña pola mesma editorial. Nesti labutu güervi al protagunista e La lú' el orienti. Uguañoti tolas novelas de Sánchez Adalid están a traucilsi al griegu. El mozárabi hue espubricá en purtugués pola editorial SAIDA DE EMERGENCIA. Amás, n'España, EDICIONES B, PRANETA DE AGOSTINI, EL CIRCULU E LETORIS, SUMA E LETRAS, BIBLUS y Z BOLSILLU tamién l'an sacáu al mercáu.

En 2003 la coleción HUDIOS, MORUS i CRISTIANUS, deicá a arrecohel los títulus más famosus de novela estórica al tentu la temática heneral de las tres culturas, sacó nun destacáu primel lugal El mozárabi unta títulus de reconocíus autoris cumu Lion Feuchtwanger, Gibert Sinoué, Noah Gordón, Tariq Alí, Didier Nebot, Frank Baer, Wolfgang Hlhbein...

Tamién destaca La tierra sin mal, El cautivu i La subrimi puerta. La su novela más recienti es En compaña el Sol (2006). Ambientá ena España e Carls V i col hihu menol del nobri don Huan de Hasuu cumu protagunista que alogu sedríe conocíu cumu San Francisco Javier, Sánchez Adalid, nu eha huera dengún rincón de la fascinanti presonaliá el protagunista, a la vedi que narra con gran fieliá la vía el París universitariu e la épuca, los viahis pol mal, los perigrus i las costumbris esóticas de los abitantis de los reinus perdíus del Orienti.

En toa Ispanuamérica'l su labutu a lográu gran defusión. Supón estu una crara reconocencia e que, el particulal estilu e la su escretura, puru, definíu i diretu, a caláu entri los letoris de luenga española. Hata el puntu d'abel siu solicitáu pola Feria el Libru e Santiagu e Chili pa la su edición d'otubri el añu 2005. N'Arhentina angunus títulus de Sánchez Adalid cuéntansi entri los librus más leyíus de los úrtimus añus.

En 2005 prehentó'l su labutu'n Atenas i Bruselas en colabutación col Estitutu Cervantis i bandeó  
numirosas universiáis españolas. Pal 2006 hue solicitáu polas universiáis de Córduba, Málaga,  
Estremaúra, Salamanca, Navarra, Alcalá d'Enaris, Complutensi..., i pol numirosus congresu, certáminis, premius literarius i eventus. 

Las sus novelas an siu recomendás polas revistas Diálogo, Historia National Geographic, Ágora, Revista de Arqueología, Leer, Vida Nueva... i, concretaenti El mozárabi i La subrimi Puerta, están uguañoti en manus de dos emportantis proutoras cinematugráficas puna prósima filmación de dos piniclas.




#Article 256: Johann Sebastian Bach (133 words)


Johann Sebastian Bach (21 e marzu e 1685 - 28 e húliu de 1750) hue un organista i compositol Alemán de la épuca Barroca. Hue miembro e una e las famílias de músicus más pulía de l'estória.

El su estensu labutu está arreparau cumu el cotorru e la música barroca i una e las cimas de la música univelsal, nu pola su prehundiá enteletual, la su prefeción ténnica i lo puliu artísticaenti namás, sinu tamién pola síntesi e los deferentis estilus entrenacionalis de la su épuca i d'agañu i la su incomparabri estensión. Bach es la huenti d'espiración palos posterioris compositoris i músicus endi Mozart, pasandu pol Schoenberg hata uguañoti.

Entri los sus labutus destacan los Conciertus de Brandeburgu (1721), la Misa en si menol (1724-1748) i la Pasión hormi San Mateu (1727).




#Article 257: José de Espronceda (375 words)


José Ignacio Javier Oriol Encarnación de Espronceda y Delgado (Almendraleju, 25 marçu de 1808 – † Mairil, 23 mayu de 1842), hue un pueta estremeñu de la época del Romanticismu.

En Mairil, estandu a estúdial nel Colegiu de San Mateo, se unió a una socieá secreta, Los Numantinus, pa vengal la muerti Rafael del Riegu. Denunciau por ellu, hue desterrau a un monasteriu de Guadalajara duranti cincu añus. Aluspues salió d'España i vivió en Bélgica, Fráncia, Ingalaterra (ondi se namoró de la ija el coronel liberal emigrau Epifanio Mancha, Teresa) i Paisis Bajus cumu esiliau liberal. Golvió pa España con algotrus liberalis pol mé la anistía declará pola muerti del rei Fernando VII, en 1833. Dio la boqueá entavía en huendu nuevinu de garrotinu en 1842.

Duranti la su estancia nel monasteriu, i alentáu pol su maestru, el eruitu i pueta sevillanu Albertu Lista, encetó a escrebil el puema estóricu El Pelayu en otavas realis, qu'ehó sin acaberu. Endispués escrebió la novela estórica Sanchu Saldaña u el castellanu e Cuéllal. 

Se le consiera el pueta románticu español pol escelencia pol mé el su talanti byronianu. En efeutu, la su puesía recuelda a la de Lord Byron, sobri tó enus sus dos puemas narrativus más estensus: El estuyanti e Salamanca, al tentu el tema seutol donhuanescu, que se pué consieral cumu un acabáu esponenti el heníru románticu leyenda, i el incompletu El Diablu Mundu (1841), eterohénu puema filusóficu nel que s'encluyi el famosu «Cantu a Teresa», deicáu a la su querindonga Teresa Mancha. Tamién escrebió gran cantiá e puemas cortinus que hucheó Canciones, entri los que destaca cumu el más conocíu «La canción del pirata»; tamién feguran «A Harifa nuna orhía», «El verdugu», «El mendigu», «El reu e muerti» u «Canción del cosacu». Tós estus puemas s'ispiran en presonahis rehuíus u hundeáus pola socieá, colu que pol primel vedi apaecin caraenti hormuláu el tema social ena lírica española.

Nel su «Inu al sol» i nel puema «Óscal i Malvina» Espronceda s'acelca tamién a la puesía e James Macpherson, enventol del vati célticu Ossian. L'estilu más cautiváu pol autol estremeñu es amanti e los efetus retóricus peru es flesibri i espiráu enus sus más mehoris intis.
 
Hue descohíu palramentáriu enas Cortis Heneralis, en 1842 pol Partíu Progresista.




#Article 258: Juan de Ávalos (1513 words)


Juan de Ávalos García Taborda (Méria, 21 de Otubri de 1911 - Mairil, 6 de Húliu e 2006), escurtol estremeñu. 

La su escurtura, de gran monumentalismu, es la mas representativa el arti español vinculau al franquismu. Grácias a las sus obras nel Valli los Caius (Mairil) consiguió gran notorieá, en especial, polas higantescas feguras los Evanhelistas. Amás, es autol d'escurturas vanguardistas bahu el sobrinombri e Arturo Sánchez.

Su pairi era ciegu i su mairi reprehentó pa él la fegura de El ama, cantá pol el poeta salmantinu-estremeñu José María Gabriel y Galán. A los sieti añus se mua cola su familia a Mairil i estuya ena escuela e Los Mercedarios diendu a crassis de dibuhu. En 1927 es pupilu la Escuela e Bellas Artis de Badahó, i en 1931 consiguió el premiu Aníbal Álvarez. En Méria esmiença cumu profesol de Términu Modelau i Vaciau ena Escuela Municipal d'Artis i Ofícius, huendu nombrau en 1936 Sudiretol del Museu Arqueolóhicu de Méria. En 1933 conoci a Miguel de Unamuno con motivu la inauguración de la obra Medea nel teatru romanu de Méria, estrenu al que asistió el presienti de la II Repúbrica, Manuel Azaña. Rúsia le nombró miembru onoríficu la Rial Acaemia e Moscú. Endi el 9 de huniu de 1974 hue Acaémicu de Númeru de la Rial Acaemia e Bellas Artis de San Fernando e Madrí. En 1941 cola su obra Auturretratu consiguió la tercera mealla ena Esposición Nacional de Bellas Artis. Cola escultura Soledad (Soledá) se hidu cola segundera medalla ena Esposición Nacional de Bellas Artis el añu 1950. La primera medalla de dicha esposición la consiguió nel añu 1957 cola obra hucheá Cristo yacente (Cristu, yacenti). Acerca e la su estética se á escrebiu que es Apreciau cumu unu los escultoris españolis que mayol pasión á demostrau pol el cuerpu umanu (www.masdearte.com), cumu se puei vel enus cuerpus de los Amantis de Teruel, enus Cristus i enas Piedais esculpias pol el su cincel.

Le petaba que le huchearan picapiedreru, polque con el mesmu istrumentu que el obreru dela piera se gana el pan, él se ganó la gloria e las sus obras. Galraba con el maestru Rodrigo que los dos eran obrerus de las manus, el primeru golpeandu estéticamenti el tecrau el pianu, i el segunderu golpeandu sobri la piedra hata que salia la obra bien hecha, en espresión machadiana golpi a golpi... dambus dos llenarun de estética el sigru XX español. 

El 2 de setiembri e 1980, en virtú e la disposición transitoria segundera e la creación de la Rial Acaemia d´Estremaura e las Letras i las Artis (Rial Decretu 1422/1980, de 6 de huniu) Juan de Ávalos y García-Taborda es lehiu acaémicu huntu con el escultol Enrique Pérez Comendador i el escrebiol Pedro de Lorenzo. El dia 22 de marzu e 1981 leyó el discursu d´ingresu i tomó posesión de la Medalla númeru 6 de la Rial Acaemia d´Estremaura e las Letras i las Artis nel Complehu Curtural San Franciscu e Cázris.

Algotrus conhuntus monumentalis notabilísimus son el dedicau a Los amantis de Teruel ena mesma ciá e Teruel, que ideó endi 1955 i que se custoya ena Elesia e San Pedru, Monumentu a Luis Carrero Blanco en Santoña, Ánhel de la pas en Valdepeñas (Ciá Rial), Arcu el Trunfu a la Endependencia ena Repúbrica Dominicana, ena parroquia e San Franciscu e Barbastru se puei vel la primel imahin el beatu hitanu El Pelé, creá a finalis el sigru XX. El monumentu a Fernando el Católicu e Zaragoza, se hidu nel añu 1969. Pal escultol Julio López la obra e Juan de Ávalos es mahistral i sólia. Esti artista apoyó el proyetu e Ávalos pa la escultura e Juan Pablo II i sobri la obra el Valli los Caíus á idiu que enlaza cola traición de Miguel Ángel i de las esculturas centrueurupeas. Nel periódicu El mundo se lei: En 1942 la ditaura franquista le metió ena lista negra -un BOE d´esi añu hadia púbrica la su farta d´afehtu al réhimen-, dos añus mas tardi, cansau e la presión i e los pocus beneficius que conseguia colas sus obras, se esilió a Purtugal «i tras seis añus, en 1950, güelvi a Madrí. La notorieá la alcanzó tras ganal el concursu pa costruil las estatuas el Valli, aun colas protestas de angunus los acaémicus pola su farta d´afehtu al réhimen. Venancio Blanco afirma que ...la su obra tiini ya un lugal 'emportanti' nel marcu e la escurtura contempuránia que refreha 'el mó en que le tocó vivil'. Hadi angunus añus ...recordó una anédota ena que el escrebiol Miguel de Unamuno le aconsehó, enantis el estrenu e Medea nel teatru romanu en 1934, que huera fiel a sí mesmu i tuviera amol polos sus mayoris, sel estremeñu i amal es lo que los mis pairis me deprendierun.

Juan de Ávalos nel volumen IV (1993) el Boletín de la Rial Acaemia d´Estremaura e las Letras i las Artis, de la que hue miembru numerariu, escrebió una colaboración entitulá La España prohunda: Ortega y Rocío Jurado. En ella cuenta cumu conoció a Ortega i la escurtura que hidu pol encargu el retol de la Universiá Complutensi e Madrí, al mesmu tiempu que narra los avataris pa cumplil el encargu el alcardi e Chipiona pa enmortalidal la figura e Rocío Jurado. Sobri el primeru escrebi Me presentu a Don José Ortega y Gasset en Lisboa, pol el añu 1944, el mi gran amigu i alogu compairi en la Acaemia e Bellas Artis, el gran compositol Ernesto Halflfter i recuerda que Hue ena mi primera esposición en Lisboa enas Bellas Artis, ondi Eugenio Montes hidu la presentación de la mesma, inaugurándola el Embahaol, i allí s´alcuentraba el muestru encreíbri Don José, derrochandu enheniu i simpatía (Las citas ena páhina 135). Cumplió Juan de Ávalos con el compromisu con el retol Gustavo Villapalos i agora la Universiá Complutensi tiini unu e los mehoris broncis que recuerdan a José Ortega y Gasset. El eitol el BRAEx anota que Me é permitiu engarzal las dos rialidais --Ortega y Gasset i Rocío Jurado-- bahu el entítulu e La España profunda, puestu qu´el ésitu e la curtura dun puebru consisti ena uñión el pensaeru enteletual cola manifestación artística el heniu entraestórico.

Las sus obras se alcuentran en: Santa Crus de Tenerife, San Pedru e Méria, Almendralehu, Badahó, Méria, Cazris, Teruel, Barbastru, Zaragoza, Puertu Ricu, Lión, Ovieu, Guayaquil (Sagrau Corazón), La Abana (Omenahi a Cuba), Repúbrica Dominicana (Arcu el Trunfu)... En una e las prazas d´Esquivias (Toleu) se contempla un monumentu e Juan de Ávalos, deicau al cervantista Luis Astrana Marín. La estatua deicá a Rocío Jurado en Chipiona, Málaga. En Benidor (Alicanti) se puei vel el Monumentu a los marinus caíus i ena elesia e Mondrágón un Cristu. En Burgus se conserva la estatua ecuestri el condi Diego Porcelos (hundaol de la ciá) i el monumentu a las Huerzas Armás. La ciá d´Úbea tiini ena praza el Palaciu e Vázquez de Molina El león de Juan de Ávalos.

La obra e Juan de Ávalos tamién se puei alcontral ena su tierra. En Badahó á creau el monumentu a Covarsí i El Héroe Caído que horma un conhuntu colos orihinalis en bronci e los cuatru evanhelistas, asín cumu la huenti al Genio de Extremadura i la alegórica La Ciudad y el Río, el Monumento a los Extremeños Universales i, entri otras muchas, la estatua deicá al hundaol de la ciá Ibn Marwan. En Méria, la gran estatua en recuerdu a los emeritensis caius enas guerras. En Almendralehu el Cristo Crucificado, nel esteriol e la Elesia parroquial de Nuestra Señora de la Purificación. En Solana e los Barrus la Elesia parroquial de Santa María Magdalena luci un Cristu en bronci, colocau sobri la torri el campanariu. La parroquia e San Pedro de Alcántara e la ciá e Cazris muestra una talla hecha en 1967 cola figura el confesol de Santa Teresa e Jesús. El parqui d´El Rodeo tamién tiini un monumentu ebiu a Juan de Ávalos.

ÁVALOS, JUAN DE (1993). La España profunda: Ortega y Rocío Jurado, nel Boletín de la Rial Acaemia d´Estremaura e las Letras i las Artis, númeru IV, 1993, páhs. 134-140.

ÁVALOS, JUAN DE (1998). Con la venia de la mesa, nel Boletín de la Rial Acaemia e Bellas Artis de San Fernandu, Nº 87, 1998, pahs. 63-66.

ÁVALOS, JUAN DE (2001). Juan de Ávalos, 90 años de un clásico: exposición-homenaje. Almendralehu. Centru Curtural Conventual de San Antonio, 20 de otubri-30 de noviembri. Ayuntamientu e Almendralehu.

BAZÁN DE HUERTA, MOISÉS (1996). Juan de Ávalos: su verdad creativa. Badahó. Hundación Caha e Badahó.

CORREA, FELCICIANO (2006). Juan de Ávalos, un ilustre picapedrero.

MATEO AVILÉS, ELÍAS DE (2001). La incomprendida soledad del escultor Juan de Ávalos. Málaga. Sarriá.

PRADOS DE LA PLAZA, FRANCISCO (1998). Escultura de Cervantes por Juan de Ávalos para Boston, nel Boletín de la Rial Acaemia e Bellas Artis de San Fernandu, Nº 86, 1998, pahs. 279-289.

REPORTAJE. EL MUNDO (2001). Conversaciones íntimas con... Juan de Ávalos.

TRENAS, JULIO (1978). Juan de Ávalos. Prólogo de Luis María Ansón. Valencia. Francisco Bargues Marcos. Testu en castellanu, ingrés i francés.




#Article 259: Karl Marx (214 words)


Karl Marx (5 Mayu, 1818 – 14 Marçu, 1883) hue un filósofu i pensaol políticu alemán qu'escrevió a tentu la economia i el poel políticu. Marx pensava qu'en una economia que hunciona con assalariaus, siempri averán Runchas de Crassis. Una de las sus primeras obras famosas hue el Manifiestu Comunista. Lo escrevió con Friedrich Engels en 1848. El libru estableci las ideas i ojetivus del Comunismu. Las sus ideas se llaman Marsismu.

El su trebaju mas sonau es El Capital. Estuvu albondus añus trebajandu enos tres volumin el libru. El Capital palra al tentu i a la escontra el Capitalismu. El libru á enhilau albondus debatis entre los que están d'alcuerdu con el libru i los que no. Estu se devi prencipalmenti porque los que creivan enas ideas el libru esmiençarun muchas revolucionis socialistas (comu la Revolución Russa) pa cambial muchus paisis pun gobiernu comunista.

La teoria mas populal de Marx hue el Materialismu. Sostribava que la religion, moraliá, estruturas socialis i algotrus casus án arraigau en economia. 

Karl Marx tuvu nacéncia en Alemaña en 1818, pero uvu de dil-se muchas vezis porque la genti se muestrava retusa conas sus ideas.

Marx vivió por muchu tiempu en Londris. Estuyó allí en 1883. Endispués la su muerti, el su colláciu Engels acabó el su trebaju.




#Article 260: Xylina Spathia (201 words)


Xylina Spathia (en griegu Ξύλινα σπαθιά Espás maera) era un grupu música rock griegu.

Pavlídis, Goundaroúlis, Tólios i Tsaprázis holmarun el grupu nel añu 1993 en Tessalónica. Essi mesmu añu grabarun el su primel discu ena compañia la mesma ciá Ano Kato Records, entitulau Ξεσσαλονίκη.

El segundu discu, del 1995, lo grabarun con Virgin, embahu el nombri de Πέρα από τις πόλεις της ασφάλτου. Esti proyeutu hue discu d'oru al sotru añu.

Nel 1997 grabarun el su tercel trebahu, Μια ματιά σα βροχή.

En 1998 Καννέλος (Kannélos) abaldona el grupu, acupandu el su puestu Γιάννης Μήτσης (Yánnis Mítsis). Nessi mesmu añu Πέρα από τις πόλεις της ασφάλτου consigui el discu pratinu i Μια ματιά σα βροχή el d'oru.

Nel 2000, el tecrista i unu los miembrus essencialis el grupu, B. Goundaroúlis, espubrica el su primel discu en solitáriu Μία βόλτα en Virgin.

Nel 2005, el cantanti el grupu, Pavlídis, espubrica tamién en solitáriu Αφού λοιπόν ξεχάστηκα ena compañia PLUS REC. Tamién nel 2005, Goundaroúlis espubrica el su segundu trebahu con el nombri de Φωτιά βάζω στην πόλη μου.

Pavlídis i Goundaroúlis holmarun grupus pol desviau, huendu el grupu Pavlídis B-Movies, colos que grabaria nel 2006 Άλλη μια μέρα ena compañia Archangel.




#Article 261: Kurów (192 words)


Kurów (en polacu [kuruf]) es una localiá polaca atravesá pol riu Kurówka que cuenta con una puebración d'alreol de 2.820 abitantis. 

Pa chegal se puei gastal la carretera uropea E372, u las carreteras rehionalis S12 i S17.

Esta villa hue hundá nel sigru XII, desatamenti nel añu 1185.

Entri 1431 i 1442 consiguió los derechus de la lei e Magdeburgo. Cumu ciá privá, acohia una féria e proutus alimentícius palos alreoris, asín cumu e manufaturas de forrus i pielis. Dendi el sigru XVI, hue unu los centrus el calvinismu, hata 1660, cuandu la mayol parti los abitantis se conviertierun al arrianismu.

Al prencipiu la Segundera Guerra Mundial, el 9 e Setiembri e 1939, hue bombardeá duramenti pola Luftwaffe. Los bombardeus destruyerun, en particulal, un ospital cevil. Duranti la guerra, Alemaña estableció dos campus de labutus horçaus enas aldehueras. En 1942 se hazi un pequeñu guetu, peru la mayoria los presus logran escapalsi i dil cola resisténcia e los bosquis cercundantis.

El turismu es atraiu pol una elésia el Renacimientu (1692) con una tumba la familia Zbąski i las escurturas de Santi Gucci. Es tamién el lugal de nacéncia el heneral Wojciech Jaruzelski.




#Article 262: La Canción el Pirata (425 words)


Con diez cañones por banda,

viento en popa a toda vela,

no corta el mar, sino vuela,

un velero bergantín;

bajel pirata que llaman

por su bravura el Temido

en todo el mar conocido

del uno al otro confín.

La luna en el mar riela,

en la lona gime el viento

y alza en blando movimiento

olas de plata y azul;

y ve el capitán pirata,

cantando alegre en la popa,

Asia a un lado, al otro Europa,

Y allá a su frente Estambul:

Navega, velero mío,

sin temor

que ni enemigo navío,

ni tormenta, ni bonanza

tu rumbo a torcer alcanza,

ni a sujetar tu valor.

Veinte presas

hemos hecho

a despecho

del inglés

y han rendido

sus pendones

cien naciones

a mis pies.

Que es mi barco mi tesoro,

que es mi Dios la libertad;

mi ley, la fuerza y el viento;

mi única patria, la mar.

Allá muevan feroz guerra

ciegos reyes

por un palmo más de tierra,

que yo tengo aquí por mío

cuanto abarca el mar bravío

a quien nadie impuso leyes.

Y no hay playa

sea cualquiera,

ni bandera

de esplendor,

que no sienta

mi derecho

y dé pecho

a mi valor

Que es mi barco mi tesoro,

que es mi Dios la libertad;

mi ley, la fuerza y el viento;

mi única patria, la mar.

A la voz de ¡barco viene!,

es de ver

cómo vira y se previene,

a todo trapo a escapar:

que yo soy el rey del mar

y mi furia es de temer.

En las presas

yo divido

lo cogido

por igual:

sólo quiero

por riqueza

la belleza

sin rival.

Que es mi barco mi tesoro,

que es mi Dios la libertad;

mi ley, la fuerza y el viento;

mi única patria, la mar.

Yo me río:

no me abandone la suerte,

y al mismo que me condena

colgaré de alguna antena

quizá en su propio navío.

Y si caigo,

Por perdida

ya la dí

cuando el yugo

del esclavo

como un bravo sacudí.

Que es mi barco mi tesoro,

que es mi Dios la libertad;

mi ley, la fuerza y el viento;

mi única patria, la mar.

Son mi música mejor

aquilones,

el estrépito y temblor

de los cables sacudidos,

del negro mar los bramidos

y el rugir de mis cañones.

Y del trueno

al son violento,

y del viento,

al rebramar,

yo me duermo

sosegado,

por el mar.

Que es mi barco mi tesoro,

que es mi Dios la libertad;

mi ley, la fuerza y el viento;

mi única patria, la mar.




#Article 263: La Vera (158 words)


La Vera e Praséncia, polo heneral llamá simprienti La Vera, es una comarca española assitiá nel noresti la província e Caçris, ena Comuniá Autúnoma d'Estremaura. 

Heugráficamenti los puebrus la comarca la Vera están assitiaus ena parti sul la Sierra e Greus, cercustáncia qu'á eterminau el climi i el meyu natural caraterísticus d'esti territóriu. Nel sul la comarca s'alcuentra el riu Tietal nel que desembocan las gargantas i regachus que nacin ena sierra.

El climi e La Vera tiini una marcá enfluéncia alántica que prevoca una tupa precipitacionis enos mesis d'otoñu-ibielnu. Pola su parti las temperaturas máisimas i ménimas son mas suavis de lo que corresponderia a la su latitú, esti hechu es ebiu en gran miia a la Sierra e Greus, qu'en ibielnu protehi e los vientus del norti i en vranu refresca el huerti asolanaeru diurnu con suaves brisas que fluin de la montaña al valli, efetu meteorolóhicu conocio cumu Brisas de montaña i Brisas de valli.




#Article 264: La Verdaera Elésia Jesús (472 words)


La Verdaera Elésia Jesús [bɛɾð̪aˈeɾa eˈlezja hɛˈzʊh] (en ingrés True Jesus Church [ˈtɾuː ˈʤizəs ˈʧɜːɾʧ]) es una elésia pentecostal que assigura tenel al reol dos millonis miembrus assitiaus en quarenticincu paisis en seis continentis. Esta elésia hue hundá nel sigru XX, en concretu nel añu 1917, i la huerça los miembrus s´alcuentran en China i Taiguán .

La missión esta elésia es pedrical el evangéliu a tolas nacionis enantis la segunda vinia Jesucristu.

Las dies dotrinas i creyéncias essenciales la Verdaera Elésia Jesús son:

La efetiva rececición el Espritu Santu se manifiesta nel palraeru de luengas desconocias i es, velaí, la garantia de tenel una eréncia nel cielu .

El bautismu n'áugua es un sacramentu pa la remissión los pecaus i pa la regeneración. El bautismu debi acontencel en áugua corrienti natural, es izil, nun riu, nel mari u nun manantal. El bautizaol -ya bautizau anteriol en áugua i nel Espritu Santu- derigi el bautismu nel nombri Jesucristu i la pressona que recebi el bautismu debi sel margullia tuita en áugua.

El sacramentu el lavau piezis premiti al creyenti tenel parti con Jesucristu. Tamién sirvi comu recordaeru del debel de tenel amol, santiá, umildá, perdón i selvíciu. Tol qu'á alcebiu el bautismu en áugua, tien que recebil el lavau piezis nel nombri Jesucristu. El lavau entri unus i otrus de los piezis puei sel platicau siempri que seya mestel .

La Ucaristia es el sacramentu que conmemora la muerti Jesucristu. Premiti participal de la calni i de la sangri Jesús i estal en comuñón con Él pa puel tenel via eterna i resucital nel úrtimu dia. Esti sacramentu veloí se has tan de continu comu seya mestel i se gasta pan sin lua i çumu uva  .

El dia libri, el sétimu dia la semana, el Sábau, es un disantu, bendiziu i santificau pol Dios. Tien que sel osselvau embaju la grácia el Siñol pa la conmemoración la criación i la sarvación provista pol Dios, cona asperáncia descánsiu eternu ena desotra via.

Jesucristu, dalcuerdu con esta Elésia, resucitó al tercel dia i arcendió a los cielus, huendu sarvaol la umaniá, criaol los cielus i la tierra i el únicu Dios .

La Santa Bíblia, compuesta pol Antíguu Testamentu i el Nuevu Testamentu, está espirá pol Dios i costitui l'única verdá escrita pa la via cristiana .

La Sarvación l'atorga Dios pol mé la fe. Los creyentis tienin que confial nel Espritu Santu, pa andal en cata la santiá, pa honral a Dios i amal al restu pressonas .

La Verdaera Elésia Jesús, estalachá pol Jesucristu pol mé el Espritu Santu pa pola llúvia postrera, es la elésia verdaera restaurá del tiempu apostólicu.

La Segunda Vinia Jesucristu acontecerá nel úrtimu dia, de que abaji del cielu pa julgal al mundu. Los justus recebirán via eterna, pero los impius bicharán la condenación eterna .




#Article 265: Landeru (1202 words)


Un motol de landeu es un sistema enhormáticu qu'endiça archivus assitiaus en sirvioris web. Un sabulugal son los landerus d'Internet (angunus landean solu ena Web, peru algotrus landean tamién en News, Gopher, FTP...) cuandu se pii enhormación al tentu angún tema. Los landeus se hazin con parabras cravi u con arbus herálquicus pol temas; el resurtau el landeu es un listau de direcionis Web enos que s'almientan temas relacionaus colas parabras cravi landeás. Se puein crasifical en dos:

Cumu furrulan en horma autumática, los motoris de landeu contienin heneralmenti mas enhormación que los diretórius. Sin embargu, estus úrtimus tamién án de costruilsi a partil de landeus (nu autumatiçaus) u bien a partil d'avisus daus polos criaoris de páhinas (lo cual puei sel mu arrayanti). Los güenus diretórius mesturan dambus los dos sistemas.

La mayol parti los grandis landerus entrinacionalis d'usu abitual i conocius son d'esti tipu. Son mestel albondus recursus pal su huncionamientu. Nu están al arcanci de cualisquiá.

Una tenulohia barata, ampriamenti gastá pol una tupa scripts nel mercau. Nu son mestel albondus recursus d'enhormática. En cambeu, es mestel mas soporti umanu i mantenimientu.

Sabulugaris de diretórius: Antigus diretórius, Open Directory Project, Yahoo!, Terra (Antigu Olé). Uguañoti, dambus los dos gastan tenulohia e landeu herálquica, i Yahoo! conserva el su diretóriu. Buscar Portal, es un diretóriu, i la mayol parti los motoris ispanus son diretórius.

Amás de tenel caraterísticas de landerus, presentan los sítius web rustrius en catálogus sobri contenius, pol sabulugal enhormática, curtura, socieá i al mesmu tiempu, se deviin en susecionis.

Premiti hazel várius landeus en motoris selecionaus respetandu el hormatu orihinal de los landerus.
Lo que hazin es realizal landeus en auténticus landerus, analizan los resurtaus de la páhina, i presentan los sus própius resurtaus.

FFA (acrónimu el ingrés Free For All), páhina d'atijus de bardi pa tos. Cualisquiá puei añiil la su páhina duranti un tiempu eterminau nestus pequeñus diretórius. Los atihus nu son tentigus.

Bahu esti entítulu s'alcuentran los landerus específicus de sítiu, aquellus que landean enhormación solu nel su portal u sítiu web, i pudrian sel consieraus cumu un diretóriu.

Landerus especialiçaus nun setol concretu, lo que les premiti analizal la enhormación con mayol desatitú, disponel de resurtaus mas atualiçaus i ofrecel al usuáriu herramientas de landeu avançaus.

El primel landeru hue Wandex, un éndici (ogañu desapaiciu) realizau pola World Wide Web Wanderer, un robot esarrollau pol Mattew Gray nel MIT, en 1993. Otru de los primerus landerus, , tamién apaició en 1993 i entovia está en huncionamientu. El primel motol de landeu de testu compretu hue WebCrawler, que apaició en 1994. A deferéncia los sus predecesoris, ésti premitia a los sus usuárius un landeu pol parabras en cualisquiel páhina web, lo que chegó a sel un estandal pala mayol parti los landerus. WebCrawler hue tamién el primeru en dalsi a conocel ampriamenti pol púbricu. Tamién apaició en 1994 Lycos (qu'encetó ena Carnegie Mellon University).

Mu plontu apaicierun albondus mas landerus, cumu Excite, Infoseek, Inktomi, Northern Light i Altavista. D'angún mó, competian con diretórius (u éndicis temáticus) popularis cumu Yahoo!. Mas tardi, los diretórius s'entegrarun u se añierun a la tenulohia e los landerus pa umental la su huncionaliá.

Enantis de la chegá de la Web, desistian motoris de landeu pa otrus protocolus u usus, cumu el landeru Archie, pa sítius FTP anónimus i el motol de landeu Verónica, pal protocolu Gopher.

Uguañoti s'aprécia una tendéncia los prencipalis landerus d'internet a dal el sartu a entornus móvilis criandu una nueva heneración de landerus: los landerus móvilis.

Nu se puei izil que desista un gran landeru que premita landeal enhormación en estremeñu, peru sí desistin pequeñus proyeutus.

El primel landeru en estremeñu hue el Linci, criau en 2007 pol EstremaWeb. Se trataba dun landeru basau en Google que hazia que solu huera posibri landeal en páhinas en estremeñu (siendu añiias éstas manualmenti). El proyeutu nu tinia ánimu e lucru, razón pola que s'evitaba la posibri publiciá, i amás del landeru en estremeñu, ofrecia landeal en tola redi, u landeal notícias enos prencipalis perioicus d'Estremaura. Entri los prencipalis pobremas del Linci, es mestel destacal los marrus al landeal parabras que fruhieran ñ u tirdis.

Pocu endispués, el 7 jeneru de 2008, apaició la velsión en prebas del landeru Wikia Search, siendu criá la velsión en estremeñu d'esti landeru el dia 13 d'esi mesmu mes.

Alreol de 2001, el landeru Google encetó a tomal emportáncia. El su désitu estaba basau en parti nel concetu e populariá basau en PageRank, bahu la premisa de que las páhinas mas deseás eran mas atihás pol otras páhinas qu'el restu. Esta idea premitió a Google ordenal las páhinas dun determinau landeu en hunción de la su emportáncia, basá neste algorimu, estu es, las páhinas mas atihás pol otras páhinas se muestraban en primel lugal. La entrihazi menimalista e Google se hizu mu populal entri los usuárius i dendi altonci á tiniu un gran númiru d'imitaoris.

Google i albondus otrus landerus nu solu gastaban PageRank, sinu mas de 150 critérius pa determinal la emportáncia duna páhina.

Landeru italianu que sirvi pa landeal tamién en castillanu.
Potenti i con un entrihazi agradabri.

En 2004, Yahoo! empuntó el su própiu landeru basau nuna mestura e tenulohias de las sus compras i proporcionandu un servíciu nel que ya prevalecia el landeu en Webs sobri el diretóriu.

El mas recienti de los grandis landerus es Live (enantis MSN Search), de Microsoft, que previamenti dependia d'otrus pa listal los sus landeus. En 2004 empuntó una velsión beta colos sus própius resurtaus, impulsau pol su própiu robot (llamau msnbot). Al préncípiu e 2005 encetó la velsión definitiva.

Uguañoti el mercau está dominau pol Google, Yahoo i Microsoft. El restu de grandis landerus tiendin a sel portalis que muestran los resurtaus d'otrus landerus i ofrecin, amás, otra crasi e contenius que tiinin mayol u menol emportáncia ena páhina, cumu hazi el própiu Yahoo!

Noxtrum hue el primel motol de landeu global diseñau pol una impresa española, Telefónica Publicidad e Información, S. A. (TPI), empuntau al mercau en velsión Beta el 1 e Diciembri de 2005. Realizaba landeus en internet del mundu ispanupalranti.

Noxtrum partia de la implementación de FAST pa costruil el su própiu motol de landeu, colo que rialmenti nu contaba con tenulohia de landeu própia, sinu que adataba al castillanu la tenulohia gastá nel su dia pol escrucaoris cumu AllTheWeb, ogañu propieá e Yahoo.

El 3 d'Abril de 2008 el landeru ehó de estal operativu, endispués de que Yell lo mercara huntu con Páginas Amarillas i reestruturara la su cúpula diretiva.

Es un landeru nu mu compretu peru sirvi para diversus landeus, la mayoria las sus páhinas son en ingrés, a menus qu'el landeu s'especifiqui en español, es un landeru ondi se puein alcuentral várias páhinas ondi esté la enhormación landeá, cuenta con atihus diretus a las páhinas d'enterés ondi asiahal lo que se landea; es efetivu pa landeus prehisus.

Ask es un landeru ondi se puei perguntal (cumu izi el su nombre en ingrés ask es perguntal) al tentu delo que se landea, ya sea la respuesta a una dua u simprienti alcuentral angún archivu en concretu.

Potenti landeru vertical de casas basau ena tenulohia de heritrix, posei el rahu de trashormal las consurtas a lenguahi natural.




#Article 266: Lema (159 words)


Un lema es una frasi qu´espresa la entención dun alabán e presonas. Abondus paisis tiinin lemas, lo mesmu qu´otras estitucionis, cumu universiais u impresas.

Pol sabulugal, el lema nacional de Paraguai es Vencer o Morir (Vencel u Espenal), iziu pol primel vezi pol el Mariscal Francisco Solano López enantis de prencipial la Guerra la Tripri Aliança contra Arhentina, Brasil i Uruguai en 1865. Entovía se gastan enus emblemas melitaris.

En matemáticas un lema es un torema que polo heneral nu es enteresanti en sí mesmu, peru que sirvi pa demuestral otru torema.

En luengüística un lema es ca una e las entrás dun izionáriu u enciclopeya (nu s´á e confundil el términu con lesema, qu´es la raís lésica duna parabra).

En botánica la lema es la escama mas esterna e la enfroración de las gramínias.

En literatura un lema es una frasi corta que llevaban los caballerus enus sus escús i daí pasó a desinal el esmiençu dun emblema.




#Article 267: Leonard Cohen (111 words)


Leonard Norman Cohen, más conociu cumu Leonard Cohen, es un poeta, novelista i cantanti canadiensi, afincau en Los Ángeles. Tuvu la su nacéncia en Montreal, nel senu duna família d'orihin judiu. Es prencipalmenti conocíu pola su faceta cantautol. 

Las sus letras son entrinacionalmenti conocias por sel mu emotivas i complehas nel sentiu líricu i nellas palra el amol, la religión i las relacionis de pareja. Debin más a los juegus de parabras i metáforas de la poesia qu'a las convencionis de la música folk. Cohen gasta una vos especialmenti gravi. La su música á enfruiu a albondus artistas i las sus cancionis án siu reintelpretás una tupa vezis pol algotrus músicus.




#Article 268: Leonard Euler (169 words)


Leonard Euler (Basilea, 15 abril de 1707; 7 setiembri de 1783) hue un matemáticu i físicu suiçu. Passó la mayol parti la su via en Rússia i Alemaña.

Euler hizu enportantis descubrimientus en el campu el cálculu i topologia. Tamien enventó abondas parabrinas de las que gastamus ogañu en matemáticas. Enventó l'idea la huncion matemática. Tamien es conociu pol su trebaju en mecánica, ótica i astronomia. 

Euler está considerau comu unu de los matemáticus mas enportantis el sigru XVIII i unu de los mas grandis de tolas epocas. Es mesmamenti unu de los matemáticus que más escrevió. El casullu trebajus hazin 60-80 volumin. Algotru matemáticu, Pierre-Simon Laplace iju, Leei a Euler, Leei a Euler, es un maestru pa tós mosotrus.

Euler hue agrabau ena sérii sesta de billetis Francus Suiçus i en abondus sellus suiçus, alemanis i russus. El asteroidi 2002 Euler hue llamau en el su honol. Tamien se celebra un dia en el su nombri en el Calandáriu de Santus de la Elésia Luterana, el 24 Mayu.




#Article 269: GnuLinEx (236 words)


GnuLinEx es una distribución de software libri basá en Debian Linux.

Está apuchau pola Conseheria d'Infraestruturas i Desarrollu Tenulóhicu la Comuniá Autúnoma d'Estremaura, siendu pioneru i secundau pol otrus olganismus púbricus i privaus del restu d'España. Duranti un periu considerabri e tiempu, la comuniá estremeña ofreció tamién apoyu a la d'Andaluzia (la cual s'ispiró en GnuLinex pa esarrollal Guadalinex) nel emprantaeru e solucionis abiertas en coléhius, alministración, ec.

La úrtima velsión estabri hue empuntá a internet el 9 d'Eneru de 2009, con Gnome 2.22, Xorg 7.3, i Kernel Debian-Lenny.

En heneral, tolas velsionis gastan las siguientis apricacionis:

Cabi destacal qu'el Linex Lenix gasta efetos Compiz i trai una tupa pogramas más que las velsionis anterioris de seri (Amule, Bittorrent Transmission, Amsn, Pidgin, Firestarter...), inque los nombris nu as siu estremeñizaus.

Es una variación de GnuLinex orientá a los eucaoris. Está hormau pol tres perfilis d'usuáriu, ca unu dellus, pa un ciclu e primária. Tós están presonalizaus i llenus de contenius i software eucativu pa ca alunu.

En Mayu e 2003, s'abian distribuiu 200.000 CDs de LinEx de bardi pol mé los diárius localis, s'abian descargau 70.000 imahin del sistema operativu dendi el sitiu web la distribución. Alreol del 10% los abitantis d'Estremaura pudrian gastal LinEx.

Ogañu gnuLinEx s'alcuentra prencipalmenti enos estitutus púbricus d'eucáncia secundária la comuniá estremeña, cuentandu con un ordinaol (con gnuLinEx istalau) pol ca dos alunus u pol ca mesa, pa sel mas desatus.




#Article 270: Lisboa (293 words)


Lisboa es la capital i mayol ciá de Portugal. Assitiá ena foz e Tahu i, hueraparti la capital el pais, es tamién la capital el destritu e Lisboa, de la rehión e Lisboa, del ária metrupolitana e Lisboa, i es tamien el prencipal centru la surehión de la Grandi Lisboa. La ciá tiini cerca e 564.477 abitantis (2001), la su ária metrupolitana tiini 2.641.006 en 2.957,4 km². Ésta i la ciá costituyin el 27% la puebración del país. Lisboa es la ciá mas rica e Purtugal con un PIB per cápita superiol a la meya uropea. Dos ahéncias de la Uñón Uropea tiinin sei en Lisboa: l'Osevatóriu Uropeu e Drogas i Tossicómanus, assina comu l'Ahéncia Uropea e Segurancia Marítima. La CPLP tamién tiini la su sei en Lisboa.

La ciá correspondi al concehu e Lisboa con 83,84 qm² d'ária. La densiá demográfica es e 6 518,1 hab./qm². El concehu se sudevii en 53 freguesias (parroquias) i limita al norti con los monicipius e Odivelas i Loures, al oesti con Oeiras, al noroesti con Amadora i al suresti con l'estuáriu el Tahu. A través el estuáriu, Lisboa s'uni a los concehus de la Marhin Sul: Almada, Seixal, Barreiro, Moita, Montijo i Alcochete.

Lisboa es la ciá más rica e Purtugal con un PIB per cápita superiol a la meya uropea i tiini una economia concentrá enos selvícius. La huerça las murtinacionalis dessistentis nel pais están assitiás en Lisboa. Entavía es la 9ª ciá a nivel mundial qu'alcibi mas congressus entrinacionalis.

Pol essas razonis está cosierá cumu el segunderu centru financieru i económicu mas emportanti ena península Ibérica, solu alatrás e Mairil.

L'ária metrupolitana e Lisboa está artamenti endustrializá, especialmenti ena zona sul e Tahu. Las endústrias prencipalis consistin en refinerias de petróleu i siderúhias.




#Article 271: Lista endilguis que toa Wikipedia deviera de tenel (329 words)


(Tradución dende )

Ai un númiru de proyetus en creceeras ena Güiquipedia, angunus mu activus i algotrus descaecíus. Propongu que los reforcemus tuviendu la segurança de que ca unu contién una cantidá mínima, básica i uti d'enhormación. D'esti mó i manera, la genti estará mas enteresá en participal en estus proyetus i ayúi en el su crecimientu.

Propongu amás que hagamus un listau de alreol 1.000 artículus básicus i que cedamus tenel en ca Wikipedia. Estus artículus devieran de sel mu básicus i encluil l'enhormación mas essencial. En angunus casus, sedrá namás un quairu, mentris que en otrus casus un borraol. Estu hadrá, que entrin mas huerça paque los proyetus mas chiquinus pulin.

Amás d'esta lista, esti proyeutu aspera crial con el tiempu unas versionis traduziblis d'estus artículus, a lo mejol contuviendu enhormación básica en .

Por mé de que esta s'á vueltu un listau, en ogañu la partimus en dos andaris de prioridá. Los endilguis de prioridá alta, los qualis son especialmenti nesseçarius paque toa Wikipedia essista, están endilgaus en negrinu; comu tola lista mesma, esti froreal no deviera de sel vístu comu una lista los endilguis mas emportantis, sinu namás cumu una utilidá pa encetal las Güiquipedias achicás.

(Namás que pa la Güiquipedia en estremeñu)

Pa encetal la nuestra Güiquipedia en estremeñu, amás d'endilgal artículus de temas estremeñus, devemus d'escrevil a tentu d'estus endilguis. Namás pongu los que arribota dis que están en negrinu, pos estus son los mas nesseçarius. Dispués de que estén arrellenaus, pondré el restu. Conseju abril el artículu dende la Güiquipedia d'ingrés simpli () i traduzí-lus, pos son de ponel namás que l'enhormación básica.

Esta parti es pa pressonas. Devi de tenel siquiera un párrafu sobri las figuras estóricas punteras.

Esta seción es pa casus i periodus de la estoria i prestoria del ombri. Siquiera cincu frasis son nesseçarias:

Esta seción es pa concetus jográficus i pa lugaris específicus.

Polo menus tres frasis pa caúnu.

Siquiera tres frasis:

Siquiá entroducionis de cincu frasis.




#Article 272: William Shakespeare (440 words)


William Shakespeare (Abril, 1564 — 23 d'abril, 1616) hue un escrebiol ingrés. Es considerau por muchus el mejol escrebiol ingrés de tolos tiempus i unu delos más grandis en general. Escrebió destacás tragedias i comedias. La su poesía i obras de teatru tratan al tentu dela condición umana, con sentimientus talis comu el querel, los celus, la rabia, la valentía, etc. Los zagalis deprendin con él enas escuelas arreol tol mundu. Shakespeare escrebió los sus ltrebajus entri arreol 1585 i 1613.

Shakespeare tuvu nacencia en Stratford-upon-Avon, Ingalaterra, en abril de 1564, el iju e John Shakespeare i Mary Arden. El pairi de Shakespeare era ricu cuandu el su iju tuvu nacencia, peru endispués perdió la su emportáncia sin que se sepa la razón. Duranti esti tiempu hue churruchel (vendeol de lanas), que estaba huera dela lei.

Shakespeare embó con Anne Hathaway, quien era ochu añus mayol que él, el 28 e nobiembri e 1582. Anne estaba en estau e tres mesis. Tuvun tres zagalis: Susanna, Hamnet i Judith. Endispués del su matrimoñu, el nombri e Shakespeare nu apaició enos documentus estóricus hata qu'encetó a escrebil, en Londris.

En 1596 Hamnet espenó. Pol mé lo apaiciu del su nombri, p'angunus que la su muerti hue la idea el labutu e teatru e Shakespeare La Tráhica Estória e Hamlet, Préncipi e Dinamalca.

Arreol 1598 Shakespeare vivió en St. Helen, Bishopsgate, i estaba ena cimera e las lista d'atoris nel labutu Every man in his Humour, pol Ben Jonson.

Shakespeare se gorvió escrebiol i alogu tuvu la su própia balburda, hucheá Los ombris de Lord Chamberlain. La balburda agarró esti nombri, cumu algotrus del su tiempu, del ombri que los ayuaba con dineru: Lord Chamberlain. La balburda se gorvió tan populal que, endispués la muerti e la réina Elizabeth I, deque Haimi I hue rei (1603), chambun el nombri e la balburda a Los ombris del Rei.

En Londris, Shakespeare tuvu abondu ésitu. Mercó una nueva casina en Blackfriars, Londris, i tamién hue el dueñu e la segundera casa más grandi e Stratford: New Place.

Shakespeare ehó de labutal arreol 1611 i espenó en 1616. Estuvu emboau con Anne hata la su muerti. El su nichu idi: Benidiu seya el ombri que ponga estas piedras, i malidiu seya el que mueva el mi calavernu (los güesus). Estu senifica qu'el ombri que cuaharingó el nichu era güenu, i si angunu moviesi el su cuelpu, tendríe mala suerti. P'angunus que algotrus labutus de Shakespeare podríen estal endrentu el su nichu, peru naidi l'á comprebau enhamás, quidiá pol estal acagazau e las parabrinas c'ain nel nichu.

Velaquí una lista e angunus labutus de teatru e Shakespeare:




#Article 273: Wolfgang Amadeus Mozart (320 words)


Wolfgang Amadeus Mozart hue un compositol austriacu. Duranti la su brevi vía escrebió más de 600 labutus de música. P'abonda henti, que hue unu e los mehoris compositoris de la música de tolos tiempus. Tuvu nacéncia ena ciá de Salburgu el 27 d'eneru e 1756. Entri los prencipalis labutus destacan las óperas Don Giovanni i Die Zauberflöte (La Frauta Máhica). El su labutu esmienza con un minuet qu'escrebió deque tenía cuatru añus i amenida col su parti acaberu, el Requiem. Tamién sonaba el pianu mu puliu. Espenó el 5 e diciembri e 1791 deque tinía 35 añus.

La música Mozart, endigual que la de Haydn, es la más emportanti lo que se huchea estilu crásicu. Nel inti nel que encetaba a componel, el perió Barrocu estaba a amenidal. Lo que petaba estaba a cámbeal en música. La horma, el rimu i lo puliu gorviéronsi más emportanti qu'el contrapuntu. Mozart hue el primel gran compositol qu'escrebió música pal pianu, un estrumentu c'acabihaba e gorvelsi populal. Escrebió abati tolas crasis de música: sinfonías, óperas, conciertus pa solus, música e cámara, especialmenti cuartetus i quintetus pa cuelda, i sonata pa pianu. Tamién escrebió abonda música relihiosa, encluyendu música pa masas, endigual que música populal, cumu valsis, divertimentus i serenatas.

Las sus tres sinfonías son pulius labutus maestrus. Los sus conciertus, especialmenti los de pianu, son más avanzaus que ná que s'aiga escrebiu endenantis. Inque Mozart comportábasi amenú cumu un dagalinu, hue mu tunu pa entendel el caraiti umanu. Estu puei velsi enas sus óperas, ondi entroúci abondus efetus sutilis pa descrebil los presonahis ena estória.

Endigual c'abondus labutus maestrus, asina Mozart escrebió nun estilu más populal, encluyendu angunas melodías que tol mundu conoci uguañoti. La su serenata Eine kleine Nachtmusik, el El Rondu Turcu de la su Sonata pa Piano en La, el abrieru e la Sinfonía nº 40 en Sol menol i la canción del cazaol de páharus de La Fráuta Máhica.




#Article 274: Yann Tiersen (334 words)


Yann Tiersen es un músicu multistrumentista francés, utol la banda sonora la penícula Le fabuleux destin d’Amélie Poulain.

Tuvu nacéncia el 23 Júliu de 1970 en Brest (Fráncia). De nuevu estudió en várius conselvatórius enas ciais de Rennes, Nantes i Boulogne. Bichó violín i pianu i mas tardinu conposicion, enanchandu el su repertóriu estrumental tamien al alcordión, el toy piano i la quitarra elétrica. La sus enfruéncias quandu nuevu huerun mas que ná el rock, la chanson i la música crássica, los tres pontonis enos que se sostriba la su música.

En 1995 espubricó el su primel trebaju totalmenti estrumental entitulau La valse des monstres. Un añu mas tardi espubrica La rue des cascades, discu esti andi enclui el tema omónimu cona vozi la cantora Claire Pichet, pista central la penicla La vie revée des anges, de Erick Zonca.

Mas tardi esprimentó cona música junta várius grupus musicalis, destacandu el discu Bästard, cuyu es la banda omónima. En 1998 espubrica Le phare en el que cuentó cona colaboracion del anombrau cantanti Dominique A, recebiendu escelentis críticas.

Un añu mas tardi espubricó Tout es calme i Black session enos que colaboran bandas de rock. En 2001 espubrica unu de los sus discus mas laboreaus, L’Absente, ondi participan numerosus artistas. Tamien del 2001 es la banda sonora la penicla el cineasta galu Jean-Pierre Jeunet Le fabuleux destin d’Amélie Poulain, discu que le dio el vencijón a la nombreria internacional.

En 2002 en hormatu de diretu espubrica un discu recopilatóriu entitulau C’était ici. Pa la penicla Good bye, Lenin! conpón tamien la su banda sonora original nel 2002. En 2005 espubrica material nuevu nel discu entitulau Les retrouvailles. Apellau a esti trebaju le siguió un DVD con el títulu de La traversée. En 2006 espubrica un nuevu diretu, On Tour.

En 2008 saca la banda sonora la penicla-decumental Tabarly, andi el piano se has protagonista.

El passau añu 2010 espubrica el discu Dust lane, ande las pieças s'alargan i el estilu mua en un ton mas esprimental.




#Article 275: Zipi y Zape (154 words)


Zipi y Zape son, dendi finalis de los añus 50, un referenti nel tebeu español, criaus pol José Escobar. Estus dos hemelus, que se deferéncian entri sí pol sel unu rúbiu (Zipi) i otru morenu (Zape), se caraiterizaban prencipalmenti polas sus hechurias que tinian lugal en cualisquiel ocassión.

Algotrus pressonahis unius a las aventuras desti pal de zagalinus eran Don Pantuflo (pairi las criaturas i catedráticu en Filatélia i Colombufília), Doña Jaimita (la sufriora mairi i ama e casa), Peloto, el palancón la crassi i inimigu los hemelus), Lechuzo, el leal aliau de Peloto, el su supidotau primu Sapientín i su tia Miguelita, u los señoris Plómez (los amigus pesaus sus pairis, que sempri chegan de vesita nel piol momentu). Otru pressonahi carismáticu es Don Minervo, el severu professol. 

Los nombris de los protagonistas viinin de la parabra zipizape, que senifica farfollu.

Tamién apaicin algotrus pressonahis d'Escobar, cumu Carpanta, Petra u el perru Toby




#Article 276: Luenga árabi (267 words)


El árabi es la luenga semítica palrá en paisis del norti d'África i del suloesti d'Ásia. Es la luenga el Corán i es de usiu letúrhicu pa los palrantis dotras luengas. Tien las siguientis variantis: árabi magrebín, árabi saharianu (Sáhara Ociental i Mauritania), maltés, árabi ehíciu, árabi levantinu (Síria, Palestina, Jordania i Líbanu), árabi iraquín i el árabi la península arábiga. Se llama árabi dialeutal a la haci varieais coloquialis localis el árabi. La luengua oficial i literária es namás una, peru las varieais palrás son mu destintas entri ellas i ellas, de mou que la entricomprensión resurta difici en albondus chascus. Ogañu el árabi estanda es comprendiu heneralmenti i la huerça los árabis es escapás de palralu con mayol u menol correición.

العربية أكبر لغات المجموعة السامية من حيث عدد المتحدثين، وإحدى أكثر اللغات انتشارا في العالم، يتحدثها أكثر من 422 مليون نسمة،1 ويتوزع متحدثوها في المنطقة المعروفة باسم الوطن العربي، بالإضافة إلى العديد من المناطق الأخرى المجاورة كالأحواز وتركيا وتشاد ومالي والسنغال. وللغة العربية أهمية قصوى لدى أتباع الديانة الإسلامية، فهي لغة مصدري التشريع الأساسيين في الإسلام: القرآن، والأحاديث النبوية المروية عن النبي محمد، ولا تتم الصلاة في الإسلام (وعبادات أخرى) إلا بإتقان بعض من كلمات هذه اللغة. والعربية هي أيضاً لغة طقسية رئيسية لدى عدد من الكنائس المسيحية في العالم العربي، كما كتبت بها الكثير من أهم الأعمال الدينية والفكرية اليهودية في العصور الوسطى. وإثر انتشار الإسلام، وتأسيسه دولا، ارتفعت مكانة اللغة العربية، وأصبحت لغة السياسة والعلم والأدب لقرون طويلة في الأراضي التي حكمها المسلمون، وأثرت العربية، تأثيرا مباشرا أو غير مباشر على كثير من اللغات الأخرى في العالم الإسلامي، كالتركية والفارسية والأردية مثلا.




#Article 277: Áustria (879 words)


Áustria (en alemán, Österreich; nombri oficial: Repúbrica d'Áustria, Republik Österreich) es un país d'Uropa Central, organizau comu una repúbrica federal parlamentária, es mienbru de la Unión Uropea dendi 1995. Non tien arrayus marítimus, comparti arrayus terrestris con Alemaña, Repúbrica Checa, Eslováquia, Ungria,Eslovénia, Itália, Suiça i Lístestain. La su capital es la ciá de Viena. 

Áustria (Österreich) senifica literalmenti en alemán El país del Esti

La Mayol parti del territoriu d'Áustria, mas o menus dos tércius del territóriu, está endentru de la seción oriental de los Alpis, que chegan a alturas de mas de 3.000 m. 

La puebración se concentra enus vallis de los rius, entri los que destaca el más empoltanti, el Danúbiu. Esti tozu entra en Aústria por Passau, nel arrayu con Alemaña, pasandu aluegu por Linz i Viena, hata chegal a Bratislava en Eslováquia, a namás que 60 km de Viena, siendu entoncis las dos capitalis del mundu que mas s'aprossiman. En Alemaña recibi al Inn, que aluegu pasa por Innsbruck (La Puenti del Inn), con el su afluenti el Salzach (La garganta la Sal), que pasa por meyu de la ciá de Salzburgu.

El lagu Constança es el mas grandi del país i holma el arrayu oesti con Alemaña i Suiça.

La luenga oficial tola repúbrica es l'alemán, hueraparti nel estau de Burgenland tamien lo son el croata i el úngaru, pola su cuenta nel Lander de Carintia pasa lo mesmitu con el eslovenu.

Una vezi conquistau el pais polos romanus, unus, lombardus, ostrogodus, bávarus i los francus, el territóriu qu'ogañu holma Aústria estuvu baju domíniu de los Bavenberg dendi el sigru X al sigru XIII. Aluegu endespues hueran sucedíus pola casa delos Asburgus, que gobernarun en Aústria hata el sigru XX.

Las Guerras Napoleónicas trujun la abolición del Sacru Empériu Romanu Gelmánicu, polo qu'en 1806 hue hundau el Empériu Austríacu. Endespues la caía de Napoleón Bonaparte, Áustria s'uniú a la Confederación Gelmánica. Duranti el restu el sigru XIX, el Empériu Austríacu tuvu que desputal-se la supremacia sobri el territóriu helmánicu con Prúsia, sufriendu su más duru revés ena guerra Austo-prusiana de 1866. En 1867 se crió la dobli monarquia del Empériu Austrúngaru.

Tras la derrota las potencias Centralis ena Primera Guerra Mundial, el empériu se deshizu en várius estaus endependientis, dejandu a Aústria comu es ogañu.

En 1918 se conviltió nuna repúbrica que se mantuvu hata qu'en 1934 el Canciller Engelbert Dollfuss estableció una ditaura.

Aústria hue anexioná a la Alemaña nazi en 1938 comu el estáu alemán Ostmark (Marca 'el Esti). Endespues de la derrota los nazis los Aliáus l'ocupun al final dela Segundera Guerra Mundial asta 1955, añu nel qu'el pais golvía a sel plenamenti endependienti baju la condición de permanecel neutral. De cualesquiel que seya, endespues la caía del comunismu en la Uropa del Esti, Áustria encrementó la su participación en asuntus uropeus. En 1995 conviltió-se en miembru la Unión Uropea i en 1999 adotó l'euru.

Áustria es una repúbrica federal i democrática gobelná sigún una constitución que data de 1920, peru que á siu modificá mas tardi.

El poder ejecutivu es ejerciu por el presidenti, qu'es elejiu por sufrájiu universal ca seis añus, i por el Conseju de Menistrus que diriji un cancillel, designau por el presidenti pa un periodu non superiol a cuatru añus.

Áustria está asiajá por nuevi länder o estaus federaus:

La economia austriaca está definia comu una economia de mercau con un carátel social, a favol los menus favorecius económicamenti. Esta economia con carátel social de mercau, está holmá por empresas privás i públicas. Las activiais básicas s'án nacionalizau tras el final la Segundera Guerra Mundial. Áustria es unu los paísis más prósperus i desarrollados d'Uropa.

El prencipal sociu comercial del país es Alemaña.

L'Euru es la monea oficial d'Áustria.

Esti país es baju en recursus naturalis, peru tien frutas: manzana i duraznu; animalis: oveja, chivarrinus, entri otrus.

Austria tien una puebración total de 8.200.000 abitantis (97/km²). Alreol del 65% la puebración es urbana.

El pais apresenta una variá mezcla étnica, qu'es legau de los tiempus del Empériu Austrohúngaru, encluyendu un emportanti númeru croatas i magiaris. 

Aluegu el final de la Segundera Guerra Mundial, la enmigración golvió a empulsar-se i s'apresentó un nuevu grupu d'enmigrantis, holmau prencipalmenti por turcus i sérbius.

La composición étnica atual es la siguienti 

El sistema educacional en Aústria es de nivel altu. Hata hazi una mijina, l'accesu a la univelsiá era cuasi de logreria i abiertu. Ogañu es mestel pagal una cuota qu'es baja si se acompara con algotrus paisis. 

En Áustria ain 20 universidadis repartias en 8 ciais.

La caliá de via en Áustria es escepcional i cuenta con selvicius socialis de primera caliá tantu en previsión sanitária assín comu en compatibiliá entri el labutu i la familia.

El sistema de segurancia social en Áustria es ampriu, obligatóriu i financiau por mol de contribucionis. La segurancia social encluyi prestacionis pa tolus empleaus i los sus parientis en casu d'asistencia por malotias, desempleu, baja por materniá i retiramientu, comu tamien asisténcia social pública pa ciadanus necesidaus.

La gastronomia d'Áustria holma parti la gastronomia gelmana.

Dentru las costumbris arraigás, s'alcuentra la de quitar-se los çapatus. Al igual qu'en otrus paisis uropeus dessiti esta costumbri de sacarsi el carçau i poner-se pantuflas ena casa, igualmenti quandu se vai de visita a casa los amigus.




#Article 278: Émilie Simon (185 words)


Émilie Simon es una conpositora, cantora i entépreti francesa de música eletrónica, autora la banda sonora la penicla La Marche de l’empereur.

Nació en Montpellier el 17 Júliu el 1978, ija dun engenieru soniu. Dende chiquina, vencia pol ambienti familial, Émilie escomençó a enteressal-se pola música. Ramajeava pol conselvatóriu la su ciá, encevicandu-se a pocu a pocu a la música jazz i endespues a la eletrónica.

De qu'acabó los estúdius superioris música contemporánia, graba un discu omónimu que resulta galardonau nel 2004 con una victoire de la musique nel andal de «mejol discu eletrónicu.»

Envereá pa los ambientis ivernalis, Émilie enprendi una envestigacion de sonis que recuerdan al friu. En essi envestigaeru, Luc Jacquet contauta cona cantora francesa pa comunicá-le qu'está alampandu por qu’ella realizi la banda sonora la su penicla-decumental al tentu el pingüinu emperaol La Marche de l’empereur. 

Émilie aceta i essa colaboracion supón el gran vencijón la su carrera musical. Nel 2006 recebi un segundu victoire de la musique nel andal de «música original pa una penicla» i es nominá al prémiu Cesar a la categoria «mejol conposicion escrita pa una penicla.»




#Article 279: La Índia (856 words)


La Índia (devanagari: भारत Bhārat), oficialmenti la Repúbrica de la Índia (devanagari: भारत गणराज्य, Bhārat ), es una nacion soberana nel sul d'Ásia. Es el sétimu pais mas grandi en estensión i el segunderu en puebración. Hazi arrayu con Océanu Índicu nel sul, el Mari Arábigu nel oesti i la Baia de Bengala nel esti. Arraya con Paquistán al oesti; China, Nepal, i Bután al noresti; i Bangladesh i Myanmar al esti. Nel Océanu Índicu, La Índia es vizinu de Sri Lanka, Las Maldivas e Indonésia.

Fogaril de la cevilización del Valli del Indu i region estórica polas rutas comelcialis i grandis empérius, el sucontinenti índiu s'á caraterizau pola su riqueza comelcial i cultural duranti muchu tiempu ena su larga estória. Cuatru grandis religionis tuvun nacéncia aquina: Induismu, Budismu, Jainismu i Sikhismu. Mentris qu'el Zorastrismu, Judaismu, Cristianismu e Islam llegun nel primel miléniu. Graualmenti hue anesioná pola Compañia Británica de La Índia duranti el sigru XVIII i colonizá pol Réinu Uniu dendi la metá el XIX, Índia se golvió una nacion moelna en 1947, endespues duna runcha pola endependéncia acaeciera i que se llamó resisténcia nu violenta.

La Índia es la 12ª economia mundial nel PEB (produtu enteriol brutu) i la trecera en pudel adquisitivu. Las rehormas económicas án vueltu al país nel segunderu ena lista los paisis con mayol crecimientu. Peru sigui sufriendu grandis nivelis de pobreza, fabetización, malnutrición i egración meyuambiental. Es una socieá prural religiosanenti, prurilüingi i murtiénica. Tamién tien una divelsa fauna i lugaris protegius.

En 325 adC los griegus, con Alejandru Magnu al mandu, penetrarun nesa region i nombrarun-la Indo —parabra que provien del sánscritu sindhu («Tozu»)— al río i, por estension, Índia a la península. Los indús llaman a su país Bhárat por el mitológicu rei sabiu Bharát.

El territóriu de La Índia constitui la mayol parti del subcontinenti índiu, assitiau ena placa índia, ena Ásia meridional. Los estaus indius del norti i del noroesti están parcialmenti assitiaus nel Imalaya.

EL territóriu índiu está holmau pol Imalaya nel estremu norti i noroesti, pola planície Indu-Ganges al norti, al noroesti i al esti, i pol planaltu del Decán nel centru. El Decán está flanqueau por dos sierras: el Gates Ociental i el Oriental.

La Índia cuenta con deversus grandis tozus, comu el Ganges, el ríu Bramaputra, el tozu Yamuna, el Godavari, Kaveri, Narmada i o Krishna. El país tien tres archipíelagus: Laquedivas, las islas Andamán i Nocobar i las Sundarbans, nel delta del Gangis.

La devisión almenistrativa de La Índia consisti en:

A. Ilas Andamán i Nicobar 
B. Chandigarh
C. Dadra i Nagar Haveli
D. Damán i Diu
E. Lakshadweep
G. Pondicherry

Territorio de la capital nacional
F. Delhi

La cevilización del Valli del Indu, surgiu nel sigru XXXII enantis de Cristu, i llegó a cotas senificativas de desarrollu, a partil del sigru XXV e.c. Le sigió la cevilizacion Védica, que hue la primeriza cevilizacion avançá i el primel registru estóricu nel usu del metal. El origin de los indu-arianus es un assuntu controvetiu.

La mayol parti de los estuyosus acredita nalgún tipu de posibiliá d'emigración indu-ariana, sigún la cual los arianus, un pueblu semi-nómada posiblementi de l'Ásia Central o tal vezi del norti Irán, abrian emigrau pal noroesti del continenti entri 2000 i 1500 e.c. La naturaleza de tal emigración, el sítiu d'origin, i hata mesmu la su propria existéncia de los arianus como pueblu destintu, están huertimenti porfiaus. La fusion de la cultura védica conas culturas dravídicas qu'eran anterioris aparentimenti resultó ena cultura índia crásica. Las nacéncias de Mahavira i de Buda nel sigru VI e.c. marcan el escomiençu de la fasi mejol registrá de la estória indiana. Duranti los 1500 añus a seguil, la Índia produju la su cevilizacion crásica i, sigún angunus estoriaoris, la mayol economia del mundu antíguu entri los sigrus I i XV d.C. al controlal entri un térciu i un cuartu de la riqueza mundial hata la época mongol, endespues declinó agilamenti duranti el domíniu británicu.
 
A las incursionis de los ejércitus árabis i centru-asiáticus enus sigrus VIII i XIII siguirun las de comerciaoris d'Uropa, a partil del final del sigru XV. La Compañia Ingresa de las Índias Ocientalis hue hundá en 1600 i emprencipió, dendi 1757, la colonizacion de partis de La Índia. En 1858, endespues de ganal a la confederecion Sique nel Pubjab en 1849, la corona británica asumió el control pulíticu de cuasi tol continenti. Ubun tropas índias nel ejércitu británicu, las cualis desempeñarun un papel vital en dambas guerras mundialis. La resiténcia non violenta al colonialismu británicu encabeçá por Mahatma Gandhi, Vallabhbhai Patel i Jawaharlal Nehru, llevó a la endependéncia frenti al Réinu Uniu en 1947. El sucontinenti hue repartiu entri la República de La Índia, secular i democrática i la República Islámica de Paquistán. Comu resultau duna guerra entri los dos paisis en 1971, el Paquistán Oriental se hizu endependienti conel nombri de Bangladesh. Nel sigru XXI, la Índia obtuvu muchus avancis ena envestigacion assin comu envirtiu muchu en producion i el su desarrollu económicu, constituyendu ogañoti la mayol democrácia del mundu, con una puebración de mas de 1000 millonis de pressonas i es tamien la cuarta economia mundial.




#Article 280: Esox lucius (115 words)


El lúciu [ˈluθju] (Esox lucius) es una especii e pezi nortiamericana i uruasiática, pretenecienti a la família los esócius (Esocidae). 

Es un pezi gran longol (hata 120 cm), boca grandi i huerti quihá con abundanti dientaura. Hue entroducia ena Península Ibérica, concretamenti ena cuenca el Tahu, a finalis los añus 50 pala pesca deportiva. Es una las espéciis invasoras más comunis amás duna las más peligrosas, huendu alcuentrá en práticamenti tolos embalsis d'España.

Tien preferéncia polos tramus meyus los rius, inque le petan los embalsis i lagus con albonda vehetación sumerhía. Es unu los depredaoris prencipalis los muestrus embalsis, huendu una las especiis más agresivas i territorialis, efendiendu fieramenti el su territóriu los posibris competioris.




#Article 281: Aoristu (159 words)


El aoristu (en griegu ἀόριστος “endefiniu”) es el tiempu la flession verbal nel que la acion aconteci en un puntu indeterminau el tiempu. Polo general, se palra d’aoristu al respetivi la luenga griega, enque es legau del induropeu.

Se caraiterizan pola alternáncia raical grau prenu singulal/grau reduciu prural en temas raicalis monosilábicus i dissilábicus. V. gr.: ἔ-δω-κ-α/ἔ-δο-μεν. Angunus verbus presentan amás un alargaeru morfológicu -k- nel singulal: ἔθη-κ-α/ἔθεμεν (cf. latín fē-c-ī  ἔτεινα) — i assimilacionis i cambeus gráficus —alatrasinu oclusivas (ἔβλαπσα  ἔβλαψα)—.

El aoristu nel griegu contemporániu rescrei de la morfologia antígua, peru á esprimentau un projessu regularizanti. Assina, apañandu el tema presenti es faci avrigual cómu se hotma el aoristu dun verbu tuviendu en cuenta la tetminacion el tema raical: tuviendu un raical en -ν- ο -ίζ-, el aoristu acabará en -σα (λύνω/έλυσα; κερδίζω/κέρδισα). La conjugacion temática resulta conpricá en tantu que pun mesmu tema en -α- puei correspondel una terminación –ησα, -εσα o –ασα (αγαπάω/αγάπησα; φοράω/φόρεσα; γελάω/γελάσα).




#Article 282: Imiskoumbria (212 words)


Imiskoumbria (en griegu Ημισκούμπρια [imisˈkubɾia], trescrebiu tamién cumu Imiskoumpria, Hmiskoumpria u Hmiskoumbria) es un populal grupu de hip-hop griegu.

El grupu nació nel 1993, pero el su primel contratu discográficu lo firmarun cona compañia FM Records. En tolos discus ellus mesmus conponin los temas, escrevin las letras i produzin.

El primel discu que grabarun, 30 χρόνια επιτυχίες, hue discu oru nel primel añu la su espubricacion. 

El segundu discu, Ο δίσκος που διαφημίζετε, vendió 500.000 cópias nel 1997, añu en que salió a la calli.

Al sotru añu espubrican el famosu cenzillu Η μαγική τσατσάρα i el su tercel discu Στενές επαφές με 3ς τύπους del que namás vendin  30.000 cópias.

Nel 1999 trocan de discográfica i espubrican el quartu CD, entitulau 2030 con Universal Music.

Un añu mas tardinu, sacan Τη Λόλα απ’ τη φωτιά ποιος θα τη βγάλει;, ondi escomiençan sonis con mas basis eletrónicas volucionandu el su antíguu estilu.

Del 2004 i con nueva compañia, esta vezi cona mas enportanti en Grécia, Emi, es el discu Γυναικολογίες.

En Diziembri 2005 Universal/Def Jam espubrica un discu recopilatóriu i un DVD conapellau conos sus vídius mas sonaus.

El su últimu trebaju, Η απλή μέθοδος των τριών, con un son mas comercial i bastanti deferenti a tolo de patrás, es del 2006.




#Article 283: Canadá (254 words)


Canadá es un país d'América del norti, el segunderu mas estensu del mundu i el primeru d'América.

El nombri Canadá provien de la palra iruquesa publau o conjuntu de cabañas, refiríndu-se enicialmenti a Stadaconé, un assitiamentu nel lugal duna ciá atualmenti en Québec. Mas alanti escomençó a gastal-se essi nombri pa tol país.

Canadá tien costa con los ucéanus Atlánticu, Pacíficu i Árticu. La su costa está mu ricurtá i está helá, uníndu-se con el continenti asiáticu. Hazi arrayu conos Estaus Uníus al sul i al noroesti (estau d'Alaska)
L'ária más puebrá es el valli del Ríu San Lorenzu.

Gran parti el su territóriu tien arvuris pa maera, cumu el pinu i el cedru. Tamien tien grandis praeras i bosquis.
La fauna se paeci a la d'Uropa el Norti i Ásia: Osus, lobus, coyotis, lionis americanus, pumas... I nel norti el país tamien osus polaris. En algotras zonas puein velsi castoris i mas roedoris juntu con arcis i renus.
Cumu es un país grandi albondu, ái mucha varieá d'espéciis polos cámbeus de climi.

Canadá está deviiu enos territoris siguientis:

En Canadá se plaran dos luengas oficialis, peru no en tol territoriu. Estas son el ingrés i el francés (esti sobri tó en Quebec). Amás se palran otras luengas, anque con un caraiti minoritariu, comu las luengas aboríginis (angunas dellas son el cree, el inuktituk i el ojibwa). Angunas destas luengas son oficialis enos Territorius del Noroesti. La presencia d'otras palras s'ebi en gran media a la enmigracion. Destacan el chinu, el italianu, el castellanu...




#Article 284: Estaus Uníus (521 words)


Los Estaus Uníus d'América es un país assitiau en América el Norti, enque Hawaii, unu los sus estaus, s'alcuentra en Oceanía. Está holmau por cincuenta estaus, un destritu federal (Washington D.C., qu'es la capital) i angunus algotrus territórius.
Es una repúbrica presiencialista i federal.

Estaus Uníus es una repúbrica costitucional, presiencial i federal. El su goviernu tien unos pueris limitaus numiraus ena Costitución. La su holma de goviernu es cantá comu democrácia presiencialista polque ái un presienti. La eleción del presienti es endireta pol compromisarius u grandis eletoris.
Dendi 2017, Donald Trump es presienti del país.

La geografia el área continental es acientá ena zona ociental, ondi están assitias las Montañas Rocosas. Ena zona noresti s'assitian los Montis Apalachis i ena región suloesti esmiença la Sierra Mairi mejicana.
Al norti, los estaus continentalis s'arrejuntan con Canadá, i Alaska, con el Oceanu Gracial Álticu; al Sul hazin arrayu con Méjicu i el Golfu de Méjicu; al esti s'alcuentra el Océanu Alánticu, i al oesti, el Océanu Pacíficu.

Enantis de la llegá de los uropeus abitaban nel territoriu albondu puebrus endígenas, angunus llegandu a crial colturas avançás, comu la Misisipiana. Los primerus assitiamientus uropeus s'estabrecierun a partil del sigru XVI huendu españolis, francesis, británicus i olandesis. Los Paisis Baxus cedierun las sus colonias a los británicus, que poquinu a poquinu van a holmal las 13 colónias, que se conviltirian enos Estaus Uníus d'América al atrás duna guerra pola endépendencia, causá polas tensionis entri la metrópoli i los colonus (1775-1781). El nuevu estau recogi ideas ilustrás, comu la igualdá entri tolos ombris, los derechus umanus, etc. George Washington hue el primel presienti de la nacion.

Endespues de la endependencia, el goviernu estau-uniensi siguió una política d'espansion acia el esti, lo que le llevó a una serii de runchas. La devision enterna entri partidaruis de la esclavitú i los que non lo eran provocó la Guerra Cevil Estau-uniensi (1860-1865), nel que los estaus del sul (partidarius de la esclavitú ya qu'era mu emportanti ena su economia) se proclamarun endependientis. La guerra acabijó cona vitória de los abolicionistas.

Duranti tol sigru XIX los Estaus Uníus esperimentarun una revolucion endustrial, conviltiendu-se nuna potencia económica i política. Al escomençal la I Guerra Mundial se va a declaral neutral peru acabijó entrandu apoyandu a los aliaus. Los años 20 huerun duna gran prosperiá económica que acabijó ena Gran Depresion de 1929.

Duranti la II Guerra Mundial, los Estau Uníus tuvun un emportanti papel, runchandu sobri tó a la escontra d'Alemaña i Japón, llegandu a gastal dos bombas atómicas nessi país, destruyendu las ciais de Hirosima i Nagasaki. Endespues desti conflitu el mundu se deviió en dos bloquis, el comunista (representau pola Union Soviética) i el capitalista cuyu mássimu representanti eran los Estaus Uníus (la conocia comu Guerra Fria). Cona caía de la Unión Soviética acabijó la Guerra Fria.

Ogañu esti país sigui huendu una poténcia mundial, enterviniendu en numirosus conflitus nel mundu. En 1991 encabeçó la ofensiva aliá ena Guerra del Golfu, en 2001 envadió Afganistán comu respuesta al atentau terrotorista a la escontra las Torris Gemelas de Nueva York, i en 2003 envadió Iraq derrocandu a Saddam Hussein.




#Article 285: Moneas d'euru Grécia (128 words)


Las moneas d'euru griegas prehentan un diseñu deferenti pa cá una las 8 caras. Toas huerun criás pol Georgios Stamatopoulos. Las moneas de minol valol arreprehentan barcus griegus, las de valol meyu presonahis griegus de nombreria i las de mayol valol sabulugaris d'estória i mitulohia griega. Apaicin en tolos diseñus las 12 estrellas de la UE i el añu d'emprentación. 

Namás que las moneas griegas gastan un alfabetu destintu el latinu. El céntimu d'euru se llama ΛΕΠΤΟ (“LEPTO”), prural ΛΕΠΤΑ (“LEPTA”) en griegu, a la escontra d'algotras luengas qu'ilihun la parabra “cent”. La parabra “EURO” se escrebi ΕΥΡΩ en griegu.

Las moneas griegas án siu empreentás en deferentis paisis de la UE. Una letrina assitiá nuna las estrellas premiti entifical el pais nel que la mesma hue acuñá:




#Article 286: Redupricación (732 words)


La redupricación, en lingüística, es un prοcessu morfológicu nel qual la raís dun términu, o parti d'él, es repetia.

En luengas induropeas, se trata d'un rasgu morfológicu el sistema verbal por mé del qual se caraiterizan ciertus temas.

En algotras luengas, se dan diversus processus de redupricacion, amás no sólu en verbus.

En induropeu uvun dos redupricacionis: pa los temas de infectum i pa los temas de perfectum i aoristu. 

La de los temas de infectum consistia ena consonanti enicial el raical mas una vocal el timbri ĭ. El raical se muestrava en grau reduziu: *gĭ-gn- : lat. gĭ-gn-ō (cf. gnascor); gr. γί-γν-ο-μαι. 

La redupricacion los temas de perfectum i de aoristu consistia ena consonanti enicial el raical mas una vocal de timbri ĕ: *we-w(ĕ)rt-: lat. *ueuertit  uertit; scr. vávarti. Los raicales que escomiençavan por vocal + líquida apañavan la vocal i la líquida pa hormal la redupricacion, sin quitá-le estu el alargaeru la vocal raical, comu apareci en Omeru ἀρ-ήρ-ο-μαι (raís ἀρ-).

La redupricacion el griegu antíguu pa los temas de perfectum no se desviava de la norma induropea pa estus casus: λέλυκα, πέπτωκα, γέγραφα, λέλοιπα. Namás asseñalal, comu efeutu la fonética griega, qu'aquellus raicalis qu’esmiençavan en griegu por oclusiva aspirá, ena redupricacion empreava la sorda correspondienti sin aspiral, por causu la desimilación articulatória: θέ-θνηκα  τέ-θνηκα; χε-χόρευκα  κε-χόρευκα. 

P'aquellus verbus qu’esmiencin por vocal el su raical, no essisti redupricacion propiamenti dicha, sino umentu: ἑ-όρικα  ὥρικα (de ὁρίζω).

El dialeutu áticu hizu temas perfetu al mó i maea las redupricacionis de vocal + líquia p'angunus verbus con vocal α, ε, ο siguias de oclusiva: ἀκ-ήκοα (de ἀκούω).

El latín empreó pa los temas de perfectum una redupricacion particulal que resultava sel del apañu la consonanti enicial el raical siguia d'una vocal de cantiá brevi cuyu timbri era el mesmu de la vocal primera el raical: cŭ-currī, mŏ-mordī. No estanti, aquellus verbus que muestravan un raical en grau reduziu hazian la redupricacion con vocal ĕ: tĕtŭlĭmŭs  spŏpondī.

Los verbus conpuestus en latín hizun que pol desimilacion silábica i endespues por analogia se perdieran la huerça las redupricacionis: reuĕuertai  reuertai  reuertī → uertī.

Enas luengas austronésias tienin gran emportáncia los processus de redupricacion. La redupricacion de la primel consonanti i la primel vocal de la parabra en luengas comu las borneuhilipinas tien gran produtiviá ena morfologia verbal, huendu en tagalog la marca espetual qu'endica lo más autau al huturu enas luengas induropeas. En luengas comu el malayu moernu (o indonésiu) i otras luengas apeninas tien produtiviá i la su senificáncia es inpredizibri.

hanap (landeal) → hahanap (landeará)

sulat (escrevil)) → susulat (escrevirá)

tangga (escalera) → tetannga (vezinu)

laki (mariu) → lelaki (ombri)

En malayu i indonésiu, la redupricacion de la raís entera sueli marcal el prural en sustantivus. Namás s'utiliza caiquandu la senificáncia prural no se deduzi del contestu:

pulau (isla) → pulau-pulau (islas)

tulang (güessu) → tulang-tulang (güessus)

A vezis ai otru cámbiu senificáncia:

langit (cielu) → langit-langit (techu)

U pue sel obrigatoria, sin dalsi la raí sin reduprical u huendu pocu frecuenti:

cumi-cumi (calamal), koma-koma (azafrán)

Con pronombris, la redupricacion en esta luenga pué tenel una senificáncia diminutiva o despetiva, menus con mereka (ellus), en que la senificáncia es de mayol ficança:

saya (yo) → saya-saya (yo, el cutainu)

beliau (él, en tonu respetu) → beliau-beliau (el señoritingu aquel)

Los ajetivus se reduprican normalmenti endicandu la pruraliá el sustantivu al que califican:

pulau yang kecil-kecil=islas chiquinas

Tamien puein utilizal-se en un sentiu concessivu o comu alvérbius:

sakit (maletu) → sakit-sakit (pesi a estal maletu)

keras-keras (de réziu)

La redupricación con raizis de sustantivus o ajetivus afeta a la parabra entera. La redupricacion de verbus afeta namás a la raís, no a los afijus:

tulisan-tulisan (pinturas, de la raís tulis, pintal)

membesar-besarkan (dessageral, de la raís beras, grandi)

Con verbus la redupricacion puei endical que la acion se has despáciu i sin mucha serieá, que la ación es contina o repetitiva pun ratu, dal mayol intensiá a la senificáncia la raís o tenel senificáncia inpredizibri:

duduk (estal sentau) → duduk-duduk (andal paí sentau)

berteriak (gañital) → berteriak-teriak (gañital i gañital)

meminta (piil) → meminta-minta (rogal)

En japonés se da, enque ya no de horma produtiva, la redupricacion de raizis enteras, a vezis con rendaku, a menú con un sentiu coletivu, enque la senificáncia puei sel inpredizibri:

人 (hito, pessona) -- 人人 (hitobito, tol mundu, tola genti)

色 (iro, colol) -- 色色 (iroiro, variaus)




#Article 287: Moneas d'euru de Lussemburgu (114 words)


Las moneas d'euru lussemburguesas tienin tres debujus deferentis, pero los tres llevan la retrataura el Gran Duqui Enriqui I de Lussemburgu. Los debujus, hazius pol Yvette Gastauer-Claire, presentan tamién las 12 estrellinas la Unión Uropea, el añu d'emprentación i el nombri el país ena luenga local (Lëtzebuerg). Lussemburgu no emprenta las sus própias moneas, pos son compuestas enos Paisis Bajus. 

Pol mé qu'es la primel vezi qu'el Gran Duqui Enriqui apaici nuna monea, la su caeça está canteá pa la gocha. Generalmenti, enas moneas que tienin la retrataura dun cabecera estau, la caeça está canteá pa la derecha (senificandu assina que no es la primel vezi que la su retrataura es gastá nanguna monea).




#Article 288: Moneas d'euru de Malta (112 words)


Las moneas d'euru de Malta tinin tres diseñus destintus. Huerun prehentás el 2 de Hebreru e 2006. Tolas moneas tinin las 12 estrellinas la UE, la parabra MALTA i el añu d'emprentación.

Malta entró el euru el 1 d'Eneru e 2008. Es el catozenu pais de la UE (hunta Chipri) en gastal el euru cumu monea de culsu oficial. En Abril de 2005 s'estabreció el cámbeu en 0,4293 liras maltesas pun euru.

Se barrunta que la primel monea comemorativa de 2 eurus de Malta estará pa Setiembri el 2008. Pal desotru Eneru s'uñirá al restu los paisis en tenel una monea comemorativa común, al tentu el dezenu anivelsáriu la entroución del euru.




#Article 289: Castú (palra) (420 words)


El castuo (IPA [kɑhˈthuo], en estremeñu castú [kɑhˈthʊː]) es el desarrollu dialectal del castellanu medieval enpuestu ena Reconquista que se pingó de muchus de los rasgus el leonés oriental, prencipalmenti léssicus i de la huerça los rasgus el español meridional, mas que ná del lenicismu.

Ogañu correspondi cona quasi metá oriental estremeña (con ececión d'angunus núclius orientalis cacereñus), albarcandu tamien quasi tola província pacensi (con ececión las comarcas mas norocientalis). 

El términu de castuo l’acuñó el poeta de Guareña Luis Chamizo en el libru El miajón de los castúos, con vé-la equí estas parabras:

.

A lo primeru con castuo no se mentava la idioma, sino a los labraoris estremeñus que cuentavan con tierras própias de cultivu, a la contra los que trabajavan enas grandis fincas pa los señoritus. Chamizo gastó la parabra pa identifical al prototipu ombri estremeñu, sostribandu-si ena esperéncia local. Por estension, la parabra passó a desinal a qualisquiel rasgu cultural própiu los castuos, comu el mó vida, pensaeru, tradicionis i palra.
 
Tradicionalmenti, el castuo á siu sinónimu el estremeñu, concetus que no s’án d’abarullal, deviu a la destinta proceéncia de dambas. Pola cercania dessitenti entre el astul-lionés oriental con el castellanu antíguu essistin muchus roceus, mas que ná fonéticus i léssicus. Con tó, el castuo está mas a renti al español meridional d'ogañu, con angunus arcaismus i leonesismus, que del estremeñu.

La fonética es apaicia a la del estremeñu, pero cuenta tamien con rasgus entavia mas aguzaus meridionalis.

 

La sintassi el castuo en pocu se deferéncia de la castellana, apeninas en unus rasgus arcaicus quasi en desusu i en hechus motivaus pola fonética sintática.

 

Se puei dizil que la literatura en castú tuvu nacéncia con Luis Chamizo i la su obra El miajón de los castúos. Con tó i con essu, la luenga Chamizo s’acerca bastanti al sistema el estremeñu, pos la palra nativa, cercana a Méria está enos arrayus el estremeñu ena província Baajós, de mois que los leonesismus son freqüentis. 

Enque Chamizo precuró arrendal a Gabriel y Galán, la léngua que gastó hue la de Guareña, prevocandu que arrancara un descolleramientu ena literatura estremeña, entre el estremeñu cacereñu i la varieá castua oriental, deseparacion que la crítica i los própius utoris posterioris endilgarian a la custion provincial —poetas cacereñus que siguirán la verea grabeliana i poetas pacensis la chamiciana—. D'esti jeitu, afrorecierun una riestra utoris quijiendu imital la luenga i estilu Chamizo, cuyu mayol representanti en ogañu es Javier Feijóo. Otrus utoris con nombreria son Carmen Vera, Ricardo Quintana Sánchez-Bote i Ventura Villarubia Pila.




#Article 290: Bilbau (516 words)


Bilbau (en euskera Bilbo, oficial Bilbao) es una ciá española, capital de la província e Viscaya (Pais Vascu). Possei el entítulu onoríficu de La mu leal, nobri i envita villa e Bilbau. Los Reis Católicus le dierun el entítulu de nobri en 1475 i Felipe III el de mu nobri i mu leal nel añu 1603. La reina María Cristina le dió el d'envita en 1837 pol bel aguantau el sítiu de las tropas carlistas. 

La ciá s'alcuentra assitiá nel valli el cursu bahu el Nervión, arrayandu con Erandio, Barakaldo, Sondika i Etxebarri, es un emportanti centru comercial, financieru i endustrial.

Hue hundá pol D. Diego Lopez de Haro nel añu 1300.

La ciá e Bilbau esta assitiá ena veltienti alántica oriental la Peninsula Ibérica. Las cordenás de la ciá son latitú: 43º 15' 42 N, lonhitú 2º 55' 43 W, i s'alcuentra a 19 metrus sobri el livel del mari.
El clima e Bilbau es de tipu oceanicu úmeu, enfruenciau pola corrienti calienti el golfu, con temperaturas suavis a lo largu tol añu. El áugua el mari tiini una temperatura e 14º en ibielnu i en vranu chega alos 23º. Las temperaturas meyas de Bilbau oscilan entri los 20,7º de Agostu i los 9,1 d'Eneru.

Bilbau nació cumu un pequeñu bárriu pretenecienti a Begoña. El su asiahamientu previlehiau, pol estal cerca el puertu, hizu de Bilbau un encravi emportanti pal comérciu marítimu. Esminció con solamenti tres callis, alogu se hue espandiendu, chegandu a sel anombrá en 1602 capital de Viscaya, entítulu que hata altonci tinia Bermeo. A finalis del sigru XVII Bilbau superó la crisis que afetaba a meya Uropa grácias a las minas de hierru i al comérciu con el Réinu Uniu i Olanda. Nel sigru XIX prencipió la Revolución endustrial. Bilbau hue escenáriu de várias gerras nel passau, cumu las Guerras Carlistas i la Guerra Cevil. 

Nel sigru XX se muó el su centru neurálhicu dendi el cascu antigu al ensanchi i se anessionarun Abando, Begoña i Deusto. Endispués del declivi endustrial de los ochenta i las enundacionis de 1983, la ciá se gorvió a revitalizal con nuevas infraestruturas, los muellis de carga se gorvierun passeus i se costrullerun eifícius emblemáticus cumu el Museu Guggenheim de Bilbau adeicau al Arti Muelnu, el Paláciu de Congressus Euskalduna u el ferrocarril metropolitanu de Bilbau.

En Bilbau an naciu grandis presonahis del mundu la coltura, cumu Miguel de Unamuno, Arriaga, Gabriel Aresti.
Bilbau cuenta con una tupa istalacionis i estitucionis colturalis i eucátivas, cumu el Teatru Arriaga, la Univelsia e Deusto, i enfiniá de museus i salas d'esposicionis. Bilbau al igual que San Sebastián ofrez la opoltunidá de degustal los mehoris pratus de la cucina vasca en gran cantidá e restaurantis. 
Bilbau tiini un equipu e fubu ena primel devisión: el Atletic Club(únicu club huntu con el FC Barcelona i el Real Madrid que siempri s'á manteniu ena máissima categoria) hue hundau nel añu 1898, Bilbau hue huntu con Güerva e los primerus lugaris ondi se hugó al fubu nel estau Español grácias a las traicionalis güenas relacionis comercialis que Bilbau tinia con el Reinu Uniu.




#Article 291: Antonio Garrido Correas (107 words)


Antòniu Garríu Correas  [a͂n̪ˈtonju ɣaˈrɪu kɔˈrɛɑh]), Peralea de la Mata (Cazris), 1964. Poeta i traduciol estremeñu.

Tamién labuta ena creación pictórica con elementus de la Mairi Tierra (pintura telúrica).

Antòniu jidu la tradución qu’espubricó de Le petit prince de Antoine de Saint-Exupéry al estremeñu en 1999: El Prencipinu.

Ha síu coordinaol de la tradución i edición de la mesma obra ena Fala de Xálima: U/O pequenu príncipi.

Unu de los sus poemas, Tengu un osinu de peluchi, fegura entre las ojas de Iberia Polyglotta de Hans-Ingo Radatz y A. Torrent-Lenzen, comu muestra testual d'estremeñu.

Antòniu tien participau de várius congressus hiziendu las sus ponéncias sempri en estremeñu.




#Article 292: País Vascu (418 words)


Pais Vascu u Euskadi es una Comuniá Autúnoma española, assitiá nel estremu nororiental la franja cantábrica, ruizandu pal norti con Mari Cantábricu i Fráncia, pol sul con La Rioja i Castilla i Lión, al oesti con Cantábria i pol esti con Navarra. Lo holman las províncias (denominás Territorius Estóricus nel ordenamientu autunómicu) d'Álava (Araba ena luenga vasca u euskera), Guipúscua (Gipuzkoa) i Viscaya (Bizkaia) abarricandu 251 municipis: Álava 51, Guipúscua 88 i Viscaya 112.

Nel pasau, las províncias que componin l'atual País Vascu hueron conocías tamien cumu Províncias Vascas, Províncias Esentas (hata 1841), Províncias Vascungás u, sencillamenti, Vascungás. Ena atualiá, la denominacion Comuniá Autúnuma Vasca (CAV) es gastá con frecuencia, especialmenti ena própia comuniá autúnuma i Navarra, ya que las denominacionis Euskadi i Pais Vascu tamién huerun gastás estóricamenti endi la su criacion cona grafía Euzkadi nel sigru XIX la primel, i enantis de 1897 la segundera, pa referil-se un concetu diferenti a la Comuniá Autúnuma, el de Vasconia (Basconia) u Euskal Herria.
Tamién Navarra tien derechu a arremetel-se nesta Comuniá Autúnuma, nel supuestu que liga la su encorporacion d'alcuerdu cono dispuestu ena dispusicion transitoria cuarta la Costitucion española, i regramentau nel mejoramientu del Fueru, si bien no á ejerciu enjamás esti derechu. Las relacionis entre dambas las dos comuniais án siu de carater mu ampliamenti variau endi la Transición.

Tien una estensión total de 7.234 km² i una puebracion de 2.141.860 abitantis (INE 2007), con una densiá puebración de 295,0 ab/qm². La su capital es Vitoria-Gasteiz, en Álava, ondi s'alcuentran el Palramentu i la séi el Gobielnu Vascu, enque la ciá más grandi es Bilbau.

En Euskadi s'án palrau dos luengas dendi hazi sigrus: el castillanu i l'euskera, siendu las dos originarias de la region, pos el castillanu surgió nuna zona amplia qu'abadaba tamien territoris de l'ocidenti de l'atual Álava. L'euskera, a diferencia el restu luengas ibéricas muelnas, no procei el latín ni preteneci a la família induropea. Nel añu 2001, un 49,6% la puebración era monolingüe castillanu, un 32,2% era bilingüe i un 18,2% era bilingüi pasivu (entendia euskera enque lo palraba con dificultá). Estus porzentahis varian duna provincia a otra, siendu Guipúscua ondi más se palra euskera i Álava ondi menus.
Las puebracionis gascunas asentás en Guipúscoa trajherun con ellas la su luenga: el gascón (ya esaparecía nel País Vascu).

Territórius estóricus
El Pais Vascu comprendi tres províncias, las qualis recibin la denominación de territórius estóricus nel ordenamientu autunúmicu:
Álava (305.459 abitantis). Capital: Vitória-Gasteiz.
Guipúscua (694.944 abitantis). Capital: San Sebastián.
Viscaya (1.139.863 abitantis). Capital: Bilbau.




#Article 293: Prometeu (365 words)


Ena mitologia griega, Prometeu [pɾomeˈtew] (en griegu Προμεθεύς [promeˈthews] «previsión») hue unu los sieti Titanis, criaol i amanti la umaniá.
 

Prometeu hue iju de Japetu (sigún algotras versionis del giganti Uromidonti) i la nimfa Climena. Los sus germanus huerun Epimeteu, Alanti i Menéciu. Hue pairi de Ducalion junta Celenu.

Prometeu hue enventol el taladru huegu i de tolas artis cevilizantis.

En estuviendu en una quimera por qué cachus del toru sacrificau pretenecia a los diosis i qué a los ombris, Prometeu hue llamau cumu álbitru. Assinque solló i ataraçó un toru, cuya piel cosió hiziendu dos borsas. En una d'ellas metió la carni, encultá en baju el estógamu, i en otra el rebotallu conos güesus i la grassa. Quandu Zeu hue a ligil entre dambas a dos borsas, fijandu-se nel pelitasqui, se queó cona borsa que tenia las escarpícias. Endinau con Prometeu, que endespues de entruchilá-le s’estava riyendu, lo castigó, privandu a los ombris del huegu.

Endespues de castigal Zeu a los ombris a que comiessin la carni crua, Prometeu ruegó a Atenea que le dejara entral-se nel Olimpu ascodichas. Endrentu prendió un fachu alampandu un cachu de carvón que pusu nel güecu el tallu dun cañiherru grandi, que por ardel despacinu era mu acorriu a los ombris pa caliental-se i alumbral-se.

Comu castigu, Zeu mandó a Efestu crial una mujel barru, Pandora. Esti sel hue entriegau a Epimeteu comu daiva. No estanti, Prometeu anteriol le dio el avisiju. El germanu rehusó a la mujel i Zeu, aperrengau, mandó que encaenaran a Prometeu enas montañas el Cáucasu. Pallí, el bienhechol la umaniá hue condenau a qu’un butri l’esgarrara el su higau de dia, golviendu-le a crecel de nochi. Es soná ena literatura griega l’obra d’Esquilu, Prometeu encaenau.

Angunas versionis hazin comu liberaol a Eracli, quien, en viajandu pal Jardín las Espéridis, hundeó una frecha pal butri. Zeu nu quiju castigal otra vezi a Prometeu por sel su iju Eracli quien lo salvó.

Prometeu atija con el dios babilóniu Ea, criaol dun superombri cona sangri de Kingu, a la escontra d'Aruru que bichó un ombri barru. Prometeu tien relacion cona parabra sáscrita pramantha «esvástica», símbolu el sol quandu está canteau pa la derecha en numerosas culturas.




#Article 294: Alfa (124 words)


La alfa [ˈalɸa] es la primel letra el alfabetu griegu. 

La mayúscula es A i la menúscula α. El su nombri en griegu antíguu hue ἄλφα [ɑ́ʟpha], griegu moernu άλφα [ˈalfa] i latín alpha [ˈɑʟfa]. Procei de la primel letra el alfabetu feníciu aleph, que senifica «güe».

En griegu antíguu se gastava esta letra conos valoris de /aː/ i /a/: σῶμᾰ [sɔ́ːma], ἡμέρᾱ [hɛːˈmera].

En griegu moernu representa el únicu fonema vocálicu /a/, acetu nel ditongu αι, prenunciau [e]: ελπίδα [elˈpiða], μπαμπάς [baˈbas], απόψε [aˈpopse].

La A el alfabetu latinu provién de la alfa griega. Otrus alfabetus cumu el cotu, el góticu u el cirílicu emprean el mesmu tipu griegu A.

Ena numeración griega la alfa marca la uniá (α´) i el millal (,α).




#Article 295: Gama (146 words)


La gama [ˈgama] es la tercel letra el alfabetu griegu.

El su nombri en griegu antíguu era γάμμα [gáːmːa] i en moernu es γάμα ['gama]. Esta letra rescrei de la fenícia gimal camellu.

La su horma mayúscula es Γ i la menúscula es γ. La letra C latina rescrei de la Γ mayúscula empreá nel alfabetu calcídicu comu /k/. La Г el alfabetu cirílicu i la Γ el coptu rescrein de la Γ griega.

En griegu antíguu representava al fonema oclusivu velal sonoru /g/ i en griegu moernu representa al fonema fricativu velal sonoru /ɣ/. Alantri d'otra gama, representa sempri el son velal nasal [ŋ]: φθόγγος g. a. [pthőŋgos], g. m. ['fθoŋgos]. 

En griegu moernu, la gama amás puei hormal junta la capa el dígrafu γκ que representa al fonema oclusivo velal sonoru /g/: γκιλοτίνα [gjilo'tina].

Comu numeral representa al 3 (γ´) i al 3000 (,γ).




#Article 296: Las Villuercas (comarca) (180 words)


Las Villuercas es una comarca estremeña assitiá entri los rius Tahu i Guadiana. Toma el nombri de la sierra que la rodea nel suresti la província e Caçris.

De orografia montañosa, tiini cumu cimera máisima el picu Villuercas (1.600 m). 

Nesta comarca, deviia en deferentis ecosistemas, s'alcuentra una zona de arta montaña, con bosquis caucifólius bien conservaus (castañaris, rebollaris i robrealis). A meya artitú se dan alcornocalis i enas hesas vehetan chaparreras. 

Posei tamién una gran fauna holmá pol ciervus, habalís, ganau bovinu, i enas sus zonas mas vílhinis, ehempraris de linci ibéricu. Á siu decrará Zona d'Especial Proteción de Avis pa conserval divelsas especis la comarca, ya que costitui un lugal de resiéncia temporal i pará migratória.

Enos sus 1.483,3 qmsup2; vivin 10.354 abitantis.

La su capital es Logrosán, Otras puebracionis d'emportáncia son Berçocana, Cañameru Alia i Guadalupi, ondi s'alcuentra el monastériu de Guadalupi, decrarau Patrimoñu la Umaniá.

Nesta comarca s'alcuentra la mayol cantiá e pinturas rupestris d'Estremaura, i son albondus los restus arqueolóhicus i vestíhius las deferentis curturas qu'án residiu enas sus tierras a través de la estória. 




#Article 297: Éssilun (118 words)


Éssilun [ˈesːilʊŋ] es el nombri la quinta letra el alfabetu griegu, que costitui el segundu son vocálicu d'esta luenga.

El su primel nombri hue εἶ, peru endespues se l’escomiençó a llamal ἒ ψιλόν «e simpri». El su nombri en griegu moernu es έψιλον.

La mayúscula es Ε i la menúscula ε.

El su valol fonéticu hue en griegu crássicu el duna /e/ de timbri meyu i cantiá brevi, en oposicion a η que era larga i abierta /ɛː/ i al ditongu ει qu’era /eː/. En griegu moernu conselva el timbri meyu de /e/. Nel ditongu ει se prenúncia angañu comu [i]: έχει ['eçi].
 
Comu numeral, nel sistema griegu tien el valol de 5 (ε´) i de 5.000 (,ε).




#Article 298: Digama (233 words)


Letra d'angunus los alfabetus griegus empreá en várius dialeutus, sigún se presenta en albondas escricionis.

El su nombri en griegu antíguu era δίγαμμα, δίγαμμος o δίγαμμον «dobri gama».

El su sinu era Ϝ pa la mayúscula i ϝ pa la menúscula. El sinu mayúsculu empreau polas coloñas griegas de Calci nel sul d’Itália, que lo conselvavan nel escrevieru, hue ceiu a los etruscus i d'éstus a los latinus. Comu los latinus empreavan pal son [w] la letra V, hizun usiu de la digamma pal fonema /f/. A lo primeru lo gastarun nel dígrafu FH (comu se ve ena fíbula Prenesti FHEFHAKED), peru endespues simprificarun en F namás. Nel dialeutu panfílicu se gasta un otru sinu destintu, pero con mesmu usu: Ϟ, ϟ. 
 
En ciertas palras el dialeutu jónicu (hata el sigru VII), arcádiu-chipriota i nel dóricu es ondi mejol se conselva esta letra: chipr. τιμοϝάνακτος, κενευϝο̄ν; cald. Ἀγασιλέ̄̄ϝο̄. Ansina se puei vél qu’enos essámetrus oméricus, s’emprea. N’Omeru no apareci la letra, sino que se desvela pol mé la métrica en parabras comu (ϝ)ἄναξ o (ϝ)οἶνος.

El su valol fonéticu hue el wau [w] pa tolos dialeutus andi se dava. Esti son, lo mesmu que la σ entrevocálica o la yod, tuvu mu poca consisténcia endrentu la fonética griega.
 
Las posicionis andi estava esti son eran: 

Comu numeral se gastava pal 6 (ϝ´), enque aluspues se generalizaria el usu de ς´ pa essi númeru.




#Article 299: Extremadura Unida (114 words)


Extremadura Unida (EU) eh un partíu centru derecha de caráti rehionalihta ehtremeñu. Hundau en 1980 pol Pedro Cañada Castillo, hue el primel partíu rehionalihta d'Ehtremaura. Consiguió reprehentación en'a Asamblea d'Ehtremaura en'ah elecionih autunómicah de 1983 i 1987. En 2005 propusu el celebraeru d'un referendum en toa Ehpaña al tentu el Pran Ibarretxe. En 2006 firmó un alcuerdu pa prehental listas conhuntah con el Partido Popular en'ah elecionih monicipalih i autunómicah de 2007. EU ohtubu un deputáu, Juan Pedro Domínguez, en'ah listah la coalición con el PP.

Cabi dehtacal que Extremadura Unida eh unu loh partíuh pulíticuh que defiendin la proteción ehtitucional del ehtremeñu, ehpubricandu en 2004 La Cohtitución Ehpañola en Ehtremeñu, de Pedro Cañada.




#Article 300: Zeta (195 words)


Sesta letra el alfabetu griegu.

El su nombri en griegu antíguu era ζῆτα [zdɛ̂ːta] i en moernu es ζήτα ['zita].

La su grafia mayúscula es Ζ i la menúscula ζ. El latín, ya en epoca emperial escomiençó, de que se margulló ena cultura griega, a gastal la letra Z pa trascrevil prencipalmenti nombris própius elénicus. Esta letra acabó por encluil-se nel abecedáriu latinu, acupandu la última posicion, por sel ésta la última las letras acetás polos romanus nel su repertóriu alfabéticu.

Esta letra, presenti ena huerça los dialeutus el griegu antíguu, sirvia pa represental la volucion los grupus induropeus *dj, *gj i *j + vocal a [dz]. Assina las parabras Ζεύς hati̋zdɔː], [khati̋zɔː] o [khati̋ddɔː].

La grafia ζ, en epoca elenística escomencipió a empreal-se pa anotal la sonoriá la s: ἀναβαζμούς. La volución a [z] que siguió el jónicu-áticu i, por ende, la coiné hue la que se conselva en griegu moernu: χρωματίζω [xroma'tizo]. Amás, el griegu moernu gasta el dígrafu τζ pa la trascricion de [dz] en parabras, prencipalmenti, enpréstamus el turcu, del ingrés o del francés: τζάμι, τζάκι, τζην, τζιπ, τζαζ.

Comu numeral, tien el valol de 7 (ζ´) i de 7000 (,ζ).




#Article 301: Eta (137 words)


Nombri la sétima letra el alfabetu griegu.

El su nombri en griegu antíguu era ἦτα [ɛ̂ːta] i en moernu ήτα ['ita].

La mayúscula es H i la menúscula es η.

Esta letra rescrei de la aspiracion fenícia ḥēt. N’escricionis primitivas comu la del vasu Dipilón (s. VIIIu) se gastava esta letra comu marca l’aspiracion. El griegu, endespuesinu, inovó nel destinguieru gráficu las cantiais vocálicas, de mó que empreó esta letra pa represental la cantiá larga del timbri vocálicu meyu /ɛː/.
 
De la devision d'esta letra pola su metá apareció en epoca tardia los espritus griegus. De la metá gocha el espritu rúsperu (῾) i de la derecha el suavi (᾿).

El dialeutu jónicu-áticu alquirió una nueva η rescreyenti de la ᾱ. Esti cámbiu supusu morfológicamenti una declinacion en η mentris los demás dialeutus tenian ᾱ: κεφαλή 37.




#Article 302: Teta (120 words)


Teta es el nombri la novena letra el alfabetu griegu.

El su nombri en griegu antíguu era θῆτα [thɛ̂ːta] i en moernu θήτα ['θita].

Esta letra rescrei del alfabetu feníciu tēth. Es l’única de las consonantis llamás aspirás que procei del alfabetu norsemíticu. En latín esta letra hue trascrita comu th: Thetis (gr. Θέτις).

Representava en griegu antíguu al fonema consonánticu oclusivo dental sordo aspirau /th/: θάλασσα [tha̋lassa]. Por lenicion, esti fonema ya en epoca emperial, escomiençó a prenuncial-se comu una consonanti fricativa /θ/, prenunciacion que es la que sobrevivi: θάλασσα ['θalasa].

Nel sistema numeral griegu, la θ representa al 9 (θ´) i al 9000 (,θ).

Comu símbolu fonéticu, endrentu el API, representa al fonema consonánticu fricativu entredental sordu /θ/.




#Article 303: UNESCO (241 words)


Olganiçación de las Nacionis Unias pala Eucáncia, la Céncia i la Curtura - United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), es un olganismu especialiçau de las Nacionis Unias. Se hundó el 16 de Noviembri de 1945 con el ohetivu de contribuil a la pás i la seguráncia nel mundu pol mé la eucáncia, la céncia, la curtura i las comunicacionis. Tiini la su sé en París i anguañu el su Diretol Heneral es Koichiro Matsuura, de nacionaliá haponesa.

S'eica a guial a los puebrus nuna mehol hestión del su própiu esarrollu a través de los recursus naturalis i los valoris curturalis, cola finaliá d'otenel el mayol provechu possibri de la moelniçación, sin que pol ellu se pierdan la identiá i la divelsiá curtural. 

Ena eucáncia, esti olganismu da prioriá al logru de la eucáncia elemental adatá a las neseziais atualis. Colabuta nel holmaeru de docentis, pranificaoris i vivienda, alministraoris eucacionalis i promuevi la costrución d'escuelas i la dotación d'equipu nesezáriu pal su huncionamientu. 

Las ativiais curturalis tiinin cumu fin protehel el patrimoñu curtural pol mé el criaeru i la creativiá, i la preservación de las entiais curturalis i traicionis oralis, asín cumu la promoción de los librus i la letura. 

En matéria d'enhormación, la Unesco promociona el libri circulaeru de ideas pol meyus audiovisualis, homenta la libertá de prensa i la endependéncia, el pruralismu i la divelsiá de los meyus d¡enhormación, grácias al Pograma Entrinacional pala Promoción de la Comunicación. 




#Article 304: Islas Feroes (415 words)


L'archipiélagu las Feroes, tamien llamau Islas las ovejas (en feroés Føroyar o Føroyarland, en danés Færøerne i en nórdicu antíguu Færeyjar) está assitiau nel Alánticu Norti, entre Escócia i Islándia. Se compón de 18 islas mayoris i otras mas chiquininas desabitás; la su estensión de norti a sul es de 113 km. i 75 km d'esti a oesti. L'altol meyu sobri el nivel el mari es de 300 metrus i, con quasi 50.000 abitantis acupa una destension de 1499 km. quairaus.

Las islas mas próssimas son las setentrionalis que están assitiás cerquina d'Escócia (Réinu Uniu), i que quean al sulesti. En quantis que Islándia quea al noroesti. Son autónomas dende 1948, tuviendu deciiu no hormal parti de la Union Uropea. Poquinu a pocu á diu arcançandu mayol autonomia nel su goviernu, tuviendu entovia la possibiliá de hazel-se endependientis de Dinamarca.

Comu devision almenistrativa de Dinamarca, cuenta con un Altu Comisáriu, qu'es el representanti de la Reina de Dimanarca, con un palramentu unicameral hormau por 32 miembrus (Logting) i con un primel menistru qu'es el jefi el goviernu. 

Las islas Feroes son un archipiélagu de 18 islas assitiás enos 62º de latitú Norti de 7º e longol Oesti. Entre el estremu Norti i el Sul el archipíelagu meyan 113 km i 75 de Esti a Oesti. Las sus costas tienin un perímetru total de 1117 km.

Las islas tienin una morfologia mu acientá, rocosa, con costas acantiás recotás por hunderus fiordus. Nengún puntu de las islas está a mas de 5 km del mari. El puntu más cimeru es el Picu Slættaratindur, ena isla Eysturoy, con 882 metrus d'altura por cima del nível meyu el mari.

 

Los primerus abitantis las islas procein d'emigrantis noruegus que, pal añu 800 de la muestra era sostituyerin a una tribu d'origin islandés. Enque l'estoria conocia el archipiélagu se prencípia en 600 d.c. con una primera colonizacion de mongis Irlandesis.

La ocupacion británica duranti la Segunda Guerra Mundial suspendió los contatus con Dinamarca i modificó el escenáriu políticu. Una consulta populal demostró una mayoria la puebracion a favol la deseparacion de Dinamarca. Enque el Logting hue disueltu pa la realizacion de elicionis generalis. El Logting eligiu arcançó un acuerdu con Dinamarca ondi huerun negociás árias de responsabiliais conhormi a los enteressis de dambas las partis.

Al enprantal-se el danés comu luenga eclesiástica duranti la rehorma (1540) i con la proliferáncia de una crassi derigenti d'origin danés, el Finnbogi(luenga feroe) queó relegau a luenga palrá enque resurdió a meyaus del sigru XIX. 




#Article 305: Unu (265 words)


El unu (1) es el númiro enteru qu'acontina al zeru i antizitu el dos. El númiru 1 se puei arreprehental cumu un númiru entri él mesmu, siempri que nu seya 0; u tamién, un númiru pol su opuestu:
X · 1/X ; X ≠ 0

El unu es el elimentu neutru la murtipricación; es izil, cualisquiel númiru a murtipricau pol 1 güervi a sel a.

Inque puei arreparalsi cumu un númiru primu (pus los sus devisoris son unu i él mesmu, que tamién es unu), se tini cumu convíniu que nu lo es. Si lo huera, altonci los númirus naturalis nu tendrien una fatoriçación (acetu ordin), sinu que tendrien enfinitus fatoris (pol sabulugal, 6 = 2 × 3 = 1 × 2 × 3 = 1 × 1 × 2 × 3 = ...) i las definicionis d'abondas propieais matemáticas sedrien entrepetás, cumu pol sabulugal los númirus prefetus.

Es tantu el primel términu cumu el segunderu la Sucesión de Fibonacci. Endispués está el 2.

En enformática, el 1 es unu los dos díhitus del Sistema binário.

Desistin várius prefihus que senifican unu, i participan ena costrución duna gran cantiá de parabras que se gastan normalmenti: monu i uni, cumo en monucromu y únicu. 

En abondas curturas el 1 s'arreprehenta meyanti un puntu u traçu (horizontal, vertical u mas o menus sinuosus). Pol sabulugal, ena numiración romana (I), ena numiración griega depatrás (I), ena numiración china (一), ena árabi (١), ena hangzhou (〡), ena bengalí (১) u ena tibetana (༡).

Ena simbolohia cristiana, el 1 simboliça la Uñiá i el Prencípiu Criaol del c'ahorran tolos chascus.




#Article 306: Coimbra (160 words)


Coimbra es una ciá portugesa, capital del Destritu de Coimbra, prencipal ciá dela región Centru de Portugal assitiá ena subregión del Baxu Mondegu, con aprossimamenti 150 mil abitantis i 30 mil estudiantis foráneus.

Está bañá pol tozu Mondegu, Coimbra es la sé de un monicípiu con 319,4 km² d'área, subdividíu en 31 freguesias, 13 delas cualis son urbanas o mayoritariamenti urbanas. El monicípiu está limitau al Norti por Mealhada, al Esti por Penacova, Vila Nova de Poiares i Miranda do Corvo, al sul por Condeixa-Nova, al Oesti por Montemor-o-Velho i al Noroesti por Cantanhede.

El dia de fiesta monicipal es el 4 júliu, en memoria dela Reina Santa Isabel, qu'es a su vezi la patrona dela ciá.

Hue la capital dela nación portuguesa d'enantis de sel trasladá esta pa Lisboa.

Hue la Capital Nacional dela Coltura en 2003 i una delas ciais más antiguas de tou Portugal, teniendu comu prencipal ex-libris dela su Universidá, qu'es una delas más antiguas d'Uropa.




#Article 307: Islas Pitcairn (267 words)


Las Islas Pitcairn (Pitkern Ailen ena luenga pitkern/norfuk) son un archipielagu que holma parti la Polinésia, en Oceanía. Solu una la cincu islas que la componin está abitá, la isla Pitcairn. Es la úrtima colónia ingresa que quea nel Pacíficu, i es coñocía polque la su puebración es descendienti los amotináus del Bounty i las sus muheris taitianas. Los sus 46 abitantis (pretenecientis a 9 famílias) hazin desti país nu soberanu el menus puebrau el mundu (inque nu es una nación soberana).

Enas islas Pitcairn y Henderson, ubu una puebración d'orihin polinesiu alreol el añu 800, sostribás pol comercio cola isla Mangareva, ena atual Polinésia Francesa. Quandu esti comercio s'acabihó (pol una catástrofi ambiental), las puebracionis umanas nu tiinian los recursus nesezárius pala su sobreviváncia i esaparecierun.

Pitcairn hue redescubierta en 1767, Ducie en 1791, Henderson en 1819 i Oeno en 1824.

Las islas son coñocidas ebiu a que los amotinaus del Bounty s'asentarun nesta isla, huendu los sus primeros abitantis en sigrus. Estu passó en 1790 i los descendientis destus amotinaus entavia abitan nella.

Pitcairn se convirtió en coloña británica en 1838, i en 1850 la isla queó completamenti desabitá quandu la puebración se gorvió mu grandi para sostribalsi i se muarun a la Isla Norfolk. 18 meses endispués, 17 abitantis regresarun a Pitcairn pa repobrala. Endi esse momentu la puebración á arcançau un picu e 223, peru dau que la huerça la henti emigra a Nueva Celanda, normalmenti abitan la isla unus 50 habitantis.

En 1838 las islas hueron el primel territóriu el mundu ondi s'aprebó el sufrahiu femeninu, colas mesmas caraiterísticas qu'el sufrahiu masculinu.




#Article 308: Capa (217 words)


Nombri la dézima letra el alfabetu griegu.

La su grafia mayúscula es Κ i la menúscula κ.

El su nombri en griegu antíguu era κάππα [ka̋ppa] i en moernu κάπα ['kapa].

Esta letra rescrei del alfabetu feníciu kaph «manu abierta».

Tantu en griegu moernu comu en griegu antíguu representa el fonema consonánticu oclusivu velal sordu /k/: γραμματική, Σικελία. No estanti, los griegus, nel estádiu primitivu el alfabetu, gastavan pa esti fonema dos grafias: Ϙ (copa) i K. El usu la Κ era pa quandu se palatalizava, es izil, alantri de /e/ o /i/ i alantri de /a/. Enque no resultava un fonema el son [kj], los griegus escomiençarun a hazel essa deferéncia nel escrevieru. El alfabetu calcídicu, proceenti de la isla d’Uvea, gastau ena Magna Grécia, utilizava dambas a dos grafias. Los etruscus apañarun essa destincion i tamien los latinus. No estanti, los latinus namás gastarun la Κ alantri de A o de consonanti, mentris que la Q hue empreá alantri las vocalis velaris O i V i la C alantri las palatalis I i E: KALENDAS, QVORVM, PEQVNIA, CECIDI.

En griegu moernu, la gama i la capa s'emprean apellás comu el dígrafu γκ que representa el fonema oclusivu velal sonoru /g/: γκολ, γκολφ, γκουβερνάντα. 

Comu numeral, la capa representa al 20 (κ´) i al 20000 (,κ).




#Article 309: Copa (155 words)


La copa es una antígua letra el alfabetu griegu. Enos antíguus alfabetus, acupava el lugal entre la Π i la Ρ, lugal andi se conselva nel alfabetu latinu.

La su mayúscula era Ϙ i la menúscula ϙ. 

El su nombri era κόππα [kőppa] (en moernu ['kopa]).

Esta letra rescrei del feníciu qoph i hue gastá enos primerus alfabetus i en ciertus dialeutus para represental el alófonu [kɣ] alantri las letras O i Υ, por soná-le a los griegus mas próssimu al son semíticu: ϘΟΡΙΝΘΟΣ. El alfabetu calcídicu, proceenti de la isla d’Uvea, gastau ena Magna Grécia, gastava vé-la aquí esta grafia. Los etruscus l’apañarun i tamien los latinus. Los latinus escrevian tamien Q alantrinu las vocalis velaris O i V: PEQVLATVS, PEQVNIA. El latín se sirvió d'esta letra tamien pa represental el fonema labiuvelal induropeu /kw/ pol mé el dígrafo QV: QVIS, ALIQVANDO.

Comu numeral, la copa, empreá cola grafia ϟ, representa el 90 (ϟ´).




#Article 310: Luenga dálmata (495 words)


El dalmáticu es una luenga romanci muerta, palrá a lo largu las costas de Dalmácia (uguañoti Croácia, Montenegru i norti d'Albánia). Se destinguian dos crasis de dialetus:

Nun tiempu s'estendia Segna (pocu al sul de Fiume) al norti, hata cerca de Antivari (Bar), u cuandu menus Càttaro (Kotor) al sul. Ya los estoriaoris de las Cruçás i los viaherus aseñalan, dendi el sigru XII, el «latín», «romanci» u «francu» de la Dalmácia, especialmenti de las ciais de Zara (Zadar), Spalato (Split), Ragusa (Dubrovnik) i Antivari (Bar). Ena isla de Veglia (Krk), Giambattista Giustiniani, procuraol vénetu nel Quarnero duranti el sigru XVI, palraba al tentu la dessisténcia duna «idioma própia, paicia al calmone...»

El dalmáticu tuvu huerça pa resistil enos territórius ondi la su desisténcia era menus amençá pola estensión de los dialetus eslavus, es izil, enas ciais de la costa. Oprimia pol lau de tierra firmi -al esti- polos dialetus croatas, i al sul -inque menus- polas variantis del albanés, peru amenaçá, sobri tó, pola crecienti penetración del véneto colonial, la luenga dalmática acabihó pol sel palrá en pocus lugaris, i aún allí, se hue estinguiendu mas u menus liheru. A mayol enfluéncia véneta, más lihera hue la desapaición del dalmáticu. Asín, pol sabulugal, en Zara (Zadar), el dalmáticu se estinguió mu plontu, en tantu que en Ragusa (Dubrovnik), que solu pol un brevi espáciu de tiempu (1205-1358) dependió diretamenti de la Repúbrica e Venécia, i que amás era un chascu d'endependéncia mu particulal, el dalmáticu perduró hata finalis del sigru XV i hue luenga oficial de la Repúbrica e Ragusa.

Nun ária desapartá, ena isla de Veglia (Krk), el úrtimu nativu del dialetu vegliota, Tuone Udiana, conociu cumu Burbur, espenó pol una mina e tierra el 10 de Húniu de 1898. Enantis d'espenal hue entrevistau pol luengüista Matteo Bartoli. Uguañoti apenas quean ena isla parabras de aquella antigua palra, que á siu sustituia pol una varieá véneta i, ena su mayoria, pol un dialetu croata.

Ogañu, el télminu dalmáticu identifica el dialetu croata conociu cumu Cakaviano-Ikaviano, palrau en Dalmácia, que comprendi una tupa parabras italianas i alemanas. Esti dialetu croata i la luenga dalmática nu ebin sel confundias, polque nu desiste conessión entri dambas las dos.

Pretenecienti al románicu oriental, se suponia que esta luenga huera siu el eslabón fartanti entri el rumanu i el italianu, peru uguañoti paci que huera siu semilal a las otras luengas romancis ocientalis con respetu al italienu i resurta tenel anguna conessión solu colos dialetus rumanus vizinus, cumu pol sabulugal el istrorrumanu, palrau ena vizina Istria, en Croácia.

Es enteressanti notal cúmu el dalmáticu mantuvu las parabras latinas relativas a la via urbana que el rumanu, a la su vezi, las ubu perdiu. Se suponi que la puebración dálmata bia tiniu una via urbana bastanti ativa, mentris que los rumanus huerun obrigaus a ahuyil a las montañas duranti la epoca oscura.

Comparación del Pairi Muestru en cincu luengas neulatinas: estremeñu, el vegliota (dialetu dalmáticu), italianu, istrorrumanu i rumanu.




#Article 311: Méjicu (430 words)


Estaus Uníus Mejicanus [ɛhthɑw zuˈniwɦ mɛɦiˈkanʊh] o tamién Méjicu [ˈmɛɦikʊ] es un país assitiau en América el Norti. Está hormau pol 32 estaus, un destritu federal i angunus otrus territórius insularis.
Es una repúbrica presiencialista i federal.

El nombri de Méjicu provién de la luenga nahuatl. La idea mas comun es que senifica en estremeñu Lugal nel ombrigu la luna. Otra prupuesta izía qu'el nombri ebía senifical Lugar de Mexihtli, es izil, de Huitzilopochtli, pues Mexihtli era uno de los sus nombris alternativus. Esti era un dios de los astecas.

Estaus Uníus Mejicanus es una repúbrica costitucional, presiencial i federal. El su gobielnu tien unus poeris limitaus, numeraus ena Costitución los Estaus Unius Mejicanus. El Pudel Ejecutivu Federal residi ena Presiencia de la Repúbrica. Es ejerciu por el presienti, jefi d'Estau i de gobielnu al mesmo tiempu. El presienti tien la facultá de nombral a los tetularis de las secretarias d'Estau, que son por essu entegrantis del gabineti presiencial. El mandatu del presienti dura namás seis añus, i no dessisti la posibiliá de releción ni vicepresienti. Nel casu que un presienti de la Repúbrica no puea acabijal el su mandatu, la presiencia enterina quea en manos de la pressona electa por el Congreso, o nel su caso, por la Comisión Permanente. Dendi el 1 diziembri del añu 2018, esti cargu es ejerciu por Andrés Manuel López Obrador.

La geografia el área continental es acientá ena zona de ponienti i salienti, ondi están assitiás las Montañas de la Sierra Mairi Ociental. Ena zona noresti si localizan la Sierra Mairi Oriental i ena región suroesti esmiença la Sierra Mairi el sul.

Al norti las dos sierras continentalis s'ajuntan con Estaus Uñius i esmiençan Las Rocallosas; al Sul chocan con l'Oceanu Pacíficu i hazi lindi con Guatemala i Belici; al Esti s'alcuentra el Golfu de Méjicu, i al Oesti, el Océanu Pacíficu.

Gran parti el su territóriu tien arvus pa esprotación maeera, comu el pinu i el cedru. Tamién ai grandis disiertus i bosquis.

La fauna es comparanti a la d'Estaus Unius: Osus, lobus, coyotis, lionis americanus, pumas, pavus bravius... I nel sul del país tamién mu aparecia a los paisis de América Central comu jaguaris, monus, quetçalis, guacamayus, tigriyus, ec... Comu es un país mu grandi, ai albonda varieá de espéciis polos cámbius entri climis deferentis.

Méjicu está deviiu en 31 estaus i un distritu federal, ca estau está deviia en várias municipius i el distritu federal en 16 delegacionih

En Méjicu ái 63 luengas oficialis, peru no en tol territóriu. El español es palráu pol 98% la puebración en tol país.




#Article 312: Moneas d'euru de San Marinu (117 words)


Inque San Marinu nu preteneci a la Urozona, dessistin moneas en cerculación con chascus desti pais (la huerça dellas án siu abadás polos colecionistas). Estu es pol mé que San Marinu legalmenti s'alcuentra nuna uñón monetária con Itália, polo que tini derechu a qu'esti pais l'emprenti una cantiá detelminá de moneas colos chascus que describimus alogundispués.

Las moneas d'euru e San Marinuo huerun criás pol artista Frantisek Chochola i arreprehentan l'estória i los monumentus de la chiquenina repúbrica. En cá monea s'atopan l'ensiña “San Marino” i la letra “R” pol lugal d'emprentación en Roma (Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato). Ansimesmu s'atopan tamién las letras “Ch” pola enicial del diseñaol i “ELF” pol emprentaol (Ettore Lorenzo Frapiccini).




#Article 313: Pedro Páramo (124 words)


Pedro Páramo s’entitula una novela el escrebiol mehicanu Juan Rulfo, espubricá en 1955 i representativa del realismu máhicu. Velaquí la única novela el autol mehicanu, i está arrepará cumu unu los labutus cimerus la literatura ispanuamericana.

Pola piición su mairi, estuviendu pa moril, Juan Preciado va a landeal a su pairi escambulliu en Comala, un puebrezinu pantasma con abondus pressonahis misteriosus i enimáticus. Nel su landeu, Juan Preciado conocerá várius pressonahis relacionaus con Pedro Páramo, el su sopuestu pairi, inque tós ellus l’izin que á espenau i el puebru paici esmanchiliu. La estória Juan s’entricala assina cola estória su pairi i de la su úrtima muhel, Susana San Juan, i de su ihu Miguel Páramo, tó ellu acaeciu añus enantis, duranti la Revolución Mehicana.




#Article 314: El capitán Alatriste (209 words)


El Capitán Alatriste s’entitula el primel libru la séri Las aventuras del capitán Alatriste escrebiu pol novelista español Arturo Pérez-Reverte unta la su iha Carlota. Hue espubricau en 1996 pola editorial Alfaguara.

L’acción s'assitia nel Madrid del sigru XVII, nel Sigru d'Oru español (llamau asina pola posición coltural del país), i cuenta las aventuras del presonahi prencipal, Diego Alatriste y Tenorio, unta al su moçu Íñigo Balboa.

Estamus nel añu 1623. Endispués la muerti el su pairi ena guerra e Frandis, Íñigo Balboa, un zagal viscainu e 13 añus, vieni a Madrid pa labutal pal capitán Alatriste. Diego Alatriste i Tenorio es un sordau viehu el tréciu e Frandis que malvivi cumu espadanchín a suerdu. Íñigo hazrá conocéncia e angunus collácius del capitán cumu Quevedo i Velázquez. Un dia el capitán tini una misión. Asesti a un seranu con dos enmascaraus que le dan estrucionis. Él i algotru espadanchín, un italianu llamau Gualterio Malatesta, ebin atacal a dos ingresis, alampalus i acagazalus peru sin eçalealus. Sin embalgu, deque unu los enmascaraus (el que paeci el cabeceru) s’arretira, apaeci el temerosu inquisiol Emilio Bocanegra i chamba las órdenis. Los ingresis ebin espenal. Esti sedrá el emiençu duna aventura ena que Alatriste arriscará la su via i se criará enemigus mortalis.




#Article 315: Limpieza de sangre (125 words)


Limpieza de sangre (Limpieza e hangri) es una novela escrebia pol autol español Arturo Pérez-Reverte. Es la segundera entriega la séri Las aventuras del capitán Alatriste i hue espubricá en 1997 pola editorial Alfaguara.

Deque el capitán Alatriste está abati gorvel a runchal en Frandis, el su colláciu, el pueta Francisco de Quevedo le pii la su ayua. La custión es entral nun conventu, ondi el capellán i el confesol abusan de las monhas, p’apescal una novícia, iha nuevina e don Vicente de la Cruz, un valencianu c’ahorraba e hudius conversus. Peru la nochi el asartu, la trupi hormá pol Alatriste, Quevedo, Iñigo Balboa i don Vicente i los sus dos ihus, cain nuna tramposeria i Íñigo acabiha colos sus güesus nel trul la Inquisición.




#Article 316: El Oro del Rey (106 words)


El Oro del Rey (El Oru el Rei) s’entitula el cuartu libru la séri Las aventuras del capitán Alatriste escrebiu pol novelista español Arturo Pérez-Reverte. Hue espubricau en 2000 pola editorial Alfaguara.

El capitán Alatriste i el nuevinu Íñigo Balboa án güertu pa España endispués runchal en Breda. En Sevilla alcibin un nuevu labutu: asaltal un barcu proceenti las Índias que trasporta oru destranhi i alampalu pal Rei, Felipe IV. En landeandu el capitán una balburda d’espadanchinis, Íñigo s’atocona col enemigu el capitán, Gualterio Malatesta, i tamién col su gran amol, la menina e la réina, Angélica de Alquézar. Peru ella le hazrá una mala tramposeria.




#Article 317: AIR (167 words)


AIR es un duu musical francés d’eletrónica, hormau por Nicolas Godin i Jean-Benoît Dunckel.

La estória de AIR escomiença enos añus 80, nel estitutu Hoche de Versallis, ondi estuyan JB i Godin. Cona ayua d’Alex Gopher i Xavier Jamaux, ellus horman un primel grupu Orange.

Nel 1995 naci comu banda AIR, acrónimu de Amor, Imagination, Rêve (Amol, Maginacion, Sueñu). El primel discu de nombradia hue Moon safari (1998), que  prevocó un chocazu nel mundu la música eletrónica, con temas comu Sexy boy.

Pa la penicla Sofia Coppola, The virgin suicides, (Las vírgin suicias) del 2000, el duu francés conpusu la banda sonora.

El su siguienti discu, 10,000 Hz Legend lo espubricarun nel 2001, sin grandi acogia. Arcançó mayol populariá el discu Talkie Walkie, del 2004, pos acollerarun otra vezi conos airis intimistas i eletrónicus de Moon safari, vendiendu 800.000 cópias.

Entavia mas oníricu i ambiental es el su trebaju d’estuyu Pocket symphony (2007).

En 2009 án espubricau el discu Love 2, delicau comu el su anteriol CD.




#Article 318: Ufox XXI (149 words)


Ufox XXI es proyeutu musical d’eletrónica que cuentó cona producion de Julián Ruiz (produtol, músicu i locutol d'arrádiu).

En 1997 espubricarun un discu en Polydor que no otuvu mucha acogia, entitulau The planets. En él se has un bandeu musical polos pranetas el sistema solal, cona estória de Ra. 

El primel tema el discu en sonal hue Saturn rings, hondón en numerosus cortis pubricitárius i pogramas televisivus nel 1998. El cenzillu anduvu várias semanas siguias ena lista los 40 principales. Le siguiria endispues Venus sex, de poquina duracion enas emisoras d’arrádiu.

El discu es eminentimenti eletrónicu, mesturandu drum’n’bass, techno, pop-dance, con vozis sintetizás, suñius i charpicauras vocalis que rememoran a los cánticus ameríndius. La su eletrónica arrecogi sonis dende tropicalismus en Mercury salsa hata quitarras rock en Jupiter dictator o el pop-dance en Aton Ra, colandu pola esprimentacion mas astrata en The Moon  i la delegáncia de Saturn rings.




#Article 319: Nuevo Vivero (170 words)


Nuevo Vivero [ˈnweβo βiˈβeɾo] es el estayu fubu ondi huega el CD Badajoz, nel grupu XIV la Trecel Devisión Española, assitiau a las ahueras de la ciá de Baajós, enas prossimiáis e la carretera d'Olivença. Tuvu nacéncia el 2 de Diciembri de 1998 nun CD Badajoz - CF Extremadura (0-0). El primel partiu oficial hue un CD Badajoz - CD Toledo (0-1), huendu Quini l'autol el primel gol. Pal CD Badajoz, el primel gol  hue obra Carlos Torres.  El 9 e Setiembri e 1999 se hugó un partiu pretenecienti a la crassificación pa la Urocopa 2000 entri España i Chipri, col resurtáu 8-0, i el 4 e Setiembri e 2006 se desputó un encuentru correspondienti a la crassificación pa la Urocopa 2008 entri España i Liechtenstein, queandu cumu venceora España con un resurtau e 4-0.

Esti estayu sustituyi al Vivero, el antigu campu el CD Badajoz, assina llamáu pola su cercania al antigu viveru monicipal.

El Nuevo Vivero tien un aforu e 15.000 pressonas i unas dimensionis de 105x68 m.




#Article 320: Dia d'Estremaúra (265 words)


El Dia d'Estremaúra, es la festividá oficial dela Comunidá autónoma d'Estremaúra, celebrá el 8 de Setiembri, coincidiendu cona fiesta religiosa dela Virgin de Guadalupi, patrona dela región. A tolos efetus es un dia festivu en tol territoriu estremeñu sigún la Lei 4/1985, de 3 de juñu, del Escú, Inu i Dia d'Estremaúra.

El primel Dia d'Estremaúra se celebró en 1985 i los atus prencipalis tuvierun lugal ena localiá e Guadalupi, ondi s'alcuentra assitiau el Rial Monastériu de Guadalupi, que es unu de los símbolus de la identiá estremeña, pol sel el santuáriu de la Vilhin de Guadalupi, cuyu coronaeru cumu patrona canónica d'Estremaúra hue una de las primeras manifestacionis d'essaltación rehionalista el 20 de Marçu de 1907 i polas impricacionis estóricas i colturalis que a través de Guadalupi unin al puebru estremeñu con Iberoamérica.

A partil de 1987 se celebra ena localidá caçriña de Trugillu, ondi chegarun a reunilsi unas 100.000 presonas ca añu pa participal enos atus curturalis, folclóricus, deportivus i pulíticus hata 1993, añu en qu'ehan de celebralsi los atus murtitudinárius en esta ciá.

Uguañoti los atus estitucionalis prencipalis suelin celebral-si nel Teatru Romanu de Méria, nel que tien lugal el içau de banderas al son delos inus oficialis, el atu d'entrega delas Medallas d'Estremaúra i el Discursu del Presienti la Hunta d'Estremaúra, ena víspera el Dia d'Estremaúra, el 7 de Setiembri.

El 8 de Setiembri tiinin lugal atus de caratel religiosu, con motivu del patronasgu rehional de la Vilhin de Guadalupi, ena localiá el mesmu nombri. Ca ayuntamientu olganiza atus estitucionalis, curturalis i deportivus nel su monicípiu pa conmemoral la fiesta rehional.




#Article 321: Roman Pavlyuchenko (125 words)


Roman Anatolevich Pavlyuchenko (Роман Анатольевич Павлюченко en cirílicu), más conociu cumu Roman Pavlyuchenko es un fubolista rusu, que tuvu la su nacéncia ena ciá de Stávropol el 15 de Diciembri de 1981. Es unu los lanterus titularis el Tottenham Hotspur i de la Seleción Rusa.

El su primel partiu cumu fubolista hue con el FC Dynamo Stávropol, nel añu 1999. Al añu siguienti llegó al FC Rotor Volgograd, ondi hugó tres añus marcandu 15 golis. Nel 2003, se hue pal Spartak Moscú, hata 2008, añu en que fichó pol Tottenham.

S'estrenó nel añu 2003, huendu una pieça hundamental nel combinau derihiu pol Guus Hiddink. Se hizu famosu polos dos golis qu'endirgó a la seleción ingresa nun partiu crassificatóriu pala Urocopa 2008, cuyu resurtau hue 2-1.




#Article 322: Raphael (147 words)


Orijinal adı
Rafael Martos Sánchez (nació el 5 de Mayu de 1943, Linares, Haén), conociu entrinacionalmenti cumu Rafael, es unu los cantantis i atoris mas representativus d'España. La su caliá vocal, unia a una gran capaciá istriónica i espresiva, án conquistau a la henti el mundu ispanu pol más de cincu décaas.

Nel 1962 cantó nel festival de la canción de Benidorm con Llevan

Tuvu un gran déssitu colas cancionis de los 60 Yo soy aquel, Cuando tú no estás, Mi gran noche, Digan lo que digan, Tema de amor, Estuve enamorado, Desde aquel día, Huapango torero, Sandunga i Llorona.

Representó a España nel festival d'Urovisión nel 1966, con Yo soy aquel i nel 1967 con Hablemos del amor, queandu sétimu i sestu respetivamenti.

Tamién á cantau otras grandis cancionis cumu ¿Qué tal te va sin mí?, Como yo te amo, En carne viva i Estar enamorado.




#Article 323: Gol (139 words)


Un gol (del ingrés goal; meta, ohetivu) es el hechu d'endirgal un tantu u puntu qu'es el ohetivu el huegu en vários deportis.

Nel fubu, un gol se marca quandu la pelota cruza compretamenti la línia meta, endentru duna portería, es izil, entri los palus lateralis i el travesañu u largueru.

Nolmalmenti, el equipu que endirgui mas golis nun periou tiempu detelminau, es el ganaol del partiu.

Ena huerça los esportis, cumu pol ejemplu el fubu, hoquei, balonmanu, lacrosse, ca diana cuenta pol 1 puntu, u comunmenti llamau, un gol. Peru en rugby, ca vezi que la pelota passa la meta, se cuentan 3 puntus pal equipu que lo endirga, i nel chascu el fubu australiano, 6.

Sigún los destintus deportis, los tantus marcaus se llaman de deferentis holmas, inque avezis nu son la única maea de logral puntus.




#Article 324: Vocal temática (205 words)


En induropeu i ciertas luengas dél derivás, vocal que sirvi de transición entri la raís i la desinéncia.

La vocal temática sulhió en induropeu nun prohessu tardiu de regularización la luenga, pa facilital l’unión entri raizis consonánticas i morfemas aglutinaus qu’endispués dierun passu a las desinéncias. Nu tiini, pol tantu, valol semánticu, sinu morfolóhicu.
La vocal temática en induropeu gastaba sempri un timbri meyu e/o, alternandu nel su usiu sigún las destintas categorias la luenga: nom. *dom-o-s/* voc. dom-e “casa”; *e-bher-e-t “llevaba”/*e-bher-o-me “llevabamus”.

El empreu la vocal temática acontinó enas luengas estóricas i hue mu emportanti sobritó en morfolohia nominal, ya que premitió la nacéncia dun paradima regulal tantu en griegu cumu en latín ondi dessistiria l’alternáncia e/o nel tema la parabra. En dambas a dos luengas esti paradima regulal compusu la segunda declinación. V. gr.: *wlkwos “lobu”: gr. nom. λύκ-ο-ς, voc. λύκ-ε, ac. λύκ-ο-ν, hen. λύκ-ο-ιο  λύκου, dat. λύκ-ω-ι; lat. nom. lup-o-s  lupus, voc. lup-e, ac. lup-o-m  lupum, dat. lup-o-i  lupo, abl. lup-o-d  lupo; scr. nom. vrk-a-s, voc. vrk-a, ac. vrk-a-m, gen. vrk-a-sya, abl. vrk-a-d, dat. vrk-a-ya, locat. vrk-e, estr. vrk-a.
El latín, pol sel luenga d’acentu tónicu, aborró muchas destas alternáncias prencipalmenti ena flessión verbal pol apofonias: *fer-o-mos  fer-i-mus “llevamus”; *ed-o-mos  edimus “comemus”.




#Article 325: Glúcidu (314 words)


Los glúcidus, mal llamaus idratus de carbonu u carboidratus, son un tipu biomoléculas olgánicas. Químicamenti se definin cumu polialcolis con una hunción aldeidu i una hunción cetona i un númiru variabri d'átomus carbonu. Están holmaus pol carbonu (C), idrógenu (H) i ossígenu (O) i, a vezis, nitrógenu (N) açufri (S) i fósforu (P).Estus átomus se juntan pol mé dunus enlacis mu huertis deficis de rompel llamaus enlacis covalentis, i que quandu lo hazin liberan una gran cantiá d'enelgía, la quala es utlizá polos olganismus pa mantenel las sus huncionis vitalis. 

La parabra glúcidu provién del griegu glykys, que senifica duci, pol tenel angunus esti sabol.La parabra carboidratu o idratu de carbonu, vien da pol me de que muchus glúcidus (no tós) suelin respondel a la hórmula genérica Cn(H2O)n (idratu pol que H2O es la hórmula el áugua), ondi la letrina n es un númiru enteru (1, 2, 3...) que repressenta el númiru d'átomus.Esti últimu télminu está en decadéncia nel lenguagi científicu, huendu mayoritáriu el su usiu en tó lo referenti a la nutrición. Tamién se conoci a esti grupu sustáncias comu sacáridus, parabra derivá del griegu σάκχαρον, que senifica açuca.

Los glúcidus se deviin en divelsus tipus: monosacáridus, disacáridus y polisacáridus

Son las uniais monoméricas los glúcidus, es izil, las moléculas olgánicas pequeñas que combinás unas con otras holman moléculas olgánicas más grandis. Se crassifican atendiendu a várius critérius, comu el su númiru de carbonus, la quiraliá o que tengan un grupu cetu o aldeidu que, combinaus, dan lugal a destintus tipus monosacáridus. Los monosacáridus más simpris son los consideraus a partil de n=3, i se llaman triosas. 

Se deviin en aldosas i en cetosas dependiendu de que tengan un grupu cetona o un grupu aldeidu. Sólu ái una de ca tipu, huendu el Gliceraldeidu la aldotriosa i la Diidroxiacetona la cetotriosa (enque dambus dos s'alcuentran holmandu un enlaci tipu éster con un fosfatu).




#Article 326: Urocopa 2008 (151 words)


La Urocopa 2008 hué la eición númiru XIII del Campionatu Uropeu de Fubu de la UEFA, el prencipal torneu entri selecionis de fubu uropeas. Esta velsión del torneu se hugó en Áustria y Suiça, entri el 7 Húniu i el 29 e Húniu de 2008, huendu la segundera oportuniá ena qu'el torneu hue oganizau pol dos paisis (endispués la Urocopa 2000, celebrá en Bélhica i Paisis Bahus) i la primera vezi que hue celebrá en una destas nacionis. 

Los equipus participantis huerun deviius en quatru grupus de quatru equipus ca unu; endispués e disputal un hormatu liga en ca grupu, los dos mehoris de ca unu se encrassificarun pala siguienti fasi. Los 8 equipus hugarun un sistema d'eliminacion direta, hata detelminal al campión nel partiu final, hugau nel Estayu Ernst Happel de Viena. Nesti partiu, España ganó el su segunderu títulu al ganal pol resurtau e 1:0 a la selecion d'Alemaña




#Article 327: Átomu (380 words)


Látomu (del latín atomum, i ésti del gregu atomon, endivisibli) es la menol cantiá d'un elementu quimicu que tie desisitencia propia i que nu es pusibli devidir cun procedimientus quimicus. Ya hue propuesto pol dalgunus filosofus gregus cumu Democrito i los Epicureos.

Ogañu s'acepta qu'el átomu componsi d'un nucleu e carga pusitiva hormau e protonis i neutronis alrredor del cual s'alcuentra una nubi e eleutronis de carga negativa que s'enomina corteça, el numberu de protonis es el mesmu que el numberu de eleutronis. El longol i el volumen d'un átomu es dificil calculal. Hiciendu una comparancia si un átomu huera cumu un estadiu fubu el nucleu sedrie cumu una canica nel centru'l campu i los eleutronis cumu palticulas de polvu sacuidas pol vientu alrredor los asientus. 

El nucleu átomicu esta hormau pol nucleonis que puein sel de dos clasis:

Es la parti más esterna i esta hormá pol una nubi de eleutronis estribuidos en varias capas, los assitiaus ena úrtima capa se huchean átomos de valencia. Drentu de las capas desisten los orbitales s,p,d,f, (trucu memoteunicu: sopa de fideus).

El conceutu e átomu que s'a tuvido a lu largu dela estória a chambau sigún los discubrimientus nel campu la fisica.

Esti moelu hue esarrollau pol el fisicu Ernest Rutheford partiendu de lo que ui cunocesi cumu el esperimentu Rutheford en 1911, cumu algotros moelus anterioris postula que l'átomu componsi d'una parti pusitiva i otra negativa peru nesti moelu la parti pusitiva concentrase nel nucleu que tie casi toa la massa.

Esti moelu es es un moelu del átomu d'idrógenu, l'átomu es un sistema solar chiquitu cun un nucleu nel centru i los eleutronis muvienduse alrredor del nucleu n'orbitas bien efinidas, incorpora los úrtimus discubrimientus centificus de cuantiçación de la nirgía i el efeutu fotueletricu.

Dispues de que Louis-Victor de Broglie propuso la naturaleça ondulatoria dela materia en 1924 , la cual hue heneraliçá pol Ernest Schödinger nel añu 1926, s'autualiço nuevamenti el moelu del átomu. Nel moelu de Schröndinger s'eha atras la conceución de los eleutronis cumu esfiras pequeninas cun carga que hiran alrredor del nucleu. En veci d'estu Schrödinger describi a los eleutronis pol meyu d'una hunción d'onda, el cuairau dela cual representa prubabilidá de presencia nuna rehión delimitá del espaciu. Esta zona de prubabilidá se cunoci cumu orbital.




#Article 328: Trecel Devisión Española (499 words)


La Trecel devisión es la cuarta categoria el fubu español. Es la devisión enmeyaenti enferiol a la Segundera Devisión B Española i poncima las devisionis rehionalis, polo qu'está arrepará cumu la úrtima categoria nacional d'España. Hue criá en 1929 i es una categoria nu profisional.

La Trecel Devisión se crió la tempurá 1929/30, es izil, endi la segundera eición la Liga española e fubu. Estóricaenti la Trecel Devisión era la trecel categoria la liga española, pombahu la Segundera Devisión. La tempurá 1977/78, se crió la Segundera Devisión B i la Trecel Devisión se gorvió la cuarta categoria nacional.

La su horma, el númiru e grupus i los equipus praticipantis á cambeau en albondas vezis ena estória.

Ena su primel eición, la primel fasi tinia a 33 equipus en 8 grupus deferentis. Entri los 8 campionis hugun eliminatórias i el Castellón se gorvió nel primel campión de la categoria.

Angañu hugan 364 clus ena Trecel Devisión, deviius en 18 grupus, ena huerça los cualis áin 20 equipus. Cá grupu preteneci pa una federación territorial i polo tantu, pa una comuniá autónoma, acetu nel chascu d'Andalucia, qu'está deviia en dos partis. Los clus la ciais autónomas de Ceuta i Melilla están assitiaus enos grupus de la Federación Andaluça.

Velaquí la destribución heográfica de los grupus:

El sistema e competición es el mesmu qu'el restu categorias del fubu español. Se huga cá añu, encetandu al final d'Agostu u prencípius de Setiembri hata Mayu u Húniu el añu desotru.

Los equipus de cá grupu hugan tós contra tós en dos güertas, una vezi en campu própiu i algotra nel contráriu, hata sumal 38 hornás. El ordin los partius se decii al prencípiu cun sorteu. El ganaol dun partiu tini 3 puntus, el perdeol dengunu i nel chascu d'igualdá un puntu pa cá unu.

Al acabihal la tempurá el equipu con mas puntus es el campión de la Trecel Devisión (áin 18 campionis en cá tempurá, unu pa cá grupu). 

 
Los cuatru cabecerus de cá grupu tinin derechu a hugal la fase d'arcensu pala Segundera Devisión B. Pol sorteu, se cuaharingan 18 grupus de 4 equipus, peru en cá unu nu puei abel equipus del mesmu grupu orihinal i tini c'abel un primel, segunderu, trecel i cuartu crasificaus.

En cá unu d'estus 18 grupus s'enfrontilan los equipus en dobri partiu. El que hue primel crasificau contra el cuartu i el segunderu contra el treceru. Los ganaoris s'enfrontilan entri ellus, i los 18 ganaoris arciendin.

Ena huerça los grupus, los úrtimus 3 crasificaus deciendin palas devisionis rehionalis. Enos grupus 6, 12 i 17 deciendin los cuatru úrtimus, mentris qu'en el grupu 7 bahan los cincu pioris.

Si alogu conocelsi los arcensus i decensus un grupu se quea con mas de 20 equipus, las federacionis podrán estrabrecel decensus adicionalis pa qu'el númiru equipus se quei entri 20 i 22.

Sin embalgu, si un grupu se quea con menus de 20 equipus, la federación territorial puerie echal patrás los decensus u bien, el arcensu de nuevus equipus.




#Article 329: Trecel Devisión Española Grupu XIV (171 words)


El Grupu XIV de la Trecel Devisión Española es unu los 18 grupus enos que se devii la cuarta categoria el fubu nacional. Angañu preteneci a la Federación Estremeña e Fubu, polo que namás que hugan venti equipus d'Estremaura.

El campión de la categoria es angañu el Don Benito, equipu e la ciá del mesmu nombri. El segunderu hue el Cerro Reyes de Badahó siguiu pol Villanovense de Villanueva e la Serena i pol Jerez C.F. de Herés de los Caballerus.

Dengún equipu puu arcendel pala 2ª B. En cámbeu arcendierun pala Trecel Devisión el Ciudad de Plasencia, el Santa Marta i el Unión Deportiva Badajoz.

Deciendin pala Rehional el Santa Amalia, Villafranca i Atlético Pueblonuevo.

C.D. Badajoz - U.D. Badajoz - Cacereño - Cerro Reyes - Ciudad de Plasencia - Díter Zafra - C.D. Don Benito - La Estrella - Imperio de Mérida - Jerez C.F. - C.D. Miajadas - Moralo - Olivenza - U.P. Plasencia - Sanvicenteño - Santa Marta - Valdelacalzada - Valdivia - Villanovense - Sporting Villanueva




#Article 330: Luenga caló (558 words)


El caló  es la lénga íberu-románica no vernaculal palrá por angunus gitanus españolis, portuguesis, del sul de Fráncia i de Brasil. No ain datus fiablis a tentu del númeru falantis, pero se manujean cifras d'alreol de 40.000 falantis en España i 76.580 en total.
El caló á queau parabras d'usu coloquial en estremeñu comu  chapescal, chingal, jiñal, julai, mangal o gachón.

El su origin hue deviu al sustituieru de gran parti el vocabuláriu castellanu por elimentus la léngua romaní por mó de pressecucion i desestruturacion de las comuniais gitanas, conselvandu d'esti mó la basi gramatical el castellanu (essi fenómenu es llamau pogadizacion polos lingüistas gitanus). 

El caló s'á gastau comu critoletu en activiais legalis comu comérciu de ganau i tamien hue gastau por laironis, no siempri gitanus. Comu tenia una tupa parabras enventás (MacLane atopó solamenti entre 300 i 400 parabras d'origin romaní i dengún palranti sabia más de 100) de rezien s'á relessicalizau con el romaní común ena su horma escrita. A esta última horma se traduju la Costitución Española, mas tardi se regramaticalizó con el romaní común ena su horma escrita, dejandu de sel una luenga romanci i golviendu-se luenga induária balcaniçá con angunus aportis del caló, ya qu'el ojetivu ogañu no es palral sin que naidi sepa lo qué se izi, sino que la luenga seya un estrumentu de union étnica i un «esperantu» gitanu que premita el comunicaeru entre gitanus de tol mundu.

Sinaba andre os chibeses de Herodes, crallis de Judea, yeque erajai, sos se hetó Zacarias, e baji de Abías, y desqueri romi es dugidas de Aarón y o nao de ocona Isabel. Ysinaban os dui laches anglal de Debél, pirando bi grecos andré os sares, dichabanelós y echastras e Erañoro.
Y na teleraban chaboro, presas Isabel sinaba nanguí, y os dui chalados dur andré os chibéses. Y anacó que querelando Zacarias desquero ministerio anglal de Debél andré o pacuaró de desqueri begai, andiar a beda es erajais, sicabó por desqueri baji a chivar o incienso, chalando andré a cangri e Erañoró. Y os hambés catanes sinaban abrí manguelando a Undebel a la ocana e incienso. Y dico al manfarifiel e Erañoró,sinando en pindre a la bastarí e charlogar e incienso.
 

Ubu enos dias de Herodes, rei de Hudea, un saceldoti, que se llamaba Zacarias, del tulnu de Abías, casau con una iha de Aarón, cuyu nombri era Isabel. Eran dambus los dos hustus a los ohus de Dios, siendu irreprensibris en tolos mandamientus i oldenáncias del siñol. I nu tinian ihu polque Isabel era esteril i dambus los dos avançadus enos sus dias. I aconteció que s'atopaba Zacarias oficiandu el su selvíciu saceldotal pol ordin del su tulnu alantri Dios, tocoli en suerti conholmi a la costumbri entri saceldotis, entral nel santuáriu el siñol pa ofrecel enciensu. I tól hentiu el puebru a la ora el inciensu estaba huera orandu. I apariciósili un anhil del siñol puestu en pie a la derecha el altal del inciensu .

La them sersení, Kamelandoj childar la barsaní, la li thaj la techaripén thaj nomindar o mishtipén e sode la gavillelan an dararakipén e sun krajeski priznasarela sun oropendi e:

Constitución Española e 1978

La nación española deseandu estabrecel la hustícia, la libertá i la seguráncia i promovel el bien de cuantus la entegran, en usu de la su soberania, procrama la su voluntá de:




#Article 331: Parqui Natural (250 words)


Un Parqui Natural es aquel espáciu natural con caraiterísticas biolóhicas u paisahísticas especialis que les hazin tenel una especial proteción i determinás huncionis (recreativa, centífica...), teniendu especial cudiau ena conservación i mantenimientu las sus cualiais.

Los Parquis Naturalis puein sel marítimus u terrestris i puein alcuentralsi ena montaña, nel mari, el desieltu u cualisquiel otru espáciu definiu heográficamenti. 

En España se hazi una destinción entri Parqui Natural i Parqui Nacional. Al contráriu de lo que sueli pensalsi, las categorias d'espácius naturalis protehius en España (Lei 4/1989) nu se basan en niveles mayoris u menoris de proteción, polo qu'el Parqui Nacional nu es la fegura de mayol proteción. Se basa enas sus huncionis i caraiterísticas, que son:

Dendi el pubricaeru la Lei 4/1989, la hestión de los Parquis Nacionalis se hazia endi el Estau pol mé d'una comisión mesturá de hestión. La hestión de los Parquis Naturalis es de las Comuniais Autúnomas. Ebiu a un recursu presentau pol Andalucia i Aragón, i amparándusi en qu'el Parqui Nacional de Aigüestortes i Estany de Sant Maurici estaba bahu competéncias de Cataluña, s'á reconociu qu'ebi sel igual pa tolos Parquis Nacionalis. Pol ellu, uguañoti s'está a l'aspera d'un regulaeru específicu i traspasu de competéncias (Agostu de 2006).

Un sabulugal de Parqui Natural marítimu-terrestri es el de Cabo de Gata en Almeria.

El mayol espáciu protehiu d'España i amás, Parqui Natural, es el Parqui Natural de la Sierra de Cazorla, Segura y Las Villas, ena província e Haén, ondi tiini la su nacéncia riu Guadalquivil.




#Article 332: Graná (138 words)


Graná (Granada, en castellanu) es la capital la província de Graná, assitiá en España, ena Comuniá Autónoma d'Andaluzia. Es el centru de la comarca de la Vega de Granada i la sei el partiu judicial númeru 3 de la província, de la archidiócesis que lleva el su nombri i del Tribunal Superiol de Justicia d'Andaluzia.

Está assitiá a una artitú de 738 msnm, nuna amplia depressión intrabética holmá pol el riu Genil i nel piedemonti del macizu mas altu de la península Ibérica, Sierra Nevá, que condiciona la su climatología.

Hue la capital el antigu reinu nazarí de Graná, hata la su conquista polos Reis Católicus en 1492. Entri los sus monumentus destaca l'Alhambra, l'antiguu paláciu los reis nazaritas, qu'está declará Patrimoñu la Umaniá pola Unesco endi 1984. La su catedral está considerá la primera elésia renacentista d'España.




#Article 333: Motril (116 words)


Motril es una ciá española, assitiá ena parti central la Costa Granaina (província de Graná), ena comuniá autónoma d'Andaluzia. Ena vera el mari Mediterráneu, esti municipiu hazi arrayu con los de Salobreña, Vélez de Benaudalla, Lújar i Gualchos - Castell de Ferro. Algotras localidais próximas son Lobres i Caleta-La Guardia.

El su términu municipal es el mas meriyonal de toa la província de Graná; el ayuntamientu motrileñu está holmau polos núcleus de Motril —que posei la capitaliá comarcal la Costa Granaina—, El Varadero, Torrenueva, Carchuna, Calahonda, Puntalón, Playa Granada, Las Ventillas, La Perla, La Garnatilla y La Chucha. Cerca de Motril está assitiá la desembocaura el riu Guadalfeo. El municipiu tien en total 60.279 abitantis (2009).




#Article 334: Guadix (131 words)


Guadix es un municipiu español assitiau al pie de Sierra Nevá, ena Província e Graná, ena Comuniá Autónoma d'Andaluzia. Es la capital estórica de la comarca omónima (conocia tamién comu Accitania). Posei 20.395 abitantis en 2009.

Es unu de los assitiamientus umanus mas antiguus de la Península. En época romana se denominaba Julia Gemella Acci de ondi vieni el su gentiliciu, accitanus. El nombri atual de la ciá provieni de la dominación musulmana, quandu la ciá se llamaba Wadi Ash (riu Ash, arabización del nombri Acci), pronunciau wad ish nel árabi coloquial granainu. En época del Reino Nazarí de Graná Wadi Ash era una las sus 33 madinas o ciais amurallás que contaba con alcazaba. Duranti esti periodu la su demarcación jurisdiccional era casi idéntica a la de la atual Accitania.




#Article 335: Huéscar (108 words)


Huéscar es un puebru assitiau ena parti norti la Província e Graná, en España.

Hazi arrrayu conas províncias d'Albaceti i Jaén. La su economia está basá prencipalmenti ena agricoltura i la ganadería, siendu la sei la Feria Nacional de Criaoles d'Oveja Segureña.

S'alcuentra en un fértil valli al pie la sierra de La Sagra. Nel su núcleu urbanu está la ilésia de Santa María, o colegiata de La Encarnación (siglo XVI), declará Monumentu Nacional. Tamién son d'interés arquitectónicu las numerosas casas señorialis.

Cerca al cascu urbanu están los Bañus de Fuencalienti, con áugua que siempri se mantieni a 18 °C. Algotru lugar d'interés es el parqui Rodríguez Penalva.




#Article 336: Lanjarón (104 words)


Lanjarón es una localiá d'España assitiá ena Província e Graná, ena Comuniá autónoma d'Andaluzia.
S'alcuentra ena parti ocidental l'Alpujarra Granaina, a 49 km de la capital provincial, nel suresti el pais. Hazi arrayu con los municipius de Dílar, Capileira, Bubión, Cáñar, Órgiva, El Pinar, Lecrín, Nigüelas i Dúrcal.

Gran parti el su términu municipal s'alcuentra nel Parqui Nacional de Sierra Nevada. Cuenta con 3.897 abitantis (2009), una superficie de 60,38 km² i una densiá de puebración de 64,54 hab./km².

El municipiu es famosu pol el su áugua que posei propiedadis medicinalis.  Esta provieni de numerosus manantialis que s'alimentan de la ñevi de Sierra Nevá.




#Article 337: Província de Salamanca (290 words)


Salamanca es una província española assitiá nel sudoesti la Comunidá Autónoma de Castilla i Lión.

Es una las nuevi províncias que holman Castilla i Lión. Arraya al norti cola província e Çamora, al noresti cola de Valladolís, al esti cola província d'Ávila, al sul cola de Caçris i al oesti con Purtugal. Ena devisión provincial de 1833, hue ascrita a la rehión del Reinu de Lión.

La su estensión heográfica es de 12.336 qm², lo que la convierti ena tercel província e Castilla i Lión, aluspués de Lión i Burgus. L'artitú meya la província es de 830 m sobri el nivel del mari. 

El climi es de tipu continental, con ibielnus frius i secus, i vranus calurosus. La temperatura meya es de 3,7°C en Eneru (puyendu bahal, en dias de huertis helás, a várius graus bahu ceru). En vranu la temperatura meya es de 24,2°C, anque puei subil hata los 35° u 40°C en chascus puntualis.

Uguañoti (INE 2005), la província cuenta con 352.414 abitantis, de los cualis 160.331 (un 45%) vivi ena capital, Salamanca, assitiá a orillas de riu Tormes. Ai 362 monicípius ena província, de los cualis mas de la metá tiinin una puebración menol a los trescientus abitantis (es la segundera província española con respetu al númiru e monicípius, alatrás de Burgus). Los monicípius mas puebraus de la província son, aparti de la capital, Behal, Ciudad Rodrigo, Santa Marta de Tormes, Peñaranda de Bracamonte, Guijuelo, Carbajosa de La Sagrada, Alba de Tormes, Vitigudino i Villoria.

Uguañoti la província e Salamanca s'alcuentra deviia en 5 Partius Hudicialis, anque antiguamenti huerun más, cuyus escús componin el escú provincial. Estus partius son:

El escú de la Diputación Provincial, considerau cumu escú la província, está compuestu polos escús d'estus 5 monicípius.




#Article 338: Província de Toleu (127 words)


La província de Toleu es una província española assitiá ena parti ociental la Comunidá Autónoma de Castilla-La Mancha. La su capital es la ciá e Toleu. Arraya conas províncias de Mairil, Cuenca, Ciá Real, Baajós, Caçris, i Ávila.

La província cuenta con una puebración de 639.621 abitantis (INE 2007), repartius en 204 monicípius, de los que Talavera de la Reina es el mayol con una puebración de 85.549 ab., el segunderu es Toleu (78.618), mentris qu'el mas pequeñu es Illán de Vacas, que, con una puebración de 6 abitantis, tamién es el mas pequeñu d'España. La província comparti el Parqui Nacional de Cabañeros cola província e Ciá Rial.

Riu Tahu bandea la província d'esti a oesti i pasa polas ciais de Talavera de la Reina i Toleu.




#Article 339: Castilla i Lión (443 words)


Castilla i Lión (oficialmenti en castellanu: Castilla y León) es una Comunidá Autónoma española costituia en 1983, que'l su territoriu s'alcuentra assitiau ena parti norti la meseta la península Ibérica, i se correspondi mayoritariamenti cola parti española la cuenca e Duero. Está holmá polas províncias d'Ávila, Burgus, Lión, Paléncia, Salamanca, Segóvia, Sória, Valladolís i Çamora. Es la comuniá autúnoma con mayol estensión d'España. Tal i cumu el Estatutu d'Autunomia de Castilla i Lión arrecohi nel su preámbulu (2007):

El Estatutu d'Autunomia nu estableci esplícitamenti una capital. Nun prencípiu las Cortis s'assitiarun de holma provisional en Burgus; tamién se palró al tentu d'assitial la capital en Tordesillas, inque la ecisión final hue assitial las Cortis de mó provisional nel castillu de Fuensaldaña. Finalmenti, pol mé una Lei Orgánica aprebá en 1987, se eciió establecel que la Hunta de Castilla i Lión —el gobielnu la Comuniá— i las Cortis —el ólganu lehislativu— tuvieran la su sé definitiva ena ciá e Valladolís. Al igual que otras Comuniais Autúnomas españolas, cumu Pais Vascu, se considera la capital a la ciá ena que s'alcuentran las estitucionis básicas de la Comuniá.

El Estatutu d'Autunomia defini una seri de valoris esencialis i símbolus de los abitantis de Castilla i Lión, cumu el su patrimoñu luengüísticu (aludiendu a la luenga castellana i al restu de luengas palrás ena Comuniá: el lionés i el gallegu) u el su patrimoñu estóricu, artísticu i natural. Entri los símbolus s'alcuentran el blasón, la bandera, el pendón, el inu (inque nu dessisti), al tiempu qu'el 23 d'Abril quea definiu cumu Dia de Castilla i Lión, en conmemoración de la derrota sufria polos ehércitus de las Comuniais de Villa i Tierra castellanas ena batalla de Villalar duranti la Guerra las Comuniais, en 1521.

Arraya al norti con el Prencipau d'Astúrias, Cantábria i Pais Vascu, al esti con La Rioha i Aragón, al sul con Madril, Castilla-La Mancha i Estremaura, i al oesti con Galícia i Purtugal, i está holmá pol nuevi províncias: Ávila, Burgus,  Lión, Paléncia, Salamanca, Segóvia, Sória, Valladolís i Çamora.

Dalcuerdu con el Estatutu d'Autunomia e Castilla i Lión, nesta Comuniá se palran cuatru luengas: el castellanu, el lionés, en angunas árias del oesti la Comuniá, que sedrá ohetu de proteción específica [...] pol su particulal valol endrentu el patrimoñu luengüísticu la Comuniá,  el gallegu, el cual, sigún arrecohi el Estatutu d'Autunomia, goçará de respetu i proteción enos lugaris en que abitualmenti se gasti (hundamentalmenti, enos lugaris arrayantis con Galícia de las comarcas de El Bierzo i Sanabria) i el euskera en La Puebla de Arganzón (Burgus).

Dessisti tamién la Palra el Rebollal, que angunus crassifican endrentu la luenga estremeña i otrus, endrentu la lionesa.




#Article 340: Mario Roso de Luna (185 words)


Mario Roso de Luna hue un escrebiol, masón, astrúnomu, periodista i teúsofu español, naciu en Logrosán (Caçris,Estremaúra) nel añu 1872 i falleciu en Mairil en 1931.

Cunocíu comu el magu roxu de Logrosan se definía a si mesmu comu teúsofu i ateneísta. Hue en efeutu biembru del ateneu de Mairil ondi conocíu a presonaliais emportantis dela época comu Miguel de Unamuno o Valle Inclan. Comu teósofu trebajó ena traución delas obras de Elena Blavatsky i escrebió una larga serie de librus al tentu delos temas clássicus de la teosofía. En el añu 1893 descubrió el cometa que dendi altoncis tien el su nombri. Tamién lo tien el institutu del su puebru, Logrosan (IES Mario Roso de Luna), una calli de Caçris i algotra de Méria.
Trebajó ena arrecogía de romancis i algotras traicionis popularis estremeñas.

Tuvu tamién abondus vínculus con su paisanu, sabiu y matemáticu Francisco Vera

Ena su obra Roso de luna aplicó la doctrina teúsofica a una tupa de temas cumu la musica, la sessolohia, mitoluhia precolombina, etc. A enfruenciau a algotrus escrebioris cumu Fernando Sánchez Dragó nel su libru Gargoris y Habidis.   




#Article 341: Luenga siciliana (188 words)


El sicilianu es una luenga romanci palrá ena isla de Sicilia, nel sul d'Italia. Algunus los sus dialetus tamién se palran ena península itálica, prencipalmenti nel centru-sul de Calabria i en Apulia meridional. Defieri el italianu i desciendi del latín vulgal, con enfruencias del griegu, del árabi, francés, provençal, catalán i del castellanu.

Tien una rica estoria i literatura i un gran vocabuláriu con más de 250.000 palabras, debiu ala enfruencia delos destintus dominaoris dela isla. El sicilianu tamién se palra ena parti central i sul de Calabria i ena parti sul d'Apulia, mentá Salento. El sicilianu tuvu una huerti enfruencia ena hormación de la luenga maltesa, sobri tó hata finalis el sigru XVIII. 
Esta luenga, nel Libru Roxu de UNESCO, está crassificá cumu luenga que no corri nengún riesgu d'estinción.

El usu el sicilianu cumu luenga palrá ena família u entri amigus es mu común en tola rihión; menus común es el su úsiu en ocasionis oficialis i ena horma escrebia.

Los mayoris escrebioris i puetas de la literatura en luenga siciliana son: Giovanni Meli, Nino Martoglio, Domenico Tempio, Alessio Di Giovanni, Ignazio Buttitta i Andrea Camilleri.




#Article 342: Jamendo (251 words)


Jamendo es una comuniá criá alreol de la música libri, ondi los artistas puein empuntal la su música gratuitamenti i el su púbricu descargala e igual maera. Hundá en Eneru de 2005, el su númiru d'artistas i árbumis empuntaus á creciu e maera esponencial endi altonci.

Tola música en Jamendo está bahu anguna las múrtipris licéncias Creative Commons, haziendu que seya libri i legal descargala. Jamendo premiti streaming (oyil endi la páhina web) de tolos sus árbumis, ya seya en hormatu MP3 u en OGG Vorbis, tamién ofreci descargas a través de las redis de BitTorrent i eDonkey.

Jamendo provii la donación voluntária a los sus artistas que lo quiean. Los pagus se realizan a través de Paypal i s'entregan íntegrus a los artistas menus los gastus bancárius i 50 céntimus d'euru pa Jamendo polos sus servícius. Entri Enero a Marçu de 2007, s'abrió a mo e preba un sistema e remuneración aicional, el 50% los ingresus pol publiciá sedrian daus a los artistas que se acohieran al pograma.

Con basi en Lussemburgu, Jamendo es entrinacional. Mientras qu'el gruesu la comuniá está holmau pol presonas que palran francés, el sitiu tamién cuenta con velsionis en más de 20 idiomas en deferentis estaus de traución, entri ellus español e ingrés ondi la comuniá á esmiençau a crecel. Ca usuáriu rustriu puei colabutal ena traución partiendu d'una basi en ingrés u francés.

Jamendo ofreci ospeahi gratuitu palos artistas, siempri i quando la su música seya liberá bahu licéncias Creative Commons u Arte Libre.




#Article 343: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (143 words)


Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch es un puebru assitiau ena isla de Anglesey, nel Pais de Galis. Es el topónimu más grandi el Réinu Uniu i el trecel más largu el mundu.

En galés, el nombri el puebru senifica «la elésia Santa María nel güecu el avellanu brancu celca dun torbellinu rápiu i la elésia San Tisilu celca la gruta colorá».

Sin embalgu, el su nombri s'acorta a menú cumu Llanfair PG (Llanfairpwll pa los galesis). Estu basta pa destinguilu los otrus lugaris de Galis llamaus Llanfair.

El su nombri hue decidiu enos añus 1860 pol consehu el puebru, prencipalmenti pa tenel el priviléhiu e tenel el nombri más largu d'una estación herroviária en Gran Bretaña. Esti nombri no se puei consideral cumu un nombri galés propiamenti iziu, el nombri original del sítiu es Llanfair Pwllgwyngyll i reprehenta 16 letras nel alfabetu galés i 19 nel ingrés.




#Article 344: Estrechu Gibraltar (117 words)


El Estrechu e Gibraltar (en árabi : مضيق جبل طارق) es una separación natural entri dos maris: el mari Mediterráneu i el Océanu Alánticu i entri dos continentis: Uropa i África. Amás, geologicamente, el estrechu representa la racha dos pracas teutónicas: la praca d'Urásia i la praca Africana.

El su longol es de 14'4 km ena su parti mas estrechina, entri Punta de Oliveros (España) i Punta Cires (Marruecus), i la su prohundiá vária entri unus 280 m nel Umbral de Camarinal hata algu menus de 1000 m a la artura la baia d'Algeciras. En pocos lugaris el mundu dessistin tantus contrastis socialis nuna destáncia tan corta. La parti española está protegia pol Parqui Natural del Estrecho.




#Article 345: Miguel de Unamuno (127 words)


Miguel de Unamuno y Jugo (Bilbau, 29 setiembri de 1864 - Salamanca, 31 diziembri de 1936) hue un escreviol i filosofu español. Ena su obra cautivó una tupa generus literarius.

Miguel de Unamuno tuvu nacencia ena calli Ronda Bilbau, era el trecel iju i primel varon dun comercianti indianu. Queó güelfanu a los seis añus, i nel añu 1880 estuvu a estudial a Mairil, ondi entró ena facultá filosofia i letras, ondi se dotoró cona tesi: Crética del probrema al tentu'l origin i preestória la raça vasca (1884). En 1991 consigui la catedra de griegu ena Univelsiá de Salamanca. Essi mesmu añu se casa con Concepción Lizarraga. Colabutó con Ramón Menéndez Pídal ena su obra El dialeutu liones cola arrecogia de vocabulariu liones i estremeñu en Salamanca.




#Article 346: Austrália 31-0 Samoa americana (122 words)


Austrália 31-0 Samoa Americana hue el resurtau dun partiu fubu, el cual está consierau cumu la deferéncia más grandi e la Estória nun partiu entrinacional oficial. Se hugó en Coffs Harbour, Austrália, nel 11 de Abril de 2001, entri las selecionis d'Austrália i Samoa americana pa la crassificación pal Mundial de Fubu 2002 en Corea i Japón. Inque nel estayu se marcarun 32 golis, finalmenti huerun reconocius 31. El porteru australianu sólu tocó el balón una vezi, i enos últimus 4 menutus. El máissimu anotaol hue Archie Thompson, con 13 golis reconocius (14 marcaus de horma no oficial), que le dan el récord del mundu al superal los 10 golis qu'el danés Spohus Nielson endirgó a los francesis enas olimpiás de 1908.




#Article 347: Cementu (767 words)


El cementu es un ahuntaol idráulicu holmau pol materialis artificialis escapás de fragual i endurezel.

Está holmau pol clinker i un regulaol de fraguau (yessu di-idratau).

Nun prencípiu se mesturan nun molinu de bolas l'arcilla, la caliça i un corretol (arena). Resurtau d'esti processu es el crú.

El crú se holnea a artas temperaturas (mas de 1000 °C): passa a llamalsi clinker.

Endispués se mestura el clinker con un regulaol de fraguau i con aditivus nun molinu. El resurtau sedrá el cementu.

Se trata d'una mestura de arcilla i caliça con propiais idráulicas compuesta en su mayol parti pol CaO, SiO2, Al2O3, Fe2O3, H2O...

Reacionis sin regulaol de fraguau:

Reación con regulaol de fraguau (yessu di-idratau):

Al idratalsi el clinker portland, silicatus i aluminatus fraguan i esmiençan a tomal resisténcias. El volumin de la pasta remaneci costanti, peru los sólidus umentan el su grandol, dandu empremeabiliá al cementu.

El idrataeru del clinker dependerá de várius fatoris:

Al idratalsi, el cementu portland dará lugal a una reación essotérmica ondi se liberará albondu calol nun prencípiu, i alogu acontinará liberandu, inque a menol miia.

Se llama fraguau al tiempu que trascurri dendi que el cementu toma caratel plásticu (45-60 min) hata que lo pierdi (enantis de 12 oras).

Puei conocelsi el tiempu que llevará el fraguau pol me l'abuha de Vicat. Esti tiempu dependerá de:

Se carateriza pol paicel un fraguau nolmal, peru sin desprendel calol. Pa eshazel el farsu fraguau bastará con mestural de nuevu el cementu (gorverá a tomal estau plásticu sin sel mestel añiil más áugua).

El endurecimientu es el periu a partil del cual el cementu prencipia a tomal resisténcias (se dá al acabihal el fraguau).

Las resisténcias podrán miilsi a los 2, 7, 28 i 90 dias, i dependerán de:

Las espansionis son prevocás pola cal (CaO), la manéssia (MgO) u un escessu de yessu.
Si las espansionis se dan enantis d'endurecel la pasta, duranti el processu de fraguau, nu son peligrossas (pol tenel la pasta estau plásticu i un bel tomau resisténcias).
Nes chascu en que las espansionis se den cuandu la pasta ya á prencipiau a tomal resisténcias, se prevocaran tensionis que pueis chegal a disgregal el cementu.

Se dá cuandu el cementu entovia está fraguandu, razón pola que nu es peligrossa. Es ebia a qu'ena superfici el cementu s'evapora más áugua de la qu'el cementu es escapás d'empuntal dendi el enteriol. Aluspués d'esta retración, apaici una espansión lihera, que desminuirá de holma gradual.

Esta retración apaici cuandu la pasta ya a tomau resisténcias, i es ebia a la perda d'idratación (d'aí la emportáncia de mantenel el áugua el cementu enus sus primerus dias de via). Se trata duna retración remanenti, estu es, que si añiimus áugua pa prevocal una espansión, el cementu espandirá, peru un chegará a tenel el grandol que tinia.

Es ebia al CO2 del airi. Al entral en contatu el CO2 i el Ca(OH)2, se da lugal al carbonatu cálcicu pol mé la siguienti reación:

El carbonatu cálcicu umenta las resisténcias i empremeabiliá el cementu, peru al esapaicel el Ca(OH)2, que atuaba cumu protetol del aceru, puein corroelsi las armauras i dal lugal a perdas de resisténcia.

Sigún seyan los componentis del cementu, destinguimus las siguientis crassis:

Los CEMII puein deviilsi en A (con un 20% d'añiiu) u B (con un 40% d'añiiu).

Sigún la resisténcia, los cementus puein deviilsi en:

Holmaus pol Clinker portland + Costituyenti inorgánicu + Aditivu (nu siempri).

Los aditivus ebin sel menus del 1% en massa, i el clinker sedrá mayol en massa del 25% u del 40% (sigún el tipu).

Se trata de cementus comunis u d'albañileria que tiinin que superal unas condicionis de brancura.

Pa conseguilu, eliminaremus abati tol hierru (Fe2O3) que servia de cataliçaol, i lo sustituiremus pol criolita u fluorita.

Ena velociá d'idratación, las resisténcias mecánicas i la estabiliá de volumin son igualis a los crásicus.

Son más baratus que los portland, i las sus resisténcias se dan albondu mas liheru ebiu a qu'el clinker se holma pol una mestura de materialis aluminossus i calcáreus (cal i alumina, enas mesmas proporcionis, holman el 75-80% del clinker).

Nesezitan el dobri d'áugua pa idratalsi que los portland, peru tiinin el mesmu tiempu de fraguau, i un endurecimientu mu liheru (desprendiendu el mesmu calol que los portland, peru en albondu menus tiempu, lo que puei lleval a fisuras pol contracionis i dilatacionis).

Es de destacal que nesti cementu se da el fenómenu de l'aluminossis, razón pola qu'está atarugau el su usiu en costrución, siendu gastau unicamenti pa materialis refratárius i afechal vias d'áugua (pol sel mu espansivu mesturau con el clinker portland)




#Article 348: Semana (155 words)


La semana es un periu de tiempu de sieti dias consecutivus. Los nombris de los sieti dias son:

El orihin d'estus nombris s'alcuentra ena oserváncia el cielu polos antigus astrónomus. Duranti el añu, la mayol parti los astrus nu chambaban el su asiahamientu unus respeutu d'otrus. Sin embargu, los astrónomus se dierun cuenta de sieti cuerpus que sí lo hazian. El Sol i la Luna, los dos primerus, holmaban parti d'ellus. Los otrus cincu eran los pranetas que puian guipalsi a simpri vista: Mercúriu, Venus, Marti, Húpitel i Saturnu. Los puebrus antigus creian que eran estrellas que muaban el su asiahamientu.

El estándal ISO 8601 identifica al lunis cumu 1. En abati tolos paisis del mundu la semana esmiença el lunis, mentris qu'en Purtugal, Brasil, Arhentina i en angunus paisis anglosahonis (cumu EE.UU. i Reinu Uniu), la semana esmiença en Domingu. En cualisquiel chascu, se identifica al sábau i al domingu cumu Fin de Semana.




#Article 349: Cal (242 words)


La cal es un ahuntaol holmau prencipalmenti pol carbonatu cálcicu (CaCO₃) derivau de las rocas caliças.

Las rocas caliças que holman la cal nu son totalmenti puras, amás de carbonatu cálcicu, s’alcuentran compuestas pol carbonatu manéssicu, sílici, alumina i óssidu férricu.

Sigún seya el su continiu en sílici, las rocas que holman la cal sedrán:

Dessistin dos tipus de calis, sigún contengan más u menus óssidu cálcicu ena su composición.

La cal aérea u viva es mu rica en CaO: en su mayol parti son óssidu cálcicu u óssidu cálcicu i óssidu de manésiu.

Tiini la propieá d’idratalsi al entral en contatu con el áugua, i d’endurecel (solu nel airi) pol carbonatación (al entral en contatu el óssidu cálcicu con el CO₂ del airi se holma CaCO₃).

Al mesturalsi la cal viva con cierta cantiá d’áugua, la cal viva passará a sel cal apagá.

La cal idráulica tiini una menol concentración de CaO que la cal viva (puein consideralsi cumu sustáncias entrimeyas entri la cal pura i el cementu).

Cabi destacal que la cal idráulica tiini una tupa sustáncias ena su composición (cal, sílici, alumina...), i son estas sustáncias las que le dan caratel idráulicu. Estas calis possein un fraguau mas liheru que la cal viva, i pa endurecel un les es mestel CO₂ (son escapacis d’endurecel tantu en airi cumu en áugua).

Dessistin dos crassis de calis idráulicas, sigún estén holmás pol más u menus manéssia:

La cal tiini albondus ússius:




#Article 350: Yessu (165 words)


El yessu es un mineral compuestu hundamentalmenti pol sulfatu cálcicu. S'alcuentra ena naturaleza, i nu es mestel hazeli cámbeus pa sel gastau en costrución.

El fraguau del yessu consisti ena holmación del sulfatu cálcicu di-idratau pol mé el sulfatu cálcicu emi-idratau i áugua.

El fraguau dependerá de:

La duración del fraguau del yessu puei sel miiu pol mé l'abuhas de Vicat.

El yessu es un material de bahas resisténcias (i cola umeá perdi albondas).

Nu es mu solubri en áugua, peru sí mu permeabri i asorventi. 

Hunciona mu bien cumu asorventi acústicu i regulaol térmicu (amás, sirvi cumu elementu de proteción passiva contra el huegu).

Cabi destacal qu'el yessu corroi el aceru.

S'arrehunta mal ena maera, bien a la roca i mu bien a produtus siderúlhicus.

El éndici de pureça el yessu puei miilsi pol mé la ecuación:

Ondi A es la cantiá d'áugua mesturá (%), i B la propolción de SO3 (%)

Sigún seya el éndici de pureça (EP), el yessu se crassificará en:




#Article 351: Luenga lionesa (273 words)


El lionés, es el conjuntu palras romancis encuairás endentru el grupu asturlionés qu'entovia se palra enas províncias de Lión i Çamora.

Parti e L'últimu home

Lionés: Un strueldu fizu tremare'l fayéu. El mielru esnalóu lluenxe. L'esgilu esapecióu nel nial. Hebu outru estrueldu, ya apueis outru. L'home, nestoncenes, mentantu cayía cunes manos abiertas, los gueyos nel infinitu ya'l sou cuerpu remanandu pur tolos llaos abondu sangre, glayóu una pallabra, una pallabra namás, que resonóu ya guei sige resonandu na viesca ya en toa Asturias: «¡Llibertá!».

Estremeñu: Un estrumpiu hizu rehilal el hayeu. El mielru voló largu. L'ardilla esapaició nel ñiu. Ubu otru estumpiu, i alogu algotru. El ombri, altonci, mentris caia colas manus abiertas, los ohus nel enfinitu i el su cuerpu virtiendu pol tolos laus albonda sangri, gañitó una parabra, una parabra namás, que resonó i ogañu acontina resonandu nel esboçu i en toa Astúrias: «Libertá!».

Cántabru: Un españíu jizo temblar el jayal. El miruellu voló largu. L'esquilu jospó nel ñial. Hebo otru españíu, y darréu otru. L'hombri, entós, mientris cayía conas manos abiertas, los ojos nel sinfinitu y el su cuerpu esvarciando por tolos llaos sangri n'abondu, glarió una parabra, una parabra namás, que retingló y hui sigui retinglando ena viesca y en toa Asturias: «¡Libertá!».

Castellanu: Un estallido hizo temblar el hayedo. El mirlo voló lejos. La ardilla desapareció en el nido. Hubo otro estallido, y luego otro. El hombre, entonces, mientras caía con las manos abiertas, los ojos en el infinito y su cuerpo vertiendo por todas partes mucha sangre, gritó una palabra, sólo una palabra, que resonó y hoy sigue resonando en el bosque y en toda Asturias: «¡Libertad!».




#Article 352: Corán (178 words)


El Corán (arabi: القرآن‎ Al-Qur’ān) es el libru considerau sagrau polos musulmanis. Tamién se lo conoci, en luenga árabi, Al Qur'an Al Karim o nobli Corán. Hue rebelau por Dios al profeta Mahoma (Muhammad, محمد) por meiu del ángel Gabriel (Yibrail o Yibril, جبريل). Duranti la via el profeta Mahoma, las revelacionis huerun trasmitías oralmenti o escrevías en ojas de palmeras, trozus de cueru o uesus. A la muerti el profeta, en 632, los sus siguioris escomençarun a reunil estas revelacionis, que duranti el Califatu d'Utman ibn Affan (عثمان بن عفان) tomarun la horma que tien ogañu, 114 capítulus (azoras, سورة), ca unu deviiu en versículus (aleyas, آيات).

El Corán toma muchus pressonajis que aparecin enos librus sagraus del judaísmu i el cristianismu (Tanaj i Biblia) i ena literatura devota (por ejemplu, los librus apócrifus), con muchas deferencias en detalli. Pressonajis del mundu ebreu i cristianu comu Adán, Noé, Abraham, Moisés, Jesús de Nazaret i Juan Bautista aparecin mencionaus comu profetas islámicus.

Sura 97 – El destinu (Al-Qadr)

En el nombri de Alá, el Compasivu, el Misericurdiosu!

Bismi-llāhi-r-raĥmāni-r-raĥīmi




#Article 353: Alberto Contador (141 words)


Alberto Contador Velasco (Pinto, Mairil, 6 e Diciembri e 1982) es un  español d'arcendéncia estremeña, qu'en 2007 se convirtió nel español más hovin en ganal el Tour de Fráncia. Amás es el segunderu correol español en ganal el Giro d'Itália nel añu 2008, endispués de que Miguel Induráin lo hiziesi enos añus 1992 i 1993 i cola su vitória ena Vuelta a España en 2008 nel primel correol español en arcançal la vitória enas tres grandis güertas ciclistas del mundu (Giro de Italia, Tour de Francia y Vuelta a España), açaña que sólu los francesis Jacques Anquetil i Bernard Hinault, l'italianu Felice Gimondi i el belga Eddy Merckx án consiguiu. Ogañu es unu los mehoris escalaoris i tamién un güen contrarrelohista lo que le convierti en unu los grandis favoritus palas güertas pol etapas que desputa, sobri tó, las tres grandis.




#Article 354: Artesanu (217 words)


Un artesanu es una pessona que realiza trebajus d'artesania. A la escontra que los comerciantis, nu se eica a la reventa d'artículus sinu que los hazi él mesmu u les añai angún valol. En várius paisis es considerau cumu pequeñu impresáriu (PYME) i en España cuenta con regulación própia pol Decretu d'Ordenación de la Artesanía de 1998.

Casi tolas ciais antiguas ebin el su urbanismu a los artesanus e la costrución.

En varias regionis españolas s'alcuentran una u dos especialiçacionis. Ena Comunidá Valenciana, por exemplu, poemus alcuentral la de los juguetis i muñecas, de los turronis i los helaus, en La Rioja la del vinu, en Estremaúra la del jamón, embutius, del barru. Enos últimus añus s'está alcuentrandu artesanía deslocaliçá cumu la qu'elaboran artesanus testilis de Navarra, amacas corgantis. Los artesanos tiinen que competil con artesanías d'algotrus paisis a précius mu baratus, lo que les obliga albondas vedis a bahal la caliá los sus trebahus pa puel sobrevivil.

Los artesanus se caraiterizan pol usal materialis típicus del su lugal d'origin pa frabical los sus produtus. Ca una con materialis deferentes i que ientifican el entornu de ca esponenti: conchas marinas, cuarçu, maeras específicas, etc.

D'esta holma la artesania qual embahaora, refleha la identidá de ca región i promuevi la coltura de ca puebru viahandu alreol del mundu.




#Article 355: La Rioja (241 words)


La Rioja es una comunidá autónoma d'España assitiá nel norti la Península Ibérica. Abada parti del valli el Ebru ena su zona setentrional i del Sistema Ibérico nel sul. La comunidá es uniprovincial, polo que nu dessisti Deputación i s'alcuentra olganiçá en 174 monicípius. La su capital es Logroñu i la su puebración estimá es de 317.020 abitantis (INE 2008).

Áin várias teorias pa espricoteal el origin del su nombri:

La Comuniá de La Rioha nu tiini una comarcaliçación que tenga importáncia almenistrativa. Traicionalmenti s'á gastau la consistenti enos nuevi partius hudicialis que dessistian ena antigüeá, correspondientis a Haro, Santo Domingo de la Calzada, Nájera, Logroñu, Torrecilla en Cameros, Calahorra, Arnedo, Alfaro i Cervera del Río Alhama.

De holma más heneral, La Rioha se considera diviia en tres rihionis, huendu éstas la Arta, Meya i Baha, sigún el cauci el ríu Ebru, contandu ca una dellas con zona e valli ena su zona norti, de climi mediterráneu i zona e sierra ena zona sur, de climi continental.

Ebiu a que los antigus partius hudicialis de Santo Domingo de la Calzada i Nájera cubrían localiais assitiás en valli i sierra i atendiendu a la gran deferencia orográfica entri estas zonas, se sueli tratal a las sus respectivas zonas de sierra Ezcaray i Anguiano cumu comarcas. Amás traicionalmenti la comarca de Torrecilla en Cameros (coñocia abitualmenti cumu Cameros) es diviia en Camero Nuevo i Viejo.

Sigún estu, suelin tenelsi en cuenta las siguientis:




#Article 356: Luenga castellana (246 words)


La idioma español u castellanu es una luenga romanci el grupu ibéricu. Es una las seis idiomas oficialis de la ONU i, altrás el chinu mandarín, es la luenga más palrá del mundu pol númiru de falantis que la tiinin cumu luenga matelna. Es tamién idioma oficial en várias de las prencipalis olganiçacionis pulíticu-económicas entrinacionalis (UU, UA, TLCAN y UNASUR, entri algotras). Lo palran cumu primel i segundera luenga entri 500 i 600 millonis de presonas. Pol otru lau, el español es la segundera palra mas estuyá nel mundu al atrás el ingrés, con polo menus 14 millonis d'estuyantis, si bien algotras huentis izin que se passan los 46 millonis de estuyantis destribuius en 90 paisis.

L'español, cumu las otras luengas romancis, es una continuación moelna el latín vurgal, endi el sigru III endispués de Cristu, que tras el desmembramientu del Impériu Romanu hue divirhiendu de las otras variantis del latín que se palraban enas destintas províncias del antigu Impériu, dandu lugal meyanti una lenta volución a las destintas luengas neulatinas. Ebiu a la su propagación pol América, el español es, con deferéncia, la luenga neolatina qu'á arcançau mayol difusión.

El castellanu s'originó cumu un dialeutu el latín vurgal enas zonas nel arrayu entri Cantábria, Burgus, Álava i La Rioja, províncias del atual norti d'España, convirtiéndu-se ena prencipal luenga populal del Réinu de Castilla (La luenga oficial era el latín). D'allí qu'el su nombri original seya luenga castellana, en referéncia a la zona geográfica ondi s'originó.




#Article 357: Célula (113 words)


La célula es l'estrutura más sencilla escapás de realiçal tolas huncionis vitalis: nutrición, relación i reproución. Pol essu, la célula es l'uniá huncional de los seris vivus. Enos olganismus pruricelularis, las células, s'ayuntan pa holmal los tehius, qu'a la su vedi, holman los ólganus. Esta es la razón pola que la célula se tiini en cuenta comu l'uniá anatómica los seris vivus. Las puein sel iviias en Ucariotas (Eu, verdaeru; i carión, núcreu) i Procariotas (Pro, antis e; i carión, célula). La céncia encargá del su estuyu es la Citulohia

La Teuría celulal está basá enos labutus e R.L.K.Virchow, M.J. Schleiden, T.Schwann i S.Ramón y Cajal, la quala afilma en tres postulaus que:

  




#Article 358: Museu Guggenheim de Bilbau (125 words)


El Guggenheim Museum Bilbao es un museu d'arti moernu i contenporaneu assitiau en Bilbau, nel País Vascu (España). Diseñau pol alquiteutu Canadiensi-Americanu Frank Gehry i el su gabineti de arquiteutus i costruiu pol Ferrovial, hue abieltu al públicu en 1997. El museu hue en palti costruiu pa revitaliçal la ciá, costituyendu el símbolu más emportanti de la ciá de Bilbau. Es unu los más espetacularis eifícius deconstrutivistas i alberga esposicionis d'arti d'obras pretenecientis a la hundación Guggenheim i esposicions itinerantis. El museu izi nu tenel una sola supifici plana en tola su estrutura. 
Pal su diseñu l'equipu de Gehry gastó simulacionis pol ordenaol de las estruturas del eificiu. El museu se puei vel ena pinicla e James Bond The World Is Not Enough de 1999.




#Article 359: Luenga vasca (180 words)


Vascu o euskara es la luenga aislá palrá nel Pais Vascu i en Navarra, en España, i nel departamentu de Pirineus Atlánticus, en Fráncia. Es cooficial huntu con el castellanu nel Pais Vascu i angunas zonas de Navarra. 

Se consiera la única luenga preinduropea sobrevivienti en Uropa ociental, i pol tantu, la de raizis más antiguas desta rehión i entri las más viehas de las luengas d'Uropa.
Ogañu palran alreol de 885.000 pressonas (datus del 2006), a lo qu'ái qu'añiil algotras 515.000 que lo entiendin peru que palran con amargullu (bilingüis pasivus). Es una luengua minorizá polas idiomas dominantis castellanu i francés. Dessistin tamién angunas comuniais vascupalrantis nel continenti americanu, enas cualis se puein atopal vascos de segundera  trecel heneración que siguin palrandu la luengua nel dialeutu orihinal, e inclusu mesturas de los dialeutus tradicionalis, resurtau del encuentru de vascus de deferentis rehionis. El primel libru conociu s'emprentó en 1545, i hue entitulau Linguae Vasconum Primitiae de Bernat Dechepare.

Ogañu albondas pressonas án deprendiu prencipalmenti el vascu uñificau (euskera batua), con mayol o menol enfruéncia la palra la su rehión.
 




#Article 360: Céncia (124 words)


La céncia (del latín scientia 'conocimientu') es el conocimientu sistematizau, elaborau pol mé d'olservacionis, razonamientus i prebas metódicamente olganizás. La céncia se vali de deferentis métodus i ténicas pa la alquisición i olganización de coñocimientus al tentu la estrutura dun conhuntu de hechus ohetivus i acesibris a vários olservaoris, amás d'estal basá nun critériu e verdá i una correción permanenti. La apricación dessus métous i coñocimientus lleva a la heneración de más conocimientu ohetivu en holma de preicionis concretas, cuantitativas i comprebabris referias a hechus olservabris passaus, prehentis i huturos. Con frecuéncia essas predicionis puein hormularsi pol mé de razonamientus i estruturalsi cumu reglas u leyis universalis, que dan cuenta del comportamientu dun sistema i predizin cómu atuará el sistema iziu en determinás cercustáncias.




#Article 361: Sicologia (114 words)


La psicología o sicología (del griegu ψυχή, alma o ativiá mental, i -λογία, tratau, estudiu) es la desciplina que labuta, ena teoria i tamien ena aplicacion prática, conos aspeutus biológicus, socialis i colturalis del conportamientu umanu, a nivel tantu individual comu social.

Hata el sigru XX la sicologia era consierá una rama la filosofia, peru a partil dessi momentu los sicólogus escomençarun a gastal las ténicas las céncias positivas. La sicologia esprimental hue desarrollá pol alemán Wundt endespues de hundal el su laboratoriu de sicologia en Leipzig. Dendi altoncis án teniu nacéncia albondu corrientis que án tratau la sicologia en deferentis ámbitus. Angunas las mas enportantis sonin el huncionalismu, el condutismu i el sicoanálisis.




#Article 362: Seleción de fubu estremeña (105 words)


La Seleción de fubu estremeña es un equipu fubu conholmau por jugaoris d'Estremaura pa la disputa de partius amistosus. El equipu juegó el su primel partiu anti Guinea Equatorial en Diciembri 2007, un partiu que hue empulsau por el porteru estremeñu César Sánchez, antíguu juegaol del Real Madrid.

Ena copa UEFA las Regionis, Estremaura juegó nel grupu E unta las selecionis de Balearis, Ceuta i Melilla. Olivença hue séi de grupu.. Estremaura queó eliminá al perdel pol un 0-1 conas Balearis, con un gol nel menutu 78 de Jaime Rayo.

Án siu quatru los selecionaoris qu'án convocau i entrenau a los juegaoris la Seleción estremeña: 




#Article 363: Luenga silésia (170 words)


El silésiu (ena bicha ślůnsko godka, ślůnski i avezis tamién pů našymu) es una luenga palrá polos abitantis la rehión l’Arta Silésia en Poloña i tamién ena Repúbrica Checa i en Alemaña. En 2011 se decrararun abati 509 000 silésius sel esta velaquí la su luenga materna, peru el númiru falantis estimau es el de 1.250.000.

El silésiu guarda un huerti atihu con el polacu, polo que es consierau dialeutu suyu pol angunus lingüistas.

Nu dessistu un alfabetu pal silésiu pos s'estila escrebil colos caraiteris polacus. Con tó i con essu, en 2007 s'enventó un nuevu alfabetu sostribau enos escrebierus el silésiu (10 en total). Se gasta albondu ena Redi, cumu tamién ena Wikipedia en silésiu (Wikipedyjo).

Esti es veloquí el alfabetu:
Aa Bb Cc Ćć Čč Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Řř Ss Śś Šš Tt Uu Ůů Ww Yy Zz Źź Žž
I tamién los dígrafus: Ch Dz Dź Dž.

El Pairimuestru en silésiu, polacu i checu.

Silésiu




#Article 364: Luenga latina (110 words)


La luenga latina (en latín lingua Latina [ˈlɪŋɡwa laˈtiːna] es una lengua que se palró ogañazu nel Láciu i destendia pol tol Mari Mediterráneu ociental pol empériu romanu. Ena alta eá meya se rompió enas distintas luenguas romancis ena Península Ibérica, Fráncia, Itália i Rumania. Estava coificá con el alfabetu latinu que hue una adatacion del etruscu que era tamien una varianti del alfabetu griegu. Se Caraiterizava pol usu las declinacionis, qu'ogañu se perdierun en quasi tolas luenguas romancis. El latín s'á manteniu comu luenga de cultu ena Elésia i eno que se denomina oi latín vivu o contemporániu. 

Ogañu es una las luengas oficialis de la Ciá del Vaticanu.




#Article 365: Noruega (125 words)


El Réinu de Noruega u simprimenti Noruega (en noruegu Kongeriket Norge, en nuevu noruegu -nynorsk- Kongeriket Noreg), es un estau monárquicu d'Uropa setentrional que, untu con Suécia i Finlándia, holman la península escandinava, i ésta con Dinamarca conholma la Escandinávia, huendu Noruega la parti más ociental d'esta región. Las islas de Svalbard i Jan Mayen son tamien parti del su territóriu. La soberanía sobri Svalbard hue estabrecia pol tratau de Svalbard firmau en 1920. La Isla de Bouvet nel Alánticu Sul i la Isla de Peiru I nel sul del Océanu Pacíficu se consideran dependéncias i polo tantu nu holman parti el reinu cumu tal. Noruega es unu los paisis que recrama territóriu ena Antáltia (la llamá Dronning Maud u Tierra de la Reina Maud).




#Article 366: Aféresi (100 words)


L’aféresi (del griegu ἀφαίρεσις (IPA [apháiɾesis]) senifica en luengüística “desquiti”. 

Con aféresi en fonética se mienta la perda dunu u várius sonis ascomiençu la parabra. Nel sistema s’opón a la prótesi.

N’estremeñu es freqüenti l’aféresi ena luenga palrá pol fonética sintática i farsus cortis, assinque muchas parabras andi s’á morfologizau cuentan con representación ortográfica.
 
Dessisti aféresi prencipalmenti de los sonis vocálicus [e] i [a] i de los bichus consonánticus [ð], i en minol miia, de [l]. V. gr.:

Nu se conhunda l’aféresi conos cámbius preposicionalis ena derivación verbal: tufal → a-tufal, prendel → a-prendel, de-prendel, tendel → a-tendel, des-tendel, es-tendel.




#Article 367: Crasi (197 words)


En lingüística, mestura.

El télminu procei del griegu κρᾶσις mestura el vinu con áugua. En fonética dessina a la mestura dos parabras que, en amenizandu la primel dellas en vocal i la segunda empençandu cola mesma bicha, se hampa anguna las vocalis. 

En griegu antíguu era un fenóminu relativamenti frecuenti con conhuncionis, alvérbius, artículus  i pronombris. Cuentaba con representación gráfica pol mé dun destraci engarabatau pa la gocha [᾿] llamau κορώνις “corcová”: τοὔνομα  τὸ ὄνομα,ἐγᾦδα  ἐγὼ οἶδα, κἄν  καὶ ἀν.

En castellanu antíguu eran frecuentis tamién las crasis asseñalás nel escrebieru cumu velaquí estas: quel  que el, dotro  de otro, dello  de + ello. El purtugués atual conselva angunas paí cumu dele  de + ele, à  a + a u dalgum  de + algum. Ansí tamién nel asturianu (tol  to + el) u el gallegu (dun  de + un). A esti tipu crasi muelnamenti se llama contraición.

En estremeñu dessiti la crasi tamién enas categorias los endirgaoris, prencipalmenti alvérbius, prepusicionis, pronombris i artículu. Se destinguin cincu holmas crasi:

Nu se conhunda crasi con aglutinación, dá ena categoria los alvérbius, v. gr.: alogundispués  alogu + endispués, veloquilu  ve + lo + equí + lu, ondiquiá  ondi + quia.




#Article 368: Rotacismu (438 words)


En lingüística, cámbiu a r.

El términu procei del nombri la letra ρ griega ῥῶ. En fonética el rotacismu es el cámbiu dun son a r pol destintus motivus, enque el prencipal es el bichu nel mó el prenunciaeru las consonantis alviolaris. D'esti jeitu sonis comu [s], [z], [d], [t] u [l] puein cambial el mó articulación i golvel-se vribantis.

La luenga latina, enos tiempus preliterárius (segunda metá el sigru IV e. C.), esprimentó el fenómenu típicu rotacismu, ondi el son [s] entrevocálicu se sonorizó en [z] (estayu del qual no essistin testimoñus) i daí muó pa [ɾ]. Esti cámbiu fonéticu tuvu conseqüéncias morfológicas ena flession los verbus i nombris, diendu-si fenómenus d'analogia pa regularizal los mollanqueus prevocaus enos paradimas. Assina, vé-l'equí, una parabra como amor, ~is esprimentó la siguienti volucion:

Enos verbus aconteció de manera aparecia. Ondi mejol s’alvierti es nel verbu sum, es, esse, fui, cuyu tema prenu es- de que quea entre vocalis esprimenta rotacismu: impref. es|a-m → eram, es|a-s → erās.

Ena derivacion, parabras con el prefiju dis- tamien esprimentarun rotacismu: *disemo (de emo)  dirimo, *dishabeo (de habeo)  diribeo.

La luenga ingresa cuenta tamien con ciertu númeru parabras ondi á bistu rotacismu. El ejempru mas craru es el essistenti entre was hui i were huimus. Amás, ena luenga palrá el son [t] en contestus sonorus (entre vocalis o alantri duna líquia) muan con freqüéncia a [ɾ], en ingrés flap t: little [ˈlɪɾl], bottle [ˈbɒɾl], matter [ˈmæɾəɾ].

Ena volucion al griegu moernu s’á dau rotacismu el son [l] en posicion enplotiva: ήρθε, ήρθαμε. Essistin variantis alofónicas comu αδελφός/αδερφός ondi los própius palrantis consieran mejol dicha la horma con λ que con ρ.

Lo mesmu en gallegu qu’en portugués essestió un rotacismu enos grupus d’oclusiva + l, talis comu pl, bl i cl prencipalmenti: prazer (port.)/pracer (gall.), praça (port)./praza (gall.), obrigar, escravo. Esti mesmu rotacismu, con mayol ficança, hue el que se destendió pol lionés, la fala de Xálima i el estremeñu.

Nel andalús, comu palra meridional, cuenta con el rotacismu el son [l] enplotivu quandu no es final assolutu parabra: arbañì, arto, sartà, gorbè. El rotacismu afeta tamien al artículu masculinu en singulal: er coxe, tor mundo. Tamien essisti rotacismu de [n] delantri d'otra nasal comu en cormigo o irmediato i de [u] nel elimentu conpositivu auto-: artobía, artocà, artopihta.

El castellanu coloquial cuenta con ralinus ejemprus rotacismu, anque el prencipal es el de [z] delantri de consonanti sonora: mirmo pol mismo, lor dos pol los dos.

El rotacismu n’estremeñu se produzi en tres contestus:

Casus mu ralinus son los de rotacismu de [l] esplotiva o los de [ð]: aguarija  *aguadija, paneru  panel, perigallu  piel.




#Article 369: Metátesi (246 words)


En lingüística, traspusición.

El télminu procei del griegu μετάθεσις traspusición. En fonética cola metátesi se mienta la muación dun elimentu fónicu dun lugal la parabra pa otru. Es un fenóminu relativamenti frecuenti ena volución las luengas.

La metátesi puei sel dun solu elimentu u de várius:

Es destacabri la metátesi yod en parabras colos sufihus –oiro, -eiro, -airo procedentis de –orium, -erium i -arium: gall.-purt.: pandeiro, caseiro; ast.: pandoiru. Ai metátesi tamién en parabras qu’en latín acababan pol -sĕum i -asĭum: purt. queijo  casĕum, beijo  basĭum.

La metátesi en castellanu se dio en su passu dendi el latín en parabras cumu cocodrilo  crocodīlum, milagro  miracŭlum, murciélago  murem caecŭlum, palabra  parabŏlam, viudo  uidŭum.

En estremeñu la metátesi mas caraiterística es ena de contautu líquias, es izil, la dessistenti nel grupu rl en interiol parabra que mua quasi sin ececión pa lr, v. gr: Calru, palra, pelra, bolra, mielra, pilra, chilriu, bulra, chilri, galral, chalral. 

Metátesi frecuenti es la traición de r (metátesi a distáncia) sigún la qual el bichu passa de l’úrtima u penúrtima sílaba a la penúrtima i antipenúrtima al respetivi, v. gr.: adrentu  adentru, trempanu  tempranu, probi  pobri, cabrestu  cabestru. Pol traición tamién es el cámbiu de emplotiva a esplotiva sobritó nel prefihu pre- pol per- (pressiana, pressona, premissu, pressinalsi) i en parabras cumu vrocal (cf. güertu, gorvel) de *vorcal.

La metátesi yod nu es mu frecuenti, anque aconteci en parabras de muchu gastu: cudial, inciendu, dispiendu. La de wau malapenas aconteci ena parabra luenga.




#Article 370: Prótesi (153 words)


En lingüística, propusición.

El télminu procei del griegu πρόθεσις “propusición” i en fonética se gasta pa mental la postura dun son ascomiençu parabra.
 
Dessisti n’estremeñu poquinas prótesis fonéticas. La mas emportanti es la del son [d] que se da en parabras d’orihin astulionés talas cumu dambus (ast. dambos) i dil (ast. dir).

Otru contestu en que se da prótesi es polos farsus cortis. S’estila la prótesi de [a] i [l] que cuentan con representación ortográfica nangunus ehemprus ya morfolohizaus.

Nu se conhuda prótesi con cámbius prefihu ena derivación, v. gr.: grabal → a-grabal, huncional → en-huncional, dergau → a-dergaçal, en-dergaçal, hutal → a-hutal, barzón → al-barzón, cardoncha → al-cardoncha.

Tapocu ai velequí prótesi en parabras cumu dessamin, dessaherau u deleganti, pos son crasis el prefihu de- u bien con otru prefihu (despréndiu  de- + es- + préndiu) u bien cola vocal cola qu'escomençaba la parabra (deleganti  de- + eleganti), bichu morfolóhicu, nu fonéticu.




#Article 371: Anátissi (133 words)


En lingüística, despriegui.

El télminu procei del griegu ἀνάπτυξις despriegui. Es un tipu epéntesi que consisti nel desarrollu duna vocal pol estensión las vribacionis duna consonanti sonora.

Esti fenóminu en latín deriva de las sonantis induropeas [m], [n], [l] i [r] nun processu articulatóriu nel que las vribacionis destas sonantis desarrollarun un son vocálicu [º] qu’endispués se conholmaria comu una vocal prena. V. gr.: *tntos  tentus, *krsos  currus, *tlno  tolno.

De la mesma holma qu’el latín, el griegu antíguu enos sus diferentis dialeutus desarrolló un apendis vocálicu d’apoyu enas viehas sonantis induropeas, v. gr.: *krtos  κράτος ~ κάρτος.

L’anátissi en estremeñu va vinculá siempri a los sonis líquius [ɾ] i [l] i son poquinas las parabras que la muestran, v. gr.: bereçu  breçu, corónicu  crónicu, guressu  gruessu, veregel  vergel, farágua  frágua, calavera  caluarĭam.




#Article 372: Epéntesi (413 words)


En lingüística, entripusición.

El télminu procei del griegu ἐπένθεσις entripusición. En fonética la postura dun son entrimeyu dotrus dos bichus se llama epéntesi. El prepósitu la epéntesi sueli sel la eufonia pol dalsi nuna situación ena volución la parabra cuya secuéncia resurta sel rala pal sistema.

La luenga latina esprimentó albondus casus epéntesis ena flessión, lo mesmu nominal que verbal. Eno tocanti a los verbus, los bichus cuya raís amenizaba pol -m desarrollaban una p alantri t i s, v. gr.: contemno (ra. tem-) tien un prefeutu contempsi i un supinu contemptum. Enos nombris, un bichu dun tema cumu hiem- possei un nominativu hiemps.

La epéntesi nu es algu frecuenti ena luenga griega antígua polque, eno que respeta a la volución fónica dendi el induropeu cambió poca. La mas señalabri es la dessistenti ena flessión de ἀνῆρ, ἀνδρός, cuyu tema aner- esprimentó síncopa la e diendu lugal la secuéncia nr, rala al griegu, de holma qu'enos casus oblíquus se desarrollara una d epentética eufónica: ἄνρα  ἄνδρα. La raís andr- hue la que previvi en griegu muelnο: άνδρας.

La epéntesi tuvu enos prencípius el castellanu relativa emportáncia. Parabras que bian queau sincopás ya nel latín coloquial alcibierun nel su passu al castellanu una consonanti epentética. Ansí parabras cumu *lumĭne, homĭnem, *examĭne o *famĭne esprimentarun síncopa la ĭ postónica diendu lugal al grupu mn que nu tardaria en volucional a mr pol dissimilación, bichu artamenti intestabri. Desti mó i maea se desarrolló una b epentética, diendu lugal al grupu mbr: lumbre, hombre, enjambre y hambre.
 
Otra epéntesi señalabri hue la de d enas perífrasis huturu enos verbus de que s’apellarun dambus a dos miembrus: tener he  teneré  tenré  tendré, venir he  veniré  venré  vendré.

La epéntesi mas emportanti el astulionés es la de yod. Pol motivus desconocius, s’enherta una yod en muchias parabras orihinandu ditongus crecientis. La su naturaleza nu paici sel eufónica, sinu mas bien de simpri alargamientu verbal: urnia, fuercia, matancia, llovisnia.

Con motivus eufónicus dessisti epéntesi de yod entri vocalis en iatu: royer, creyer, poseyer.

La prencipal epéntesi en estremeñu es la de yod sin valol eufónicu, dá nun haci albondosu parabras, lo mesmu qu’en asturianu u lionés: matáncia, gráncia, báciu, úrnia, mángria, atahárria, cascárria, changúrriu, hentúcia, difússiu, escurriahas, asperáncia, venériu, untúria, colláciu, descánsiu, estrúciu, quiziá, apériu, seguráncia, bórniu, choríciu.

Con valol consonánticu dessisti várius espéciis epéntesis:

Otras consonantis epentéticas son b en parabras cumu cambión u cambaleón, l en meñicli u r en Calistru u liendru, anque son muchu menus usualis.




#Article 373: Míkro (227 words)


Los Míkro (en griegu Μίκρο) son una banda griega de música eletrónica.

El nombri Míkro es un enverihamientu la uniá métrica que se gasta en enholmática, microbyte. La banda tien su asiahamientu en Tessalónica, Grécia.

Los Míkro escomençarun a gaspaleal ena décaa los 90, epoca ena que la escena rock era especialmenti populal. Níkos Bitzénis (Νίκος Μπιζένης) escomençó a esprimental hunta Yánnis Lefkadítis (Γιάννης Λευκαδίτης) colos rimus eletrónicus, desarrollandu las enfruéncias el electro-pop los 80 cumu Depeche Mode, New Order, Erasure i Duran Duran.

Al prencípiu s’apellarun gradualmenti tamién Pános Tólios (Πάνος Τόλιος) a la bateria, conociu tamién de los Ksylina spathia i Yórgos Kostópoulos (Γιώργος Κωστόπουλος) al bahu. Deferentis vocis femininas huerun prebás pol grupu, como Iléktra Dimitriádou (Ηλέκτρα Δημητριάδου) i Elíza Patsalídou (Ελίζα Πατσαλίδου), hata la úrtima seleición rescrecienti de Véria, Ría Mazíni (Ρία Μαζίνη).

En Eneru el 1998 pusun en cerculación el EP Σταγόνες que petó albondu enos arrádius i enos clus griegus.

Endispués de bel sacau la canción Άσπρη σοκολάτα en Setiembri el 1999,  Pános i Yórgos albandonan el grupu revezándulus Stélios Emmanouilídis (Στέλιος Εμμανουηλίδης), que s’encarga el labutu DJ.

Endispués llegarun cincu discus: Το τέλος του κόσμου, E-mail (banda sonora la pinicla Μάρκου Χολέβα), Tronik*πλάσμα, 180 Μοίρες i Restart.

Nel 2004 espubricarun el recopilatóriu Only the Best.

En mayu el 2006 espubricarun en holmatu mp3 una coleición remesturas con viehas cancionis griegas.




#Article 374: Transistol (245 words)


El transistol es un dispositivu semicondutol d'estau sóliu que se gasta pa l'amplificacion i la conmutacion, i tien tres telminalis: una corrienti o vortagi apricá a unu los bichus controla la corrienti los otrus dos. El transistol es el componenti prencipal de tola eletrónica muelna. Enos circuitus dehitalis, el transistol se gasta comu un enterrutol elétricu mu ligeru, i la olganizacion sistemática los transistoris premiti qu'enhuncionin comu una puerta logica, memórias tipu RAM i microprohessaoris. Enos cercuitus analógicus los transistoris se gastan cumu amplificaoris. Los amplificaoris d'audiu, las huentis d'alimentacion estabiliçás i los amplificaoris de frecuéncia son cercuitus analogicus que llevan transistoris. Áin dos tipus basicus de transistoris, los bipolaris (BJT) i los d'efeutu campu (FET), i ca unu hunciona de holma deferenti. 

El transistol bipolal se huchea assina porque el canal de conducion prencipal gasta tantu electronis cumu vacius pa transpoltal la corrienti eletrica prencipal. Un transistol de union bipolal está hormau por dos Uniones PN nun solu cristal semicondutol, separaus por una region mu estrecha. De esta maera quean holmadas tres regionis:

 

Zona de rutura : El hechu de sel nula la correnti de basi, es equivalenti a mantenel el circuitu basi emisol abieltu, nestas circustancias la correnti de coletol es praticamenti nula i por essu se puei consideral el transistol nel su circuitu cumu un enterrutol abieltu. Un transistol esta en corti quandu:

Zona de saturacion : El díodu colectol está polariçau directamenti i el transistol se porta cumu una pequeña resistencia.




#Article 375: Soukous (159 words)


El Soukous (prenunciau sucus), tamién coñociu cumu lingala u congo, i enantis cumu rumba africana es un tipu música orihiná enos dos paisis ogañazu llamaus Congu Belga i Congu Francés duranti los añus 30 i escomieçus los 40 i que opuló pol toa África. Soukous (derivación de la parabra francesa secouer, movelsi) hue orihinalmenti el nombri dun bailaus populal enos Congus a finalis los 60 que se bailaba cumu una velsión africana la rumba cubana. Inque al prencípiu el héniru era coñociu cumu rumba (avezis cumu rumba africana), el télminu soukous s'utiliza mas pa llamal a la rumba africana i a tolos sus suhénirus.

El soukous es llamau música el Congu en África Ociental, i Lingala en Quénia, Uganda i Tanzánia, en referéncia a la luenga lingala la rehión ondi tuvu la su nacéncia. Enos ochenta i prencípius los noventa, se popularizó un estilu más rápiu de soukous llamau kwassa kwassa. Angañu, es populal abondu un estilu llamau ndombolo.




#Article 376: Sandhi (146 words)


Col nombri de sandhi (sáscritu : संधि, « uñón »), se conoci un sistema cámbeu fonéticu anombrau polos gramáticus índius pa esprical los cámbeus fonéticus (assimilación, aféresi que sufrin las parabras en hunción de los fonemas proissimus. La holma más simpri sandhi es la que gasta la luenga francesa, ena que consonantis finalis dalgunas parabras se prenúncian u nu sigún que la parabra que las siga escomienci u nu con vocal u h mua - regra conocia cumu el enlaci («liaison» en francés). Un ehempru del ingrés: This is a new hat. That is an old hat. 

La luenga griega cuenta con consonantis mobis llamás eufónicas que s’apellan al amén duna parabra si la qu’acontina lo bicha pol vocal. Estas consonantis son ν, κ i ς.

El estremeñu ena fonética sintática cuenta con un haci fenóminus desti heitu hueraparti los típicus bichus assimilación. Los prencipalis son:




#Article 377: Francisco Durán Domínguez (216 words)


Francisco Durán Domínguez es un pueta cacereñu, autol los puemas Miedo sabroso i El mendigo.

Francisco nació nel Casal Caçris, Caçris el 17 Noviembri el 1911. Quandu nuevu trebahó cumu cabiceru una piara guarrus, con poquinu tiempu pa dil a la escuela. Sedria maestru suyu Ángel Rodríguez Campos, escrebiol coñociu embahu el moti Helénides de Salamina. 

La su afición polas letras vinu tras ensiñalsi a escrebil enas antíguas cartillas ena soleá campuza i mas tardi s'enliara a leyel a Luis Chamizo i a Gabriel y Galán i era motivau pol su mairi a la qual eicaria mas tardinu dendi la carci ¡Llora campesina, llora!.

Nel tracamundeu la Guerra Cevil, Francisco hue aprissionau pol várius mesis, ocassión qu'aprovechó pal escrebieru. Nestus tiempus carci escrebió Miedo sabroso (1939) i El mendigo (1940).
 
De que salió de la carci s'empreó ena RENFE hata hubilalsi.

Nu espubricó la su proyeición literária i los sus puemas. Los puemas mas sonaus son:

Con un estilu chanu relata esperéncias las hentis los campus i los puebrus. Conoci la luenga el puebru i la gasta de suertu en puemas cumu La Pitera. Con tó i con essu, la su luenga es un estremeñu albondu castellanizau, anque precura siguil la línia grabielana nesti espetu. En El Milagro, a la escontra, sigui tema i luenga chamiciana.




#Article 378: Aulos (207 words)


El aulós (en griegu αὐλός, frauta) era un estrumentu vientu comparanti al oboi u al crarineti. El aulós pia sel de embocaura simpri u dobri.
 

Dalcuerdu cola artura el soniu era prefeutu (τέλειος) u supiprefeutu (ὑπερτέλειος) dambus a dos d’endonaura gravi. Los qu’eran d’endonaura meya se gastaban pal acompañamientu cítara (κιθαριστέριοι) u lo de bicha agua pa vozis zagalas i zagalinus (παρθένιοι i παιδικοί, al respetivi). El conciertu los auloí se denominaba συναυλία con dos auletas enfrontilaus, dau enas Panateneas u tamién pia sel con cítara i cantu. L’associación musical entri frautas i cítaras se l’atribui a los discípulus el citarista Epígono d’Ambrácia, nel sigru VI e. C.

Esta espécii frauta cuentaba con una boquilla en cuyu interiol s’alcuentraban las lengüinas (γλῶτται), un dobri cilindru (ὅλμος) uñiu a un tubu (βόμβυξ), quasi siempri cilíndricu u una mihinina apingurutau, pol mé duna pieça entrimeya denominá ὑπώλμιον. Nel tubu estaban los furaquinus (τρυπήματα) cuyu númiru variaba sigún las epocas, dendi cincu enos tiempus arcaicus hata un númiru mayol en epoca romana. 

Amás, cumu los auletas (αὐλῆται) audechaban tocal el aulós dobri, es izil, con una frauta pa ca manu, gastaban una piecina llamá φορβεία pol mé la qual s’uñian las cañas las frautas p’assopral al mesmu tiempu polas dos.




#Article 379: Compay Segundo (196 words)


Máximo Francisco Repilado Muñoz (*Sibonei, 18 e Noviembri e 1907 - † La Abana, 14 e Húliu e 2003), más coñociu cumu Compay Segundo hue un músico i compositol cubano con una gran trayeutória mundial.

Llegó a sel un populal compositol i entrépeti, conocido abondu entri los coñoceoris de la música cubana. Esmiençó tocandu la quitarra, el crarinete i el bongó. Hue el enventol del armónico, un estrumentu e sieti cuerdas, entri la quitarra española i el tres cubano. Tamién tocó la tumbaora (tamién llamá congas).

Escomençó la su carrera musical mu hovin quandu compusu las sus primeras cancionis i tocaba en grupus de Santiago de Cuba con el su armónico. Peru la su fama entrinacional le llegó en 1997 cola su participación nel disco Buena Vista Social Club, con el qual ganó várius prémius Grammy. Compay Segundo apareció tamién ena pinicla el mesmu nombri realizá posteriolmenti pol Wim Wenders.

Enos úrtimus añus atuó pa millonis d'espetaoris i grabó nuevi discus. No puu cumpril el su sueñu e llegar a la eá e 106 añus, la mesma cola qual espenó la su agüela. Espenó en La Abana ebiu a una ensuficiéncia nel riñón con 95 añus.




#Article 380: Arquílocu (382 words)


Arquílocu, en griegu Ἀρχίλοχος [arˈkhílokos], hue un soldau i cantautol jóniu, lanteru ena lírica griega arcaica.

Son poquinus los endilguis concernientis a la via d'esti antíguu poeta, la huerça d'ellus proceentis de los sus própius testus. 
Tuvu nacéncia ena isla cicládica Paru, en prenu mal Egeu en el 680 e. C. Su pairi hue Telesicli, nobri jóniu, i su mairi una escrava trácia. La su família via participau ena colonizacion de Tasu, isla rica en oru al norti el Egeu, junta las costas trácias, colonizacion que, vé-la ellí, aconteció barruntá por un agúriu délficu.

Ahinchonau pola probécia i, quiciá tamien, por quimeras con quien le prometió a su ija en casamientu, Licambi, sigún s’entrevé enas sus cancionis (88, 90), dehuyó de Paru i s’enroó enos luchis contra los trácius cumu soldau réziu i enteligenti (6). Esti era el ofíciu que le sustentó (2). En trebajandu comu mercenáriu pa Tasu i pal mal Negru, tuvu mu mala canogia i la poca suerti le llevó a guarreal enas sus cancionis a los compañerus (79, 67b) i hata, vé-la í, a la própia isla (18, 54).
 
Contra el que huera piu sel el su suegru, Licambi, i contra su ija tamien levantó farsu. A lo vistu enas sus cancionis, Licambi le via prometiu a Arquílocu en matrimoñu a su ija Neobuli, pero a la final se desaculó. El ton aguarreanti d'essas cancionis i la sonaja que cobró la família en el su tiempu hizun a pairi i ija suicidal-se.

Arquílocu murió al reol el 640 o el 645.

Arquílocu hue frutu el su tiempu. Los menumentalis poemas épicus perdierun enportáncia anti una mentaliá coscienti del cámbeu los valoris i la muacion el pensaeru incapás d’acetal ena via cotidiana los prencípius oméricus. S’estilava la cancion ligera con motivu celebracion en furrionas, fiestas localis i otrus rehuijus, assinque la poesia alquiria un hormatu brevi. Arquílocu cautivó destintus génerus de la cancion lírica, dende el yambu a la elegia, passandu pol pie trocaicu, escrevieru que sigrus despues siguia Oráciu.

De la su producion, no se conselvan poemas enterus, sino apeninas unus quantinus de versus siguius o cachinus d'ellus. Escrevió en dialectu jóniu, enque dominava tamien la léngua trácia. El su estilu s’ascrevi al arcaicu, con periodus cortinus i gustu polas oposicionis, en una léngua crara de sintassi simpri.




#Article 381: Yambu (357 words)


Ena métrica crássica, el yambu (en griegu, ἴαμβος chengu) era el pie dotau de tres moras u tiempus repartius nuna sílaba brevi i una larga. El su esquema es velequí esti: ˘ ˉ . El tiempu marcau es la segunda parti el pie, tuviendu un rimu arcendienti: -↑.  Esti bichu veloquí á siu el qu’á hechu qu’en luengas ondi la opusición nu es de cantiá sinu d’acentu, cumu las romancis u el ingrés, la cantiá huera sustituia pol acentu tónicu: - ´. Parabras cumu cantol, palrai, assín u verrén possein esquemas yámbicus. 

Los yambus s’olganizan enos velsus hormi al su númiru puyendu sel dímetrus, trímetrus, tetrámetru i pentámetru.

El yambu griegu hue gastau en lírica griega arcaica, en comédia i en trahédia. El pioneru nel usiu el yambu hue el cantol Arquílocu. Tantu el pie yámbicu cumu el troqueu se consieran própius los hénirus menus solenis, frenti al essámetru épicu i didáuticu. Estu, amás da un motivu estilu, respondia tamién al hechu velequí de qu’el rimu el yambu es descendienti i paici mollanqueal.

Enos velsus yámbicus la primel mora el metru es anceps i el segundu miembru el metru, es izil, el segundu pie (nel andal el velsu corresponderia a los piezis paris) ebia sel pol huerça yambu u tríbracu. Estu senifica que la sustitución nu senificaba perda el númiru moras. Amás nesti sintiu estaba mas ahitá la métrica qu’ena latina.

La nomenclatura chamba quandu se palra el velsu yámbicu en latín, pos nesta luenga se cuentan nu los metrus sinu los piezis. Assina lo qu’en griegu se mienta cumu dímetru en latín es quaternáriu yámbicu, el trímetru senáriu i el tetrámetru  otonáriu.

El empreu el yambu polos puetas latinus hue motivau pola elenización, pos esti velequí nu era pie própiu la puesia romana. Possei mas ahechoneria i libertá qu’el griegu nel espetu la sustitución, puyéndusi sustituil los piezis imparis pol espondeus, dátilus, anapestus u proceleusmáticus (esti úrtimu menus freqüenti). El motivu se ebi a la sustición la sílaba brevi pol una larga, llamá longa irrationalis larga inracional, añiyendu una quarta mora al pie.

   bĕā|tŭs īl|lĕ quī | prŏcūl | nĕgō|tĭīs.

   ĭsōn | dĕ tōl[|mēsōn | kăkoīs.




#Article 382: Luenga ingresa (434 words)


Lingrés es una luenga que tien el su origin en Ingalaterra. Tien unus 400 millonis de palrantis nativus, enqui cumu luenga franca mundial el numiru pressonas que l'gastan puei sel de 1.000 millonis.

L'ingrés correspondi a la familia e las Luengas Helmanicas
   

Es descendienti d'idiomas palraus polas tribus helmánicas d'Anglos, Sahonis i Hutos assitiaus ena parti suroriental d'Inglaterra nel sigru V, dihundienusi posteriormenti sobri territorius ocupaus pol luengas celtas qu'antaño vivierun n'Escocia, Gales, Cornualles i Irlanda. Esti ingrés es coñociu cumu ingrés antigu enfruiu pol noruegu antigu. L'invasión normanda de 1066 hizu que la luenga e curtura huera el francés, manteniendosi ena alministración de husticia hata'l sigru XVIII. L'ingrés hue la luenga pupulal desprestihiá hata'l sieglu XV, coñociéndosi cumu ingrés meiu. Nesta epuca s'entrouherun parabras d'orihin latinu, qu'antaño holmarón la mitá el vocabulariu. L'inglés perdiú la mayol parti de las enflexiones propias del hermánicu. Hacia l'añu 1500 tuvo lugar el llamáu Gran muamientu vocálicu tresholmandu la luenga nel Inglés muelnu d'ogañu. Beowulf y los Cuentos de Canterbury son los mehoris ehemprus del ingres premuelnu. La obra de William Shakespeare tamién enfruyó nel ingrés d'ogañu. Es la primera luenga en: Australia Bahamas, Barbados, Bermuda, Dominica, Hibraltar, Granada, Guyana, Hamaica, Nueva Celanda, Antigua, Santa Lucía, Saint Kitts i Nevis, San Vicente i les Granadines, Trinidá i Tobago, el Réinu Uniu, los Estaus Uníus. 

Es primera luenga en Belice (col castellanu), Canadá (col francés), India (col Hindi i otras 17 luengas enos distintus estaus), Irlanda (col irlandés), Singapur (col Malayu, chinu, tamil) y Sudáfrica (col zulú, xosa, afrikaans i soto septentrional). 

Es luenga oficial, enqui nun es la nativa en Camerún, Fiyi, los Estaus Ferederaus de Micronesia, Ghana, Gambia, Hong Kong, Kiribati, Lesotho, Liberia, Kenia, Namibia, Niheria, Malta, las Islas Marshall, Paquistán, 
Papua Nueva Guinea, las Filipines, las Islas Salomón, Samoa, Sierra Lleona, Suazilandia, Tanzania, Zambia i Zimbabue.

  

Las vocalis son las que más iferencia tienin entri las rehionis.

Esti sistema consonánticu el ingrés usa símbolus del alfabetu fonéticu entrenacional (IPA) cun símbulus SAMPA enos corchetis:

En ingrés ai cuatru tiempus verbalis fondamentalis: presenti, pasau, huturu i condicional. Drentu de ellus están: 

Dependiendu e si son regularis o no, los verbus tienin distintus pasaus, que son dos: 

En cuantu a los verbus infinitivus, ésts esmiençan con la parabra to, po ehemplu: 

Los pronombris presonalis que se escribin detrás de los verbus al conhugalos (yo, tú, él, nusotrus, vosotrus, ellus) son: 

Nel presenti simpli, el verbu sigui en infinitivu, peru se elimina la parabra to enas holmas I, You, We i They. 

Enqui, en las formas He i She, se poni una -s al velbu. 

Ehemplu: 

Luenga alemana




#Article 383: Juan José Camisón (280 words)


Juan José Camisón Fernández  (Juan Kam)  es un filólogu i escrebiol estremeñu autol las obras Marabajas i Jarramplas.

Tuvu nacéncia ena Torri en 'os 50. Los sus primerus estuyus huerun en Huenti Cantus i Caçris. Culsó Filolohia francesa i ingresa ena Univelsiá Salamanca, otuviendu la licenciatura i trebahandu cumu letol en Niça acontinación. Angañu es professol enas matérias Luenga i Literatura francesa ena Facurtá Holmación el Professorau ena  Univelsiá d'Estremaura.

Autol bilíngüi i ahechón, tien escrebiu albundosas obras lo mesmu en castellanu qu'en estremeñu. En castellanu son las obras:

En estremeñu á cultivau el relatu brevi i la puesia.   

Cumu filólogu tien escrebiu enos Cuadernos de Filología Francesa los endirguis al tentu Santa Ulália veloquilus estus: Santa Eulalia de Mérida en una cantilena francesa del siglo IX (2004) i La cantiléne de Sainte Eulalie (2006).
 
Nel su labutu cumu namorau la curtura estremeña tien escrebiu i participau paí nangunus trebahus cumu en Guijo de Granadilla, 100 años de imágenes (2007) andi s'enclui un testu n’estremeñu entitulau Cosas d’enantis u el endirgui El Capazo en Fiestas para viajar y conocer (2008). Pueminas suyus feguran tamién ena antolohia lingüística Iberia polyglotta (2006). D'especial enterés es el su Manifiesto sobre el extremeño, bichu que leyó nel I Congreso sobre el extremeño en Carçailla (2002). Angañu anda nel preparaeru un icionáriu, el Diccionario extremeño de la Sierra de Gata.

Ha síu incruíu ena PRIMERA ANTOLOGÍA DE PUESÍA EXTREMEÑA: DE GRABIEL Y GALÁN A JUAN JOSÉ CAMISÓN.  

Tolas sus obras puein velsi ena su páhina pressonal. 

Ena su ativiá cumu escrebiol á consiguiu várius prémius: los  “Gabriel y Galán” i “Luis Chamizo” puesia i hue finalista nel prémiu “Ateneo 1º de Mayo” puesia en Mairil.

 




#Article 384: Dátilu (204 words)


En griegu, deu, pol sel comparantis las tres partis el pie colas de las falanhis el deu.

En métrica el dátilu (gr. δάκτυλος) es el pie compuestu pol quatru moras u tiempus repartius nuna sílaba larga i dos brevis. El su esquema es velequí esti: ˉ ˘ ˘ . Se trata dun pie de rimu descendienti, ondi el tiempu marcau se halla ena primel parti el pie ↑ - - . En luengas que'l su acentu es entensivu siguin el esquema de tónica + átona + átona: ´ - -. Parabras velaquí cumu nútriga u ímilu u seqüéncias cumu van los amigus pa casa possein rimu datílicu.

El rimu el dátilu es de tipu pal, es izil, 1:1.

El prencipal velsu datílicu empreau ena Antigüeá hue el essámetru datílicu compuestu pol cincu piezis datílicus i un semipié de dos tiempus. Esti velsu hue el própiu la literatura épica i didáutica, gastau pol autoris cumu Omeru, Esiodu, Verhíliu, Lucanu u Lucréciu. En elehia el essámetru se cominó con el pentámetru, velsu que cuenta tamién con dátilus, diendu lugal al dísticu elehiacu.

Enas métricas las idiomas recientis, los dátilus s’án olganizau en velsus decassílabus, essadecassílabus, etadecassílabus i bidecassílabus, cumu nel chascu la literatura en luenga castellana.




#Article 385: Essámetru (338 words)


En griegu, de seis metrus.

Se llama essámetru el velsu compuestu nun primel heitu de seis piezis (yambus, dátilus).

Anque el nombri asseñali estal compuestu pol seis piezis, lo ciertu es que velequí el essámetru datílicu se compón de cincu piezis datílicus i un semipié. El rimu que lleva el velsu es descencienti, al sel el dátilu un pie que fruhi tal rimu. El esquema el essámetru es veloquí esti: ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ×.

Ehempru: Hom., Od. 1.1.: 

   ἄνδρα μοι| ἔννεπε | Μοῦσα, πο|λύτροπον, | ὃς μάλα | πολλὰ

El essámetru hue el metru gastau ena puesia épica i ena didáutica ena Antigüeá crássica. Puemas cumu la Odissea, la Iliada, la Eneida u el De rerum natura huerun compuestus nesti metru.

El essámetru datílicu puei esprimental sustitucionis dalcuerdu al própiu pueta sigún la nesseziá u sigún el usiu que se quia dal. Quandu se quieri dal un rimu mas soleni, los tiempus nu marcaus se sustituin puna larga, holmandu un espondeu. 

Eh.: Luc., 4. 517: 

   permis|sum quos | iam tan|git ui|cinia | fati

La sustitución pol espondeus se premiti enos quatru primerus piezis el velsu, peru el quintu á de premanecel puru i el úrtimu á de costal de dos sílabas.

A la escontra, si el contestu requieri mayol lihereza, se precura mantenel el pie intautu, conselvandu la huerça las sílabas brevis.

Eh.: Hom., Il. 2. 6.:

  πέμψαι ἐπ’| Ἀτρεΐ|δῃ Ἀγα|μέμνονι | οὖλον Ὄ|νειρον.

La destribución las parabras nel velsu datílicu prevoca la preséncia duna sérii hiendas entriverbalis que, enos casus la puesia oral, premitia el partihu las destintas hólmulas u enos casus la puesia escrebia arreparal mas nuna parabra u espressión. Las hiendas s’asseñalan con una barra daleá (/).

Dessistin dos crassis hiendas hormi a la su pusición nel pie: 

Hormi a la su pusición nel velsu, puein sel:

Amás desissitin diérisis, qu’es quandu ai una hienda coincienti con el prencípiu un pie. S’asseñalan con dobri barra vertical (||):




#Article 386: Pentámetru (217 words)


En griegu πεντάμετρος, de cincu metrus.

Es el compuestu pol cincu piezis yámbicus de rimu arcencienti. El su esquema es velequí esti: ˘ ˉ | ˘ ˉ | ˘ ˉ | ˘ ˉ | ˘ ˉ, que traduciu a luengas con acentu entensivu es - ´ | - ´ | -´ | - ´ | - ´. Es un velsu mu gastau ena puesia ingresa.

Eh.: J. Keats, Oda a la Otoñá, to swell | the gourd, | and plump | the ha|zel shells.

Es el velsu compuestu pol quatru piezis datílicus i dos semipiezis. Lo mesmu qu’el essámetru, el velsu pentámetru possei un rimu descendienti. El su esquema es velequí esti: ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ || ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘  | ×.

Eh., Ov., Tr. 1.1.34: sedibus | in patri|is || det mihi | posse mo|ri.

El pentámetru costa duna diérisi central que devii el velsu en dos metais igualis llamás emistíquius. Tien una estrutura mas vira qu’el essámetru, premitiendu namás la sustitución pol espondeus enos dos primerus piezis el velsu, queandu los otrus dos dátilus sin altereal.
 
El pentámetru, a la escontra del essámetru nu puei holmal una compusición entera, es izil, siempri s’alcuentra atihau al essámetru, holmandu el tipu própiu la lírica elehiaca: el dísticu elehiacu.




#Article 387: Dísticu elegiacu (132 words)


En griegu, δίστιχον dos velsus.

El dísticu elegiacu es la coyontura dun essámetru i un pentámetru que holman largas riestras velsus enos puemas crássicus elegiacus. El su esquema es velequí el que sigui:
  ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ×.
     ˉ ˘˘ | ˉ˘˘ | ˉ || ˉ˘˘ | ˉ˘˘ | ×.

Enas eicionis los testu puéticus que gastan estus metrus, el pentámetru está mas espaceau a lo primeru, v. gr.: 
Ov. Ars 1, 1-2.
  Siquis | in hoc ar|tem popu|lo non | novit a|mandi, 
      Hoc legat | et lec| to || carmine | doctus a|met.

Sol., 2. 3-4
   αἶψα γὰρ | ἂν φάτις | ἥδε μετ’ | ἀνθρώ|ποισι γέ|νοιτο·
     “Ἀττικὸς | οὗτος ἀ|νήρ, || τῶν Σαλα|μιναφε|τέων”.




#Article 388: Estrofa alcaica (200 words)


En métrica costitui una estrofa alcaica la seqüéncia dos endecassílabus alcaicus, un eneassílabu alcaicu i un decassílabu alcaicu. Los rimus desta estrofa rescrecin del coriambu i del yambu. Alcibi esti nombri pol cantautol líricu Alceu.

El endecassílabu alcaicu possei la seqüencia de basi + coriambu + yambu. La basi es de cincu  sílabas. El su esquema es velequí esti: ×××××  | ˉ ˘ ˘ ˉ  | ˘ ˉ.

El eneassílabu alcaicu es una seqüencia quatru yambus i un semipié, puyéndusi sustituil el primeru i el terceru pun espondeu. El su esquema es velequí esti: ˘ ˉ| ˘ ˉ | ˘ ˉ | ˘ ˉ | ×.

El úrtimu velsu la estrofa, el decassílabu, tamién nu cuenta con coriambus i el rimu es descencienti, apellandu a dos dátilus dos troqueus sin sustitucionis. El su esquema es, altuenci, velequí esti: ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ ˘ | ˉ ˘ | ˉ ˘. 

Enas eicionis los puemas con esti tipu estrofa, los dos endecasílabus tienin el mesmu sangrau, mentris qu'el enessílabu lo está mas i el decassílabu mas entavia.

Hor., Carm. 1. 37.

   Nunc est bibendum | nunc pede li|bero
   Pulsanda tellus | nunc Salia|ribus
       Orna|re pul|uinar deo|rum
            tempus e|rat dapi|bus, so|dales.




#Article 389: Troqueu (212 words)


En griegu τροχαῖος, corriendu, ligeru.

En métrica, el troqueu es el pie compuestu de tres moras repartias en dos tiempus, tal que ˉ ˘. Possei un rimu descendienti, a la escontra el yambu. Enas luengas con acentu entensivu el rimu desti pie es tónica-átona, es dizil, ´-. Parabras comu ciebri, zimbru, corva u piórniu possei rimu trocaicu.

El troqueu en griegu tamién hue llamau χορεῖος danceru. El rimu el troqueu preteneci al de géniru rímicu dobri, es dizil, el de 2:1.

Los velsus trocaicus várian nel su númiru piezis. A efetus compositivus possein el mesmu númiru que los piezis yámbicus, acollerándusi en dos tiempus ena métrica griega (dímetrus, trímetrus, tetrámetrus…) u en piezis ena latina (quaternárius, senárius, setenárius, otonárius).
 
En latín hue prefiriu, sobritó en comédia, el empreu el otonáriu trocaicu cataléticu u setenáriu trocaicu.

Sigún seya en latín u en griegu, se puein sustituil unus piezis u otrus. Nuevamenti el latín es el que tien mayol ahechoneria al respetivi puyendu abel sustitucionis enos piezis paris i imparis. 

Ejempru d’otonáriu con sustitucionis es Pl., Aul, 180: 

En griegu, a la escontra, namás cabi sustitucionis enos piezis paris.

Las sustituicionis el troqueu son las mesmas que las del yambu: espondeu, dátilu, anapestu u proceleusmáticu. Nu cogi nel rimu trocaicu yambus ni al revés.




#Article 390: Espondeu (105 words)


Del latín spondēre prometel solenimenti.

El espondeu es un pie compuestu de quatru moras repartias en dos i dos sílabas largas. El esquema el espondeu es velequí esti: ˉ ˉ.

El espondeu es un pie métricu frutu la sustitución ena compusición. El espondeu puei proceel dun: 

Cumu el su própiu nombri asseñala, el pie espondaicu se gasta pa dal soleniá sigún convenga al puema u p’arreparal mas enas parabras que se prolongan nel canti u ena recitación, con mas énfasi:

  Eh.: Luc., 4. 517:
  permis|sum quos | iam tan|git ui|cinia | fati

Hom., Il, 2. 460:
   χηνῶν | ἢ γερά|νων ἢ | κύκνων | δουλιχο|δείρων




#Article 391: Magadis (125 words)


En griegu μάγαδις.

La mágadis era un estrumentu musical pretenecienti a la família las arpas. Hue empreá ena Antígua Grécia, anque el su orihin era minorasiáticu, de la curtura lídia. 

La mágadis estaba compuesta pun total de venti cuérdigas enlavihás nun cárcabu triangulal. Las magádides tinian aviás las cuérdigas de mó que sonassin a dos a dos a intervallis da otavas. Mas, el verbu empreau en griegu pa tocal la mágadis, μαγαδίζω alquirió plontu el sintiu otaveal.
 
Con el tiempu, esta arpa dupricó el su númiru cuérdigas tuviendu un total de quarenta.
 
Con el nombri de mágadis se conoci ena Antigüeá tamién un tipu aulos con una gran destensión el soniu, ansí cumu tamién ena Eá Meya hue conociu con essi mesmu nombri al monocórdiu.




#Article 392: Jenófani (470 words)


Jenófani de Colofón (en griegu, Ξενοφάνης ὁ Κολοφώνιος, IPA [ksenophánɛːs ho kolophɔ́ːnios]) hue un rassoda, filósofu i teólogu griegu.

Jenófani tuvu nacéncia en Colofón, ciá costera jónia i pátria Minermu, nel 570 e. C. Hue iju de Déssiu u quiziá de Ortomeni, sigún las huentis. Tuvu qu’emigral quandu nuevu pa Sicília de qu'el sátrapa Jarpagu hizu molleal polas armas las ciais jónias d’Ásia minol en nombri Ciru. En Sicília, hormi dis Diógeni Laérciu, vivió en Zancli i en Catánia i se l’atija tamién a Elea, anque no de ciertu. Los dossógrafus lo consieran el hundaol la escuela eleática, tuviéndulu enclusu pol maestru Parménidi sigún los endirguis proceentis d’Aristóteli i su discípulu Teofrastu hechus pol supuestus pahius nel pensaeru, probabrimenti d’intepretacionis posterioris.
 
La verdá es que vivió andurreandu la isla i trapiqueandu paí cumu recitaol enas furrionas aristocráticas, siempri con ánimu libri i sin compricacionis.
 
Se desconoci el tratu que mantuvu con Simónidi de Ceus, quasi de la mesma quinta que Jenófani, pos namás dessisti una referéncia (DK 21 B 21) ena que lo llama horruñu. Tamién mienta paí a Pitágora, a Tali i a Epiménidi.

La obra que mos á llegau de Jenófani está, a la escontra la costumbri jónia, en velsu qu’alquiria las holmas el dísticu , del essámetru enclusu paí de yambus. Angunas huentis assiguran llamalsi esta obra Περὶ φύσεως Al tentu la naturaleza, anque es çorçoleanti esti bichu, pos velequí, una las precupacionis hundamentalis el recitaol de Colofón era la teologia, no la física.

El pensaeru Jenófani es críticu cona tradición: disprestígia la conceción que se tien los deportistas frenti al trebajaol u el pensaol, arremeti contra los diosis oméricus i consiera que es pol mé el envestigaeru comu se llega al conocimientu, pos los diosis nu hizun entriega dél a los ombris.

Jenófanis afilma que los ombris án tiniu el marru de hazel a los diosis comparantis a ellus de má qu'án ahorrau los sus defeutus tamién a los seris supremus. Pa él, a la escontra, aberia un dios qu'en ná huera apaiciu ni a los ombris ni a los diosis la tradición, inmobi i que tó lo sienti i tó lo puei. Esti pensaeru unitáriu i inmobi hizu a la tradición endispués acolleralu al eleu Parménidi. 

El pensaol jóniu creyó al Sol estal holmau pol cachinus de huegu u de nubis inflamás que, veloquí, s’ajuntan tolos dias. Destas mesmas nubis están holmás tolas demás estrellas, arreparandu Jenófani en que dambas a dos cosas —estrellas i Sol— s’alcuentran hechas duna mesma cosa. Eno tocanti a la movición los astrus, assiguró qu’el Sol abança εἰς ἄπειρον pero que pol longol dende la Tierra paici que va jechandu el reol.

Jenófani iju qu’el mari es la huenti el áugua, los airis i los rius. Comparanti al pensaeru minorasiáticu, consieró que tós nacemus de la tierra i el áugua.




#Article 393: Címbalu (130 words)


Los címbalus (del ) son un estrumentu percusión consistenti en dos meyas esferas metálicas. Los címbalus propiamenti ichus son de tamañu pequeñu puyéndusi tocal con una sola manu. Las esferas, comparantis a unus pratinus, cuentan con un buraquinu central pol mé la qual se passa un cachinu perigallu cueru añuau pol drentu. Es un estrumentu pal, cuyu son ametalau se consigui pol mé el choqui entri dambus a dos pratinus.

Ena Grécia, los kýmbala se gastaban prencipalmenti enas cerimónias los curtus a Cibeli i a Dionisu.

Pol desarrollu el grandol los antíguus címbalus se derivan los muelnus pratillus empreaus enas orquestas (pratillu orquestal —orchestral cymbal—, pratillus trastaliu —crash cymbals—) u cumu percussión acompañandu en musicas mas recientis cumu el jazz, pop, rock i tal i más (pratillu suspendiu —suspended cymbal—).




#Article 394: Cercunflehu (400 words)


La parabra cercunflehu es la tradución latina la parabra griega περισπώμενον particípiu el verbu περισπάω prenuncial una parabra con acentu cercunflehu: περί = circum, σπώμενον = flexum. El cercunflehu es una las tildis ortográficas gastás en muchas idiomas con destintus prepósitus.

Ena luenga griega, una parabra se consiera perispómena si se prenúncia con acentu cercunflehu (~) u (^) sobri la su úrtima u penúrtima sílaba. El acentu cercunflehu en griegu costaba duna elevación i caia el ton continas (˄), algu namás possibri en vocalis largas u ditongus nu mas pallá la penúrtima sílaba. 

Nun sintiu estritu, se consiera perispómena la parabra que possei un acentu cercunflehu ena su úrtima sílaba, v. gr.: δοξῶν, κεφαλῶν, ἀγαπῶ,  κεφαλῇ, τιμᾷ. Albondosas son las parabras desti heitu que rescrecin de contraicionis vocálicas: (κεφαλῶν  κεφαλάων, τιμᾷ  τιμάει).

Se dis qu’una parabra es properispómena quandu el su acentu cercunflehu cai pol cima la penúrtima sílaba, v. gr.: λῦε, Βαβυλῶνι, ἦλθον, ἐκεῖνος. Son perispómenas aquellas parabras que, en acabandu en sílaba brevi, alcibin el su acentu ena penúrtima sílaba larga, assinque dalcuerdu colos chambus morfolóhicus bichan tamién los acentus, v. gr.: κοῦφος (nom.) κούφῳ (dat.), κουφότερος (nom. supilativu).

Ena reholma ortográfica el griegu muelnu ena décaa los 80 se suprimió del escrebieru el sistema politónicu el griegu antíguu punu monotónicu de má qu’el cercunflehu angañu está en desusiu menus ena eición los testus griegus crássicus.

El purtugués gasta acentu cercunflehu (^) con el prepósitu d’asseñalal el afechi las vocalis meyas —ê [e], ô [o]— i de la central —â [ɐ]— en pusición tónica anti nasal u s, v. gr.: eletrônica, seqüência, contemporâneo,  francês, compôs. En ves en quandu tien valol diacríticu: tem/têm, vem/vêm. 

En francés asseñala, prencipalmenti un abrieru mayol i mayol duración la vocal, puyendu cayel encima las vocalis â, ê, î, ô i û. Esta duración procei de la perda dalgun son implotivu, hundamentalmenti s: fête  feste, hôpital  hospital, fenêtre  fenestre.

La luenga rumana escrebi un acentu cercunflehu (^) pol cima las vocalis â i î p’asseñalal el son vocálicu [ɨ] (llamás nel su alfabetu â din i î din) en parabras cumu mână, când u înger. Se gasta la â en pusición interna la parabra i î cumu primel u úrtimu son la parabra.

Hormi a la prepuesta ortográfica Gorka Redondo Lanzas, el acentu cercunflehu se gasta p’asseñalal los sonis abiertus [ɛ], [ɑ] i [ɔ] a final parabra pol perda l’aspiración: lanzâ, zihnô, conzonantê.




#Article 395: FET (116 words)


El transistol d'efeutu campu (Field-Effect Transistor o FET, en ingrès) es en realiá una família de transistoris que se basan en el campu elétricu pa controlal la conductividá dun canal nun material semicondutol. Los FET, cumu tolos transistoris, puein plantealse cumu Resisténcia elétricas controlás pol vortahi. La huerça los FET están hechus gastandu las ténicas de prohessamientu de semicondutoris abitualis gastandu l'oblea monocristalina semicondutora cumu la rehión ativa, u canal. La rehión ativa de los TFTs (thin-film transistors, u transistoris de pinicla fina), pol otru lau, és una pinicla u deposición de vapol químicu depositá sobri un sustratu (usualmenti vídriu, ya que la prencipal aplicación de los TFTs son las pantallas de cristal líquiu o LCDs).




#Article 396: Ángel Campos Pámpano (351 words)


Ángel Campos Pámpano (San Vicenti d'Alcántara, 10 de Mayu de 1957 - Badahó, 25 de Noviembri e 2008) hue un pueta i tradutol estremeñu, gran defensol de la curtura i la literatura de Purtugal.

Tuvu nacéncia nel puebru San Vicenti d'Alcántara (província e Badahó), estuyó Filolohia Ispánica ena Univelsiá de Salamanca, hue professol d'enseñáncia meya duranti 20 añus en estitutus d'Estremaura i duranti 6 añus nel Instituto Español Giner de los Ríos en Lisboa, dondi regresó nel añu 2008 pa gorvel al su labutu n'Estremaura. Opuló las relacionis curturalis i puéticas entri las estitucionis i endividus de la rehión fronteriça d'Estremaura i Purtugal. Espenó el 25 e Noviembri e 2008 en Badahó tras sufril una operación de cáncel de pancrias; tinía 51 añus. Acabihaba de emprentalsi ena eitorial Calambur la su obra puética compreta: La vida de otro modo, ilustrá pol Javier Fernández de Molina i prologá pol professol Miguel Ángel Lama.

Amás de las sus traucionis i tareas d'ahitación curtural, lo mas emportanti la su criación puética es La ciudad blanca (1988), libru pioneru, de puesía meitativa, empresionista i de huerti empautu del conocimientu i goçu de Purtugal, de la su luenga, de la su curtura i de la su literatura, especialmenti la puesía. Siguierun Siquiera este refugio (1993), La voz en espiral (1998) i La semilla en la nieve (2004), libru pol qual alcibió el prémiu Extremadura a la Creación.

Traduhu al español obras d'autoris de la literatura purtuguesa el sigru XX, cumu Fernando Pessoa, Carlos de Oliveira, António Ramos Rosa, Eugénio de Andrade i Sophia de Mello, entri algotrus. La su antolohia de Pessoa Un corazón de nadie, espubricá en Galaxia Guttenberg/Círculo de Lectores le proyeutó a los cérculus enteletualis nacionalis i entrinacionalis.

Hundó i derihió las rivistas Espacio/Espaço escrito i Hablar/Falar de Poesía, que pretendierun servil como atihu d'uñón entri las curturas i literaturas española (i estremeña) i purtuguesa. 

Ángel Campos presidió la Asociación de Escritores Extremeños. En 1992, hundó el Aula de Poesía Enrique Díez-Canedo de Badahó de la associación, aula que'á passeau mas d'ochenta autoris pol estitucionis curturalis i estitutus de enseñáncia de tola rehión.




#Article 397: Tirteu (241 words)


Tirteu (en griegu Τυρταῖος) cantautol líricu griegu.

Son escasinus los endirguis tocantis a la via desti cantautol. Vivió pal sigru VII e. C. i la tradición ateniensi dis que nació nel demu las Afinas. Pol oráculu los Delfus Tirteu partició ena segunda guerra contra los messénius i pol esti mistériu veloí es ascritu a Esparta, ondi viviria. Ena socieá espartana paicia sel una contradición abel un ciaanu que huera cantol quandu la su labol era la de sel sordau.

Tirteu compusu elehias escrebias en dialeutu hóniu de las que se conselvan relativamenti estensus cachinus grácias a la antolohia hecha pol Huan Estobeu.

De la mihina de mas de venti testus conselvaus de Tirteu destacan quatru pola su estensión, una relativa a la güena lei u εὐνομία i los otrus tres cancionis marcialis. Enas cancionis marcialis tipu parenéticu se harrea a los sordaus espartanus al runchaeru, paque seyan rézius i dinus descendientis la estirpi Zeus. 

Endrentu destas cancionis dessisti una deferéncia sigún el harreu se lo haga a los sordaus veteranus, de la quinta el cantol, ondi velequí esti s’enclui endrentu gastandu el ἡμεῖς musotrus u sigún el bichu lo haga a los nuevus, gastandu el ὺμεῖς vusotrus. 

Las vertuis el guerreru —espurechas a las del éroi oméricu— afrorecin nestas cancionis de hurreu, sin éticas ni retólicas: sin çorçoleu ca sordau ebi hazel la su labol cumu parti dun todu. Enas sus cancionis está el miahón el pensaeru i vivieru melital espartanu.




#Article 398: Aguzalapi (133 words)


Un aguzalapi, es el estrumentu que se gasta pa afinal la maera i la punta grafitu destiná a escrebil dun lapi quandu ésta s'á engrosau pol sel usau u quandu el lapi es nuevu. Es endispensabri quandu se trata de dal caliá a la escrebiura, ya que normalmenti s'engrosa la punta el lapi con el su usiu. Dessistin aguzalapis de várius tipus i tamañus d'alcuerdu al grossol de los diversus lapis que dessistin. 

El mas gastau es el aguzalapi portati, qu'es chiquininu con cerca de 2,5 centímetrus de tamañu i que nu tien denguna pieça movi. Tien una fina navaha que s'atornilla a una cubierta de prásticu u metal, qu'enclui un buracu pondi s'entrouci el lapi. Estus aguzalapis puein sel simpris u estal encluius nun envasi destinau a recogel las virutas sin guarreteal.




#Article 399: Mikel Laboa (167 words)


Mikel Laboa Mancisidor (Pasahi, San Sebastian, 1934 - San Sebastian, 2008) hue un cantanti, músicu, pueta i compositol vascu, relevanti nel panorama musical pola su capaciá d'uñil la traïción literária i musical colos motivus vanguardistas mas atrevius. Duranti los añus 60 hundó huntu cun otrus artistas vascus el grupu cultural Ez Dok Amairu (No dessisti el treci), que buscaba revitaliçal dendi divelsus ámbitus la cultura vasca. El su discu Bat-Hiru e 1974 hue lehiu «Mehol Discu Vascu de la Estoria» pol una votación populal del Diario Vasco haz unus pocus añus. Dalgunas de las sus cancionis s'an convertiu ya en clásicus popularis que horman parti del folclore vascu, especialmenti el Txoria txori («El páharu (es) páharu», en estremeñu), su canción más coñocia, que chegó a sel interpretá pol Joan Baez. Laboa tuvu la su nacéncia el 15 de Húniu de 1934 ena localiá vasca de San Sebastián, i espenó la madrugá del 1 de Diciembri de 2008 tamién en San Sebastián a la eá de 74 añus.




#Article 400: Númiru aureu (163 words)


 
El númiru áureu o d'oru (tamién llamau númiru doráu, seición áurea, razón áurea, razón dorá, miía áurea, proporción áurea i divina proporción), reprehentáu pola letra griega φ (fi) (en onol al escurtol griegu Fidias), es el númiru irracional:

φ = 1,618033988\,749\,894\,848\,204\,586\,834\,365\,638\

Se trata de un númiru alhebraicu que posei muchas propieais enteresantis i que hue cabilau ena antigüedá, no cumu “unidá” sinu cumu relación o proporción. Las hormas definiás cun la raçón àurea an siu considerás esteticamenti agraáblis ena cultura d'ocienti, de maera que la proporción divina s'a gastau frecuentementi a lu largu de la Estória nel arti i el diseñu. Tamién dessisti ena naturaleça, ena ramificación de determinás plantas, ena desposición de los petalus las dalias i algotras froris, la destribución de las ohas nun tallu, la relación entri el grosol de las ramas principalis i el troncu dun árbul, la distancia entri las espiralis duna Piña, la relación entri el longol de un sel humanu i la altura del su ombligu. 
 




#Article 401: Trýpes (342 words)


Los Trýpes (en griegu Τρύπες furacus) eran un grupu música rock griegu.

El grupu nació en 1983 quandu Yánnis Angelákas i Yógos Karrás, enfruyius pol punk la epoca compusun las primeras canciones i se compellarun nel grupu Τρύπες, hunta el batería Kóstas Floroskoúfi i el quitarrista Mihális Kanatídi. Esti velequí namás duró poquinu ena banda, pos al sotru añu passó a acupal el su puestu Bábis Papadópoulos.

Nel 1985 espubrican el su primel discu omónimu ena compañia Ano-Kato cola participación Mihális nuna las cancionis. Tras esti discu Kóstas tamién dehuyó de la banda i hue sustituiu pol Yórgos Tólios.
 
Pocu tardarun en sel consierá la banda rock mas emportanti sulhia en Grécia, cuya canción Ταξιδιάρα ψυχή se convirtió nel inu la música rock griega.

Nel 1987 huyerun de la su primel compañia, assinque tuvun que grabal el siguienti discu Πάρτυ στο 13º όροφο con dineru emprestau. Filmarun un nuevu contratu cola compañia Virgin —compañia ena que remanecerian— ena primavera dessi mesmu añu, puyendu a la final espubrical essi discu. Esti bichu s’alcuentra angañu entri los cincu mihoris discus la escena rock griega de tolos tiempus.

En 1990 sal el tercel discu Τρύπες στο παράδεισο i tocan pol primel vezi huera Grécia nel festival de Belfort, en Fráncia.
Tres añus endispués espubrican el su quartu discu, Εννιά πληρωμένα τραγούδια. Nesti mesmu añu graban la música pa la pinicla H εποχή των δολοφόνων de Νίκος Γραμματικός. 

En 1994 Karrás i Angelákas cola colabutación de Γιώργος Χριστιανάκη graban el discu Υπέροχο τίποτα que sedria el primeru dotrus discus colabutativus. Nesti mesmu añu espubrican el quintu discu estuyu llamau Κράτα το Σώου Μαϊμού.

Las atuacionis pol Grécia i otrus paisis los enraban nel espubricaeru el su próssimu discu Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι, nel 1996.

En 1999 espubrican el su úrtimu discu, Μέσα στη νύχτα των άλλων, añu esti en que Angelákas espubrica un libru. Endispués destu vendrian otras colabutacionis, cumu la banda sonora la pinicla Χώμα και νερό (ena qu’atua el própiu Angelákas).

Otrus miembrus que holmarun parti el grupu u colabutarun huerun:

Web hecha polos siguioris 




#Article 402: Romaní (131 words)


El romaní es una luenga indouropea, del grupu indoariu septentrional, tamién alcibi el nombri e luenga gitana pol sel la palra velnacula d'esta etnia.
La truherun a Uropa migracionis de los romá dendi'l noroesti de la Índia; la luenga sufrió muchas apoltacionis i alteracionis; estandu ogañu mu dialetaliçá. El númiru de palrantis nu esta craru peru paez que sedría d'entri 6 i 10 millonis, 998 en España.

El sistema vocálicu i consonánticu de tos los dialetus romaníes se deriva craramenti del sánscritu; dalgunus de los cámbeus correspuendin a los abius enas luengas índicas de ogañu, otrus correspuendin a un estau más arcaicu. Ca unu de los dialetus uropeos está carateriçau pol una huerti enfruencia de las luengas vizinas, sobri to nel léssicu, enqui tamién en la fonología, morfología i la sintassis. 




#Article 403: Alcifrón (204 words)


Alcifrón (en griegu Ἀλκίφρων) hue un escrebiol i quiziá retol griegu.

La pressona Alcifrón se desconoci en tolos sintius. Apeninas dessistin unas poquinas referéncias de duosa vericiá al tentu la ativiá desti pressonahi estóricu, ya que nu se conselva denguna bicha a él ena Antigüeá. Los poquinus endirguis son posterioris. El bizantinu Isaac Tzetzes mienta paí sel Alcifrón hablativu —ῥήτωρ—, parabra que tamién apaici nangunus manuscritus la su obra. Ustáciu de Tessalónica lo pon de aticista, algu que quea craru nel su estilu. De la su obra poquinus endirguis se puein espigal, pola tipolohia, anque del su estilu se l’enquaira ena Segunda Sofística i pol angunus rasgus holmalis los filólogus atopan angún acolleramientu con Lucianu de Samosata. 

Hueraparti destus endirguinus pocu fiabris, ná se sabi al tentu Alcifrón.

L’obra Alcifrón s’á conselvau grácias al epistoláriu que hizu en 1499 Marco Musuro en Venécia. La coleición cartas que remanecin desti escrebiol albarcan un total de 123 testus cuyus angunus son framentárius, deviius sigún la traïción qu’arrancó Schepers en el sigru XX en quatru librus. El critériu tassonómicu resurtó sel el de la professión los destinatárius las cartas, assinque veleí hue el de:

Hormi al Liddell-Scott, esti autol possei l’abreviatura Alciphr. proceenti el nombri latinizau Alciphro.




#Article 404: Teofrastu (353 words)


Teofrastu (en griegu Θεόφραστος) hue filósofu peripatéticu i autol polígrafu.

Teofrastu —cuyu verdaeru nombri era Tírtamu— nació en Éresu, ciá la costa ociental lésbia, al reol el 372 e. C. El su pairi era cardaol. El su maestru en Éresu hue paí Leucipu. Tras las sus enseñáncias i quiziá aprovechandu la canuhia la su situación familial ahuyó pa l’Acaémia las Atenas, ondi puu bel conociu a Aristóteli i hadrian güena gavilla. Dendi altuenci trebaharun huntinus enas sus envestigacionis. Se dis dél que le petaba la güena mesa, le precupaba el su espetu i que rechaçó el matrimoñu, anque siempri precuraba buscalsi caraba con pressonas curtas.

Quandu conviarun a Aristóteli a sel el maestru el nuevinu Alehandru, Teofrastu lo acompañó viviendu en Macedoña hata el 335, añu nel que gorvierun a ahuyil pa las Atenas. Aristóteli hunda el Liceu, peru cumu sigún murió Alehandru se produhu una ración antimacedónica enos ánimus los ateniensis, tuvu qu’ahuyil pa Calci. Enantis, Aristóteli veloí queó cumu rihiol la escuela peripatética, endirgaol el su ihu i hereeru la su biblioteca al su amigu Teofrastu. Teofrastu opuló cumu rihiol la escuela i se eicó al deprendizahi hata la su muerti, pal 287 e. C. Quisun entollerali pol dos ocassionis: una pol levantihu inrelihiosiá i otra pun decretu que salió contra las escuelas filosóficas que le supusu abaldonal pol espáciu dun añu el deprendieru. 

Lamentó nu vivil tantu tiempu cumu pa puel desarrollal mas estensamenti el su envestigaeru. Sigún el testimoñu Dióheni Laérciu, Teofrastu legó tolos sus ganus a la escuela, piyó la manumissión los sus escravus i amás quisu que lo intierraran pal hardín el própiu Liceu sin bambollas. 

Lo mesmitu qu’el su amigu i colega Aristóteli, Teofrastu escrebió sobri tó lo qu’el conocimientu la epoca premitia. El biógrafu Dióheni Laérciu trasmiti un largu listau obras (V 42-50) de las qu’apeninas se conselvan unas poquininas. Teofrastu puu bel escrebiu mas de 200 trataus científicus, anque dessas obras namás abemus veloquí estu:

Amás destas obras se conselvan anguninus esfarrapus físicus.

Hormi al Liddell-Scott, esti autol alcibi l’abreviatura de Thphr proceenti el nombri latinizau Theophrastus. La sus obras possein velaquilas estas abreviaturas:




#Article 405: José Benito Mateos Pascual (206 words)


José Benito Mateos Pascual es un tamborileru, escrebiol i políticu charru.

José Benito tuvu nacéncia en Mairil en Jeneru el 1974, ihu padris charrus (el pairi de Villarrúbias i la mairi de Peñaparda). Tamién tieni antepasáus en Estremaúra, pos una de las sus bisagüelas nació ena Torri Don Miguel (Cáciris).

Anduvu viviendu en Tenerifi pol dos añus a finalis la décaa los 70 i endispués ahuyó pa Leganés, enos Mairilis. Hogañu vivi nel pueblu de Peñaparda (Salamanca).

Hizu la carrera Impresarialis ena Univelsiá Carlos III. Es unu los pocus tamborilerus dessistentis, ehelciendu en Peñaparda, Villarrúbias ansimesmu comu ena Casa de Salamanca en Leganés y nel grupu Chabarconis d'El Rebollal, del que es co-fundaol.

La su labol ena cultura oral i musical de pal Rebollal es notabri, llevandu la rivista dehital La Gurulla, trebahandu cumu tamborileru i escrebiendu al tentu la zona. Dispués del su pasu por el PREPAL (Partíu Regionalista del País Leonés, 2004-2016), dendi'l añu 2016, melita enas filas del partiu leonesista UPL (Uñión el Pueblu Leonés) . Ogañu es el candidatu por UPL a las Cortis autonómicas pola provincia de Salamanca.

Amás de labutal en La Gurulla, tien espubricau várius librus:

Escribi tamién cuentus en la palra d'El Rebollal, habiendu recebíu premius varius d'ellus.




#Article 406: Tímpanu (114 words)


El tímpanu es una membrana elástica, semitrasparenti y una mijina cónica que comunica el canal auditivu estelnu con el oyíu meyu.

La membrana timpánica es mu dergainina, míi más u menus entri 8 y 10 mm de diametru, cubierta pol piel finina ena su cara estelna y pol mucosa 'el oyíu meyu ena su cara intelna. Tíni una depressión (concavidad jaðia el canal auditivu estelnu) jolmá pol processu lateral del güessu martillu que s'entra ena membrana timpánica.

Esta se muevi cumu consecuencia las vibracionis del airi que llega a través del canal auditivu estelnu. Los movimientus de la membrana timpánica se trasmiten al oyíu intelnu pol me el movimientu los güessus del oyíu meyu.




#Article 407: Safu (509 words)


Safu (Σαπφώ en griegu) hue una cantautora i endilgaora lésbia.

La via Safu (cuyu nombri en el su dialectu era Ψάπφω) está enllena d’enteracionis farsas que los própius antíguus s’encargarun de preical. Se sabi que tuvu nacéncia ena isla elena Lesbu, junta la costa anatólia, lo mas seguru en Mitileni, enque la Suda dis qu’en Éresu, endrentu duna cabaña aristócrata. La fecha la su nacéncia s’inora. Las huentis antíguas, en el su afán sincrónicu, la hazin conpartil akmé con Alceu, anque de juru Safu huera mas nueva. Agañu, Saake propón el 612 e. C.
 
Su pairi hue Escamandrónimu. Tuvu tres germanus: Láricu, Carassu i Erígüiu. Safu se casó con Cércila d’Andru cuyu matrimoñu consumó siendu ija Cleis. Era de hechura bajina i morena. Enque la su família preteneciera a ciertu rangu aristocráticu, la tirania Mírsilu quiciá huera la causa la mala situacion Safu i la su família. Láricu colavoró en el pritaneu Mitileni i Carassu trebajó de comercianti pa Egitu, enque sigún várius testimoñus se queó a ruchi por mó duna tal Rodopi, pendinga luju, i tuvu que golvel pa casa. El germaninu chicu, Erígüiu pareci que se queó viviendu con Safu. Esta, polo que se sabi, hue destierrá quandu Mírsilu pa Siracusa enantis el 590. Endispues d'esta fecha, ya en Mitileni, Safu vivió cumu endilgaora las muchachas las altas crassis lésbias de las qualas consiguia los quartus pa mantenel-se ena crisi essestenti ena isla. Tamien enjaretava cancionis boas polas que cobrava.
 

A Safu siempri se l’á vistu arroeá de zagalas nobris que huerun discípulas astilu escuelas filosóficas (vé-lo equí que huera conpará con Sócrati, pero en femininu). El cultu religiosu entre ellas i ellas podria sel notabri, palreandu angunus d’aspécii cofradias (θίασος en griegu) que tendrian comu cultu a las Musas, enque los cultus (polos sus poemas) podrian vel-se destendiu a diosis comu Afrodita i Eru. Más, Safu, sigún se conoci polos sus versus, amó a várias de las sus discípulas.

Se desconoci la fecha essata la su muerti, arroeá tamien d’estórias míticas. Por mé de Menandru se mos á trasmitiu la leyenda de qu’el inpossibli amol a Faón, atijau a Afrodita, la llevó a tiral-se de Léucadi al mari.

Las huentis antíguas palran de nuevi librus odas i elehias. La Suda dis qu’escrevió tamien yambus i epigramas. Por mé de Sérviu se conoci la essesténcia dun décimu libru d’epitalámius. Dende la epoca alejandrina tó esti haci poemas hue acolocau por metrus, siendu:

De los demás librus no essestin datus al respetivi. Se calcula que la producion poética Safu andaria entre los 10.000 i 12.000 versus, de los qualis avemus mas dun centenal cachinus i dengún poema enteru.

La poesia Safu s’enquaira endrentu la llamá lírica monódica, es izil, la dun solu cantol. Los sus poemas son verdaerus tributus al amol, andi los diosis atijaus a él desfilan i son honraus. Desamoris, gozus, consuelus, morriña, harreus pingandu del luju, finura, elegáncia i belleza entre los que la poetisa de Mitileni gaspaleava.

Formi al catálogu utoris i obras el Liddell-Scott, esta utora acebi l’abreviacion el nombri latinu Sappho Sapph.




#Article 408: Luenga estónia (245 words)


La luenga estonia (eesti keel) es una luenga finu-ugria palrá pol arreol de 1.100.000 presonas qu'ena su mayol parti vivin en Estonia.

L'estoniu nu está emparentáu con denguna las sus luengas veðinas, letón o lituanu, las cualas sonin luengas bálticas, sinu con el finés, palráu al otru láu el golfu 'e Finlandia, y tamién, anque mu lejanaenti, con el húngaru. Está tamién estrechaenti emparentáu con luengas veðinas con poquinus palrantis cumu el vepsu u el livoniu. Sin embalgu, a pesal de la crencia d'angunus, los dialectus del estoniu del norti nu sonin lo bastanti autáus al finés cumu pa premitil que s'entiendan ellus y ellus.

Una las caraiterísticas distintivas del estoniu, compartía namás con angunas de las luengas veðinas con poquinus palrantis almientás, es que los fonemas que gastan puein contal con tres diferentis gráus de cantiá u estensión: fonemas brevis, lalgus y supilalgus (nel casu d'angunas consonantis, se podría palral de geminás y supigeminás). La diferencia entri los fonemas lalgus y los supilalgus está lo mesmu ena su acentuación cumu ena su prolongación. Sin embalgu, nu se jaði distinción entri fonemas lalgus y supilalgus en estoniu escritu. Pol ejempru, lina quedría iðil mantel, linna (prenunciáu con n geminá) sedría del puebru (genitivu de linn) y linna (prenunciáu con n supigeminá) sedría al puebru (ilativu de linn). Igualmenti, sada, con vocal brevi, quedría iðil cien y saada, con vocal lalga, sedría consigui, acibi (imperativu), mentris que saada, con vocal supilalga, sedría consiguil u acibil (infinitivu).




#Article 409: Elefthería Arvanitáki (215 words)


Elefthería Arvanitáki (en griegu Ελευθερία Αρβανιτάκη) cantora griega, celebri pol temas cumu Δυνατά u Τα κορμιά και τα μαχαίρια i representanta el géniru rebéticu.

Eleftheria tuvu nacéncia ena ciá d'El Pireu en Otubri el 1958, descendienti de família icária. Escomençó la su carrera musical nel 1980 nel grupu Οπισθοδρομική Κομπανία. Al sotru añu apaició nel discu Βαγγέλης Γερμανός, Τα μπαράκια, la su primel grabación.

Hue velaquí nel 1984 quandu espubricó el su primel discu en solitáriu, omónimu. A esti discu acontinarun Τανιράμα (1989), Μένω εκτός (1991), Τα κορμιά και τα μαχαίρια (1994), Όλα στο φώς (2004).  Entremeyas, espubricó várius discus recopilatórius i otrus en diretu.

Tien participau en albondus festivalis i conciertus. Campea la su atuación nel afechi los Juegus Olímpicus el 2004 acontecius en Atena. Cantó en várius WOMAD i llegó a holmal parti del conciertu Naviá 2006 en Reykjavik, nel grupu European Divas hunta Petula Clark, Sissel Kyrkjebø, Patricia Bardon, Ragga Gisla i Eivør Pálsdóttir. 

Á colabutau con muchius artistas, asseñalandu Cesária Évora ena canción Sodade, Ρόδες en Φοβάμαι, Νίκος Πορτοκάλογλου, Αλκίνοος Ιωαννίδης, Arto Tunçboyacıyan, entri los mas notabris. Tamién á emprestau la su vozi en numerosas bandas sonoras.

Angañu anda con el su nuevu discu entitulau Και τα μάτια κι η καρδιά cona produción Javier Limón.

Grabacionis pressonalis:

Grabacionis en Οπισθοδρομική Κομπανία:




#Article 410: Minermu (262 words)


Minermu (en griegu Μίμνερμος) hue un cantautol i frautista griegu.

Pocu u ná se sabi de la via desti cantautol. S’inora la fecha la su nacéncia, duandu entri dos possibris cronolohias: una tardia que lo enquairaria entri los primerus líricus ena segunda metá el sigru VII i otra mas recienti a primerus el sigru VI. Abemus datus proceentis del léssicu Suda, anque n’assolutu son crarus. Asseñala la 37 olimpiá ena que γέγονε, es izil, entri los añus 632-629 puu bel naciu u puu arcançal la frol la via que pa los griegus andaba pa los 40 añus.
 
Nesti mesmu léssicu se dis que hue paí ihu dun tal Licirtiadi i da cumu possibris lugaris nacéncia Colofón, Esmirna (ciais hónias) u Astipalea. Polo heneral se crei sel de Colofón.

Ena Antigüeá hue mu apreciau pola sensualiá los sus puemas, huendu el pueta γλυκύς (u λιγύς en parabras la Suda) duci pol esceléncia.

Minermu puu bel escrebiu muchas obras cumu assigura el léssicu Suda, peru hue anombrau mas bien polos sus puemas eróticus i pol el cantu hundacional a Esmirna. Se conoci qu’escrebió en ton épicu un largu puema con el nombri Esmirneida. Esti bichu hazi emparentalu con Esmirna, anque nu quieri izil estu que naciera allí. Hueraparti desti puema del que mas ná sabemus acetus essíguus cachinus, Minermu cautivó la elehia compusiendu sensualis dísticus andi tiempu, belleza, amol, vehés i muerti s’enfrontilan entri ellus i ellus atihaus al apegu al cuelpu. Estus pueminas s’arrecohierun antañu nun libru entitulau  Ναννώ (Nanu).

Esti autol, hormi al Liddell-Scott, alcibi l’abreviación Mimn. del su nombri latinizau Mimnermus.




#Article 411: Plutarcu (579 words)


Plutarcu (en griegu Πλούταρχος) hue un diplomáticu, políticu, saceldoti, filósofu i biógrafu griegu.

Plutarcu tuvu nacéncia en Queronea, en Beócia ena décaa los 40 nel sigru I ed. C. La su família pretenecia a la crassi rica. Su pairi hue Autobulu, el de Lámpria. Dambus a dos, pairi i agüelu, apaicin en várius los diálogus Plutarcu. Se le conocin dos helmanus: Timón (esti hue helmanastru) i Lámpria, que trebahó de saceldoti en Lebadea i hue arconti enos Delfus quandu Trahanu, ombri curtu. Esta família de quartus i apricá al estuyu endirgó al hovin Plutarcu pol caminu el compromissu cola henti que lo arrodeaba.

Panti el 67, la su holmación la acabihó enas Atenas, andi le deprendió Amóniu, filósofu platónicu d’orihin ehíciu. Plutarcu tinia tamién viahau a Alehandria i quiziá a Esmirna, pa pondi deprendió retólica. Desta epoca son tamién los sus primerus trebahus cumu diplomáticu. Nel su puebrinu, pingandu d’ensiñáncias estoicas, epicúrias, peripatéticas i acaémicas, montó una escuelina ena qu’estarian parientis i amigus suyus.

Pa primerus la décaa los 70, Plutarcu i Timóssena se convoan tuviendu esmiençu un felís matrimoñu, sigún se deduci de los escritus, cuya relación, amás d’amorosa, hue enteletual. Tuvun cincu ihus: Timóssena, Querón, Soclaru, Plutarcu i Autobulu. Dellus, Timóssena, Querón i Soclaru murierun —estus dos úrtimus de mu nuevus—. Autobulu sedria el ihu que mas enterés muestró pola filosofia.

Viahó a develsus lugaris Grécia i de Roma, huendu los mas emportantis los que les llevarun a Roma capital, pos aquí hadria gavilla con emportantis políticus i aristócratas el momentu. Essu viahis huerun a lo primeru diplomáticus, pa represental temas al tentu ciais griegas cumu Delfu u Atena, anque él aprovechaba pa dal conferéncias i cohel agarris. Collácius suyus huerun L. Méstriu Floru i Q. Sósiu Seneción, amigus estus los emperaoris Vespasianu i Trahanu al respetivi. Pol mé destas amistais se precuró la ciaania romana.

Amás de diplomáticu, Plutarcu acupó várius cargus políticus de pa la su zona, llegandu a sel arconti epónimu en Queronea, presienti los Huegus Píticus i saceldoti en Delfu. El su saceldóciu i la sus amistais de mó indireta produhun la mehora el santuáriu quandu Trahanu i Adrianu.

Alreol el 120 Plutarcu murió, bicha que sigún Artemidoru hue agurá pol mé dun sueñu en que se via arcenciendu al cielu hunta Ermi, tras una dolorosa maletia. Los ciaanus délfius l’alevantarun una estauta con un epigrama ena su memória.

Hueraparti la su labol política i diplomática, Plutarcu hue un prolíficu autol qu’escrebió biografias i al tentu albundosus temas cumu filosofia, moral, portamientu marital, amol, virtuis, tranquiliá, ec. Es unu los pocus autoris la Antigüeá del que se conselvan tantíssimas obras, anque, con tó i con essu, la su produción era mas del dobri de lo qu’abemus angañu.

Traicionalmenti, la su obra se agrupó en dos bichus: Vias i Moralis. Las Vias son un total de 48 biografias. 44 dellas s’enquairan endrentu las llamás Βίοι Παράλληλοι Vias paralelas, andi se cuentan en dos en dos las vias d’ombris inlustris la Antigüeá griega i romana. Pressonahis cumu Alehandru, Cesa, Aratu, Licurgu, Solón u Temístocli apaicin retrataus. 

Las obras moralis en verdá es un compéndiu dun haci charramanduscu obras que dendi Máisimu Planudi (sigru XIII) se trasmitin huntas. Esti sabiosu bizantinu embalburdó las obras conselvás Plutarcu nu biográficas embahu el nombri Ἠθικά Cosas moralis, cuya tradución al latín hue la de Moralia.

Sigún el Liddel-Scott, esti autol alcibi l’abreviación Plu. proceenti el su nombri latinizau Plutarchus. Las abreviaturas las obras plutarquinas son las que velaquí siguin:




#Article 412: Queronea (188 words)


Antígua ciá griega andi acontecierun dos emportantis batallas, pátria Plutarcu.

Queronea (en griegu Χαιρώναια) hue una ciá situá en Beócia que limitaba al Norti cola perná el monti Parnassu, al Sul con el Elicón, a Ponienti el riu Cefissu, nu mu largu de pa Delfu. Esta ciá estaba rayandu con la Fócida.

Nu hue una ciá grandi ena Antigüeá, viviendu de l’agricurtura i el refinau azeitis con finis melecinalis.

Anque Queronea es soná ena estoria pol acontecel nella dos emportantis batallas. 

Ena primel dellas runcharun los bandus ateniensis i tebanus contra el ehélcitu Filipu II de Macedoña. Tuvu lugal nel 338 e. C. i las ciais griegas passarun a sel tributárias el empériu macedoñu anque siguian conselvandu las libertais. 

La segunda las batallas aconteció nel 86 e. C., ya en epoca romana quandu Sila s’enfrontiló a los ehélcitus Mitridati IV i arrancó la compellación territorial los griegus nel empériu.

Nesta ciá tuvu nacéncia Plutarcu, inlustri políticu, diplomáticu i escrebiol griegu d’epoca romana.

Previvió en epoca romana, peru desapaició en epoca meyeval. 

Nu hue una ciá grandi ena Antigüeá, viviendu de l’agricurtura i el refinau azeitis con finis melecinalis.




#Article 413: Luenga judeoespañola (269 words)


El ladinu o judeoespañol (Djudeo-Espanyol גודיאו-איספאנייול) es la luenga que hue i es palrá polos sefardíis (judíus espulsaus d'España a raizi el Editu la Alhambra decretau en 1492 polos Reis Católicus). Esta luengua, enque es eminentementi derivá del castellanu, es tamien una mestura en deferentis proporcionis de muchas de las luengas palrás ena Península Ibérica a la salia los judíus a finalis el sigru XV. A prencipius el sigru XX entovía abía emportantis comuniais que gastaban el judeoespañol, prencipalmenti nel norti Marruecus (ondi alcibía el nombri haketiya) i los Balcanis. Ogañu es una luenga que cuerri el riesgu d'esapaecel. Calcúla-se que la palran alreol de 150.000 pressonas, prencipalmenti en Israel. Sueli conhundí-se con el ladinu, enque ésta úrtima es en realiá una luenga con vocabulariu castellanu i sintassis ebrea, gastá namás pa traucil los testus sagraus del judaismu. Ogañu es palrá en Israel, España, Argentina i Brasil. 'Qol Yerushalayim en Israel i Radio Nacional de España, en España realiçan trasmisionis en judeoespañol.

 

Un adam  kayo hazino de munço tiempo i vino un mediko savido a verlo i le dyo promeza ke asta tantos dias lo melezina: Basta ke se kudye a bever las melezinas i espesias ke le dara, i ke no koma demazyado, ni kozas ke aze danyo al estomka. İ el hazino no eskuço al mediko, i iba komiendo todo lo ke le dezeava su alma, i no kudyava por azer la melezina del mediko. İ viniendo el tiempo, en lugar de melezinarse, se izo hazino mas munço. İ kuando vino el mediko a ver al hazino, le demando el hazino al mediko: 

Le respondyo el dotor:

 




#Article 414: Muntadhar al-Zaidi (129 words)


Muntadhar al-Zaidi (en árabi: منتظر الزيدي; latineau comu Muthathar, Muntadar, Muntazer u Muthathi - al Zaidi u al Zeidi) (Nasiriya, Iraq, 1979) es un periodista iraquín.

El 14 Diziembri de 2008, Zaidi se hizu conociu mundialmenti pol hondeal conos sus çapatus, unu tras d'otru, i llamal de perru al presienti salienti los Estaus Unius, George W. Bush en una ruea prensa. Dambas dos aicionis son consierás los mayoris ensultus nel mundu musulmán. El 12 Marçu el 2009 se reabri el juíciu, aluspués dun descánsiu de tres semanas. Al Zaidi iju nuevamenti qu'era inocenti, i hue condenau essi mesmu dia a tres añus de carci. El 14 Setiembri 2009, un trebunal iraquín ordenó la su liberación pol güen comportamientu, enque se retrasó un dia pol mé la halta d'algunus decumentus.




#Article 415: Jesucristu (101 words)


Jesús de Nazaré [hɛˈzʊh ðe naðaˈɾe] hue un pedricaol judiu que vivió al esmiençu el sigru I enas regionis de Galilea i Judea (ogañu Israel) i espenó cruzificau en Jerusalén alreol el añu 30. Llamau tamien Cristu u Jesucristu, es el presonagi central de las religionis hucheás cristianas. La mayoria estoriaoris i espertus bíblicus cavildan qu'estus datus puein dalsi pol ciertus, una minoría estuyosus dua de la estoriciá Jesús de Nazaré. Dessisti, sin embargu, una tupa escritus cristianus (canónicus i apócrifus) al tentu de la su fegura. La muerti i la resurreición de Jesucristu son las dos dotrinas hundamentalis el cristianismu.
 




#Article 416: Barack Obama (277 words)


Barack Hussein Obama II [bəˈrɑːk huːˈseɪn oʊˈbɑːmə], tuvu nacéncia el 4 d'agostu de 1961 en Honolulu (Haguai). Miembru el Partiu Demúcrata i senaol junior pol Illinois dendi el 3 d'Eneru de 2005 hata'l 16 de Noviembri de 2008, es l'atual presienti-eletu los Estaus Uñius endispués de bel ganau las elecionis presiencialis celebrás el 4 de Noviembri de 2008. Barack Obama ocupó oficialmenti el su cargu cumu 44º Presienti los Estaus Uñius el 20 d'Eneru de 2009. Essi mesmu añu se le concedió el Prémiu Nobel de la Pas.

Obama es el primel afru-americanu en sel ligiu presienti los Estaus Unius, i tamién hue el primel en estal nominau candiatu a esti cargu pol unu los grandis partius politicus desti pais. Graduau pola Univelsiá de Colúmbia i la Escuela de Derechu de Harvard, ondi amás hue presienti la Harvard Law Review, publicacion al tentu leyis la universiá, Obama trebajó comu olganiçaol comunitario i comu avogau en derechu cevil enantis de sel ligiu comu senaol por Illinois entri 1997 i 2004. Hue professol de Derechu constitucional ena Escuela de Derechu de la Univelsiá de Chicago entri los añus 1992 i 2004. Endespues de no otenel un puestu ena Camara Representantis de los Estaus Unius nel añu 2000, escomençó una campaña pa sel senaol en jeneru 2003. Hue ligiu al fin comu senaol en noviembri 2004 con un 70% de los votus.

Obama anunçió la su campaña pa las elecionis generalis en hebreru 2007, i hue nombrau oficialmenti ena Convencion Democrata de 2008. Concurrió a las eslecionis con Joe Biden comu candidatu a vicipresienti. Los candidatus el Partiu Republicanu presentarun a John McCain (pa Presienti) i Sarah Palin (pa vicipresienta).




#Article 417: Píndaru (530 words)


Píndaru (en gr. Πίνδαρος) hue un compositol griegu, autol d’obras coralis.

Los endirguis tocantis a la via el compositol son resbalizus i anegóticus. Se puei froreal dentri las destintas vias bizantinas datus mas u menus atinaus. Píndaru tuvu nacéncia enas Cinoscéfalas, puebru nu mu largu de Teba ena olimpiá 65 (pal 518~522 e. C.). Desciendi duna família aristócrata, cuyu pairi hue Pagonda (u Pagónida) u quiziá Daifantu i su mairi Clionici u quiziá Mirtu, hormi a las huentis.
 
De nuevu compretó los estuyus pa las Atenas, embahu los endirguis musicalis Agatocli. Nel 498 compusu la su primel oda pa los Alévadas tessálius. Dendi altuencis, acontinó trebahandu nel componieru pieças d’ocassión pa famílias de quartus pol tol territóriu griegu. Avezis, estu le llevó a estal restiranti entri unas ciais i otras que se llevaban mal políticamenti. El su ofíciu era el componieru obras conmemorativas con ocassión duna vitória alética, un intierru, fiestas relihosas i mas paí. El componieru suponia tamién la direición un coru i la música, lo qual prehisaba dun gran capital. Anque pol su ofíciu podria bel viahau tantu, nu paici que huera siu assina en verdá, puyendu dal diretrizis básicas cola obra escrita. Con tó i con essu, vesitó los prencipalis focus deportivus griegus —Delfus, Olímpia, Nemea—, amás de Siracusas pol envitación Yerón.

Se convoó con Megaclea cona que tuvu tres ihus, dos hembras i un varón: Protómaca, Umeti i Daifantu. La nombreria Píndaru se destendió polos confinis el mundu griegu, huendu enclusu conviau pol tiranu las Siracusas, Yerón, epoca ena que arcançaria la su mayol reputación. Assina sedria quandu Alehandru el Grandi, en arramplandu con tola Beócia, nu premitió esçaleal la casa Píndaru ni tapocu matal a dengunu los sus descendientis.

Píndaru murió de viehu en Argu quandu tinia unus 80 añus. La anegóta la su muerti, refiria enas vias bizantinas, dis que murió arrecucau enos braçus el moçarangüelu que l’alegraba los úrtimus dias, nel teatru.

De la produción el beóciu namás se conselvó la parti escrita, es izil, que nu se trasmitió hunta la canción ni los endirguis musicalis ni la coreografia. Desti heitu, los alehandrinus —quien s’encargarun d’enharetal el material sobrivivienti— namás atoparun puemas. 
Los filólogus alehandrinus hizun onzi librus enos qualus s’arrepartierun los testus tocantis a curtus: 

Los tocantis a ombris, mas particularis, los deviyerun en: 

 
De tó esta produción apeninas se conselvan los Cantus vitória abati enterinus, ara, del restu, namás ain cachinus, angunus de ciertu largol.
 
Los Cantus vitória son velallí cancionis que celebran las vitórias aléticas enos destintus huegus olímpicus hechus pola antígua Grécia. Se deviin sigún el lugal andi acontecierun essas vitórias de mó qu’ain cantus olímpicus, píticus, nemeus i ísmicus.

Las cancionis vitória alcibin tamién el nombri d’odas. La composición destas se destribui en triadas, es izil, seqüéncias de velsus compuestus puna estrutura trimembri. Ca triada se holma duna estrofa, una antistrofa i afechandu, un epodu. Las odas están escrebias en dialeutu dóricu, palraeru própiu el héniru líricu coral.

Hormi al catálogu autoris i obras el Liddell-Scott, esti autol alcibi l’abreviación el nombri latinu Pindarus Pi.. Las sus obras tien las abreviaturas qu’acontinan:

Píndaro, Odas y fragmentos, trad. i notas A. Ortega, introd. E. Ruiz Yamuza, Gredos, Mairil, 1982.




#Article 418: Diógeni Laérciu (381 words)


Dióheni Laérciu (en griegu Διογένης Λαέρτιος) hue un dossógrafu griegu, autol la obra Vias i senténcias los mas consieraus en filosofia.

S’estima que púu bel escrebiu pal sigru III ed. C., endispués de Sestu Empíricu. El apelativu Laérciu lo mesmu puu sel pol bel tiniu nacéncia en Laerti u pol pretenecel a la família los Laércius. Ubu de sel ombri bien inlustrau i entendiu en custionis filosóficas pol grandol i varieá escuelas i autoris presentis ena su obra. Polo demás, naina se sabi. Es mu descutia la custión de si Dióheni era filósofu tamién i de sel assina a qué escuela pretenecia, peru essu es algu que nu eha de sel suposicionis.

Dióheni es conociu pol bel escrebiu los Βίοι καὶ γνῶμαι τῶν ἐν φιλοσοφίᾳ εὐδοκιμησάντων Vias i senténcias los mas consieraus en filosofia. Es una obra charramandusca ena que se has un bandeu sumerinu polos filósofus mas reputaus con afán de muestral sel la filosofia enventu orihinal griegu, repuntandu l’idea que tinian los antíguus d’atribuyil a los puebrus bárbarus la nacéncia la filosofia.

L’obra hue escrita en dies rollus papirácius, a libru pol papiru. Se parti en dos, holmi a la proceéncia los filósofus: Hónia i Sul Itália. Endispués la crasificación resurta pol escuelas: acaémicus, peripatéticus, cínicus, estoicus, pitagóricus, escéticus. Arranca conos sieti sábius hata arrematal con Epicuru, passandu pol pensaoris cumu Sócrati, Platón, Aristóteli, Dióheni u Eraclitu.

La estrutura l’obra es velaquí esta:

Es impossibri entendel l’obra desti dossógrafu dendi unas almiracionis rigorosas i científicas, pos las vias relatás nu son biografias, sinu anegotáriu. En mé d’estórias curiosas s’enclui la dotrina filosófica de ca autol. 

Decumentalmenti, Dióheni has una esposición qu’arrecohi tó tipu datus: escricionis, cartas, catálogus, otra dossografia, citas, frasis, puesia i tal i mas. Desti heitu, l’obra el laérciu es un matu importantíssimu eno tocanti a testimoñus, huentis i pensaeru diretus los autoris. Grácias a las Vias i senténcias se tien conocéncia d’obras nu conselvás destus autoris assín cumu de caquinus dessas obras que dotru mó se hueran perdiu pa siempri.

Hueraparti desta obra que clissaria dehuru a otras muchas, de Dióheni se conoci qu’escrebió un libru epigramas entitulau Πάμμετρον, cuyus los conselvaus s’alcuentran ena Anthologia Graeca.

Dalcuerdu con el catálogu abreviaturas del Liddell-Scott, esti autol alcibi la abreviatura “D. L.” del su nombri latinizau Diogenes Laertius.




#Article 419: Clitómacu (197 words)


Clitómacu (en griegu Κλειτόμαχος) hue un filósofu cartahinés que deprendió ena Acaémia.

Clitómacu era d’orihin cartahinés, naciu quiziá pal 187 e. C. El su nombri verdaeru hue Asdruba. Estuviendu naquella ciá púnica le cumpria filosofal ena luenga natal enos tiempus moçus. Quandu arcançó la maurés, viahó pa las Atenas, andi se hizu discípulu Carnéadi, eminenti miembru la escuela l’Acaémia. Embahu la su direición escomençó a deprendel las torias filosóficas platónicas amás d’inlustralsi enas deferentis céncias. Hueraparti del conocimientu empartiu ena Acaémia, Clitómacu estuvu familiarizau conas dotrinas estocias i peripatéticas.

Quandu murió Carnéadi, Clitómacu queó al cargu la Acaémia, andi deprenderia destintus domas pol mé la su ferti produción escrita.

Gozó duna via larga, muriendu a finalis el su sigru, pal 109 e. C.

Hue un autol prolíficu, llegandu a escrebil mas de 400 obras, cuyas naina se conselva. Las referéncias a ellas se conocin pol mé Cicerón i Dióheni Laérciu. Pol Cicerón se tien enteración dangunus titulinus cumu De sustinendis offensibus i Περὶ αἱρέσεων, huendu esta úrtima un possibri bandeu polas escuelas filosóficas la epoca i las sus destintas dotrinas.

Esti autol, dalcuerdu con el catálogu abreviaturas el Liddell-Scott, alcibi l’abreviatura Clitom. del su nombri latinizau Clitomachus.




#Article 420: Aratu (588 words)


Aratu (en griegu Ἄρατος) hue meicu, pueta i auleta griegu, autol los Φαινόμενα.

Aratu tuvu nacéncia ena ciá cilícia de los Solus (veleί el sobrinombri ὁ Σολεύς) 310 e. C., coetanu de Calímacu i Teócritu. Su pairi hue Atenodoru i su mairi Letófila, Delitófila u Letodora, sigún las huentis. Tres helmanus ubu: Miri, Calonda i Atenodoru. Esta família era inlustri u, a lo menus, de quartus.

Dalcuerdu conas huentis, Aratu estuyó de moçu enas Atenas, embahu los endirguis Perseu (pensaol estoicu) i de Dionisiu d’Eraclea, quien le deprendió crítica la épica i matemáticas. El su labutu hue de correición los testus oméricus, apreparandu eicionis la Iliada i la Odissea, en Pela i Síria al respetivi. Tamién ubu de sel estuyosu los testus esiodeus polo que s’espiga de la su obra.
 
Aratu aballó pa Macedónia, a la corti el rei Antígonu II, andi consiguió una garnacha cumu pueta áulicu. Allina veloí s’ahuntó con Menécrati, Menedemu i Timón de Fliunti. Compusu pa las voas Antígonu con Fila el Inu a Pan, pal 276 e. C. Tras estu, el rei macedóniu l’envitó a avial un puema astronómicu cohiendu lo escrebiu pol Udossu: los Φαινόμενα Cosas que brillan. De qu’escomençarun las envasionis Pirru, rei pal Épiru, Aratu dehuyó p’arrialsi a la corti Antíocu I el Sarvaol. Quiziá anduviera raspahileandu pa Cos, en ca Teócritu, cumu muestran testus el própiu Teócritu i otras huentis i cumu s’entrissaca de ciertus passahis los Φαινόμενα.

Murió pal 240, peru se desconocin las cercustáncias. Tapocu ain enteracionis tocantis a otras ativiais ni a la su via privá.

Aratu hue un pueta mu prolíficu, llegandu a escrebil prencipalmenti de melecina i astronomia. Conselvás, namás abemus lοs Φαινόμενα i cachininus dotras obras menoris. De heitu astronómicu huerun obras cumu Περὶ ἀνατολῆς Al tentu el ortu, ᾿Αστρολογία καὶ Ἀστροθεσία Céncia i postura los astrus u Κανών Metru. Se conocin el títulu dangunas obras meicas talas cumu ᾿Ιατρικαὶ δυνάμεις Facurtais meicas, ᾿Οστολογία Osteolohia, Σύνθεσις φαρμακών Composición meicamentus. Tamién escrebió elehias, epigramas i cancionis vitória u epinícius, huera parti el mentau Inu a Pan. El su labutu filolóhicu le llevó a eital una correición la Odissea (Διόρθωσις Ὀδυσσείας). Polo heneral, la su obra se crassifica en astronómica, meica i puemas menoris i obras de héniru inciertu.

Astronómica:

Puemas menoris:

Aratu es sonau pol bel compuestu un largu puema astronómicu-filosóficu entitulau Cosas que brillan, (Φαινόμενα en griegu, avezis traduciu cumu Fenóminus u Apaicionis). L’obra Aratu está escrita al mó didáticu, es izil, gastandu el velsu épicu, heitu que dendi Esiodu se vinia gastandu pa facilital el deprendieru dotrinas que resurtan enteosas pa esprical. El su tema es astronómicu, descritivu, al tentu lo que se ve nel cielu i lo que se carcula a tentu dél. 

Albarca el puema 1154 velsus deviius en dos partis dendi antíguu: una primel parti que trataria las apaicionis celestis propiamenti izias (1-732) i otra velaí que bicha los pronósticus (733-1154). Estu hizu que dendi el sigru II e. C. l’obra se trasmitiessi en dos volúmin. 

Esta obra hue mu restuyá ena Antigüeá i en tola Eá Meya polos datus i el caraiti filosóficu della. Autoris de renombri cumu Cicerón, Ovídiu, Hermánicu, Varrón Atacinu u Avienu hizun traducionis latinas de l’obra aratea los Φαινόμενα. 

Es señalabri el hechu de qu’Aratu huera unu los primerus en postulal la reondés la Tierra, algu tamién assiguraria endispuesinu otru pueta latinu, Maníliu enos sus escritus astronómicus, pallá pal sigru I ed. C.

Dalcuerdu con el catálogu abreviatura autoris griegus i latinus el Liddell-Scott, Aratu cuenta cona abreviatura Arat. del su nombri latinizau Aratus.




#Article 421: Géminu (267 words)


Héminu (en griegu Γεμῖνος) hue un astrónomu i matemáticu la Antigüeá.

Mu escasinus son los datus referentis a la via desti autol. Se desconoci el lugal la su nacéncia, anque polo común se dis sel de Roda, pos, a lo menus, anduvu largu tiempu viviendu nella. Nacel lo bichó pal primel quartu el sigru primeru e. C., quiziá en Roda. Allí escomençaria los sus estuyus embahu los endirguis Posidoniu, del que deprenderia céncias, pingándusi de l’astronomia i las matemáticas. Nu le sedrian desconocias las ensiñáncias i las noveais científicas alehandrinas dendi pa la su isla.

El escrebieru la su obra prencipal, la Introdución a las cosas que brillan, es de esbariciosu dataeru, pos son poquinas las referéncias. 

Cumu qualisquiel enteletual la epoca, aballaria pa Roma, quiziás endispués de bel conociu a Pompeyu dangún viahinu a la isla. Pol mé dél, se hadria cona ciaania romana.

Héminu escrebió al tentu temas astronómicus i matemáticus con propósitu devurgaeru. La su prencipal obra es la Εἰσαγωγή εἰς τὰ φαινόμενα Introdución a las cosas que brillan u Introdución a los fenóminus, obra de continiu astronómicu. Amás dellas, s’alcuentran otras que nu s’án conselvau cumu la Ποσιδόνιου Μετεωρολογικῶν ἐξήγεσις Espricación las custionis meteorolóhicas Posidóniu i la Toria matemática.

La prencipal obra, la Εἰσαγωγή, s’á trasmitiu deviia en quinzi capítulus andi se has un bandeu essehéticu pol custionis astronómicas heneralis cumu el zodiacu, los clissis, el mes lunal, los cérculus la esfera celesti, ortus, movicionis los pranetas, la Luna, el Sol i la Tierra i tal i mas.

Dalcuerdu con el Liddel-Scott, esti autol alcibi la abreviatura Gem. del su nombri latinizau Geminus.




#Article 422: Semónidi (198 words)


Semónidi (en gr. Σιμωνίδης) hue un yambógrafu, elehíacu i cantautol griegu.

Lo tocanti a la pressona Semónidi se conoci pol mé la Suda i poquininus son los datus qu’ella da. Era natural la isla de Samu, isla cicládica, peru endispués aballaria pa la coloña sámia d’Amorgu (veloí el moti ὁ Ἀμοργῖνος). Afroreció pal 630 e. C. Se desconoci la fecha la su muerti i otrus rasgus la su via.

Dalcuerdu cona Suda, Semónidi escrebió elehias en dos librus i comenta qu’angunus assiguran sel el primeru en bichal yambus. Gastó el dialeutu hónicu enos sus puemas. 

De la su obra se conselvan en mu güen estau menus abati 200 velsus, cuyus el puema mas largu es un yambu misóhinu andi se has un catálogu los tipus muheris

Los mesmitu qu’Arquílocu, Semónidi gastó el yambu pa ponel en velgüença i satirizal. Enos framentus elehíacus Semónidi canta con tristura la brevitú la via i los poquinus prazeris qu’esta ofreci. Cumu muchus cantautoris la antigüeá griega, cumu Minermu u Safu, el su tema prefiriu es la concéncia la muerti i la impoténcia anti ella.

Dalcuerdu con el catálogu abreviaturas el Liddell-Scott, esti autol alcibi la bicha Semon. del su nombri latinizau Semonides.




#Article 423: Titu Líviu (987 words)


Titu Líviu (en latín Titus Liuius) hue un estoriaol patavinu, autol los Ab urbe condita libri.

Líviu ubu nacéncia ena antígua ciá de Patauia (oi, Pádua) pal 59 e. C. Dalcuerdu con una escrición, su pairi hue Gayu. Lo mas siguru es que preteneciera a una família de quartus, quiziá de la crassi eqüestri, pos Patauia posseyia un gran númiru ciaanus equites, hustu pombahu Roma, en huendu una las ciais mas opulantis i notabris la epoca.
 
El previléhiu Pádua hizu que Líviu estuyara a lo primeru nella, aballandu endispués a Roma a compretal el su deprendizahi. Mas, es capás de bel diu pa Grécia, andi prefecionaria la luenga griega i andi debatiria al tentu dotrus estoriaris cumu Tucídidi u hablaoris. Plontu arcançaria nombreria entri las corroblas enteletualis romanas i griegas, causandu almiración polos sus escritus.

Se convoó con Cásia Prima i ubu tres ihus, dos varonis i una hembra: Titu Líviu Longu, Titu Líviu Priscu i la iha que se casaria con el inlustri hablaol Lúciu Máhiu. Dellus, Líviu Priscu, el ihu mayol enfeneció enantis la mayoria eá.

El escrebieru la su obra se reparti entri Roma i Pádua, prencipalmenti ensotau ena redación la colossal Ab urbe condita. El trebahu le hue possibri —sel escrebiol producia escassinus ganus— a la su condición familial. Pol mó dessa obra, hueraparti las sus dotis hablativas i delegáncia estilística consiguió fama pol tol empériu. Plíniu cuenta l’anégota de qu’un gaditanu bandeó meyu estau dende Gadi hata Roma pa conocel a aquel autol que tantu le marabillaba. Otru ispanu que tamién lo almiraba muchu hue Séneca el Mayol, pairi Séneca filósofu.

Ena su estáncia en Roma, plontinu entró en paláciu, hiziendu gavilla con Agustu. Esta amistá le benefició pressonal i laboralmenti, pos assina pia consiguil, amás, enteracionis i endirguis de defici acessu pal componieru la su obra estórica. Tamién huncheó al préncipi Claudiu a qu’escrebiera, con quien tamién ubu amistá.

Líviu espenó nel 17 ed. C., ena ciá ena que nació i a la que didu honra.

Titu Líviu á passau a la posteriá cumu el gran estoriaol romanu de tolos tiempus. Ya Cicerón hechaba en farta una estória compreta i bien redautá la estória Roma. El patavinu compusu una obra larguíssima a la que le didu el títulu de Ab urbe condita libri Librus dendi la hundación Roma, conociu tamién pol Ab urbe condita u simprimenti Estória. Hueraparti desta obra, se sabi pol mé de Séneca el Mayol i Quintilianu qu’escrebió otras obras. Se conoci la dessisténcia duna carta huraora a la letura Cicerón i Demósteni dedicá al su ihu, angunus diálogus de ton estóricu-filosóficu i quiziá otras que quearun clissás pola Estória.

L’obra está compuesta de 142 librus qu’escomiençan conos escurus i míticus oríhin Roma (753 sigún la cronolohia que da) hata la muerti Drusu, helmanu el emperaol Tibériu. Estuvu a redautal esta obra, a lo menus, quarenta i cincu añus.

Tradicionalmenti s’á viniu deviyendu pol décaas, es izil, en hacis de dies librus (devisión decádica), palrándusi de primel décaa, segunda décaa, tercel décaa. Otra olganización los librus que se da es en cincu en cincu (devisión pentádica), quiziá polos tiempus espubricación u polas leturas púbricas hechas de los mesmus. Con tó, Líviu nu tinia esti esquema ena cabeça sigún se ve nangunus prólogus i osselváncias, enas que palra de partes.

Esta estoria s’escrebió dendi el patriotismu i el nacionalismu. Es la primel obra estórica escrebia al mó los griegus, sin sel anal ni biografia, con un estilu meiu. Nu sigui ni la postura arcaizanti de Tucídidi ni de Salústiu, ni tapocu la redación crara, concissa i aticista la estória cesariana. 

Nella s’alvierti l’oposición uirtus/uitium, entendiendu comu protagonista al própiu puebru romanu i caraiterizándusi pol tenel una conceción biolóhica el furrulaeru el empériu, huendu Roma cumu un elimentu vivu que naci, creci, se revién, se vícia i a lo últimu mueri. Esta almiración sedrá desarrollá mas tardinu pol otru estoriaol, Floru.

Comu autol nu romanu nacéncia, va debuhandu el conceutu romanitas qu’endispués estaria presenti notrus escrebioris emperialis.

Ena composición Ab urbe condita, Líviu ehelci de compendiaol de tolos datus qu’abian dende los oríhin la ciá. Las huentis que gasta son mu variás: analis los antíguus estoriaoris, romanceru, puesia épica, obras autoris griegus tocantis a lo aconteciu enos territórius nu itálicus, trahédias praetextae, autas (pontifícias, senatorialis), huentis hurídicas, escricionis, cerámicas, estautas i las enholmacionis de mas defici acessu que le propolcionaba Augustu. Con tó i con essu, las enteracionis anterioris al sigru III e. C. se perdierun pol mó la envasión gala, assinque dessistin lagunas que de holma petusa Líviu quiel refrehal sigún las bichas popularis i de tradición oral, sin envental ná, namás asseñalandu que pol nu abel naina namás puei hechal manu destas estórias.

El pobrema la obra liviana es qu’era mu veluminosa, mu costosa pal copiaeru i de enteosu armacenamientu. Desti heitu, apaicierun plontinu resúmin, eicionis escolaris, passahis i pol estilu que facilitarun el su devurgaeru. El prencipal compéndiu que dessisti la obra Líviu son las denominás períocas u revruhus, que huerun mu gastás ena Edá Meia. Las leturas abreviás Líviu hizun que se conselvara l’obra íntigra, ecetu los trenticincu primerus librus (mas de tres décaas) i tolo demás pol sumárius, períocas u resúmin.

La prosa deleganti Líviu sigui en gran miia la de Cicerón, anque s’alviertin ya rasgus el latín emperial, prencipalmenti ena sintassi. Amás, el grandol la su obra l’obrigaba a sel, nu ya variau nel tema, sinu nel escrebieru, de mó que la su prencipal caraiterística es la uariatio variación que s’alvierti ena sintassi, nel estilu (gastandu tolas possibiliais la luenga ena esposición los endirgus) i ena composición (deferentis rimus narrativus, dramatismu, ohetivismu, halta enholmación). Líviu precura sel ohetivu i, anque haga referéncia de notícias pocu verissímilis, critica quantis que puei las envencionis i ficionis i otras asseñalandu que la halta datus le lleva a nu puel afilmal nin referil naina.

D'alcuerdu con el catálogu abreviaturas el Oxford Latin Dictionary, esti autol alcibi l’abreviatura Liv.




#Article 424: Noam Chomski (130 words)


Avram Noam Chomsky (7 de Diciembri de 1928, Philadelphia, Pensylvania, Estaus Unius) es un professol de lingüística nel Estitutu Tenolohia de Massachusetts (MIT).
Es conocíu pol hormulal la teoría lingüística ena que se basa la gramática henerativa. El henerativismu es una corrienti la lingüística tamién hucheá gramática trasholmacional. Parti de la idea de que tolas frasis duna luenga son en rialiá l'estrutura supelficial, frutu diversas trasholmacionis, que refrehan l'estrutura rial, la prohunda, la que esta nel pensaeru. Drentu el marcu del henerativismu tamién esarrolló la teoría sintáctica de Reción i ligamientu. Esta teoría de hechu es el segunderu moelu emportanti de gramática trasholmacional. A prencipius los añus noventa la línia d'envestigación que tomó la gramática henerativa hue el Programa Minimalista, que pretendi sel más un mou d'envestigación que una teoría. 




#Article 425: Go (116 words)


El go es un juegu d'estrategia origináriu de China. Es populal albondu en Ásia oriental, peru ca vezi mas nel restu del mundu. El nombri original del juegu, en chinu, es 圍棋 (ena escrebiura traicional) ó 围棋 (en chinu semprificau) wéiqí (prenunciau Ueitxíi). En japonés es 囲碁 igo i en coreanu 바둑 baduk. El tabreru de go consisti nuna redi con 19 linias orizontalis, i 19 de verticalis. Pa prencipiantis, o pa partidas ligeras, se puei juegal con tabrerus de 13x13 o de 9x9, conas mesmas reglas. Al escomiençu la partía el tabreru está vaciu. Las negras jueguan primeru. Endespues dambus a dos jugadoris jueguan alternativamenti. Una jugada consisti en aposal una piera nuna intersección vacia.




#Article 426: Bonifacio Gil (368 words)


Bonifaciu Gil García jue un musiculogu y folklorista riojanu de nacencia y estremeñu d'adopción. Tuvu nacencia en Santo Domingo de la Calzada, en 1898, y murió en Madril, en 1964. 
De chiquininu jue cantol nel coru el conventu San Franciscu nel su lugal natal, ispiertandu en él una verdaera vocación pol folklori, que más tardi estuvu patenti nel su serviciu nel Ejércitu cumu educaol musical en Burgus. A los venticincu añus ganó con nº 1 las oposicionis a Músicu Milital del Ejércitu, y lo mandarun pa Badajó. 
Apasionáu pol folklori y mostrando siempri inquietúis jaðia proyectus musicalis, en 1927, junda el Conservatoriu Badajó, en el qu'ejerci cumu Directol y professol d'Armonía, y tamién essi mesmu añu cría l'Orfeón de la ciá. 

Integráu ya ena vía social y cultural pacensi, Bonifacio Gil esmienza a jolmal parti del Centro de Estudios Extremeños, jiðiendu un trebaju recopilación con mas d'ochocientus cantaris popularis y romancis d'Estremaúra. Es assina cumu Don Bonifaciu Gil se muestra acontinaol de los folkloristas estremeñus del S XIX contandu siempri con ayúa d'istitucionis púbricas movías pol cierta sensibilización social sobre la necessiá la recogía y estuyu los materialis folklóricus.
 
Bonifacio Gil vivió ventitrés añus en Estremaúra. La su deicación al folklori estremeñu está refrejá en una gran lista pubricacionis. Más, por encargu el Instituto Español de Musicología , acometió lo que pol antocis se denominó “Missionis Folklóricas” : acorrió varias provincias y llega a arrejuntal más de dos mil cantaris recogíus en distintus cancionerus, talis cumu el Cancioneru 'e Graná, el de Ciá Rial, el de Cadis y el de Toléu. 

Amás del su trebaju recopilación y pubricación de cancionerus, tamién s'intresó pol angunus aspectus monugráficus del Folklori: infantil, taurinu, del campu, históricu, de Naviá...

Bonifaciu Gil llegó a Badajó en 1924. Integrándussi de seguía nel Atenéu Badajó, comparti las sus aficionis curturalis con professoris, escritoris y artistas, y esmienza a acorrel Estremaúra para acercalsi verdaderaenti a la su cultura. 

Los sus primerus viajis de recogía folklori juerun a Puebla la Carzá, Campanariu y Trujillu; y esmienza a arrejuntal cantaris y leyendas que le cuenta el puebru. Aconsigui unus 150 cantaris y romancis, qu'una vez estuyáus y crassificáus, considerará cumu autóctonas d'Estremaúra, desechando angunas pol no sel tradicionalis.




#Article 427: Erodium mouretii (160 words)


Erodium mouretii es una espécii botánica yerbácia i perenni pretenecienti a la família las heraniácias. Se le consieraba un endemismu marroquín, hata el su descubrimientu a meyaus de los añus setenta del sigru passau enas sierras centralis de la província de Baajós (Estremaura). Pol mé la su escasa presséncia i a la dispelsión las sus puebracionis s'alcuentra protehia, ya que está catalogá cumu espécii vurnerabri.

Esta espécii s'alcuentra pressenti en canchalis cuarcíticus comprendius entri los 400 i 800 metrus d'artitú, enraizandu en grandis grietas con albundosa matéria orgánica (mayoritariamenti d'orihin vehetal, inque enriqueziu con nitróhenu proceenti las cagás las avis qu'abitan enos própius canchalis).

Pressenta un gran rizoma linificau i las sus enfrorescéncias tiinin de 5 a 10 froris, las cualis son ermafroitas i suzigomórficas.

Es una pranta caraiterística del norti d'África. Nu estanti, dessistin pequeñas i dispelsas puebracionis nel suroesti la península ibérica. Se postulan dos teorias pa exprical esti hechu, dambas dos basás nel caráitel zoocóricu la pranta:




#Article 428: Manuel García Matos (209 words)


Manuel García Matos ( * Prasencia 1912 - † Madril 1974) jue un famosu folclorista y miembru el Instituto Español de Musicología. Jiðu estuyus de violín, frauta, pianu, armonía y contrapuntu. Con 18 añus junda los Coros Extremeños y esmienza a labutal pola recopilación literariu-musical de cantaris, centrándussi nel estuyu d'istrumentus y danzas. Primeru jaði esti trebaju en Estremaúra, pa más tardi acontinalla pa otrus lugaris, llegandu a arrejuntal más de 10 000 documentus musicalis.

Nel añu 1945 se le atorga el premiu Nacional de Folclori y llega a sel catedráticu d'esta materia nel Real Conservatorio de Música de Madrid.

Pubricó un cancioneru la Arta Extremadura y otru la provincia Mairil, assina cumu el trebaju incompretu Danzas Populares de España, con música y coreografía, de la que namás que se pubrican los tomus al tentu Estremaúra, Andaluðía y Castilla la Nueva. Cona tutela la UNESCO, elaboró la Magna Antología del Folclore Musical de España.

Tuvu un intrés particulal pol flamencu, amás de sel un apassionáu la música pa frauta tres buracus y tamboril. Se le pue escuchal tocal essi istrumentu enas grabacionis d'Alan Lomax pa Estremaúra (los pindongus y el quita y pon de Montirmosu y unas melodías pa danzas de paléus), l´únicu documentu que tenemus d'él tocandu música.




#Article 429: Iponati (204 words)


Iponati (en griegu Ἱππῶναξ, caudillu caballus ) hue un cantautol satíricu hóniu.

Iponati era natural la cia hónia d’Éfesu, pátria tamién d’Eráclitu i afroreció pa la segunda metá el sigru VI. Nolmalmenti se le mienta cumu Iponati d’Éfesu. Son nulas las enteracionis tocantis a la su via. Dalcuerdu cona opinión común, bia naciu en güena família, peru pol mó el soberanu Atenágora tuvu que dehuyil d’Éfesu pa buscal arriu enas Clazómenas. Estu veloquí lleva a pensal que la família Iponati huera del partiu contráriu u simprimenti inimiga el nuevu tiranu.
 
La situación nu sedria demaseau favorabri quandu plontu se vidu ena calli de pidiol. En estuviendu de méndigu tuvu que gandayeal, gandingueandu polas esquinas, cantandu pa puel vivil. S’inora la fecha la su muerti.

El cantautol Iponati escrebió yambus bulronis i de guarreu, lo mesmu qu’Arquílocu i Semónidi, ara, mas mancornantis i rúspirus. Se conselvan angunus framentus largus i algotrus mas escachainus enos que, abati gañendu, se queha de la su situación probécia, piyendu pan, vinu i un berrendu pa tapalsi, groheándusi de la su própia mala fortuna con un ton mangalochanu, gastandu luenga la calli.

Dalcuerdu con el Liddell-Scott, l’abreviatura qu’alcibi esti autol es la de Hippon., sigún el su nombri latinizau Hipponax.




#Article 430: Mou dóricu (415 words)


Pol me una confusión hestórica, el mou dóricu pue tratalsi de dos diferentis mous musicalis u escalas diatónicas.

El mou dóricu acibi el su nombri polos griegus dorius. En teoría musical griega estaba basáu nel tetracordu dóricu (sigún la telminología griega): una seri descendenti 'e dos intervalus dun tonu siguíus pol unu dun semitonu. Apricáu a una octava entera, el mou dóricu se costruía con dos tetracordus dóricus separáus pol un intervalu dun tonu. Estu es lo mesmu que tocal las tecras brancas del pianu (ascendiendu, cumu se cuentan uguañoti las escalas) de mi a mi: Mi-Fa-Sol-La-|-Si-Do-Re-Mi. Ponel el tonu que separa dambus tetracordus abaju la escala y ejal los dos tetracordus juntus produði el mou hipodóricu (pol baju el dóricu): La-|-Si-Do-Re-Mi-|-(Mi)-Fa-Sol-La. Ponel los dos tetracordus juntus y el tonu que los separa riba la escala produði el mou hiperdóricu (pol cima el dóricu), que es el mesmu qu'el mou locriu moelnu u meyeval.

Pa lial más las cosas, el mou dóricu griegu es el mesmu qu'el mou frigiu meyeval u el moelnu.

La ilesia cristiana enos sus primerus tiempus crió un sistema con ochu mous musicalis que juerun relacionáus conos mous griegus antigus. En malinterpretandu los testus latinus de Boeciu, los mous meyevalis acibierun nombris de los antigus mous griegus de jolma incorrecta. Assina qu'ena música meyeval u moelna el mou dóricu es una escala diatónica que se correspondi conas tecras brancas del pianu tocás de Re a Re. Anque paji una escala mayol tocá a partil del segundu grau, el risurtáu tínu un sabol a escala menol, ya qu'el centru tonal passa al Re y el intervalu 'e tercera menol entre el primel grau Re y el tercel grau Fa mos jaði sentil argu autáu al tonu menol. Si se constrúi un acordi cona tónica, la tercera y la quinta, ésti es un acordi menol.

El móu dóricu siguiría esti patrón d'intervalus:

Tonu-semitonu-tonu-tonu-tonu-semitonu-tonu... Y güerta a empienzal.

El mou dóricu es simétricu, quijiendu estu iðil qu'el patrón de tonus y semitonus es el mesmu en descendiendu y en ascendiendu. La diferencia entri la escala menol natural moelna quea bien ejemprificá ena relativa dureða nel sextu grau la escala. Ena escala menol moelna, esta nota quearía un semitonu más pabaju.

Efectivamenti, el mou dóricu es autáu a la escala menol natural (u el mou eólicu) pero con el sextu gráu subíu un semitonu. Pa lial más las cosas, el mou dóricu meyeval u moelnu es el mesmu qu'el mou frigiu de los antigus griegus.




#Article 431: Poitevin-Saintongeais (134 words)


El poitevin-saintongeais llamau tamién el parlanjhe (poetevin-séntunjhaes o parlanjhe en poiteví-santongès; poitevin-santongeais en Luenga francesa ) és una luengua romànica de la família de las luengas d'oïl peru derivá del ocitanu nel su orihin, palrá en Poitou-Charentes, la Vendée, el Pays de Retz i la Maine-et-Loire, al norti de la Gironda (província d'Aquitània). Tamién es palrá en ciertas regionis d'Indre-et-Loire, l'Alta-Viena i la Dordonya, en las antiguas províncias de Poitou i de la Saintonge, en Francia. Ogaño alcuentransi rasgus del pictavín-santonxés i, en heneral de las palras d'oïl del oesti cumu'l normandu, nel francés de Quebec, Acadia i Luisiana. Esti hechu sueli espricasi porqui la la mayoría de los colonus francesis istalaus n'América del norti a partil de 1608 eran orihinarius de rehionis del oesti del país, cumu Poitou o Normandía .

sur l'internet]




#Article 432: Almán (366 words)


Almán (en dóricu Ἀλκμάν, en hónicu-áticu Ἁλκμαίων) hue un maestru coral, músicu i pueta griegu, autol de parténius.

Esti autol, a la escontra la huerça autoris griegus, es conociu pol su nombri nel su dialeutu, qu’era el dóricu. Almán afroreció pa meyaus la segunda metá el sigru VII e. C. i el su lugal nacéncia es mu descutiu. Unus opinan qu’era espartanu, otrus que lídiu i otrus qu’un espartanu aconllegau con Lídia. Las huentis antíguas dan datus a favol de dambas a tres possibiliais, en ihendu la Suda sel lacóniu, un epigrama sel de Sadi i otrus testimoñus son ambíguus. La Suda da amás el nombri su pairi: Damantu u Tiraru.

Anque el su orihin es escuru, lo ciertu es que Almán tinia nombri dóricu, componia nesta palra (ena varianti lacónia) i amás vivió en Esparta, andi trebaharia. Duna holma u otra, Almán alquirió los conocimientus líricus del orienti el mundu griegu, la zona hónia i lídia, qu’era dondi vinia la puesia desti heitu. La Suda assigura sel el primeru en entral el cantaeru nu essamétricu. L’albeliá Almán le pusu al pueta frenti los corus doncellas cumu maestru, convirtiéndusi nunu los compositoris parténius mas famosus la epoca i de la Antigüeá. Consiguió assina agarris entri las pressonas mas enfruyentis la ciá, cuyas ihas eran selecionás pal bailaeru i cantaeru las fiestas espartanas.

S’inora otrus datus tocantis a la su via.

Pol mé dun papiru ehíciu (P. Oxy. 3209) se sabi que los alehandrinus eitarun un total de seis librus pretenecientis al pueta lacóniu, cuyus tolas composicionis eran parténius. La Suda amás mienta que compusu pelillerias i una obra de la que nu se sabi ná entitulá Κολυμβῶσαι.
 
El estau en que se conselva la su obra es mu escachaina, ubiendu bichus bastanti largus hata velsus andi namás dessistin dos u tres letrinas. De lo conselvau, namás se puein ascribil dos framentus: PMG 1 i 14 al libru primeru los parténius i el PMG 17 al terceru.
 
Almán hue unus los autoris mas comentaus ena Antigüeá dalcuerdu con el testimoñu los deferentis comentárius i escólius. Ya el própiu Aristóteli s’enteressaba pola pátria el autol.

Sigún el Liddell-Scott, esti autol alcibi l’abreviatura Alcm. del su nombri latinizau Alcman.




#Article 433: Parténiu (252 words)


El parténiu u parteneu (en griegu παρθένειον, de παρθένος vilhin, doncella) era una composición coral ena que s’ehecutaban recitalis, cantis i bailaus de holma entrivolá, própia las fiestas los puebrus l’Antígua Grécia.

El parténiu era una composición coral encargá a un pueta professional quien componia el testu, la música i derihia al coru ena dança. Esti coru estaba compuestu pun númiru detelminau doncellas que cantaban i bailaban, froreás dentri l’aristocrácia local. 
De los gastus i la olganización s’encargaba un coregu, que pia sel ombri u muhel. 

Avezis el própiu coregu cantaba hunta el coru. Enas composicionis Almán, los parténius tinian partis monódicas, qu’eran el proémiu i prólogu la pieça, mentris que la parti central era ehecutá polas vozis en coru femininas. Nessas partis monódicas estaban derihias al coregu u al própiu coru femininu. Nu es de siguru qu’el pueta huera el mesmu que cantara los solus, puestu qu’esti, anqu’era el diretol la hunción, nu siempri participaba dentru la escenificación. 

Las parténius s’olganizaban en fiestas localis en onol a angún dios, cumu los que bichaba Almán en onol a Ártemi Órtia, i holmaban parti dotras celebracionis sigún las costumbris de ca lugal. Hueraparti el cantu i el bailaus, los parténius muestraban la frol la nueva aristocrácia compuesta polas moças mas pulias la ciá. Nesti sintiu tien relación con otras celebracionis andi se rindi curtu a la belleza, dessibiendu a las hóvin polas sus albeliais —canti en parténius i epitalámius— u físicu —carreras en Olímpia—.

Escrebioris parténius renombraus ena Antigüeá huerun Almán i Píndaru.




#Article 434: Alceu (332 words)


Alceu (en griegu Ἀλκαῖος [ɑlkâjos]) hue un cantautol aristócrata lésbiu.

Las referéncias tocantis a la via Alceu se conocin por mé la su própia poesia, especialmenti la política. Alceu vivió en Mitileni, en Lesbu pal sigru VI e. C. Pretenecia a una família aristócrata de la que se enpollinava i de la quala deprendió los valoris que la nobreza local representava. Su germanu Antiménida luchó conos babilónius i ena batalla la puenti contra Pítacu. Otru germanu suyu hue Ciqui. Tuvu amigus nobris, enque la su precupacion le venia cona crisi que corria la nobreza lésbia cona enposicion los governantis assolutus enas prencipalis ciais la isla. Alceu s’enfrontiló al bandu Mírsilu junta Pítacu pa derrocá-lo del poel. La traicion Pítacu hizu qu’Alceu tuviera que ahuyil pa Pirra andi hecharia en falta la via ricu, prevocandu la rompiura entre las dos famílias, la de Pítacu i la de Alceu.

Endespuesinu, pal 590 e. C., Pítacu es ligiu αἰσυμνάτας la ciá. El poeta huyi al destierru i en Lídia s’alia con Aliati. Dende tierra lídia cabildaria conjuras contra el actual governaol Mitileni, pero sin trumfu dengunu. La condicion la nobreza aristocrática decreci frenti a la nueva burguesia i las rehormas Pítacu i el partiu Alceu se va escarchandu, fracasu tras fracasu.

.

Ena epoca alejandrina la charramandusca obra Alceu s’organizó en dies librus, cuyus namás se conoci con cierta segurança sel el primel d'ellus d’inus a Apolu i a las Nimfas. 

Ena obra Alceu se ven dos caras dun mesmu pueta: la del políticu que s’esgarra por drentu de la inpoténcia anti la situacion i la del vironderu qu’ahoga los aginus enas furrionas. Omeru i Arquílocu son referentis enas sus cancionis. 

Alceu escrevió en eólicu lésbiu natural la su isla.
 
El estau la su obra está mu escarchau, de mó que essestin caquinus de longol variabri. La huerça los fragmentus conselvaus son de rezienti hallaura, proceentis de bichas papirácias. 

Esti autol recebi l’abreviatura Alc. del su nombri latinizau Alcaeus, d'alcuerdu con el catálogu el Liddell-Scott.




#Article 435: Quintu Cúrciu Rufu (240 words)


Quintu Cúrciu Rufu (en latín Quintus Curtius Rufus), hablaol i escrebiol latinu, autol las Historiae Alexandri Magni.

Cúrciu Rufu preteneció a la gens Curtia, sigún se puei entendel del su nombri. Hueraparti destu, ná mas se conoci desti autol. Es possibri que trebahara de hablaol pol estilu la su obra i que viviera en epoca emperial. Se conoci que vivió en tiempus emperialis pol un passahi la su obra (X 9 1-6), ena que hazi una alabáncia al emperaol, quiziá Cláudiu. De sel ciertu estu, lo situaria pal sigru I ed. C.

L’obra Cúrciu qu’abemus s’entitula Historiae Alexandri Magni Estórias Alehandru el Grandi. Namás mos án llegau ochu librus, haltandu los dos primerus, polo qu’el relatu escomiença nel tercel libru, cona toma las Celenas, nel 333 e. C. Amás halta tamién el testu entri los librus V i VI i la parti central el IX.
 
Estas estórias cuentan los hechus i via Alehandru el Grandi tomandu cumu huenti prencipal los escritus Clitarcu, biógrafu del mesmu sigru en que vivió Alehandru. Con tó i con essu, el estilu retólicu, garifu i con heribequis narrativus hazin desta obra mas qu’una estória u una biografia, una via novelá, andi dessistin cartas, diálogus, escenas tráhicas i otrus repeñicus própius el hablaol que decora quantu dis. Nesti sintiu, s’opón a Arrianu, quien escrebió tamién al tentu Alehandru pero de holma chana i lisa.
 

Dalcuerdu con el catálogu el iciónariu Oxford, esti autol alcibi l’abreviatura Curt.




#Article 436: Dialeutu eólicu (283 words)


El eólicu era dialeutu el griegu palrau ena zona nororiental los antíguus territórius elenus i al norti la costa minorasiática i en Lesbu. 

Enantis la llegá los hónius a la costa anatólia, los eólius se bian destendiu dendi Tessália hata pa Lesbu, Quiu, Esmirna i las Clazómenas, pal sigru IX e. C., hincandu la su palra i costumbris. La huerça destus sítius esprimentarun una contaminación con el hóniu que sedria el dialeutu griegu predominanti nel Eheu i ena costa anatólia, ecetuandu Tessália, nel continenti. Allina conselvó rasgus arcaizantis que se perdierun enas islas u en Ásia. Hunta el Ática, ena zona beócia se destendió tamién el eólicu, que queó cumu encravi lingüísticu entri palrantis hónicus i dóricus. 

Desti heitu, los tres prencipalis sugrupus dialeutalis enos que se devii el eólicu son el tessáliu, el beóciu i el lésbiu, huendu los dos primerus continentalis. Foneticamenti dessistin angunas deferéncias entri el eólicu continental i el isleñu. El tessáliu es mas arcaicu i conselva sin assibilal el grupu –τι i conselva sin volucional el grupu -νσ- (tess. πάνσα, lesb. παῖσα). Μorfolohicamenti, el henitivu que se queó nel continenti hue –οιο~οι. Sintaticamenti, se conselvó la preposición ἐν + acusativu, frenti al ἐς~εἰς lésbiu. 

Eolismus se topan en Omeru i puetas qu'escrebierun nesti dialeutu huerun Safu u Alceu.

La fonética desti dialeutu se caraiteriza pol lenicismu que da lugal a numirosas assimilacionis i perda sonis, contracionis hueraparti dotras particulariais que nu se conselvan notrus dialeutus.

A la escontra dotrus dialeutus, el eólicu prefieri costruil el patronímicu pol mé dun ahetivu derivau del nombri i non con el henitivu del mesmu, lo qual supón un rasgu arcaizanti: Φίλων Τιμάνδρειος i non Τιμάνδρου Filón Timandreu i non el de Timandru.




#Article 437: Éfesu (131 words)


Éfesu (en griegu Ἔφεσος, en turcu Efes) era una antígua ciá griega ena costa oesti anatólia, ena rehión conocía cumu Hónia, ena Antigüeá griega. Hue una las dozi ciais que pretenecian a la Liga hónia.

La ciá hue soná pol templu Artemi, una las sieti marabillas el mundu i nel que Eráclitu depositó los sus escritus quantis que los escrebió. Nel sigru V hue estruia i recostruia pol Costantinu I. Nel 614 gorvió a sel estruia pol un socotreu tierra i a partil dessi momentu la su emportáncia cumu ciá comercial i curtural declinó pol compretu. Ogañu, los restus la vieha ciá anda al sul Selçuk, Turquia.
 
D’Éfesu huerun presonahis sonaus cumu el filósofu Eráclitu, los pintoris el sigru V e. C. Zeussi i Parrásiu u el pueta bizantinu Manuel Fili.




#Article 438: San Sebastián (147 words)


San Sebastián (en euskera Donostia, y oficialmenti Donostia-San Sebastián) es una ciuá situá nel nolti España, ena costa el gorfu e Vizcaya y ena prosimiá la frontera con Francia, capital del territoriu estóricu e Gipuzkoa ena comuniá Autónuma el País Vascu. La su pobración es de 184.248 abitantis nel 2008. Su ária metrupolitana arcanza lus 405.099 km cuadraus. 

Las sus prencipalis ativiaís ecunómicas son el comelciu y el turismu, siendu unus lus mas emportantis destinus turísticus d’España. El su paisahi dominau pola Baía la Concha, asín comu el su desarrollu alquitestónicu eniciau ena segunda metá del sigru XIX, que confolmo una ciuá de corti francés y abulguesau, propiciarun el desarrollu de la ativiá turística a escala uropea.  To ellu uñiu a eventos enternacionalis comu’l Festival de cini de San Sebastián, á dau protagonismu nel esteriol a pesal de sus reducías dimensionis . 

San Sebastián tieni deferentis denominacionis




#Article 439: Pompeyu Trogu (201 words)


Pompeyu Trogu (en latín Gnaeus Pompeius Trogus) hue un estoriaol latinu el sigru I.

Pompeyu Trogu es d’orihin helmánicu, coetanu dotru estoriaol, Titu Líviu i preteneci a las nuevas heneracionis latinus inlustris i curtus de províncias, ombris de letras, que nu son itálicus i que consiguin fama endispués en Roma. Vivió pal sigru I. ed. C.

Trogu es conociu pol bel escrebió las Historiae Philippicae Estórias filípicas, una obra que relataria una estória univelsal qu’albarcaria los puebrus conocius ena Antigüeá i qu’arremataria pa meyaus sigru.

Nestas estórias, Roma, el empériu, quearia cumu un puebru mas. Atiha cona conceción qu’escomiença a precibilsi en Titu Líviu i que destacaria en Floru, una bicha ena qu'el mundu se va olganizandu pol mé la estória los destintus puebrus, reinus i empérius que se van holmandu. En pretenenciendu a las províncias, más huendu d’orihin helmánicu, nu ubu güena opinión ni loa Roma. 

De la su obra namás se conselvan framentus suertus dangunus los librus la su obra, que, craro está, ubu de sel estensa, enhallaus enos escritus Plíniu.

Tamién mos á llegau un caquininu testu pretenecienti a un De Animalibus Al tentu los animalis.

Esti autol, dalcuerdu con el catálogu el icionáriu Oxford, alcibi l’abreviatura Trog.




#Article 440: Séneca (1767 words)


Lúciu Aneu Séneca (, [ˈluːkɪʊs anˈnaeʊs ˈsɛnɛka], conociu tamién pol Seneca Iunior) hue un políticu, avogau, filósofu i escrebiol latinu, revolucionariu las letras el sigru I la muestra era.

Séneca nació ena ciá ispana de Corduba unus añinus e. C., entri el añu 4 i el 1 enantis. La su família era de quartus, pretenecienti al ordo equester. S’inora si se trataba duna família hispaniensis (itálicus ahincaus en Hispania) u hispana propiamenti dicha. El su agüelu pol parti mairi hue Marcu Élviu Novatu, la su mairi hue Élvia i el su pairi el inlustri hablaol Séneca el Mayol. Tuvu dos gelmanus, unu mayol, Novatu, i otru chicu, Mela, pairi el pueta Lucanu.

Pol mó su pairi, Séneca diba enhilau a convertilsi nun renombrau políticu en Roma, comu tamién aconteceria conos sus dos gelmanus, quien tamién acuparun cargus emportántis. Assinque aballó pa Roma, an cá la su tia, a bandeal el cursus honorum escomençandu con una rigorosa holmación retólica, estórica i literária, ária ena que campeó su pairi, enos úrtimus añus en que gubernó Agustu. Tuvu pol maestrus representantis de las destintas escuelas filosóficas la epoca: pitagóricus, estoicus i cínicus. De la manu de Átalu i Soción s’empicó a la filosofia, deprendiendu a tenel autarquia espiritual, sel usteru i a gastal el tiempu vagáncia nel escrebieru i la reflessión. D’autoris cumu Vergíliu i Cicerón deprendió los valoris moralis eroicus i el léssicu filosóficu latinu. De mu nuevu remurgaba d’asma i escomençó a desarrollal una bronquiti corónica, tuviendu percujus mu rehuertis i que le hazian vel con otrus ojus la via. Comu Roma no favorecia la su salú, aballó pa Egitu, cona su tia que bia diu con el su mariu, agora prefetu dessa província. Allina deprendió céncias naturalis i geografia, passión de la que enjamás se desapartó.

Con trenta i pocus añus, Séneca, ya de güerta en Roma, pol mé la su tia Élvia, entró en política cumu qüestol pal 33 u 34. Escomençó a arcendel ena su carrera política cumu edil i endispués pretol i abati en paragi el Senau, hueraparti los luzimientus púbricus cumu hablaol i avogau. La fama le hizu crial inviyas ena corti i de que Cláudiu hue nombrau emperaol nel 41 lo desterrarun pa Córciga. El emperaol aprovechó la lex Iulia de adulteriis pol mé la quala se condenaba a la pena muerti a quien cometiera adultériu con angún miembru la família real. Assinque, anque no lo matarun quiziá pola nombreria que tinia, lo avientarun de Roma pa la rúspira Córciga nunus los momentus mas pioris la su via, con dos viyuas rezientis en Roma (la su mairi i la su tia) i un ijinu muertu pocu á. 

Desti destierru salió Séneca pol mé d’Agripina, segunda esposa el emperaol, que tinia pensau hazel al cordubés maestru el su iju Nerón. Tácitu, a la escontra, mienta qu'el propósitu no era velequí esti, sinu arroealsi de gentis emportantis paque Británicu, legítimu ereeru, no huera lijiu, sino el su iju  Nerón, frutu el enlaci con Cláudiu. Assinque, Séneca, nel 49 comiença a hazelsi maestru precetol Nerón i tamién assessol gubiernu. Passá la décaa precetura real, Séneca alvierti que Nerón no s'estaba convirtiendu nel gubernanti qu’él estaba apreparandu, pos mató al su güen amigu Burru. Quiel dehuyil dessi puestu, pero aguantó unus quantinus añus mas suportandu los crímin i arrepius el galaparullu emperaol. Hartu daquel ambienti, Séneca hue escapás de arretiralsi de la via política i de eicalsi pol enteru al escrebieru, ya viejinu, en destintas fincas itálicas. 

Nel 65 se descubri la conjura Pisón pol mé la quala se quiria matal al emperaol. A Séneca se le emprica (sin sabel si de ciertu u no esta endrentu) i pol ordin real se le manda a suicidalsi. Lo mesmu que Sócrati, Séneca espenó nel 65 de holma estoica i valerosa. Sin embargu, comu güen romanu, vidu nel suicídiu una solución provechosa pa la família, polque de sel sentenciau pol Estau i muertu, perdia tolas possessionis que tuviessi, mentris que si se suicidaba, pia la su familia conselval los bienis. Desti jeitu, suicidándusi queaba a la su mujel —la quala tamién ententó matalsi cuertándusi las venas, pero Nerón lo empiyó— i a la su família.

Séneca hue un autol mu produtivu, albarcandu muchus tipus de génirus i temas: céncia, puesia, geografia, trataus filosóficus, cartas, sátira, consolacionis. Anque las enteracionis tocantis a la su produción mas antígua son de la quartá en Egitu, es possibri qu’el su espíritu filosofaol le pusiera a escrebil ya de nuevinu. 

La produción pola qu’es conociu Séneca es pola que l’Antigüeá conselvó: las tragédias, los diálogus, los trataus filosóficus i moralis, las cartas, las Naturales Quaestiones i la sátira contra Cláudiu. Hueraparti destas obras, abemus caquinus i enteracionis dotras obras.

Se compón dun corpus de dies obras poéticas escrebias al mó de tragédias. Prantean un haci enterrogantis, lo primeru pol sel las únicas tragédias latinas conselvás enteras, lo segundu pol escrebil nuna epoca en que la tragédia bia perdiu tol enterés i lo terceru polque no ai certeza de sel escritas toas pol Séneca el filósofu. Que seyan possibrimenti dél se creyin sel nuevi de las dies: la décima, Octauia, de ciertu no es suya, quiziá dangún discípulu u imitaol. Es l’única obra el conjuntu que trata tema romanu (fabula praetexta) i d’estilu neocrássicu. Tamién el Hercules Oetaeus prantea séria duas sobri l’autoria. 

Espetus comu el estilu i la visión estoica l’aición i los pressonagis paicin espejal qualquiel tipu pregunta al tentu de si las tragédias huerun compuestas pol cordubés u no, ara, la caréncia testimoñus qu’atestiguin que hue Séneca el autol dellas pon en húiciu la su autoria. Namás Tácitu mienta que Séneca escrebiera carmina puemas i Quintilianu que cita un velsu la Medea. Hueraparti dessu, lo que quean son preguntas polas que los filólogus llevan tabaneandu muchu tiempu pa resorvelas. 

Anque hueran compuestas siguiendu la huerça las nolmas el géniru i tenel la facurtá sel representabris, es possibri que namás hueran decramás en púbricu, sin escenificación. Las obras rebufan dotrina estoica i moralizanti i s’inora con qué propósitu. Angunus autoris din que pa ensiñal al emperaol Nerón pol mé los exempla muelus mitológicus i que, huendu assina las tragédias, hueran siu compuestas nel periodu cortesanu Séneca.

Nellas el autol muestra a los pressonagis en situacionis entrincantis la via tomandu las estórias la mitologia griega. La moral se desprendi del runchaeru i oposición continus entri ratio i furor, es izil, entri razón i locura, compusiendu assín toa una tragédia que no landeal la catarsi, sino el chocazu moral pol mé los prencípius estoicus. Las nuevi tragédias, siempri de duosa cronologia, son:

Los Dialogi son un compéndiu obrinas de temática divelsa de ton filosóficu i moral escrebias a lo largu la via el autol sostribás enas diatribas griegas. Nellas se palra al tentu temas qu’el cristianismu hizu suyus i pol mé los qualis hizun que las prencipalis obras filosóficas desti autol se conselvaran. Bichus comu lleval una via felís, la brevitú desta, la providéncia, el contra las passionis, ec. Junta ellas s’alcuentran enos diálogus velaquí estas obrinas arrepartias en dozi librus:

L’obra De Beneficiis hue escrebia pa demuestral la emportáncia el ombri sábiu i la su labol social i umana. Está escrebia en sieti librus.

Está derigia a Nerón i holmó parti el su periodu educaol el emperaol, enos primerus añus desti labutu. Namás abemus de los tres librus el primeru i parti el segundu.

Obra en prosa científica escrebia enos añus retiru que no es estritamenti ténica, meyu filosófica meyu científica. 

A Lucíliu Séneca l’escrebió 125 epístulas quandu estaba retirau enos úrtimus momentus de via, amenazau gravimenti de la su malotia, antinu el descubrimientu la conjura.
 

La Apocolocyntosis (en griegu sedria algu assina comu la Encalabaçización) es l’obra mas rala de las conselvás de l’Antigüeá. Se trata duna sátira qu’á dentellás i mordicás hieri la reputación del rezién falleciu emperaol Cláudiu. Parodiandu el géniru estoriográficu, Séneca arremeti contra el emperaol que, muertu, aspera la su apoteosi. Es una muestra la sátira menipea, qu’arrevruja prosa i velsu. 

Hueraparti de las riba citás, Séneca escrebió otras muchas obras mas de las que apeninas abemus unus caquinus u conocemus los sus títulus. Son velaquí:

De duosa autoria son obras comu Epistulae ad Nouatum fratrem, Epistulae ad Caesonium, Epigramas, De paupertate u Liber de moribus.

Séneca recebió una holmación variá de las prencipalis escuelas filosóficas el momentu. De maea direta deprendió del pensaeru pitagóricu, estoicu i cínicu. Leyó i conoció mu bien el pensaeru epicúriu. Desti jeitu, el cordubés gastó de ca dotrina lo mas comenienti i lo apricó a los sus escritus. Nellus desfilan ejemprus estoicus, rézius, ejemprus de sacrifíciu pressonal i hacis de citas dotrus autoris cumu Vergíliu u Epicuru. 

Muchus llegarun a vel en Séneca un nuevu Sócrati, mas polas sus ensiñáncias que pola holma via, anque dambus a dos tuvun mesmu final. Séneca a simpri vista paicia un enraol, pos ná tinia que vel lo que pregonaba cona holma via que llevaba. Se holmó cumu un asceta usteru i en verdá se llegó a hazel el ombri mas ricu i mas famosu Roma. Muchas vezis se defendia desta situación que pa él tinia méritu: consiguil la tranquiliá ánimu i vivil cono ménimu, es izil, sel autárquicu, huendu social, política i almenistrativamenti independienti. Era bien moestu enos sus escritus, de holma que izia que tinia qu’atual comu si otrus grandis ombris dantañu lo estuviessin vegilandu pa assín él portalsi i hazel bien siempri. Essi era unu los consejus qu’a la su vezi da a Lucíliu.

Danguna holma los cristianus vidun enos sus escritus moralis i filosóficus muchus rasgus de los sus própius domas. Assinque, la huerça los sus escritus filosóficus se conselvarun, frenti a los científicus.

Séneca escrebió muchu i de holma crara. La su sintassi es frutu el su tiempu, andi el crassicismu deleganti del qu’estilaban los autoris el sigru I e. C., se comprimi, s’encrara i s’achana. Muchas las sus obras son verdaerus ejelcícius retólica. Los farsus Dialogi u las Epistulae, que de talis namás tien el nombri, son muestras testualis de composicionis retólicas enas que se precura defendel una postura a basi de jechal el reol de continu a la mesma idea, dende almiracionis destintas. Gasta muchu de las opinionis dotrus ombris inlustris i sabiosus anterioris a él, citándulus de cabeça, pos le cumpria i sintia sel uti el vigol de la sententia. Assinque los sus brevis periodus sintáticus ofrecin, no frasis i senténcias dotrus ombris namás, sinu suyas própias, precurandu duna mesma idea sacal várias frasis p’arrecordal ena via diária.

Esti autol, dalcuerdu con el catálogu el dicionáriu Oxford, alcebi l’abreviatura Sen. Las bichas las sus obras son velaquí estas:




#Article 441: Geoffrey Oryema (118 words)


Geoffrey Oryema es un conociu músicu ugandés de música étnica, afro-rock i pop-rock. A los 28 añus, i ebiu a la ditaura d'Idi Amin, Oryema ahuyó del su pais agarrau a las baheras dun camión endispués de que el su pairi espenara, esmiençandu una via nel essíliu. Ogañu enas sus cancionis mantién vivas las luengas que gastaba cuandu nuevu -suahili i acholí-

Oryema opuló entrinacionalmenti endispués de la salia al mercau del su álbum Beat the border. Entri otrus, á colabutau con Peter Gabriel, en cuyu sellu discográficu s'editarun los tres primerus discus d'Oryema hata el su alcuerdu cona Sony International.

En Júliu 2005, tocó nel conciertu  (en Cornwall) i conos 1 Giant Leap nel Live 8 d'Edimbulgu.




#Article 442: Tomás Chiscano Andújar (144 words)


Tomás Chiscano Andújar, maestruscuela i escrebiol serón.

Tomás tuvu nacencia en Villanueva la Serena. Trebahó de maestruscuela. Hueraparti la su labutación docenti, tien escritu en várius periódicus rehionalis i revistas. Ogañu está hubilau, anque acontina escrebiendu. Tamién es hundaol el coletivu Villanueva Porticvs.

Esti autol serón tien escritas várias obras, angunas inéditas, lo mesmu de velsu qu’en prosa. Espubricaus tien dos librus puemas, veloquilus estus:

Cumu escrebiol tien ganau angunus prémius tamién, tantu en Estremaura cumu huera della. Son veloquí estus:

Amás queó finalista enos I, III i IV Premios Antonio García-Oriozabala qu’olganiza el diáriu HOY enos añus 1981, 1983 i 1984 al respetivi.

Amás recientimenti espubricó un parabreru castú entitulau Vocabulario serón, andi s’arrecohin vozis cumu jarca, sandunga, candongo, ajunque u jariego. Amás enclui angunas las parabras ténicas pretenecientis a la herga las artis gráficas u un apendis con locucionis i frasis hechas. 




#Article 443: Carmen Vera (110 words)


Carmen Vera, puetisa pacensi, autora Sabor a tierra abierta.

Carmen Vera es natural de la localiá pacensi de Huenti el Arcu, anque está atiha a la zona La Serena. Tuvu nacencia nel 1941. Es aficioná al escrebieru i tien espubricaus angunus puemárius. Participó nel congressu APLEX el 2004, en Caçris, andi recitó angunus los puemas el su nuevu libru.

Destaca Sabor a tierra abierta, libru compuestu pol trentiquatru puemas en castú. Nellus se hazi onol al campusinu i al pastol i a la via, en heneral, rural. Es una puetisa que preteneci a la escuela chamiciana, pol estilu i tema, anque la luenga se halla bastanti mas castellanizá qu'en Chamizo.




#Article 444: Estesícoru (412 words)


Estesícoru (en griegu Στησίχορoς) hue un cantautol griegu el sigru VI e. C.

El su nombri de verdá era Tísia, Estesícoru era un moti pola su albeliá derihiendu corus. Gaspaleó pal sigru VI e. C. en Sicília i Sul d’Itália. Son mu poquinus los datus que se tien dél. El artículu la Suda lo has ihu d’Uforbu, Ufemu u, sigún otrus, d’Uclidi, Ietu u Esíodu, lo qual demuestra el pocu alcuerdu qu’abia. Ubu dos helmanus, Elianati i Mamertinu, lehislaol i matemáticu —siguru pitagóricu— al respetivi.
 
Las huentis polo heneral endican qu'era de la ciá siciliana de Ímera, puebrá con colonus hónius i dórius. La própia Suda asseñala qu'otrus crein sel de las Mataurias, nel continenti, hundá polos lócrius. Seya cumu seya, Estesícoru tuvu relación conas dos ciais. 

S'eicó professionalmi al canti i a la música, compusiendu pol encargu u cantandu enas fiestas. Trebahal lo bichó en Ímera quasi que tol tiempu, anque se conoci que se movió polas colónias griegas en Itália i qu’enclusu aballó pa Grécia, andi participaria en certámin puéticus i enas prencipalis fiestas localis, cumu las d’Esparta. Se cuenta que, cumu escrebió un puema contra Elena, a la que los espartanus tinian pol diosa, se queó ciegu i que pa enmendalu, escrebió la Palinodia a la mesma, ena que has alabáncia. Assina arrecuperó la vista. El atihu con ciertas ciais i el su papel social hizu qu'andara en política. Enos sus testus mienta cúmu convenció a los de Ímera paque premitieran que Falari se hiziera tiranu la ciá. 

Hue unu los cantautoris mas prolíficus la Antigüeá. Los alehandrinus eitarun 26 librus puemas suyus i tamién hue mu mentau enas obras los antíguus, polo que se conselvan, hunta las hallauras papirácias, muchus framentus. Namás se sabi que lo estuyara monograficamenti Cameleonti, de la escuela peripatética. Estesícoru hue el gran difusol la lírica coral rescrebiendu sobri temas crássicus de la mitolohia i épica omérica, assín cumu temas tradicionalis las curturas dórias, hónicas i tamién própias los lócrius (polo que se l'atihaba cona colónia lócria las Mataurias).

Los sus puemas tratan sobri los ciclus tebanus, leyendas tessálias, etólias i albarcan temática omérica i posomérica, cumu retornus, la estruición Troya, Elena, ec. La su ficáncia anti el testu oméricu has que lo imiti con angunas variacionis paí —mas que ná, polas dessihéncias el metru—, enclusu llegandu a quasi la cópia. En tratandu mitus i temas popularis, Estesícoru consiguió gran nombreria ena Antigüeá.

Esti autol alcibi l'abreviatura Stesich. procedenti del su nombri latinizau Stesichorus.




#Article 445: Modern Talking (114 words)


Modern Talking [ˈmɑːdəɾn ˈtɔːkɪŋ] hue un dúu música eletrónica alemán, holmau pol Thomas Anders i Dieter Bohlen. 

La estória el grupu está marcá polos artibahus i las continas descusionis entri los sus miembrus. Tuvun un gran éssitu ena décaa los 80, al final de la quala el grupu se disolvió, ebiu en gran parti a la poca professionaliá de Thomas Anders, quien llevaba a la su nóvia a los estuyus de gravación. Nu hue hata 1998 quandu se púu vel al grupo uniu pol primel vezi endispués de mas de dies añus, con el discu recopilatóriu Back for Good (Güerta a lo güenu ), a partil del qual otuvierun mu güenus puestus enas listas.




#Article 446: Deolinda (125 words)


Deolinda es un grupu música populal portuguesa.

Deolinda nació nel 2006 cumu proyeutu música populal portuguesa, quandu Pedro i Luís conviarun a Ana a cantal unas cancionis que tinian escritas. El esprimentu cuahó i dende altuenci el grupu, cona encorporación el contrabahista Zé Pedro, s’á eicau al componieru andi se topan fadu, músicas tradicionalis portuguesas i pop. Lo holmarun quatru músicus que vinian de destintas esperéncias musicalis (jazz, música crássica, música énica i tradicional).
 
El su son es frescu, chanu i delicau, con arregrus mu cudiaus que van dende las melodias mas comparantis al fadu cumu Fado castigo hata las mas populosas i animás cumu Fon-fon-fon. El cenzillu Clandestino es el que bandea las arrádius portuguesas ogañu.

Amás tien participiu nel discu Novos talentos (2007).




#Article 447: Luenga valenciana (144 words)


El romanci valencianu, u simprimenti valencianu (Valencià ena bicha), es un grupu de varieáis románicas palrás traicionalmenti en la mayol parti de l'antíguu Reinu Valéncia, del que toma el nombri, que s'encrúi endrentu el catalán ociental. Horma un continu en las varieáis palrás al norti i contrasta colas varieais románicas palrás al sudoesti. 

El valencianu es considerau parti del catalán apricandu critérius lingüísticus, anque angunus lo consideran una luenga autónoma, ya apricandu critérius políticus, ya negandu diretamenti la filiación lingüística con el restu palras catalanas (blaverismu), cosa qu'es motivu de conflitu. Dendi un critériu estritamenti lingüísticu nu ai sintiu dengunu en hazel una destinción entri catalán i valencianu, ya que las isoglosas emportantis nel catalán son oriental-occidental, i nu norti-sul. Las variantis valencianas del estremu norti nu se destinguin de las de Tortosa.

Albondus palrantis valencianus acontinan llamándulu valencianu, reconociendu la uniá la luenga.




#Article 448: A Naifa (255 words)


A Naifa (en portugués la faca, anglicismu) es un grupu musical portugués fusión.

Nel 2004 el recientimenti esfeneciu João Aguardela hundó el grupu A Naifa con Luís, Maria Antónia i Paulo. Las remanecéncias punk i rock João i las nuevas almiracionis que tuvun del fadu, hizu que A Naifa se conviertiera nuna las bandas mas atípicas el panorama musical portugués, mesturandu las enfruyéncias enclusu estrumentación el fadu con percussionis i quitarras la música populal.

El lirismu la su música nu está nella namás, sinu tamién enas letras las cancionis, criás de puemas autoris portuguesis cumu Adília Lopes, José Mário Silva u José Luís Peixoto. 

Nel 2004 sartarun a las emisoras arrádiu portuguesas con el cenzillu Música, del su primel discu Canções subterrâneas, eitau pol Sony Music.

Dos añus dispués, en Marçu, espubricarun el segundu discu, 3 minutos antes de a maré encher, mas consoliau i siguiendu el mesmu cúdiu ena estrumentación i enas letras qu'el anteriol.
 
A primerus el 2008 lançarun el que hue el su tercel discu, Uma inocente inclinação para o mal, el qualu, sigún Luís Varatojo es el mas intimista i mas celcanu al fadu eno tocanti a las letras i a la mayol preséncia la quitarra portuguesa. Hue eitau pol Lisboa Records.

Nessi mesmu añu, en Húliu, A Naifa tocarun nel festival música fusión Badahó Badasom.

La su música es sutil, cuentandu cona malancolia el fadu, pero con una nueva holma sintilu, sin llegal a la música comelcial i tapocu sin perdel la duçura i el sintimientu la música tradicional portuguesa.




#Article 449: Estereocéano (348 words)


Estereocéano hue un efímeru grupu música eletrónica gallegu.

Estereocéano se holmó nel 1997 embahu la direción Juan Rivas, músicu vigués que bia esprimentau en várius conhuntus. En 1998 mandarun una maqueta al pograma música eletrónica Radio 3 Siglo XXI. Dende essi momentu el produtol, músicu i DJ Big Toxic s’enteressó pol ellus i pol mé dél se hizun de la discográfica Polygram. A lo primeru apaició el cenzillu En tu nuca en veranu el 1998 el qualu llamó l’atención las emissoras arrádiu españolas. Dispuesinu cona produción Big Toxic i la de Pablo Iglesias sacarian de la manu de Polygram el su únicu discu Caleidoscópicu.
 
Nesti trebahu s’uñin eletrónica, pop i rimus mu cudiaus cona puesia las sus letras a lo largu los sus dozi cortis. S’oyin las enfruyéncias la música populal los 60 i 70, nacional i tamién la vanguárdia la eletrónica finalis sigru XX cumu chill out u drum  bass. Dos ambientis se hallan nesti albun, unu mas pressonal, íntimu, escuru a vezis, en músicas cumu En tu nuca, Nunca me iré de ti, Envejeceremos juntos u Invierno, i otru mas festivu, alegri i tropical cumu Lejana flor u Nunca nos diremos adiós. El segundu los cenzillus espubricaus hue Lejana flor, qu’anduvu sonandu angunas semanas enas emissoras arrádiu i el su vídiu apaiciendu en pogramas música.

El discu, que podria bel siu unu los mas sonaus i emportantis el panorama musical español, queó clissau i densiguia desapaiciu. La compañia Polygram, a ná de belsi espubricau Caleidoscópico, hue assolvia pol Universal, de mó i maea qu’el discu queó nel orviu, hiziendu que la poca fama que consiguió el grupu los desseparara.
 
Caleidoscópico, sin embargu, hue consierau pola revista Zona de Obras unu los dies discus imprescindibris la música gallega i unus los mihoris discus el añu pola revista La Luna. Arcançó el númiru unu ena lista música independienti El País de las tentaciones.
 
Juan Rivas en solitáriu acontinó trebahandu, espubricandu discus ena línia mas latina i pop, mesturandu eletrónica i sonis tropicalis i retro. El su primel discu en solitaru hue Devenir del paraíso, en 2002, con EMI.




#Article 450: Kabuto Jr. (197 words)


Kabuto Jr. son una banda viguesa rock.

Kabuto Jr. se holmarun nel 1999 embahu el vigués Manuel Seixo i el produtol Pablo Iglesias. Manuel, enmotau Lito, tinia tocau en destintas bandas rock cumu Rebelde Rojito i Killer Barbies i tras raneal paí con destintas maquetas, a la final s’atopa al produtol Pablo Iglesias. El su nombri vien del anime Mazinger Z, andi Kabuto es unu los pressonahis protagonistas.

El discu con el que debutarun hue Distressor nel 1999, nel sellu discográficu Zero records. Es el primel i únicu largu compuestu pol dozi temas. El primel cenzillu hue Time, que consiguió fama pol sel la banda sonora dun anúnicu pubriciá mobi el veranu.
 
Los sonis Distressor son pop-rock, diendu dende el rock mas puru en Deep state u L.A.K., endustrial cumu en Fuck off hata las melodias mas comparantis al pop cumu Time u Just a need. El holmatu en que presentarun el discu es ralu, pos está fartu libretu (en su lugal ai un papelinu conas letras i los miembrus i colabutaoris el grupu) i pol vezi carátulas, la portá i los títulus están emprentaus nel práticu la caha i tó a su vezi con cubierta cartón.




#Article 451: Irún (1520 words)


Irún (en euskera Irun) es un municipio de Gipuzkoa ( País Vascu) fronterizu con Francia. Es la segunda ciá mas emportanti de Gipuzkoa alatrás la capital, San Sebastián. Tieni una pobración de 60. 914 abitantis . Irun es parti la comalca Txingudi, que huntu con Hendaia y Hondarribia superan lus 95.000 abitantis. 

Irún es la mas grandi las tres ciáis del Txingudi con una gran estensión de terrenu y grandis aglomeracionis de eificus y viviendas comu puen alcuentralsi enus barrius d’ El Pinar, Artia, Dumboa y San Miguel. 

La economía de la ciá esta uñia al su caraitil fronterizu, prueba dellu es el barriu e Behobia y la torri Zaisa (Diseñá pol Juan de la Hoz, autol del palaciu de husticia de Irún) , eificu d’oficinas eicás al traspolti. Unta La Junquera, Irun es el principal pasu fronterizu con Francia. Tamién tiene argu e industria y comelciu. 

En 1992 hueron alcuentras emportantis restus alquelóhicus romanus en Irun que paicin confilmal que hué Irun la ciá romana de Oiasso o Easo, que lus geúgrafus romanus situaban ena costa el territoriu vascón. Hata estus hayazgus se pensaba que Oiasso ebia estal en la autual San Sebastián, veleí el hentiliciu easonese apricau a lus naturalis de san Sebastián. Irún ebio e sel el asentamientu urbanuy portuariu relacionau conas cercanas minas de Peñas de Aya, qu’en épuca romana hueron ya esprotas y cuya esprotación á llegau cuasi que hata el presenti. 

El orihin etimulóhicu de Irún esta relacionau con el nombri vascu de la ciá e Pamplona (Iruña) y el muncipiu alavés del mesmu nombri , Iruña de Oca. Curiosamenti las tres ciáis tenián nombris en latinu deferentis; Oiasso o Easo, Pompaelo y Veleia, peru ena luengua propia poseían las tres una desinación auta. Esa denominación provieni seguramenti de la parabra vasca (h)iri (ciá) y un segundo elementu que nu esta craru del to, peru que pudiera sel on (buena): la buena ciá (angunus etimulohístas idin la gran ciá). Mentras que Pamplona mantendría la concencia de la su antigüeá y la traición del dobri nombri; Irún quearía reucía a un peqeñu puebru sin concencia de lus sus oríhinis romanus y Veleia-Iruña se convertiría en un despobrau. 

Duranti la edá meya y enus sigrus posterioris Irún tendría el nombri de Irún-Uranzu y con el pasu lus añus perdería esi segundu telminu del nombri. 

Nu desistin deferencias entri el nombri en euskera y castellanu de la ciá. La única deferencia sedría el acentu, ya que en euskera nu desistin las tirdis, polu tantu sedria Irun en euskera y Irún en castellanu. Atualmenti la horma en euskera es la ofical, Irun. 

El hentiliciu lus abitantis es irunés/a en castellanu y irundarra en euskera.

Irun tieni oficialmenti sieti barrius de caraitil estóricu: Anaka, Behobia, Bidasioa, Lapice-Lapitze, Meaka, Olaberria y Ventas de irun. Desistin de toas maeras otrus barrius o barrias sulhíus pola espansión de lus barrius estóricus y el crecimientu la ciá comu : Azken Portu, Belaskoenea, San Miguel, Abres, Uranzu, Dumboa, Anzarán, Santiago, Puiana.
Irun hadi frontera con Hondarribia al nolti, con Oiartzun al oesti y al sul con las localiís navarras de Lesaka y Bera de Bidasoa. El riu Bidasoa es el límite oriental del municipiu y hadi frontera con Hendaia y Biriatu ya en Francia.
Hendaia, Hondarribia y Irun confolman el consolciu trasfonterizu de nombri Bidasoa-Txingudi

Nu se sabi quienis huerun lus primerus abitantis , anque desitin restus romanus. Estus restus án siu alcuentraus ena prazoleta el Juncal, ena ermita e Ama Shantalen y enas minas d’Arditurri en Peñas d’Aya. S’án alcuentrau restus de cerámica, tehas, vidrius, moneas asin comu restus del puertu romanu. Estus hayasgus án hechu suponel que hue Irun la ciá vascona de Oiasso que lus geugrafus grecu-latinus mentaban ihiendu qu’estaba ena costa del territoriu vascón, el cual sedria el emportanti puertu romanu del Atlanticu huntu con el de Burdeos y Londres. 

Estoricamente Irun á teniu una huerti venculación con Navarra. Antiguamenti era territoriu la tribu vascona, asentá en Navarra, frenti al restu Gipuzkoa qu’era territoriu e la tribu lus várdulus. El dialeutu palrau ena comalca es el artu navarru y nu el gipuzcoanu. Antiguamenti Irun era la salia al mal de Navarra. Irun esta vinculá a Gipuzkoa dendi’l sigru XII anque nu án siu pocus lus ententus de uñila de nueu a Navarra, a la que golvió duranti unus pocus añus al prencipiu el sigru XIX. 

En 1200el territoriu que hata altoncis hormaba parti del reinu Navarra, se encorporóa a Castilla. La primel referencia escrita relativa a Irun apareci en 1203 ena carta puebra otrogá a Hondarribia pol Alfonso VII de Castilla, da en Palencia el 18 d’abril de 1203. En esa carta puebra Irun quea incriua ena hurisdición civil y criminal propia enu políticu, económicu y milital respetu a la vecina villa, Estu causo multitu e preitus y confrontacionis entri las dos localiais. 
La endependencia total d?Irun se consiguio dos sogrus mas tardi pola Real Céula de 27 e hebreru de 1766, otorgá pol rey Carlos III. 

La situación estratéhica d’Irun ena frontera entri tres reinus, Castilla, Navarra y Francia, hidu que la ciá sufriera numerosus ataquis a lu lalgu l’estoria. 
En 1512 el rey Fernandu el Católicu esmienza el Castillu e Gaztelu Zahar, que hué desguardamillau pol Carlos I en 1539 pa que en casu e reconquista lus navarrus que abían contau ya con el apoyu francés pa arrecuperal el reinu nu puyeran hadelsi fuertis en el. 

Un hechu emportantísimu ena estoria d’Irun hué la Primel batalla e San Marcial, el 30 e húniu e 1522, nel qu’el batallón del puebru d’Irun, el mesmu que hadia las obrigatorias muestras d’armas foralis o alardis d’armas, capitaneaus pol lus capitanis Juan Pérez de Azcue y Miguel de Ambulodi y apoyaús pola caballería del capitán General Don Beltrán de la Cueva, venció a las tropas del rey de Navarra que contaba con el apoyu el rey de Fracia pa arreconquistal el reinu e Navarra. Autualmenti tolus 30 de húniu se rememora la batalla e San Marcial asina comu las milicias foralis nel alardi e San Marcial. 

En 1659 se rubricó ena Isla lus Faisanis la Pas de lus Pirineus entri Francia y España. 

El 31 d’agostu de 1813 ena segunda batalla de San Marcial, se poni fin a la Guerra d’endependecia. Cona vitoria las tropas españolas huntu conas anglu-portuguesas del Duque Wellington vencierun a las topas napoleónicas. 

Duranti el sigru XIX, la ciá se cio asolá polas guerras Carlistas. El urtimu hechu bélicu acaeciu en Irun hué duranti la guerra civil en 1936, el 2 de setiembri. Esi día queo destruía gran palti la ciá, encendía pol ehercitu repubricanu en retirá. La toma la ciá polas tropas franquistas supusun un duru gorpi a la Segunda Repúbrica. 

La economía d'Irun esta uertimenti vinculá al setol servicus, especialemnti a las ativiaís relacionas con lus trasportis, el comelciu y la frontera. En 1841 las aduanas españolas hueron trasladás al riu Bidasoa en Irun. Dendi meyaus del sigru XIX, la ciá creci lu mesmu que lus entercambius comelcialis entri España y Francia. El ferrucarril llega en 1864 convirtiendu a Irun en estación terminal del sistema feruviariu español y en un emportanti ñu e comunicacinis con Uropa ya que es en esa terminal andi se hadin lus trasbordus necesarius pola deferncia de anchu e vía peninsulal y uropeu. 

La entrá en vigol del Tratau de Schengen a prencipius de lus 90 cona apeltura dun espaciu europeu pal libri transitu e personas y melcancias endrentu la uñion europea hué un duru gorpi pa la econumía d’Irun que sufrio una emportanti recesión duranti gran palti la decada lus 90. 
A pesal de to, l’apertura las fronteras a meyu prazu hué un impursu favorabri a la econumía local ya que se potenciarun el setol del traspolti e melcancias pol carreteras y pol comelciu trasfronterizu. 

Duranti ciertus perius de la estoria desistierun restricionis al estabrecimientu d’endustrias en Irún, ebidu al su caritil fronterizu. Es pol ellu que nu posei una traición endustrial tan huerti comu otras localiais de gipuzkoa anqui án desitiu angunas empresas señeras comu Chocolatis Elgorriaga o Perfumería Gal. Autualmenti desitin unus 115 localis endustrialis con mas de 9 empreaus.

Sigún el Catálugo Endustrial Vascu (CIVEX) en Irun desitin las siguientis empresas con ams de 50 empreaus:

L’Ayuntamientu esta gobernau pol Partiu Socialista d’Euskadi [PSE-EE, PSOE]. Autualmenti l’arcaldi es José Antonio Santano Clavero. Lus socialistas posein 12 concehalis. El PP 4, el PNV 4, ANV 3 y EB 2. 
Tolus partius a ececión del PSE perdierun votus repeutu a las eleicionis anterioris, particulalmenti PNV y EA. 

Lista d'alcardis

(*) La eleición de Ricardo Etxepare comu alcardi en 1983 hué mu polémica ya qu’el candiatu mas votau hué Alberto Buen. Ricardo Etxepare salio elehiu conus votus de su partiu el PNV y lus votus de AP y la esquierda aberchali. El PSE-PSOE consiguió que la sesión d’envestidura se repitiesi hata en dos ocasionis pol un marru e horma ena primel votación. Ena segunda ocasión lus concehalis de AP s’astuvun de votal saliendu Alberto Buen comu alcardi.
(**) A mitá la lehistlatura 1999-2003, el alcardi Alberto Buen dimiti y el tenienti alcardi José Antonio Santano es elehíu comu alcardi. 

Volución demográfica




#Article 452: Gamelan (390 words)


Un gamelan es un conjuntu musical de Indonesia y Malaysia, especialmenti de Java y Bali que nolmalmenti pue contenel una seri d'istrumentus cumu metalofonus, xilofonus, tamboris, gongs, frautas de bambú, istrumentus de cuerda pursá y frotá, y jata vocalistas puen sel incruyíus. Los tamboris sonin un istrumentu emportanti que dirigi el conjuntu.

El términu se refíri más a la balburda los istrumentus qu'a los que los tocan. Un gamelan es un conjuntu d'istrumentus cumu una entiá propia, costruíu y afináu pa que toquin juntus. Istrumentus de gamelan diferentis nu sonin entrecambiabris.

La parabra gamelan víni de la parabra javanesa gamel que quíi iðil golpeal u martillal, con el sufiju -an, que jorma un nombri colectivu.

Las divelsas jolmas de conjuntus de gamelan han de distinguilsi polos istrumentus qu'encrúin y pol usíu la vo, afinacionis, repertoriu, estilu y contestu curtural. En general, nu hay dos conjuntus de gamelan igualis, y de los que sulgierun en cortis prestigiosas a menú se considera que tínin el su propiu estilu. Ciertus estilus son compartíus pol conjuntus de gamelan de zonas cercanas, criandu un estilu regional.

Las variantis s'agrupan geograficaenti, juendu la principal división la que se da entre los estilus de los balinesis, los javanesis y los sundanesis. Los gamelan sundanesis s'associan a menú con el gamelan degung, un conjuntu sundanés qu'utiliða un subconjuntu d'istrumentus modificáus con un mou particulal de la escala pelog. Los gamelan balinesis se suelin associal a un virtuosismu y cambius velocis de tempu y dinámica del gamelan gong kebyar, el su estilu más conocíu. Algotrus estilus popularis balinesis encrúin el gamelan jegog y el kecak, tamién conocíu cumu el cantu el monu.

Juera el nucliu principal de Java y Bali, los gamelan s'estendierun hestóricaenti a través del entrecambiu y intrés curtural u pol migracionis, surgiendu estilus nuevus. Los gamelan malayus (principalmenti de las regionis de Terengganu y Pahang) se diseñan de jolma similal a los javanesis menus en que carecin d'angunus istrumentus elaboráus y qu'están afináus en una escala slendro cuasi equidistanti en intervalus, a menú jiðiendu usíu d'un do u un si bemol occiental cumu la basi. Los imigrantis javanesis de Surinam tocan gamelan en un estilu autáu al de las aldeas del centru Java. El gamelan está relacionáu conos conjuntus kulintang de Filipinas. Tamién s'usan agora los gamelan en occidenti, encruyendu lo mesmu conjuntus tradicionalis cumu esprimentalis.




#Article 453: Slendro (554 words)


Slendro (llamáu salendro polos sundanesis) es una escala, una las dos escalas (laras) más comunis usás ena música de gamelan, mentris que la otra es la escala pélog. Los sus cincu gráus están más u menus deseparáus en intervalus igualis endrentu la octava.

D'una zona d'Indonesia a la otra la escala slendro varía bastanti. El grau variación entri los gamelan tamién varía en zona en zona. Pol ejempru, el slendro en Java central varía menus de gamelan a gamelan de lo que varía en Bali, ondi conjuntus del mismu lugal puen estal afináus de jolma mu diferenti.

Cumu ena escala pelog, anque los intervalus varíin entre los gamelan, los intervalus entre notas en una escala sonin espurechus u cuasi pa diferentis istrumentus endrentu el mesmu gamelan. Es común enos gamelan balinesis que los istrumentus se toquin en paris que s'afinan una mijina aparti pa produðil batimientus d'intelferencia qu'ebieran dil a velociá consistenti pa tolos paris de notas en tolos registrus. Se piensa qu'éstu contribúi al son agitáu u rejilanti los conjuntus gamelan. Enas cerimonias religiosas que contínin gamelan, estus batimientus d'intelferencia se jaðin pa qu'el oyenti noti una sensación de prejencia divina u cumu passu a un estáu meditativu.

Pa los istrumentus a los que nu les jaðin farta notas fijas (cumu el suling u el rebab) y la vos, otras notas y cromatismus s'insertan ena escala. El musicologu sundanés R. Machjar Angga Kusumadinata identificó 17 tonus vocalis usáus en el slendro. Estus ajustis microtonalis tínin cierta similariá con el śruti de la India

Las notas la escala slendru se puen llamal de jolmas diferentis. Una jolma común es el usíu númirus mentáus ena luenga javanesa, especialmenti en una jolma abreviá. Otra jolma más antiga es usal nombris deriváus de partis del cuerpu. Los dos sistemas tínin los mesmus nombris pal 5 y el 6, y nu s'usa el númiru cuatru. Quiðiás polqu'el cuartu tonu es raru en pelog y nu se usa al modulal entre los sistemas.

El nombri barang s'usa a veðis pal unu en slendro (es el nombri usual pal 7 en pelog); el tonu la octava antocis es llamáu de barang alit.

Pa los participantis esprimentáus, las escalas pelog y slendro están associás ca una a una impressión particulal, relacioná conos ritualis y circustancias en que la escala s'utiliða. Pol ejempru, en Bali, a la genti le paji qu'el slendro tíni un son tristi polque con él s'afina el gamelan angklung, el conjuntu traicional pa cerimonias de cremación.

La connotación tamién dependi del pathet utiliðáu, un conceptu paicíu al occidental de mou. Hay tres pathet nel slendro usáus en gamelan javanés: nem, sanga y manyura. Essi es el ordin en qu'apaecin en una actuación de wayang, que hestóricaenti sólu usaba pathet de slendro.

Nu se conoci el origin la escala slendro. Es similal a escalas usás en música de la India y China, lo mesmu que d'otras arias d'Asia, y puen tenel un origin común. Una escala slendro tamién s'atopa enos conjuntus musicalis filipinus de kulintang. Es difícil de determinal, cuandu no impossibri.

Jata endrentu Indonesia es difícil determinal la volución las escalas. Pol ejempru, escalas utiliðás en Banyuwangi, ena punta oriental de Java, sonin mu similaris a escalas usás en Jembrana, celquirrinina Bali. Nu hay manera 'e sabbel qué zona enfruyó ena otra, u si las dos evolucionarun juntas.




#Article 454: Pelog (207 words)


Pelog es una las dos escalas essencialis de la música gamelan. La otra escala usá típicaenti es la slendro. Pelog tiini sieti notas, peru muchus conjuntus gamelan namás que tiinin tecras pa cincu de los tonus. Jata en conjuntus que tiinin tolas sieti notas, muchas piezas musicalis namás que usan una subbalburda con cincu notas.

Ya que la afinación faría tantu en isla en isla, lugal en lugal u jata dun gamelan a otru, nu es fácil caracteriðalla en télminus d'intervalus. Una aproximación pue desprical los sieti graus del pelog de Java central cumu una subbalburda d'una escala de nuevi tonus equidistantis temperá. Un análisis de 27 gamelan de la zona reveló una preferencia pol essi sistema.

Cumu en el slendro, pol mucha variación que haiga, nu hay apeninas endrentu un gamelan. Nu es el casu de Bali, andi se jaðin los mesmus batimientus d'intelferencia qu'en el slendro.

Las notas la escala se puen llamal de diferentis jolmas; En Java, una jolma mu común es el usíu númirus (a menú llamáus polos sus nombris en javanés, sobri to de jolma abreviá. Otra jolma más antiga usa nombris deriváus de los de partis del cuerpu. Dambus los dos sistemas tínin las mesmas designacionis pal 5 y el 6. 




#Article 455: Música eletroacústica (536 words)


La música eletroacústica es el héniru, palrandu latamenti, hecha pol mé de tenolohia eletrónica. Enos destintus campus qu’albarca la música eletroacústica los sonis tien destintas huentis, dende estrumentación musical tradicional hata grabacionis máquinas manipulás eletrónicamenti.

La música eletroacústica es el télminu heneral con que mental a los destintus hénirus qu’albarca. Otrus télminus que se gastan en relación con esti estilu música son la acusmática (pieças crias pol mé unicamenti de sonius pregrabaus), música eletrónica (anque esti úrtimu tien ogañu un sintiu mas comelcial) u música esprimental (héniru mas abiertu andi se arrecohin composicionis henerás pol destintus proceimientus eletrónicus, acústicus u enholmáticus).

El comiençu el desarrollu la música eletrónica está atihau al de la envención la várvula. Entri los añus 20 i 30, develsus compositoris s’enliarun a esprimental con fonógrafus, sonius grabaus, estrumentus i destintu aparatahi que puyera producil angún tipu soniu. Entri estus preculsoris se hallan Ottorino Respighi, Walter Ruttman u John Cage.
 
Nu sedria hata las décaas los 40 i 50 el passau sigru quandu s’encauzó las destintas esprimentacionis en dos escuelas bien destintas. Pol un lau, en Fráncia la musique concrète pol mé de Pierre Schaeffer i pol otru lau en Alemaña la elektronische Musik pol mé de Herber Eimert i el físicu Werner Meyer-Eppler. La música concreta gastaba sonius cotidianus, rustrius en cintas manetofónicas u discu i endispués manipulaus pol destintus proceimientus, mentris que la esprimentación alemana sulhió de la criación el soniu pol meyus eletrónicus. Dambas a dos escuelas se caraiterizarun pola manipulación el soniu i pola asséncia ehecución en direutu. La cimera la esprimentación eletroacústica llegó con Karlheinz Stockhausen en 1955.

Ena música eletroacústica se gastan un haci reculsus que ena música tradicional están folasterus u se consieran marrus: el acopri, los clicks, ruiu, mestura con cintas, sartus, arrañonis, reverticionis.
 
A la escontra la música tradicional, la huenti del son nu suel sel un estrumentu músical, sinu qualquiel ohetu que tenga la capaciá de heneral angún tipu son pol mé destintas ténicas (fleti, gorpi, achuchi, sopriu, ec.) que quean a l’albeliá el compositol, assín cumu estrumentus de nueva criación u manipulación inconvencional de los ya dessistentis. Estus sonis puein sel heneraus pa l’ocassión musical u sel rustrius de las huentis pa dali un sintiu musical, cumu las grabacionis trenis que hizu Schaeffer pa la su música concreta u maquinária u sonius naturalis cumu cantus paharus, el fruyil el áugua, ec. Una huenti mu esprotá ena música eletroacústica es la vozi umana i el haci sonis que se puein crial polos ólganus fonación. La huerça destus sonis endispués esprimentan un prohessu laboratóriu andi se manipulan eletronicamenti pa resorvelu nel componieru final.
 
Muelnamenti la nueva estrumentación i tenolohias premitin l’atuación en vivu desti héniru música.

Los mas inlustris representantis de la música eletroacústica el sigru XX huerun John Cage, Karlheinz Stockhausen, Luigi Nono i Pierre Schaeffer.
 
Tien muchu cautivu ena América latina en paisis cumu Méhicu, Arhentina i  Chili con autoris cumu Dante Grela, Juan Carlos Paz, Horacio Vaggione u Gabriel Brncic Isaza.
 
En España afrorecin las obras de José Iges, Andrés Lewin-Richter u Pedro López.

Ogañu las esculas música suelin tenel angún laboratóriu música esprimental, de mó que, hunta conas nuevas tenolohias, esti héniru cuenta con una mayol entepretación, difusión i acohia.

 




#Article 456: Triscaidecafobia (108 words)


La triscaidecafobia (del griegu τρεῖς καὶ δέκα trezi) es el mieu inracional al númiru 13.

Esta fobia tien develsus oríhin tós ellus atihaus a creyéncias popularis i mitus andi esti númiru estaba relacionau cona muerti u el mal. El 13 es rehusau ya dende el Coigu Hammurabi, nel sigru XVII e. C. Cona relihión cristiana el 13 hue consierau númiru abominabri, quiziá pol sel 13 los comensalis ena Úrtima cena, sel Satán el anhi númiru 13, pol sel 13 los mesis el calandáriu lunissolal angunus añus, frenti al regulal 12 los calandárius grigorianus i musulmán.

Son muchas las curiosiais curturalis i anegóticas acontecias al tentu el númiru 13:




#Article 457: Essacosioiessecontaessafobia (129 words)


La essacosioiessecontaessafobia (del griegu ἑξακόσοι ἑξήκοντα ἑξά 666) es el mieu inracional al númiru 666.

Esti mieu rescreci del velsículu 13:18 el Apocalissi, andi s’asseñala qu’el númiru 666 es la marca la béstia, atihau sigún la creyéncia veloí a Satán. Con tó los estuyosus opinan qu’el númiru nu hazi referéncia al diabru sinu a unu los emperaoris romanus, siguramenti Domicianu u Nerón. El cristianismu s’encargó de devurgal ena Antigüeá el mieu a dichu númiru i, mas recientimenti, el cini.
 

Las pressonas con mieu al 666 evitan pol compretu lo mesmu al númiru tal qual cumu a las cantiais que duna u otra manera otengan cumu resurtau pol mé duna operación dichu númiru u la repitición el seis. Ansí tamién precuran evital dichu númiru en teléfonus, direcionis, cartas, canalis, ec.




#Article 458: Valériu Máisimu (602 words)


Valériu Máisimu (en latín Valerius Maximus) hue un escrebiol i hablaol latinu el sigru I ed. C., autol de los Factorum et dictorum memorabilium libri IX.

Los endirguis tocantis a la su via son poquinus i tós estraius de la su própia obra. Pol su nombri puei atihalsi cona gens Valeria i que vivió pal sigru I ed. C., anque se desconocin las fechas nacéncia i muerti ansí cumu la su pátria u estuyus, anque de ciertu que tinia conocimientus literárius i retólicus. Se sabi, sin embargu, que hizu güena gavilla con Sestu Pompeyu, unu los primerus en hurali fieliá al emperaol Tibériu i que hue consu hunta Sestu Apuleyu nel 14 ed. C., de que murió Agustu. Estu demuestra que Valériu gaspaleó pa los ambientis la corti i el puel. Con dichu consu, Valériu Máisimu anduvu pa la isla de Ceu, quandu aquel diba p’Ásia.
 

Duramenti criticá tantu pol filólogus cumu estoriaoris u otros estuyosus, l’obra pola qu’es conociu Valériu son los Factorum et dictorum memorabilium libri IX Nuevi librus hechus i dichus memorabris u simprimenti Hechus i dichus memorabris. Está escrita embahu la tendéncia enciclopedista la epoca. Assinque nella se has un acopraeru charramanduscu el sabel antíguu pol mé las destintus chascus acontecius, tantu en Roma, cumu en Grécia u Orienti, dinus de sel arrecordaus i que sirvi enas escuelas pal componieru desculsus i assina cautival el arti hablativu.
 
Essus chascus i dichus suman en total 391 exempla ehemprus arrepartius en nuevi librus. Ca libru s’estrunca en seicionis temáticas que a la su vezi se deviin sigún el hechu seya romanu u foriatu. Esti disponieru favoreci albondu el trebahu al alunu u al consurtol la obra pa topal facilmenti los datus, puyendu hallal endirguis vertuosus i viciosus, hechus i pressonahis en pocu tiempu (tuviendu en cuenta el holmatu que tinian los librus ena antigüeá crássica). Tamién, l’obra s’estrunca entri las quatru vertuis prencipalis: sabiuria, hustícia, hortaleça i temprança.

Esta obra debi sel entendia dende las almiracionis la retólica escolal el sigru I i a partil el húiciu estóricu que merecin los pressonahis que nella apaicin con finis moralis. Pos los antíguus entendian que velallí la estória era la magistra uitae maestra la via i los ombris que holman parti della án de sel recordaus polos sus hechus u parabras que nel su dia muarun el correl los tiempus.

El hechu de bel escritu esta obra en periodu emperial respondi a la nesseziá de muestral, hueraparti los hechus relataus nella, una propaganda el préncipi i tamién del nuevu rehimin. Assina l’alabáncia al emperaol Tibériu i a tolo qu’assiguri la su posición, cumu lo son la farta precupacionis (securitas) i la tranquiliá (tranquillitas) que prometi la estabiliá política i el puel en manus dunu namás. Assinque arremeti en tol largol la su obra contra aquellus ombris entricantis que promovierun la guerra cumu Brutu u Sila u Máriu.

La huentis gastás pol esti autol ubun de sel mu variás i albondosas, lo mesmu estoriográficas, que literárias, que manualis escolaris, que decumentus púbricus i privaus. Entri las estoriográficas se puein mental a Titu Líviu, Céliu Antípatru, Eródotu, Teopompu u Henofonti i de las literárias campea el usiu l’obra filosófica ciceroniana.

El su estilu preteneci al de la retólica el su tiempu, andi se busca mas el convencel pol arrepelotamientu i repitición que pol sustáncia i causa mesma. Precural inlustral sobri un haci enolmi chascus i tamién hazel qu’el letol se marabilli con ellu quandu los consurti, assinque hueraparti el mó encliclopeicu, los ehemprus son retrataus, plasmaus conos rasgus destacabris i destintivus el acontecimientu.

Esti autol alcibi l’abreviatura V. Max. dalcuerdu con el icionáriu Oxford.




#Article 459: Veleyu Patérculu (441 words)


Veleyu Patérculu (en latín Velleius Paterculus) hue un estoriaol emperial, autol de las Historiae Romanae.

El praenomen que tien es duosu, pos unas huentis lo dan cumu Marcus i otrus cumu Gaius, heneralmenti acetau Marcus pola referéncia Priscianu.

Tuvu nacéncia pal 19 e. C. nuna família inlustri la Campaña. Ya de nuevu melitó nel ehélcitu romanu arcendiendu a trebunu melital enos territórius Trácia, Macedoña i Grécia nel 2 ed. C. Ombri entelihenti i entriquietu, endispués trebahó cumu prefetu caballeria i legau pol ochu añus pa Helmánia i Panónia, embahu el prencipau Tibériu. Al cabu hue nombrau qüestol i dispuesinu pretol. Toa una via enllena selvíciu melital i políticu hizu dél una pressona entendia en assuntus estau i capacitau pal componieru estoriográficu, anque el resurtau, polas cercustáncias enas que se movia la literatura la epoca claudiana, s’estruncó.

Se creyi que hue sentenciau a muerti pol mó Sehanu, con quien compartia una supuesta amistá, nel 31 ed. C.

La su obra hue una estória univelsal en chiquininu, entitulá Historiae Romanae Estórias Roma, las qualas eica a M. Viníciu. Nellas se relata de holma desigual los hechus dende la estruición Troya hata la muerti Lívia nel 29 ed. C.

L’obra se devii en dos librus de largol mu dispal: el primel dellus, brevíssimu en comparáncia con el segundu, albarca el periodu dende la estruición Troya hata la bicha Cartagu nel 146 e. C. Dél dessistin várias seicionis que nu mos án llegau. El segundu libru cuenta dende Cartagu hata Agustu, detuviéndusi nel periodu entri Húliu Cesa i Agustu, tó enfocau cumu una apreparación pal vinimientu Tibériu.

Al igual qu’otrus autoris el sigru I, cumu Séneca u Valériu Máisimu, Veleyu se sienti achopaçau pola heniliá los autoris crássicus. Anque, siguiendu la linía los coetanus, hue un propagandista el emperaol i la su obra s’encasulla ena labutación enciclopeica i con finis devurgativus i pedagóhicus. Desti heitu, la su precupación está nel periodu decisivu el cámbiu rehimin, que es ena guerra cevil entri Cesa i Pompeyu. La fortuna quiel que dambus a dos runchin i que pierda Pompeyu pa assin estaural el prencipau.
 
Gastó cumu huentis a otrus estoriaoris latinus cumu Titu Líviu, Pompeyu Trogu, Cornéliu Nepoti u Públiu Rutíliu.

El estilu retólicu es el própiu la epoca, caraiterizau pol arrepelotonamientu, la repitición, dessaheracionis, contraposicionis, desvius. Con tó, muestra un espetu pocu cudiau, quiziá polas priessas conas que s’escrebió el testu. Son asseñalabris las alabáncias continas al emperaol. La retólica de la que gasta está destiná a la su ensiñáncia enas escuelas, polo que los testus las Historiae Romanae sedrian d’usiu común pal deprendieru estória i retólica.

L’abreviatura que l’assina el catálogu Oxford es la de Vell.




#Article 460: Praenomen (196 words)


El praenomen (del latín prae, nomen prenombri) enas convencionis el nombraeru los romanus era el nombri pila. Era el primel de los tres nombris que se compón el nombraeru latinu, hunta el nomen i el cognomen.

El repertóriu los praenomina romanus era mu acutainu, unus 40, anque dellus 17 son los mas freqüentis. Assinque quasique siempri diba abreviau, especialmenti enas escricionis u enas obras literárias andi se quiria refrehal. Los prencipalis praenomina masculinus i las sus abreviaturas son velaquí las siguientis:

Praenomina cumu Primus, Secundus, Tertius, Quartus, Quintus, Sextus, Septimus, Octauius i Decimus (cuyus angunus sobrivivin cumu Segundu u Otáviu) en orihin mentaban al ihu varón sigún el ordin en que nacia, anque tamién pia hazel referéncia al mes la su nacéncia.
 
Los praenomina Gaius i Gnaeus cuentan conas abreviaturas C. i Cn. arcaica al respetivi, andi nu se deferenciaban ena primitiva ortografia entri oclusivas sordas i sonoras pol mó la enfruyéncia etrusca. Assinque la trascrición correta destus nombris nu es *Cayu ni *Cneu, sinu Gayu i Neu.

El nomen Aurelius de la gens Aurelia a partil el emperaol Marcu Uréliu se heneralizó cumu praenomen. Lo mesmu aconteceria con nomina cumu Iulius u Augustus mas tardinu.




#Article 461: Pompóniu Segundu (175 words)


Pompóniu Segundu (en latín Publius Pomponius Secundus) hue un consu i pueta romanu el sigru I la muestra era.

Las enteracionis desti autol mos án llegau pol mé el estoriaol Tácitu. Plíniu el Mayol escribó una biografia suya pero nu á sobriviviu. Los endirguis Tácitu izian de Segundu qu'era un ombri brillanti i curtu. Anduvu atihau cona corti i plontu se vidu enliau en suspechas políticas pola su amistá con Sehanu. Entrillá la su via, anque consiguió escapalsi, anduvu d'arriu en cá su helmanu hata que Tibériu murió.

Nessi retiru compusu las sus trahédias que se pusun en escena pa quandu el prencipau Cláudiu. Nel añu 50 campeó contra la tribu helmánica los catus pola que alcibió una destinción.

La su obra hue mu almirá pol Tácitu i Quintilianu, assigurandu esti sel unus los mihoris trahediógrafus que tinia vistu. Tácitu destaca las sus albeliais literárias. Las sus trahédias huerun pratextae, es izil, de tema romanu. Se conoci namás el títulu duna dellas (Aeneas) i tan solu tres parabras pol mé de Carísiu: ex humili rege.




#Article 462: Curiáciu Maternu (106 words)


Curiáciu Maternu (en latín Curiatius Maternus), hablaol i trahediógrafu romanu.

Ná tocanti a la via desti autol se sabi. Apeninas conocemus su nombri i obras pol mentalu Tácitu nunu los sus librus. Vivió pal sigru I ed. C. i possibrimenti huera pressiguiu pol Domicianu pol mó el guarreu que dél hazia enas sus obras, de sel el mesmu Maternu que mienta Dión Cássiu, un tal sofista que hue condenau pola su libertá parabra.

Hue unu los puetas el neocrassicismu. Tácitu asseñala que recitó en púbricu la su obra Catón, trahédia al tentu Catón d’Útica, pal 74 u 75. El total d’obras conocias namás de títulu son:




#Article 463: Fabula praetexta (235 words)


La fabula praetexta es el héniru dramáticu romanu pol esceléncia.

Esti héniru dramáticu alcibió el nombri de praetexta u praetextata pol sel la pretesta el vistiu cerimoniosu romanu, el qual vistian los artus mahistraus i saceldotis, en oposición al pallium griegu. Pol mé el hatu, se quiel refrehal la temática el drama romanu frenti al del teatru griegu. Amás esta era la vestimenta con que entepretaban los autoris dichu drama. 

El teatru romanu era a lo primeru de caraiti emprovisau, licenciosu i própiu el puebru. A partil de Líviu Andrónicu escomençó a cuental con cierta ténica i cúdiu, pusiendi escenificación, testu escritu previamenti i contratandu atoris professionalis. El héniru pretestau hue enventau pol Néviu nel sigru II e. C. i se cautivó hata el sigru I, andi pol mé la emposición el empériu, hue censurau tras un largu periodu de desenterés púbricu pol espetáculu teatral.

Los temas narraus ena trahédia pretesta son hechus própius la estória romana, assinque los pressonahis representaus tuvun dessisténcia, frenti a los de los mitus griegus. Amás, en estandu sostribá en hechus estóricus romanus, el atihu políticu i social era inevitabri.

Hue un héniru prolíficu i cuentó con un haci obras, de la que namás abemus cachinus u tan siquiá los títulus. Apeninas una obra, la Octauia, s’á conselvau entera pol tradicionalmenti ascrebílsila al cordubés Séneca, anque de huru nu era suya. Velequí los autoris i obras de los qu’abemus enteración:




#Article 464: Pretesta (110 words)


La pretesta [pɾeˈtɛhtha] (en latín praetexta [praḙˈtɛksta] [toga] adorná) era un tipu toga romana.

Cumu otrus hatus togaus era brancu, anque la su caraiterística prencipal era la tirina púlpura al bordi que, una vezi vistiu conos prieguis típicus, caia recorgajandu. En tuviendu el colol púlpura asseñalaba cierta diniá.

Era la toga que vistian varonis adurtus qu’acupaban ciertas magistraturas comu aediles curules u praetores, los moçus de nacéncia libris hata los deziseis añus i moças hata casalsi i los saceldotis en ciertas cerimónias púbricas.

Esta toga hue caraiterística el teatru nacional romanu, qu’alcebió el nombri de pratexta u praetextata pol gastalsi enas sus representacionis frenti a las pallia las representacionis griegas.




#Article 465: Fabula Atellana (257 words)


La fabula Atellana fábula d’Atela era un héniru dramáticu romanu de farsa bulresca.

Los nombris qu’alcibi esti héniru hazin referéncia al sítiu andi supuestamenti tuvun nacéncia. El nombri mas usual es el de Atellana atelana, de la ciá la Campaña Atela, calificandu al ámpriu télminu fabula palranga. Otru nombri que tamién alcibi es el de huegus oscus (en latín ludi Osci) pol estal escrebias a los escomiençus ena palra osca dessa ciá. Toa esta nomenclatura demuestra el orihin nu romanu el héniru, el qual hue emportau a Roma pal 391 e. C. 

L’atelana era un teatru bulrescu, oscenu i gaçaparullu andi participaban pressonahis-tipu cumu el Bobela (Macchus), el Boquiqui (Bucco), el Hampón (Manducus), el Chungón (Sannio) i el Verdihondu (Pappus) que representaban a lo bahu la socieá.
 
Era a lo primeru, cumu otrus hénirus dramáticus, emprovisau, anque endispués se huerun holmandu autoris que las escrebian. Amás, con el prestíhiu que hue cobrandu el latín, los pressonahis bulronis palraban en oscu, mentri que los demás bichaban en latín. A comparáncia con el drama satíricu griegu, las atelanas s’arrepresentaban endispués la sessión trahédias. Los atoris viahaban en carrucha en presentación en presentación, que acostumbraban sel unus quatru en escena.

Cautivarun el héniru várius autoris, pero pol heitu que tinian pocas án siu las enteracionis i testus llegaus al tentu. Se dis que Sila escrebió anguna paí. Obras de las que abemus títulus son:

Otrus autoris menus mentaus huerun Fábiu Dorsenu i Mémiu, esti úrtimu demaseau bastu i indecenti pa los autoris crássicus. Siguramenti Plautu tamién cautivara paí esti héniru.




#Article 466: Dyeus (133 words)


Diosis posterioris qu'están etimologicaenti relacionáus con Dyeus incrúin:

Grupu Dyēus:

Grupu Deiwos:

Dyeus era invocáu cumu Dyeu Ph2ter, literalmenti Sky Father o pairi reluðienti, tal cumu se refreja nel latín Iuppiter, Dispater y deus pater, el griegu Zeu pater, el sánscritu Dyauṣ Pitār or DyausPitrah. Cumu dios pairi, tendría cumu esposa a Pltwih2 Mh2ter, mairi tierra.

En evolucionandu los panteonis las mitologías individualis relacionás cona religión indouropea, los atributus Dyeus juerun a veðis atribuíus a otras diviniáis nuevas. Ena mitología griega y romana, Dyeus remaneció cumu el dios prencipal, mentris qu'ena mitología védica, el acontinaol etimológicu de Dyeus se gorvió un dios mu abstractu, y los sus atributus originalis lo mesmu qu'el su domiñu el restu diosis juerun trasferíus a diosis cuyus nombris puen sel recostruíus pa tiempus indouropéus (Agni) u no (Indra).




#Article 467: Aniceto Garrido Retortillo (223 words)


Aniceto Garrido Retortillo, albarderu, melital i pueta montelmoseñu.

Aniceto tuvu nacéncia ena villa cacereña Montelmosu nel 1910. Su pairi hue albarderu i se crió nel ambienti la professión. Assistió pol primel vezi a la escuela de que tuvu sieti añus hata los trezi. De zagalón s’ensiñó al ofíciu paternu desquitándusi de la escuela, anque anduvu diendu a crassis noturnas hata los 18.

Quandu tinia eá pa cumpril el selvíciu melital nu puu, pos tinia un defeutu ena pierna derecha que lo embilmaba. Ena Guerra cevil española s'alistó voluntáriu ena Falanhi, andi melitó pol 22 messis. El su labutu le mereció la mealla al méritu.

Sigún se licenció, solicitó engressal nel Selvíciu Guarderia Rural que se bia criau en Montelmosu. Plontu se hizu hefi prantilla, trebahu que desempeñó hata la su hubilación. Nessi meyutiempu se convoó a la eá de 50 añus, tuviendu la albondosa proli d’onzi ihus.

Aniceto compusu puemas lo mesmu en castellanu qu'estremeñu, anque la huerça la su produción se halla en castellanu, queandu el estremeñu pa temas mas mundanus. Nu preteneci a denguna escuela, anque tien leyiu escritoris castellanus.
 
A lo largu los sus velsus se palra de cosas cotidianas, reflessionis, política i relihión. Rebufa Estremaura en muchus los puemas, hiziendu a las sus hentis palral cumu palran enos puemas Las lavanderas del charco i Tío Escequiel y tio Silvestre.




#Article 468: Luenga kumzari (210 words)


El kumzari es una luenga irania palrá pol puebru kumzari (una subdivisión la tribu shihuh) en la costa de Kumzar ena península de Musandam, al norti d'Omán. Esta es la única luenga irania palrá ena península arábiga. Los kumzaris puen enjallalsi tamién enos lugaris de Dibah y Khasab, lo mesmu qu'en varias aldeas y la isla de Larak. Los palrantis esciendin de pescaoris que vivían pa la costa el gorfu pérsigu y el gorfu d'Omán.

La luenga es una jolma volucioná del persa moernu templanu, y está mu relacionáu con el dialectu Minabi del sul de Baluchistán. La mayoría el vocabulariu, lo mesmu que la estructura sintáctica la luenga, es irania, inque un gran númiru parabras árabis dexistin nel vocabulariu habitual. Pesi al jechu qu'es palrá pol pescaoris del gorfu pérsigu, la su fonología es más autá a la de los dialectus persas de la pruvincia Fars en Irán, y se considera mutuamenti enteligibri polos palrantis de Luri.

El númiru palrantis del kumzari s'estima en menus de 10.000 palrantis nativus, inque los miembrus la tribu sonin unus 21.000 (sigún estimacionis del añu 2000). Los miembrus de la generación más nueva tiendin a deprendel árabi pol ve la palra la su genti. La luenga nu s'escrebi y nu tiini corpus literariu.




#Article 469: Cueva de los Marranos (105 words)


La Cueva de los Marranos s'enjalla en Venta de Fresnedo, endrentu el monicipiu Lamasón, Cantabria. Pa entralsi en ella hay que siguil una verea que lleva directaenti a dos bocas. Geologicaenti es algu assina cumu un desagüi en épucas d'inundacionis, anque poséi un gran vestíbulu con arti rupestri.

Jue escubría ena década los 50 el sigru XX, y nella s'enjallan restus del Paleolíticu representáus prencipalmenti pol lítica tallá en cuarcita. Pol otru láu hay una jebilla bronði de finalis la Edá Meya, qu'endica la possibiliá que que la cueva haiga píu bel servíu cumu recocaji pa viajerus.

En 2000 es decrará Bien de Intrés Curtural.




#Article 470: Lucanu (784 words)


Marcu Aneu Lucanu (en latín Marcus Annaeus Lucanus) hue un escrebiol latinu, autol la Pharsalia.

Las huentis pa la via Lucanu s'alcuentran enas tres biografias conselvás (Vitae Lucani), una atribuia a Suetóniu i otra a Vaca i otra anónima . Lucanu tuvu nacéncia el 3 noviembri el 39 ed. C. ena ciá bética de Córduba. La su família era una de las mas inlustris de pol altoncis en Roma, pretenecienti al ordin eqüestri. Su pairi hue Marcu Aneu Mela, helmanu el políticu i filósofu Séneca i su agüelu pol parti paterna hue el hablaol i escrebiol Séneca el Mayol. Su mairi hue Acília i su agüelu pol parti materna hue Acíliu Lucanu, hablaol i huncionáriu ena Bética.

Con ochu messinus aballó hunta la su família pa Roma. Hue un zagal precozi, assinque de mu chiquinu escomençó la su holmación enteletual. Le deprendierun gramática i filosofia, compartiendu crassi con el huturu satíricu Pérsiu. El su professol filosofia hue Cornutu, representanti la escuela estoica, pingándusi de las dotrinas que mas tardinu sirvirán pa enfocal la Pharsalia. Hueraparti, la huerça el deprendieru se lo didu el su tiu Séneca, prencipalmenti quandu gorvió del destierru i s’encargó tamién del ensiñaeru Nerón, quandu el hovin Lucanu cuentaba dies añinus. 

Apeninas de con dezisseis añus son los sus primerus puemas emportantis,los épicus Iliacon i Catachthonion.Quandu moçu aballó pa Grécia a compretal la su holmación, hata que es ordenau regressal a Roma a holmal parti la corrobla amigus el préncipi, campeandu cumu un pueta escecional. Pol mó la su albeliá, nel añu 60 se presentó a los Neronia andi recitó con gran fortuna las Laudes Neronis.

De ná que hizu los venti añus, polos agarris que tinia, es nombrau, enantis la eá legal, qüestol i agul. Al poquininu, conus adáhius acontecius ena corti, las inviyas i los levantihus, la família Anea densiguia escomiença a velsi entrillá. Quandu la conhura Pisón, su tiu Séneca es obrigau a suicidalsi. El hovin Lucanu, qu’apeninas tinia venticincu añus, has lo própiu: se suicidó cuertándusi las venas, recitandu unus velsus la su obra al tentu la muerti dun sordau sigún espenaba. Otras huentis din que quandu la conhura, Lucanu encurpó a la mairi, anque estu nu es de tó siguru.

Lucanu, anque murió de mu nuevu, escrebió muchas obras, de las que namás abemus la Pharsalia i angunus velsinus paí suertus dotras obras menus conocias pa musotrus. Escrebió velequí estu:

De toas ellas namás abemus enteru lo qu’escrebió de Bellum ciuile, unus velsinus proceentis del Orpheus, Iliacon i Catachthonion i dos caquinus de dos epigramas i tres framentus cuya obra es duosu ascrebil. 

L’obra pola que es conociu Lucanu es pola Pharsalia, puema épicu inconclusu que narra los acontecimientus la guerra cevil entri Húliu Cesa i Pompeyu. El nombri la obra es el de Bellum ciuile (u De bello ciuile u Belli ciuilis libri), anque se la conoci mas a menú pol títulu Pharsalia, pol mó dun passahi el libru IX.

Es una las obras mas singularis la literatura latina pol várius motivus: es una narración en puesia al mó épicu dun hechu estóricu pero rumpi con quasique tolos patronis própius el héniru épicu. Escomençandu pola obra en sí, se halla inacabá, el úrtimu los sus librus es el décimu, polo que se inora quál podria bel siu el longol que tinia pensau el pueta. Los primerus velsus la obra son duosus i ena primel parti el libru I se halla una alabáncia a Nerón que namás es possibri entendelsi polas nolmas la literatura la su epoca, pos Lucanu era repubricanu. Lo narrau endispués son los destintus acontecimientus la guerra cevil entepretaus suhetivamenti. 

Los hechus son estóricus, pero ni el holmatu ni el ohetivismu assina lo son. Ara, tapocu es épica tradicional polque se sal de los esquemas i parámetrus el héniru. Nu es estória polque, anque narri hechus acontecius en verdá, está escrita la Pharsalia en essámetrus i se halla la vozi, la crítica i la visión el pueta en tola obra hiziendu una esposición suhetiva los hechus, rumpiendu cona lex ueritatis la estoriografia. Pero tapocu es épica pol incumpril con muchus los prencípius el héniru, a sabel:

En gran miia siguió a Verhíliu nel tratamientu ciertus passahis u nel usiu simis la naturaleza, anque muestra una alehación consierabri con respetu al pueta crássicu. Cumu ena literatura el su tiempu, Lucanu escrebi siguiendu los prencípius la retólica. Esti hechu has que autoris posterioris lo hueran menuspreciau pol nu siguil los cánun crássicus. El su estilu es soleni, cumu ena épica, pero densiguia se tracamundea pol sintimientu, hiziendu usiu dun velsu verrinchú a las vezis i otras recurriendu a la braquilohia i las senténcias.

Esti autol, dalcuerdu con el catálogu el icionáriu Oxford, tien l’abreviatura Luc.




#Article 471: Valériu Fracu (226 words)


 hue un pueta latinu, autol de las Argonautica.

Pocu es lo que se sabi de la via desti autol, ecetu que compusu el su puema pal 70 ed. C. i que unus venti añus endispués moriria.

L’única obra de la que tenemus enteracionis i conselvamus es Argonauticon, un relatu en velsu épicu que narra la estória de Hasón en cata el vellón dorau, sostribau nel escritu Apolóniu de Roda. L’obra se corta pa metá el libru otavu. Lo mesmu qu’otrus autoris la epoca cumu Síliu Itálicu u Estáciu escrebió l’obra pa celebral la grória el emperaol i alabalu. Nel chascu Valériu Fracu, pa conmemoral pol mé paralelismus, las campañas de pa Britania llevás a cabu pol Vespasianu i las hechas en Herusalén pol su ihu Titu.

Es representanti del neocrassicismu i precura consiguil una puesia almónica i rímica cumu la crássica, tomandu a Verhíliu cumu muelu, anque se mesturan conas nuevas tendéncias literárias el sigru I. Ansí sobresal el albondosu usiu los colores pol mé la sinonímia, la variación, los desvius i el escesu retólica. Son de méritu las entrospecionis sicolóhicas: Medea, nesti sintiu, es un pressonahi mu laboreau. Los desvius pol espacealsi conas descricionis muestrandu un aparatahi retólicu contrastan contra la lihereza de ciertus passahis, hiziendu una obra desigual.

L’abreviatura qu’alcibi esti autol es la de V. Fl., dalcuerdu con el católogu el icionáriu Oxford.




#Article 472: Síliu Itálicu (438 words)


Síliu Itálicu (en latín Silius Italicus) hue un hablaol, políticu i pueta latinu, autol los Punica.

El cognomen Italicus prantea la dua de si nació en Italica, ena Hispania u no. De bel siu assina, el moti huera siu Italicensis, assinque lo mas siguru es que nu huera ispanu. Tuvu nacéncia pal 25 ed. C. Trebajó de hablaol forensi i plontu s’enlió en política. Hue un artu huncionáriu i le nombrarun nel 68 consu, añu la muerti Nerón, momentu conflitivu pa Roma. Era un varón entelihgenti i amanti las artis, pilrándusi polos testus Vergíliu i de Cicerón. El su encebicamientu llegó hata tal puntu de que mercó las fincas desti, las de Tusculum i Neapolis, i de sintil una huerti devoción pol Vergíliu, vesitandu la su tumba a ca no ná quandu andaba pa la costa la Campaña enos úrtimus añus.

La su labol literária se desarrolló embaju Domicianu, escrebiendu las Guerras púnicas al mó épicu. Le gustaba de filosofal conos amigus, entri los qu’andaban Epitetu i Cornutu, cautivandu assina la dotrina estoica. Murió pal 101, dun tumol.

Síliu Itálicu envrocó en velsu la tercel décaa Titu Líviu a tentu las Guerras púnicas: Punica. L’obra albarca dezissieti librus que guardan poca propolción. Los primerus sucessus son relataus con mas heribequis retólicus i patetismu que los de los úrtimus librus, cuyus los sieti finalis valin p’arrematal tola aición de holma ligera.

Pol mé della, tal qu'otrus puetas coetanus comu Valériu Fracu u Estáciu precura el favol el emperaol escrebiendu sobri un tema que puyera favorecel los paralelismus i tamién huera patrióticu, comu las chascus púnicus. Ansí Síliu encómia la campaña contra Dácia que hizu Domicianu. Pol mé de la su obra, esti autol precura justifical el puel la dinastia Flávia, lo mesmu que hizu Vergíliu con Agustu. En tratandu sobri un hechu estóricu lo suficientimenti alejau comu pa convertilu en leyenda, Síliu Itálicu opera de la mesma manera que Vergíliu cona Eneida i los orígin romanus: assín comu Vergíliu quiel dal ergullu nacional i alabáncia i justificación Agustu, Síliu Itálicu hazi lo própiu con Domicianu.

Los Punica gastan el aparatagi vergilianu ena miia lo possibri en temas i reculsus, cumu pol ehempru el descensu de Escipión a los infiernus, de tradición épica. Anque precuri siguil las nolmas épicas, lo mesmu que hadria Lucanu, rumpi con ellas. Trata un hechu estóricu cumu si huera legendáriu, no dessisti un éroi omogenu qu’una l’aición, se produzin numerosus desvius sobri hechus marabillosus i dessóticus, descricionis geográficas (anque seyan sobri territórius romanizaus sigrus há), hinchaçonis, espaceamientu en escenas indecorosas i truculentas: mas envención qu’albeliá.

Esti autol tien l’abreviatura Sil., sigún el Oxford Latin Dictionary.




#Article 473: Estáciu (467 words)


Públiu Papíniu Estáciu (en latín Publius Papinius Statius) hue un pueta latinu el neocrassicismu.

Estáciu tuvu nacéncia en Nápoli pal añu 40 u 45, nuna família d’orihin griegu i de la Campaña. Hue un pueta brillanti, mas sonau cumu líricu que cumu épicu, cantandu a la su tierra natal i participandu en destintus certámin puéticus cumu los agustalis, albinus i capitolinus. Se convoó con una professional la música, una tal Cláudia, que está atihá a la via farrandanguera Roma. Escrebió embahu la dinastia los Flávius. Murió nel 96.

Es conociu ena literatura romana pol bel escritu puemas emprovisaus de lihera composición entitulaus Siluae. Tamién escrebió épica, anque con menol fortuna: Thebais i Achilleis. Se conselvan amás quatru velsinus sobri la guerra helmánica entitulau De bello Germanico.

Son puemas de grandol variau compuestus en pocu tiempu i que tocan tó tipu temas, sostribaus ena via cotidiana: hechus conmemorativus cumu la inaguración duna estauta, el abrieru una nueva carretera, lamentacionis, descricionis pulias sobri aicionis diarias u cosas que via i mas cosas paí. Holman un corpus de 32 puemas deviius en cincu librus. Los velsus son quasi tós essámetrus i puemas relativamentis largus, de cientus de velsus escritus, angunus, en apeninas dos dias, lo qual demuestra la gran albeliá que tinia nel componieru.

Ain dos: Thebais i Achilleis. La Tebaida es una obra el ciclu tebanu en 12 librus, a la manera verhiliana. El ergumentu es al tentu el runchaeru mantiniu pol Polinici contra su helmanu Eteocli pol puel, huendu esti el rei Teba. Esta obra hue escrebia en várias vezis, sigún diba hiziendu las leturas púbricas, de mó que tien periodus mu brillosus, frenti a otrus simpris i retólicus, mas de bambolla que de ténica. Sobresal, nu estanti, cumu tamién nel su coetanu Síliu Itálicu los estuyus sicolóhicus los pressonahis pol mé la entrospeción. La letura que debi hazelsi desta obra es la mesma que notras del su tiempu, atihá a la realiá política. Desti heitu, Estáciu, pol mé el runchaeru fraticida que mantuvun Polinici i Eteocli se quiel buscal el paralelismu cona situación vivia entri los ihus el dehuntu emperaol Vespasianu, Titu i Domicianu.

L’otra obra, la Achilleis, está inconclusa, cuertándusi el puema empençau el cantu II. El propósitu desta obra era el escrebieru la via Aquili, quiziá pal paralelismu con Domicianu. Nel primel libru se palra sobri la niñés el éroi embahu los endirguis el centauru Quirón u conas ihas Licomedi.

Cumu neocrássicu, Estáciu bebi de Verhíliu prencipalmenti i de Ovídiu, anque nu eha de leyel a Lucanu, a quien mienta paí enas Siluae. Es un autol puliu, detallista, qu’escrebi al mó que pinta el pintol, gastandu de mucha varieá de tonus i coloris, tendiendu al barroquismu.

Esti autol alcibi la abreviatura de Stat., sigún el icionáriu Oxford. Pa las sus obras ain las siguientis abreviaturas:




#Article 474: Neronia (112 words)


Los Neronia Huegus neronianus eran los olganizaus pol emperaol Nerón, motivaus pol su entusiasmu polas artis.

Estus huegus tienin cumu anteceentis los criaus en su dia pol Cesa i su sucessol Agustu, pa conmemoral el anivelsáriu el su reinau. Nerón pa consiguilsi el favol los romanus olganizó estus huegus a comparáncia daquellus, amás assín daba a entendel la su passión polas artis.

Los huegus alcibian el apelativu de quinquenalis i estaban hechus al mó los festivalis griegus. Los olganizaus nel prencipau neronianu cuentaban con tres partis:

Tuvun lugal en dos ocassionis, nel 60 i nel 65. Ena eición el añu 60 participó el pueta cordubés Lucanu, andi recitó las sus Laudes Neronis.




#Article 475: Deceanglus (161 words)


Los deceanglus (deceangli) u deceangus juerun una las tribus celtas que vivían enas islas británicas antis de la conquista romana de Gran Bretaña. La tribu vivía nel norti el Galis actual, inque nu se sabbi de siguru si el su territoriu cubbría namás que los condáus moernus de Flintshire y Denbighshire nel nordesti Galis u si s'estendía más pal uesti.

El primel ataqui romanu a las tribus galesas se jiðu baju nel añu 48 DC, cuandu Publiu Ostoriu Escápula, el gobernaol la pruvincia, marchó sobre los deceanglus. Paji que se rindierun con poquina resistencia, no cumu los Siluris y los Ordovicis qu'opusun una lalga y dura risistencia a la dominación romana. Nu paji qu'haiga habíu nenguna colonia costruía polos romanus enos territorius desta tribu, inqu'el juerti auxilial de Canovium (Caerhun) estaba quiðás enas sus tierras y púu bel teníu bastanti pobración civil.

Pue sel qu'el nombri deceangli remaneza nel nombri galés del cantref Tegeingl, que cubbría gran parti del Flintshire moernu.




#Article 476: Tántalu (461 words)


Tántalu [tán̪talu] (en griegu Τάνταλος [tán̪talos]), ena mitologia griega, hue un rei que recebió unus de los castigus mas cruelis: passal sedi i hambri en estuviendu arroeau d’áugua i frutus.

Tántalu tien una arcendéncia duosa, pos sigún las huentis vária. Su mairi hue Plutu i su pairi Zeu. Otrus dan comu pairi a Molu. Comu esposa son quatru los nombris que se dan: Urianassa, Uritemista, Clítia i Dioni. Frutu la union con anguna d'ellas hue pairi Pélopi, Níobi i Brótia.

Tántalu hizu güena gavilla con su pairi Zeu, almitiendu-lo enas furrionas los diosis. Trastornau, una vezi s’enlió a escusseteal al tentu los diosis conos mortalis i da-le la comia las deviniais, traicionandu assina la confiança que tenia con Zeu.

Comu apreparandu una furriona a los diosis no avia bastanti comia ena dispensa, Tántalu tuvu l’ocurréncia de añiil al guisu a su própiu iju Pélopi endespues de ve-lo matau i ataraçau. D'esti jeitu quiju preval la conocéncia que tenia Zeu sobri tolas cosas. Tolos diosis desapartarun el pratu porque densiguia vidun qué les via sirviu, desquitandu a Demeti, quien enfuscá pola perda Perséfoni, se hincó la carni la paletilla gocha.

El própiu Zeu assessinó a Tántalu i lo condenó a un tormentaeru eternu junta el Sípilu qu’era vé-l'equí el estal colgajau dun frutal que da toa crassi frutus (peras, mançanas, higus, azetunas, granás), metiu endrentu un lagu. Ca vezi que precurava cogel anguna las frutas, un rachá airi los aleja d'él i sempri qu’ententa bibil l’áugua que le llega, tan aina a la cintura, tan aina lo barbea, esta dehuyi queandu el barrial el hondón el lagu. Si es escapás de tocal una mijina conas sus manus el áugua i lleval-se-la a la boca, se l’escurrizi entre los deus queandu entavia mas atelau qu’endespues. Hueraparti, porcima suya, un ruscu el monti Sípilu que sobresal poncima el arvu, amenaça de continu con desprendel-se i espiparrá-lo.

Otra muerti que le dan es pol vel robau el mastín dorau que hizu Efestu a Zeu quandu chiquininu paque cudiara d'él. Unas versionis din que Pandáriu robó el perru i se lo dio a Tántalu paque lo encultara mentris se encalmavan las cosas. Comu Pandáriu hue en busca suya despuesinu de vel passau tó i Tántalu juró que no via vistu perru d'essus en su vida, Zeu sintió el juramentu i lo espiparró con un peñuscu el Sípilu. Otras versionis cuentan sel Tántalu quien robó al perru i que por essu lo estruyerun los diosis, a él i a la su mujel. Tamien din que lo conpusun en piera.

Tántalu hue pressonagi prencipal nel mitu Tiesti, su ñetu. Ena tragédia Séneca Thyestes Tántalu, hostigau polas Fúrias lleva una vezi mas la desgrácia a Micenas andi Atreu quiel hazel-se con el reinu tras la traicion su germanu Tiesti.




#Article 477: Patolu (133 words)


Patolu (en griegu Πάκτολος, en turcu Sart Çayı) es un riu la vertienti ociental la península d’Anatolia.

Naci nel monti Molu i ena Antigüedá fruyia pol Lídia colandu polas Sardis. Ogañu namás es un torrentinu que desenboca nel riu Gediz (ogañazu Ermu).

Son sonás ena Antigüedá las sus águas i arenas auríferas, sigún el mitu, pol ve-las tocau el rei Mida. En epoca emperial romana, las áuguas desti riu ya no contenian sedimentus d'oru.

Patolu era, ena mitologia griega, una deviniá que vivia nel riu omónimu, iju de Zeus i la nimfa Lucotea. Hue el pairi d’Urianassa, sigún angunas estórias, la mujel Tántalu.

El mitu cuenta que enas furrionas celebrativas al tentu los ritus afrodísius, Patolu, hateau, s’acostó con su germana Demodici. De que la deviniá s’acordó del incestu, se conpusu en riu.




#Article 478: An Pierlé (327 words)


An Pierlé (el su nombri conpretu es An Miel Mia Pierlé) es una cantora i música belga.

Tuvu nacéncia en 1974 en Deurne, Bélgica. Dende mu nuevina el su ceviqui hue la música i la actuacion, sigún las sus própias parabras: actual, cantal, hazel música i bailal i, de sel possibri, tó a la vezi. No le cumpria albondu la su hormacion pianu con pieças crássicas i quandu tenia 17 añus entró ena escuela Studio Herman Teirlinck, en Antwerp. A los tres añus plática en dicha escuela, ya conponia las sus própias músicas i las cantava, entepretandu-las al pianu. 

Endespues anduvu tocandu en destintus clubis música hata qu’en 1996 s’arrochó a participal nel Rock Rally Humo, andi tuvu déssitu. Hizu una version de Are friends electric de Gary Numan  que tuvu güena acogia enos arrádius. Anduvu dos añus endespues participandu con el grupu teatral Bernadetje i ena sérii Moeder waarom leven wij, entrevolandu actuacionis por Bélgica i Olanda. 

El su primel discu hue Mud stories, espubricau nel 1999, andi s’alvierti la sublimi coyontura entre pianu i vos i a vezis, el alcordion. Las grabacionis tocantis al pianu elétricu huerun del 1998, mentris que las del acústicu se hizun ena primavera el añu siguienti. El discu otuvu la aprevacion el púbricu, vendiendu-se 25.000 cópias entre Bélgica i Olanda.

El segundu discu vinu en 2002, entitulau Helium Sunset. Esti trebaju cuenta con una mayol estrumentacion, comu baterias o violonchelu.

Siguiendu a esti discu, nel mesmu añu, grabó An juntu con orquesta un nuevu discu entitulau Live Jetset with Orchestra.

Una nueva edicion de dos discus el Helium Sunset salió nel 2005, cuyus el segundu enclui el su déssitu Il est 5 heures (Paris), por mé el qual consiguió una mayol dehusion en paisis comu Fráncia o Reinu Uniu.

El su últimu discu data del 2006, grabau cona White Velvet en mayu el 2006, cuyu primel cenzillu hue How does it feel?. El su títulu es An Pierlé  White Velvet.




#Article 479: Kroncong (196 words)


El kroncong (prenunciáu cronchóng) u keroncong es un istrumentu musical d'Indonésia con origin portugués autáu al ukelele y un géniru musical entrepretáu cona vo d'una cantanti femenina, un kroncong y un frautista, a lo que se puein añiíl otrus istrumentus.

La música kroncong apaició nel sigru XVI cuandu los marinus trujun istrumentus y músicas portuguesas pa Indonesia. Jue assimiláu polas gentis del puebru y adoptáu pol tolas crassis socialis. Uguañoti se considera una parti más del folklori indonesiu (especialmenti javanés, inque las letras suelin estal en indonesiu).

El keroncong traicional acústicu tíni un espíritu melancólicu caraiterísticu mu autáu al del fado portugués. El keroncong agora sueli estal consideráu cumu música passá de moa pola moceá indonesia, anque dende los añus 60 el géniru se moerniðó añiyendu istrumentus cumu tecráus, guitarras eléctricas y baterías criandu el pop keroncong.

El repertoriu utiliða el tonu mayol occiental con angunus ejemprus del menol. Sólu hain escepcionis a éstu cuandu las orquestas de keroncong tocan cantaris javanesis traicionalis. La música javanesa tíni escalas y intervalus esconocíus ena música occiental. El keroncong javanés antocis mantíni los intervalus occientalis peru adopta una escala pentatónica que s'aproxima a una las prencipalis escalas septatónicas javanesas.




#Article 480: Umentu (lingüística) (424 words)


El umentu (del latin augmentum) es en lingüística l’añiición dun morfema prefihau a una parabra. Es própiu de ciertas luengas induropeas cumu el griegu, el sáscritu u el arméniu, dau nel sistema verbal. La retrotración el acentu esprimentá ena holma verbal es possibrimenti la causa desti fenóminu, i. e., el rasgu suprassemental cumu bichu temporal.

El griegu crássicu cuenta con un umentu enos tiempus secundárius el endicativu, i. e., en imperfetu, aoristu i plusquamperfetu. El umentu consisti ena añiición duna ε- alantri la raís verbal (ralamenti η): βαίνω (baínō) en presenti frenti a ἔβαινον (ébainon) imperfetu; λύω (lýō) frenti a ἔλυσα (élysa) aoristu; φύω (phýō) frenti a ἐπέφυκειν (epéphykein). Nesti momentu, el acentu se retrotai a la sílaba mas patrás possibri dalcuerdu conas leis acentuación griega. En Omeru suel haltal el umentu.

Foneticamenti la ε añii una sílaba mas al verbu cuya raís escomiença pol consonanti βαίνω (baínō) → ἔβαινον (ébainon); τιμάω (timáō) → ἐτίμων (etímōn). Pero si la raís escomiença pol vocal, la ε se contrai cona vocal siguienti.

Alogu, en verbus con prevérbius, el umentu conselva la su posición con respetu a la raís, i. e., va apellau a ella, de mó que quea el esquema prevérbiu + umentu + raís. V. gr.: εἰσφέρω (eisphérō) → εἰσέφερον (eisépheron). Ara, los prevérbius que tien vocal rabera –α, -ι u –ο, la pierdin, escetuandu περι- i προ-, v. gr.: καταλύω (katalýō) → κατέλυον (katélyon), ἀποφέρω (apophérō) → ἀπέφερον (apépheron), pero περιγράφω (perigráphō) → περιέγραφον (periégraphon). El prevérbiu ἐκ- se porta lo mesmu que si huera preposición anti vocal, de mó qu’añii –ς, trasholmándusi en ἐξ-: ἐκβαίνω (ekbaínō) → ἐξέβαινον (eksébainon).
Una inregulariá el umentu se halla en verbus cuyus tiempus añiin hueraparti desti, un alargamientu la vocal enicial la raís, cumu nel casu de ὁράω (horáō) cuyu imperfetu es ἑώρων (heṓrōn) u el verbu ἀνοίγω (anoígō) cuyu bichu es ἀνέῳγον (anéōigon).

El umentu el griegu muelnu está bastanti mas restrinhiu qu’en Antigüeá. S’acontina gastandu, pero namás nel aoristu el endicativu en holmas verbalis bissilábicas cuya raís escomiença pol consonanti. En verbus de tres u mas sílabas u ena primel i segunda presona el prural dessi mesmu tiempu, cumu el acentu s’á retrotraiu lo suficienti, el umentu se pierdi. V. gr.: λύνω (líno): imperf. έλυνα (élina), aor. έλυσα (élisa).
Eno tocanti a verbus compuestus pol prevérbius, la luenga curta conselva el usu antíguu de ponel el umentu entri prevérbiu i raís, anque nel usu corrienti la tendéncia es a perdelu. Assinque un verbu cumu διακόπτω (diakópto) puei tenel un aoristu διέκοψα (diékopsa) i διάκοψα (diákopsa).




#Article 481: Espritu rúspiru (224 words)


El espritu rúspiru (del latín spiritus asper, carcu el griegu δασὺ πνεῦμα) es veleí un sinu diacríticu (῾ )gastau nel sistema politónicu el griegu que, acolocau polcima una vocal, asseñala aspiración i que tamién s'usa polcima duna ρ enicial.

Esta marca nació a partil el partieru a la metá la letra eta mayúscula H, gastá pa asseñalal en ciertus dialeutus la aspiración. La parti la derecha se gastó pal espritu suavi i la gocha pal rúspiru.

El espritu rúspiru s’acoloca polcima una vocal —ἁ, ἑ, ἡ, ἱ, ὁ, ὑ, ὡ— p’asseñalal el caraiti aspirau desta vocal, es izil, quandu estas vocalis se prenunciaban a comiençu parabra cumu ha/hā, he, hē, hi/hī, ho, hy i hō al respetivi. Tamién se ponia riba la ρ enicial u dobri: ῥ, ῤῥ, trascritus cumu rh.

Las nolmas el usiu el espritu rúspiru son prencipalmenti las siguientis:

Las parabras griegas que passarun al latín u se trascribierun nessa luenga escrebin h allí andi abia espritu rúspiru: Heracles, Hera, hybris, rheuma. Luengas cumu el ingrés u el francés conselvan la h enos télminus griegus passau pol latín. El castellanu namás conselva la trascrición del espritu rúspiru a comiençu parabra, nu de la ῥ: hidromasaje, hebdomadario, hectárea. A la escontra, el estremeñu nu asseñala essa h pol sel mua, ya dende epoca latina, de mó qu’escrebimus: idráulica, ematocritu, etária, Érculi, Adi.




#Article 482: Riau (180 words)


Riau es una pruvincia d'Indonesia, assitiá nel centru la isla Sumatra unta l'estrechu de Malaca. La mayol ciá, y la capital pruvincial, es Pekanbaru. Algotras ciáis emportantis son Dumai y Bengkalis.

El prencipal grupu étnicu originariu de Riau y el más numirosu en ella sonin los malayus, pero uguañoti namás que representan el 40% la pobración. El sigundu grupu más numirosu sonin los javanesis, llegáus dende Java en processus de trasmigración, que representan el 25%. Pa las zonas lindandu conas pruvincias que quean al norti y al uesti dexisti una emportanti pobración de batak y minangkabau. Tamién están los chinus, que representan el 4%.

La luenga indonesia está basá nel malayu de Riau. Riau es una las zonas malayupalrantis con una traición literaria más rica.

Riau es una las zonas más ricas en reculsus naturalis de toa Indonesia, talis cumu petroliu, gas natural, goma y aðeiti palma. La mayol parti la pruvincia sonin bosquis y selvas. La esprotación forestal tíni una gran emportancia.

Las Islas Riau jolmarun parti de la pruvincia jata 2004, en que se jiðun una pruvincia aparti.




#Article 483: Espritu suavi (166 words)


El espritu suavi u duci (del latín spiritus lenis, carcu del griegu ψιλὸν πνεῦμα) es, nel sistema politónicu griegu, una marca diacrítica (᾿).

Esta marca nació a partil el partieru a la metá la letra eta mayúscula H, gastá pa asseñalal en ciertus dialeutus la aspiración. La parti la derecha se gastó pal espritu suavi i la gocha pal rúspiru.

El espritu suavi s’acoloca polcima duna vocal —ἀ, ἐ, ἰ, ὀ, ὠ— i simboliza l’asséncia aspiración, polo que nu se prenúnica. Angunus estuyosus ihun que esti símbulu asseñalaria angún tipu glotal cumu la ا en árabi. Nu estanti, las freqüentis crasis i elisionis muestran qu'el espritu suavi namás endica la caréncia dun ataqui rúspiru: ὦ ἀνήρ (ō anḗr) ὦνήρ (ōnḗr).

Las nolmas el usiu el espritu suavi son prencipalmenti las siguientis:

El espritu suavi careció de trascrición al latín i a las demás luengas, pol nu tenel valol fonéticu. Cona perda el sistema politónicu, el griegu muelnu ehó de gastalu: άνδρας (ándras), Αθήνα (Aθína), ευτυχώς (eftihós).




#Article 484: Juhan Liiv (341 words)


Juhan Liiv (Alatskivi, 30 d'abril d'1864 – Kavastu-Koosa, actual Luunja, Tartumaa, 1 de diðiembri de 1913) jue un pueta y escritol estoniu. Unta Kristjan Jaak Peterson, se puei consideral una las figuras más trágicas de la literatura estonia.

Liiv tuvu nacencia en una familia mu probi nel puebrinu d'Alatskivi, Estonia. Pesi a la su probeða, sus pairis lo mandarun pa Tartu a estuyal periodismu. Una malotía física obrigó a Liiv a albandonal los estuyus y gorvel pa casa, andi escrebía puesía y angún artículu pal perioicu Olevik. La su puesía contrastaba muchu cona de los poetas coetanius, y pol tantu jue ignorá.

Liiv al final logró algu d'éxitu en 1894 cuandu el su primel relatu brevi, Vari (la Sombra) jue pubricáu. Era escuru y lúgubri, juendu un precedenti las sus juturas obras lo mesmu de prosa que de puesía.

Liiv escrebió más relatus, peru nengunu es tan famosu cumu Vari.

Al pocu de belsi pubricáu Vari, Liiv se gorvió un pacienti ena crínica psiquiátrica en Tartu. Se le diagnosticó esquizofrenia. Enas sus crisis, creíba qu'era un hiju ilegítimu del Zal Alejandru II de Rusia y qu'era pol tantu rey de Polonia. La su lucha cona su malotía mental acontinó jata la su muerti.

En 1909 Friedebert Tuglas se topó con Liiv. Un libru que contenía 495 puemas suyus jue pubricáu essi añu.

Muchus de los puemas de Liiv están caracteriðáus pol ciertu caraiti melancólicu y jata a veðis lúgubri, quiðiás pola su malotía mental y probeða, amás d'un estilu concisu. Los pocus puemas que nu están en essi tonu describin la naturalaleða y la querencia pola su tierra, Estonia. Tantu unus cumu otrus puemas muestran siempri una gran sensibiliá.

Nel unu de diðiembri de 1913 Liiv jue jundeau d'un tren pol estal en él sin billeti. Diba pa Polonia ebíu a que pol me la su malotía mental creíba qu'era el rey. Antocis esmienzó a ajilal a pie pa casa. Pa cuandu llegó hiba estáu a temperaturas jelás duranti dos semanas y hiba entalláu un pelcuju fatal. Murió al pocu tiempu.




#Article 485: Wikipedia (199 words)


Wikipedia es una ciclopédia libri i polígrota de la Hundacion Wikimedia (una organizacion sin ánimu de lucru). Los sus mas de 17 millonis d'endilguis en 278 luengas i dialeutus án siu redataus conjuntamenti por voluntarius de tol mundu, i práticamenti cualesquiel pressona con acesu al proyeutu puei editá-los. Eniciá en jeneru de 2001 por Jimmy Wales i Larry Sanger, es ogañu la mayol i mas populal obra de consulta en Internet. Dende la su hundacion, Wikipedia no solu á ganau en populariá —s'alcuentra entre los 10 sitius web mas popularis del mundu— sinu que el su déssitu á propiciau l'aparicion de proyeutus gelmanus. Hueraparti, dessestin albondu detratorus. Entre ellus, angunus l'án estau acusandu de parcialiá sistémica e inconsistencias, con créticas centrás sobri lo que angunos llaman antielitismu. Otras créticas án estau centrás ena su suscetibiliá de sel vandalizá i ena aparicion d'enformacion falsa o no verificá, enque estúdius señalan que el vandalismu generalmenti es esborrau con prontitú.

De las 278 edicionis, treci superan los 300.000 endilguis: ingrés, alemán, francés (que amás superan el millon), polacu, italianu, japonés, español, portugués, neerlandés, russu, suecu, chinu i catalán. La Wikipedia en estremeñu está mu por detrás, estandu a ancançal los 2800 endilguis.




#Article 486: Aljamia (111 words)


La alhamia u alyamia (árabe: عجمية [ʾaǧamiyah], “forasteru”) es la escrebiura con caraiteris árabis de las luengas romancis palrás polos andalusiis duranti la epoca tardia de tó Al-Ándalus. Altonci, la luenga la almenistración hue el árabi, peru el latín nunca ehó de palrasi, i essi romanci palrau enas tierras nu conquistás aún pol Castilla i Aragón se escrebia con caraiteris arábigus, pola gran enfruéncia el árabi escritu i el orviu los caraiteris latinus.

Con esta escrebiura quea un númiru bastanti emportanti de testus de la luenga romanci de to Al-Ándalus, destacandu los diwanis (colecionis puemas).

Xavier Casassas Canals, Los Siete Alhaicales y otras plegarias de mudéjares y moriscos, Almuzara, Sevilla, 2007




#Article 487: Sü (214 words)


Sü era un efímeru grupu música pop-eletrónica, cuyu mayol déssitu hue Rayo de luna.

Sü se holmó embaju la duci vozi la mairileña Susana Iturriaga. De hechu, la banda tien essi nombri pol sel las dos primeras letras la cantora cuyus dos puntinus representan los otrus dos miembrus: Juan i Javier. Juntus grabarun el su únicu discu omónimu que espubricó BMG España nel 1999.

El su primel déssitu hue Rayo de luna, cuyu rimu eletrónicu i letras cudiás petarun al púbricu español, huendu una canción soná enas emissoras arrádiu pop nel 1999. Tamién holmó parti la banda sonora la sérii adolescentis Nada es para siempre, emitia pol Antena 3.

El su segundu cenzillu hue Ahora me buscas tú a mí nu tuvu la mesma acogia i plontu ejarun de sonal enos meyus.

El discu se sostriba ena esséncia pop empreandu sintetizaoris i basis eletrónicas, con letras que cantan al amol i al orviu. Sonis dance s’enhallan en Rayo de luna u Viviendo a cien, mentris que sonis cumu Entre sombras u Yo no te pido arrecuerdan mas al pop. Destaca la entepretación Susana en El eco de tu voz. Coetanus de bandas cumu Spiritu (986) u Estereocéano conholman unas las prencipalis bandas españolas finis sigru cuya banguárdia avezinaria los sonis musicalis el sigru XXI.




#Article 488: Spiritu (986) (337 words)


Spiritu (986) es una banda gallega que mestura música tradicional cona eletrónica.

Embaju el nombri Spiritu [986] s’alcuentran un gaiteru, un músicu la eletrónica i un produtol. Anxo es el gaiteru con larga esperéncia nel mundu la música tradicional gallega. La su albeliá nel tocaeru la gaita lo llevó a ganal paí várius prémius cumu los McGallan i Lorient. Enmotándusi nu en bardi el Gaitarrista, esprimenta los sonis i reculsus que la gaita puei ofrecel, desrayandu si huera mestel lo tradicional. Las basis eletrónicas las pon Carlos Mariño, familiarizau dende nuevu cona música crássica pero que plontinu l’empençó a enteressal la eletrónica. El otru miembru, Pedro, cuyus orígin cona música huerun jazzísticus, es un emportanti produtol música eletrónica tamién con esperéncia. Los tres estaban ahincaus en Barcelona i escomençarun el proyeutu quantu has, cincu añus enantis el su salieru. Trebajarun pol dos laus, huendu Anxo el encargau el componenti tradicional i la estrumentación certa cumu gaitas i frautas, mentris que Pedro i Carlos se bichaban de la parti tenológica cumu tecraus, sintetizaoris, samplers i basis.

Nel discu trebajarun numerosus produtoris i cuentarun con otras colabutacionis cumu las de los grupus Anubia i Pandeiromus, polo que el resurtau final hue un discu mu cudiau, variau i almónicu en tolos espetus. La inovación el criaeru duna coyontura musical entri tradición folclórica i eletrónica hue unu los grandis retus cumprius pol esta banda gallega. 

El discu omónimu salió a la calli nel 2000 en BMG. El holmatu el discu assina confilma el sintiu banguárdia, cuentandu con remesclas i pistas enterativas: amás de los 10 temas originalis, son 4 las remesclas a manus destintus produtoris i DJ’s cumu Kadoc, Pedro del Moral u David Gausa. La pista enterativa cuenta con imágin, datus al tentu los miembrus el grupu i el vídiu el su primel cenzillu. 

El su primel cenzillu hue La sombra del lobo, cuya velsión remesclá densiguia prevocó furol enas emissoras arrádiu. La su música escomençó a hazelsi soná a partil dun vídiu el grupu Estopa, andi salia dichu cenzillu.




#Article 489: Sistema artazimutal (112 words)


El sistema artazimutal (compuestu de artura i azimu, las dos coordenás que se gastan nél) es unu los bichus con qu’orientalsi nel cielu.

El sistema artazimital gasta cumu cérculus referéncia el horizonti celesti i el meriyanu lugal. Pol mé el meriyanu es capás atelminal los puntus el zeni al norti i nadil al sul. Se gastan cumu coordenás el azimu i la artura de mó que resurta faci entifical un ojetu nel cielu. Esti sistema tien cumu contra que juga con valoris relativus sigún el horizonti el osselvaol, cuentandu namás con valoris fijus d’artura.
 
Muchus los telescópius gastan una montura artazimutal que premitin una movición darriba abaju i de gocha a derecha.




#Article 490: Pānini (250 words)


Pāṇini (560-480) (en devanāgarī पाणिनि) es un gramáticu la India antiga (quiðás del sigru V antis de Cristu) consideráu el fundaol de la literatura y de la luenga sánscrita posvédica. Es famosu pol bel jolmuláu en 3959 sutras, conocíus pol el nombri d'Ashtadhyāyī (en devanāgarī अष्टाढयायी) las regras la molfología d'esta luenga.

La gramática de Pāṇini es mu sistemática y técnica, pesi a estal caraiteriðá pol una gran breveá, u más bien pol me d'essu mesmu. Los conceptus de morfema y rais, inherentis al su aproximaeru analíticu, nu sedrían consideráus polos lingüistas ocidentalis sino alú de dos milenius más tardi. Las regras definías pol Pāṇini describin prefectaenti la morfología el sánscritu, y son considerás tan precisas y exhaustivas cumu si jueran síu enfolmáticus los que las jueran jechu pa qu'unus ordenaoris processaran las regras del sánscritu. Pāṇini jaði usíu de metarregras, de trasformacionis y de recursiviá, lo mesmu que d'un sistema elaboráu d'abreviaturas. La fórmula Backus-Naur, utiliðá pa describil las luengas de programación moernas, es en ciertus aspectus autá a las regras la gramática paniniana, que pue tamién sel consieráu cumu unu los pairis de la enformática. Una consecuencia la breveá la su gramática es el su caraiti pocu intuitivu, autáu al de los lenguajis de máquina contemporanius, a diferencia de los lenguajis legibris pol humanus.

Abondu pranteamientus de Pāṇini sonin pionerus endrentu la hestoria la lingüística, alantrándussi a la lingüística ocidental en milenius. El propiu Noam Chomsky consideró la gramática paniniana la primel gramática generativa nel sentíu moernu .




#Article 491: Demétriu Triclíniu (176 words)


Demétriu Triclíniu (en latín Demetrius Triclinius, de nombri griegu Δημήτριος) hue un filólogu alejandrinu.

Démetriu era natural de Tessalónica i la su labol filológica se desarrolló nel sigru XIV, embaju los endirgus la epoca, campeandu con otrus estuyosus cumu Moscópulu u Magistru.
 
Hueraparti los sus conocimientus astronómicus i literárius, Triclíniu se eicó a hazel eicionis los prencipalis trágicus griegus, entri ellus Esquilu, Sófocli i Urípidi. Las sus eicionis corrigias estaban orientás al tentu la métrica, arreparandu prencipalmenti enos sementus coralis.
 
Pol mé dél se conselvan corricionis hechas d’obras dramáticas griegas cuyu testu corrutu desvertuaba el continiu métricu. Pol ejempru, en E., Hel. 17.:
     Σπάρτη, πατήρ δὲ Τυνδάρεως· ἔστι δὲ δή
     Spārtē, pătēr dĕ Tӯndărĕ͜ōs: ēstĭ dĕ dē
Nesti velsu escrebiu pol Urípidi dessisti un errol métricu nel penúrtimu pie pa cumprilsi el trímetru yámbicu: ἔστι tien una estrutura trocaica pero el velsu dessigi veloilu un yambu u una resolución espondaica. Trícliniu arreparó nellu en cuentandu el velsu i enmendó velaí la halta esta añiyendu una ni efelcística de mó que resurtara un espondeu: ἔστιν δὲ δή.




#Article 492: Sámati (112 words)


Sámati (en griegu Ψαμάθη (Psamáthē) diosa arena) es ena mitologia griega una las ninfas marinas.

Sámati hue una las ijas Nereu i, pol tantu, gelmana dotras nereidas cumu Teti, mairi Aquili. Junta Éacu ungendró a Focu, iju minol el rei egineta. Sigún cuenta Urípidi, hue mairi con Proteu de Teoclímenu i Idu.

Sámati quiju dehuyil de los braçus de Nereu, pero en bardi hue escapás, anque se trasholmara en foca. Del abraçu que le pegó Nereu tuvu nacéncia Focu. Otras estórias cumu ena que se basa la Elena d’Urípidi, endispués d’escapal del lechu el rei egineta se casó con el rei egíciu Proteu, con quien tuvu dos ijinus: Teoclímenu i Idu .




#Article 493: Valdelacarçá en frol (276 words)


Valdelacarçá en frol (oficialementi i en castellanu Valdelacalzada en flor) es una fiesta populal el monicípiu estremeñu de Valdelacarçá (província de Baajós) al tentu la afroración los arbus frutalis caraiterísticus la zona. Esta escomiença a finis Hebreru i se prolonga duranti las dos primeras semanas el mes de Marçu.

Valdelacarçá cuenta con un haci etárias sembrás con arbus frutalis, prencipalmenti cirgüelus, malocotonerus, natarinus, anque tamién dessistin angunas senaras con bruñus, mançanus, bembrillerus i peralis. Desti jeitu s'ajuntan tres tipus coloris: brancus, rosas i rosáciu.

Las froris brancas correspondin a los cirgüelus i los peralis i bruñus. Las de los cirgüelus, salin mas arrepelotonás i son caraiterísticus destus arbus los pólin que se quean sin poal que facilitan las polinización el restu los arbus. Las froris los peralis, a la escontra, cuentan con unus pétalus mas grandis i destendius.
 
La froris los malocotonerus salin mas desviás entri ellas i ellas, u solinas u en dos en dos. El su colol es rosa.
Los natarinus ofrecin una frol de colol rosa guarretosu. Sigún la varieá puein muestral froris rosácias, con pétalus mas despegaus u bien campanulácias, que no llegan a abrilsi del tó.

Los bruñus i los peralis son los mas tardius en afrorecel i ciertas varieais malocotonerus i natarinus.

Ogañu s’ofrecin en fechas la afroración vesitas guiás i rutas polas destintas parcelas el télminu municipal. Amás, los rezientis miraoris costruius nel vieju campu tiru i junta la ilésia el Pajarito premitin otenel una visual dende lo artu, puyéndusi almiral un mari de coloris brancus i rosas arroeandu el puebru. Hueraparti s’olganizan ativiais comu conculsus pintura, fotografia i tamién bailis, juegus, ec. ena localiá u ena nueva acampá.




#Article 494: Viscaya (224 words)


Vizcaya o Bizkaia es una provincia española i territoriu estóricu de la Comunidá Autónoma del País Vascu. La su capital es Bilbau. 

Linda al oesti cola Comunidá Autónoma de Cantabria, al sul cola provincia de Burgus i el territoriu históricu d'Álava, al esti cun Guipúzcoa i al norti col Mar Cantábricu. 

Tien una supelfici de 2.217 quilómetrus cuairáus.

   
Ay costancia de puebramiento nel Paleolíticu en varius lugaris de Viscaya, cumu enas cuevas de Bolinkoba (Abadiano), Arenaza (Galdames), Atxeta (Fórua), Santimamiñe (Cortézubi) i Lumentxa (Lequeitio). Ena destribución de tribus prerromanas de Ptolomeo, engloba la parti norti de las antiguas Caristia i Autrigonia prerromanas. Enas de Estrabón, Pomponio Mela i Plinio, correspuendi a la parti ociental del territoriu los várdulus. Dendi la caída del Emperio Romanu hata las prossimidais del añu 1000, ay mu pocas noticias estóricas de Viscaya. 

Ni las invasionis de los visigodus ni las de los musulmanis paecin abel chegau a Viscaya, enqui probablementi las sus costas huerun desolás polos vikingus, especulándosi cun la posibiliá dun asentamientu vikingo enas cercanías de Mundaca. Nel siglu XV se van consolidandu los astillerus i apaecin las endustrias aussiliaris cumu ferrerías o cordelerías.

Viscaya tien 1.135.847 abitantis, huendu la nuvena provincia española en númeru d'habitantes. La su densidá de puebración es de 512,34 hab/kmsup2;, sólu superá pol Mairil i Barcelona. Quinta provincia española pol puebración en 1981. 

  




#Article 495: Russian Red (296 words)


Russian Red es una banda música neofolk española.

Lourdes Hernández es la compositora i cantora la banda, d’origin mairileñu nacia nel 1986. Ella ya tinia esperéncia a la quitarra dende los 16 añus, enliándusi a cantal en ingrés pol sel esta velaí la luenga ena que se sintia mas agustu cantandu. El proyeutu sulgió de que conoció a Brian Hunt, músicu d’arcendéncia ingresa i mairi española. El nombri de Russian Red vien duna marca pintalábius, cuyu la cantora gasta enos sus conciertus.

A lo primeru graban una maquetina con angunus temas cumu Reason, Sadie u Night of paper que subin a la su página myspace. No tardarun en opulal enos ambientis música indie llevándulus a dal numerosus conciertus nel 2007, campeandu la su participación nel Primavera Sound. Gonzalo López-Gallego enclui ena su pinicla El rey de la montaña essi mesmu añu unu los sus sonis, Another mind. En 2008, cuentarun ena pinicla de Javier Fesser Camino cona canción Cigarettes. Ena pantalla chica una marca comelcial gastó el su Nice thick feathers cumu banda sonora.

Densiguia naci el primel discu pol propuesta el cordubés Fernando Vacas, quien derigi el sellu musical Eureka. Assina s’espubrica n’Abril el 2008 I love your glasses, discu qu’alcibió un acogieru achopaçanti. El discu cuenta con 12 pistas con un son acústicu, intimista, cudiau i de poca bambolla, andi son protagonistas la vozi Lourdes i la quitarra, destacandu sonis cumu los de Cigarettes con que s’abri el albun, Nice thick feathers u la velsión del Girls just wanna to have fun.

El discu no tardó en sel reconociu comu unu los mijoris el passau añu, llevándusi el prémiu al mejor álbum debut polos prémius Pop-Eye nel 2008 i a passal comu candilatus en destintus prémius comu los Premios de la Música, nel 2009.




#Article 496: Calímacu (396 words)


Calímacu (en griegu Καλλίμαχος (Kallímakhos) hue un filólogu, bibliotecáriu i pueta elénicu, unu los autoris mas enfruyentis la Antigüeá.

Calímacu hue natural de Cireni, nolmalmenti mentau cumu Calímacu cireneu u Calímacu de Cireni. Nació enantis el 300 e. C., quiziá pal 310. Los endirguis tocantis a la su via se conocin pol léssicu Suda i menol miia pol angunas enteracionis que se puein espigal de la su obra. Sigún la Suda su pairi hue un tal Βάττος (Báttos) —cuyus arcendientis hundarun la ciá líbia de Cireni— i su mairi Μεσάτμη (Mesátmē). La su mujel hue una siciliana, ija de Εὐφράτης  (Euphrátēs). Pa la segunda décaa el sigru III, aballó Calímacu p’Alejandria, andi s’arruchó i atopó comu endirgu la ensiñáncia la luenga griega en ciá egícia. Se conoci con poca seguráncia qu’anduviera pa las Atenas andi ubu comu professol a Prassífani, de la escuela peripatética, pos no le hazi crassi las dotrinas literárias aristotélicas sigún s’alvierti enos sus testus, huendu velollí aquel Prassífani rival.

El rei Tolomeu II Filadelfu acolocó a Calímacu nel Museu i le mandó a hazel un catálogu los hondus bibliográficus que pol altuencis abia ena biblioteca, una espécii fichas que compondrian 120 librus llamás Πίνακες (Pínakes).

Calímacu passó la via estuyandu, leyendu, comentandu i escrebiendu embaju el ambienti bibliotecáriu hata la su muerti, pal 240 e. C.

Comu eruditu que hue, escrebió un dessagerau haci obras (800 son las qu’apunta la Suda) entri obras literárias i filológicas.

Entri los trebajus filológicus i literárius s’alcuentran el Πίναξ τῶν Δημοκράτους γλωσσῶν καὶ συνταγμάτων. Pero la su obra frutu el trebaju bibliotecáriu hue Πίνακες.
 
Amás compusu develsus estuyus al tentu geografia, estória, antropologia cumu el Περὶ τῶν ἐν Εὐρώπῃ ποταμῶν, Μηνῶν προσηγορίαι κατὰ ἔθνος καὶ πόλεις, Κτίσεις νῆσων καὶ πόλεων καὶ μετονομασίαι, Θαυμάτων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους.

Hueraparti el su labutu comu eruditu, Calímacu hue un banguardista nel mundu la literatura albarcandu destintus génirus puéticus. Sobresalin los Inus, los Epigramas i los Orígin. Tamién cautivó el géniru satíricu compusiendu celebraus yambus, el teatru con comédias i tragédias.

De tola su produción namás abemus enterus los Inus i muchus los epigramas. De lo demás namás ain framentus mas u menus estensus en papiru, comu nel casu los Orígin.

Esti autol, hormi el Liddell-Scott, tien la abreviatura Call. del su nombri latinizau Callimachus. Las abreviaturas pa las sus obras conselvás son las que velaquí acontinan:




#Article 497: Kālidāsa (111 words)


Kālidāsa (siervu de Kāli, en alfabetu devanagari: कालिदास) jue un pueta y dramaturgu indiu en luenga sánskrita, que vivió más u menus nel sigru V dispués de Cristu, inque nu se conoci con satitú en qué intri.

Pocu se conoci al tentu d'él. Los sus puemas sugierin qu'era un brahmán. Una tupa obras son traicionalmenti atorgás a la su autoría, pero angunus intelectualis han identificáu namás qu'unas cuantas d'ellas cumu genuinas. El drama sánkritu Abhijñāna śākuntalam (अभिज्ञान शाकुन्तलम्, la reconocencia de Shakuntala) es la su obra más famosa y está considerá cumu una las obras maestras ena literatura india. Tamién es mu populal el su puema líricu Meghadūta (la ñubi mensajera).




#Article 498: Nicolas Sarkozy (145 words)


Nicolas Sarkozy [nikɔˈla saʁkɔˈzi] (París, 1955), es un políticu francés, ex-presienti la Repúbrica francesa i ex-copréncipi d'Andorra. Hue Menistru d'Enteriol (2005-2007) nel gobielnu Dominique de Villepin. Dendi 2005, es el presienti del partiu pulíticu conservaol Uñión pol un Movimientu Populal (UMP).

Es ihu dun aristócrata úngaru, huiu del réhimin comunista en 1951 i duna mairi francesa. Amás de sel el Menistru d'Enteriol de Fráncia i presienti la UMP ocupa el cargu presienti del Consehu Heneral los Artus del Sena (Hauts-de-Seine), el departamentu más ricu el su pais.

Á ocupau angunas carteras menisterialis, cumu la de fináncias i la d'enteriol, i á siu alcardi de Neuilly-sur-Seine, subúrbiu de París. Ganó las elecionis a la presiéncia francesa de 2007 con el 53'06% los votus, superandu a la candidata socialista Ségolène Royal que alcibió el 46'94% d'apoyu eletoral, pero perdió las de 2012, enas que venció François Hollande.




#Article 499: Luenga sami d'Inari (155 words)


El sami de Inari (anarâškielâ) es una lengua sami palrá pol cuasi 250 pressonas ena comuna d'Inari, ena rehión de Lapónia, al norti de Finlándia. Los primerus librus nesta luenga huerun Anar sämi kiela aapis kirje i el catecismu Doctor Martti Lutherus Ucca katkismus, dambus dos espubricaus en 1859 pol Edvard Wilhelm Borg. En 1906 s'escomiença a traducil la Bíblia. Ogañu, la luenga está en peligru sériu polque los niñus nu la deprendin enas sus casas. Nu estanti, dessisti un raperu finés, Amoc, que canta nesta rala palra.

Amás, las letras Q/q, W/w, X/x, Å/å, Ö/ö son tamién usás enas parabras d'orihin forasteru.

Nel Sami d'Inari áin nuevi casus: nominativu, genitivu, acusativu, locativu, ilativu, comitativu, abesivu, esivu i partitivu. El henitivu i el acusativu tienin a menú la mesma telminación. El partitivu es improdutivu i a menú se gasta sólu nel singulal.

Los pronombris pressonalis del Sami d'Inari destinguin tres númirus: sigulal, dual i prural.




#Article 500: Sandro Penna (276 words)


Sandro Penna (Perugia, 19  juñu de 1906 — Roma, 21 eneru de 1977) hue un famosu poeta italianu. Hue laureau con el Premio Bagutta 1977.
 

 
El su pairi era comercianti en Perugia, ciá ena que Sandro Penna vivió hata los veintitrés añus. El restu de la su via (menus un brevi peridu que pasó en Milán), transcurrió en Roma, ciá ena que espenará. En 1939 pubrica los sus primerus puemas i colabora en emportantis revistas literárias daquel tiempu, comu Corrente, Letteratura o Il Frontespizio. Allí apaecierun testus en prosa que posteriormenti se pubricarun (1973) baju el títulu de Un po' di febbre (en España: Una mica di febre, traduciu al catalán pol Jaume Creus, La Magrana, 1992; Algo de fiebre, traduciu al castellanu pol Luis Antonio de Villena, Pre-Textos, 2002).

En 1950 pubricó el su segunderu libru de puemas con el títulu de Appunti (Apuntis).

En 1955 pubricó el relatu Arrivo al mare (Llegá al mari). En 1956 apaeci una de las sus obras mas emportantis, ena que se defini mejol la su personaliá i el estilu de la su obra: Una strana gioia di vivere, editau pol Scheiwiller en 1956. En 1957 la editorial Garzanti pubrica una antología compreta de los sus puemas, conas que otieni essi mesmu añu el Premio Viareggio.

En 1958 apaeci un nuevu libru de puemas: Croce e delizia. En 1970 se edita Tutte le Poesie (Tolas puesias), ondi se arrecogin tolos librus precedentis i muchus testos inéditus hata entoncis. Con esti libru, Penna gana el Premiu Fiuggi.

En 1976 pubrica Stranezze, (Estrañezas),(1976) con el que gana en jeneru de 1977, poquinus dias enantis de la su muerti, el Premiu Bagutta.




#Article 501: Kalliopi Vetta (291 words)


Kalliopi Vetta (en griegu Καλλιόπη Βέττα (Kalliópi Vétta)) es una cantora griega, una las mijoris vozis femininas atualis ena música elénica.

Kalliοpi tuvu nacéncia en Livadero Kozanis. La su primel esperéncia con el canti vinu ena participación la banda su gelmanu Vangeli, quandu diba al estitutu. Endispués estuyó ena Acaémia Ginásia Moscú, sin ejal de cantal, pos bichaba ena banda griega Ερμής (Ermís). Quandu gorvió pa Grécia, engressó nel Conselvatóriu Nacional Música.

Pal 1995 escomiença a colabutal con el compositol Γιάννη Κ. Ιωάννου (Giánni K. Ioánnou). Esti le bicha muchas cancionis i s’encarga la produción i arregrijus el su primel discu, Στη χώρα των ασμάτων (Sti chóra ton asmáton) que sal nel 1997, en Virgin Greece. Pol mé el cantol Γιώργος Νταλάρας, Kalliopi participa nel pograma Ιεράς Οδού (Ierás Odoú), junta cantanis l’artura Ελένη Τσαλιγοπούλου i Μάριο Φρανγκούλη. En Noviembri el 1997 canta en Tel-Aviv cona Orquesta Filalmónica Israel.
 
El próssimu discu suyu sedria Στο φως (Sto phos), que s’espubrica en Juñu el 1999. En Outubri dessi mesmu añu has un conciertu junta Γιώργος Νταλάρας i la Orqueta sinfónica i coral Montreal, nessa mesma ciá. Tras esti discu vinun nuevas participiacionis i atuacionis.

Alogu, nel 2001, espubrica el su tercel discu Καλειδοσκόπιο (Calidoskópio), sin ejal las sus participacionis orquestalis i con Νταλάρας.
 
Dos añus endispués saca Horizon, atuandu en ves en quandu en teatrus i con orquestas. De gran éssitu huerun las sus autacionis junta la Orquesta populal Μίκης Θεοδωράκης enas prencipalis ciais australianas, nel 2003.

Nel 2005 espubrica Πρωί της κυριακής  (Proí tis kyriakís), ena compañia Universal.

Endipués duna décaa cantaeru i destintas colabutacionis, Kalliopi espubrica el recopilatóriu Best of Kalliopi Vetta. Siguirian várias participacionis.

El su úrtimu discu salió nel 2008, Στους δρόμους του Διόνυσου (Stous drómous tou Diónysou).




#Article 502: Hugues de Courson (208 words)


Hugues de Courson es un músicu polistrumentista francés, sonau polas mesturas estilus que has enos sus trebajus.

Hugues tuvu nacencia el 9 Mayu el 1949 en París endrentu una familia tradición melital. Pol mó duna mission su pairi, la su família aballa pa España andi s’ensiña a numerosus estruementus comu la bateria, el baju, la quitarra elétrica, el pianu, la cornamusa u el violón. Acontina los sus estuyus nel estitutu Enriqui IV andi escomiença el escrebieru cancionis junta Patrick Modiano. Dende essi momentu va entrivolau entri el estuyaeru i el participaeru en destintus conjuntus musicalis, hata que hunda junta Gabriel Yacoub la banda folclórica Malicorne nel 1973.

En 1992, endispués de bregal comu músicu i produtol nel sellu discográficu Ballon Noir, gana el prémiu Léonard de Vinci que le premiti estuyal la música pol tres añus en paisis comu Grécia, Egitu, Israel, Síria, Yemin, Turquia, Burgária u Albánia. Frutu dessas esperéncias emprencípia cona música mestura grabandu discus con destintus artistas proceentis de várius paisis comu Lambarena, junta Pierre Akendengué, Mozart l’Égyptien u Song of innocence, llegandu a esprimentus comu la música eletrónica i la sacromeyeval en Lux obscura.

Aguañu anda viviendu en Kuala Lumpur, deprendiendu las músicas tradicionalis asiáticas i deprendiendu nel Lycée Français la ciá, el LFKL.




#Article 503: Entre Ríos (190 words)


Los Entre Ríos son una banda argentina eletro-pop, conocius pol Litoral.

Entre Ríos se dan a conocel a primerus desti miléniu. El su primel EP es Litoral que lo espubrican en Índice Virgen. El tema omónimu es consierau una las mijoris cancionis el añu, sigún el Sí de Clarín. Se siguiria otru EP, Temporal i el vinilu Provincia, nel sellu español Elefant.

Nel 2002 apaici el primel largu espubricau tamién pol Elefant, Idioma suavi. Nessi mesmu añu sacan Sal, el primel largu en Argentina i consieraus entri los dies mijoris discus el añu pola Rolling Stone Argentina i la Inrockuptibles. Las sus cancionis inundarun el continenti uropeu tocandu en ciais españolas comu Mairil, Barcelona i Valéncia.

Al sotru añu espubrican un compilatóriu Completu andi arrecogin cancionis los primerus EP’s hueraparti dotros sonis inéditus i remesclas.

Nel 2005 sacan su tercel discu estuyu con onzi temas, Onda. Entri el 2005 i el 2006 el grupu cuentó cona enclusión de Paula Meijide.

Pa úrtimus el 2008, endispués la esperéncia en solitáriu de Sebastián, el baju el grupu, sacan un nuevu EP, Entre Ríos, que presentan nel Personal Fest i en Creamfields.

EP’s:




#Article 504: Olegario León Gutiérrez (122 words)


Olegario León Gutiérrez hue un melital i pueta estremeñu.

Olegario tuvu nacéncia ena ciá cacereña de Cória nel 1906. Arcançó el rangu de sutenienti el ejélcitu airi. Nel retiru la su jubilación s'enlió a escrebil puesia, tantu  comu en castellanu, colaborandu nangunas revistas i pogramas festejus.

Olegario enfeneció el 1 Agostu el 1991, en Cória.

L'obra León Gutiérrez albarca destintas holmas métricas i luengas. Son asseñalabris los sus sonetus en castellanu, anque la su obra A la Caura Vettona arrecogi puesias en estremeñu, polas que es mas sonau. El librinu lo espubricó en Cória nel 1984.

Siguiol la escuela grabielana, los puemas León Gutiérrez gastan el artustremeñu con ortografia castellana. El Romanci de la Payenga s'enclui ena Primera Antología de Poesía Extremeña.




#Article 505: Isidro Melara Berrocal (154 words)


Isidro Melara Berrocal hue un huncionáriu, pueta i escrebiol estremeñu.

Isidro tuvu nacéncia ena villa de Valéncia d’Alcántara el 24 Marçu el 1917. S'ensiñó a las letras i hue un assíduu letol puesia. Sigún acabijó la Guerra Cevil, aballó a Caçris, andi trebajaria comu huncionáriu la Cámara Sindical Agraria.
 
Colabutó en destintas revistas comu Alcántara i en periódicus regionalis i queó escritas várias obras. Espenó ena capital cacereña el 27 Hebreru el 1978.

Cautivó la puesia anque namás puu espubrical en via una las sus obras. Vidu la lus Armonía, compilación la su produción literária hata el 1948. Queó, sin embargu, inédita Ofrendas. Los sus puemas están presentis en destintas antologias comu la hecha pol V. Gutiérrez Macías Cantores de la Virgen de la Montaña u la hecha pol L. Martínez Terrón Primera Antología de Poesía Extremeña. La su luenga es la de su zona Alcántara i se puei atilbal rasgus chamicianus i grabielanus.




#Article 506: Primera Antología de Poesía Extremeña (247 words)


La Primera Antología de Poesía Extremeña es una obra hecha pol Luis Martínez Terrón i que, comu el su própiu títulu asseñala, se trata de la primel antologia hecha de puesia escrebia nanguna las variais dialeutalis el estremeñu enclusu en castú.

L’obra albarca un periodu de pocu mas dun sigru, dende la puesia grabielana hata los autoris contemporanus comu Juan José Camisón u Javier Feijóo.

Es la primel obra qu'arrecogi gran parti el velsu escrebiu en Estremaura nangunas las sus varieais dialeutalis, lo que supón la recopilación de testus de difici acessu u escasina devurgación. Muchus dellus namás se hallan en primeras i únicas eicionis, la huerça dellas pressonalis i descatalogás, u pretenecian a espubricacionis prémius.
 
Nesta obra se dan unus endirguinus al tentu la via el autol siguius duna muestra testual dunu u várius puemas. Ain muestras testualis dun total de 36 autoris de l'artura de José María Gabriel y Galán, Luis Chamizo, Antonio Reyes Huertas, Juan García García u Pablo Gonzálvez González. Autoris menus conocius, que u bien no espubricarun u si bicharun son mu pocu conocius nel mundu las letras en estremeñu comu Francisco Durán Domínguez, Olegario León Gutiérrez u Enrique Louzado Moriano, se hallan presenterus tamién nesta obra. El própiu autol la antologia enclui angunus los sus puemas en estremeñu.

Es una obra hundamental pa comprebal los atijus entri los autoris i autoris, las escuelas chamicianas i grabielanas i la volución la literatura en velsu en estremeñu dendi el sigru passau hata ogañu.




#Article 507: Ricardo Quintana Sánchez-Bote (126 words)


Ricardo Quintana Sánchez-Bote es un escrebiol almendralejensi, autol de En la besana.

Ricardo tuvu nacéncia ena villa pacensi d'Almendraleju nel 1949. Pol custionis familiaris passa la su infáncia pa Ciá Real i en Baajó. Quandu tinia nuevi añinus, se mua a la su ciá natal. Allí escomençó endispués los estuyus magistériu ena Escuela Universitaria de Formación del Profesorado Santa Ana.

A continación aballa a Encinasola (Güerva), andi trebaja comu maestruscuela. Endispués bichó tamién en Aceuchal i de nuevu en Almendraleju.

Quinta Sánchez-Bote es conociu pol bel escritu En la besana, obra en velsu cuyus puemas de temática rural están escrebius en castú. Tantu pol holma, luenga i estilu s’enhalla ena escuela chamiciana. Los puemas La rueda i La vendima s’alcuentran ena Primera Antología de Poesía Extremeña.




#Article 508: Luisa Durán (214 words)


Luisa Durán, mas populalmenti conocia comu la cigarra estremeña, es una prolija escrebiora estremeña autora de puesia, prosa i teatru.

Luisa tuvu nacéncia ena villa cacereña de Logrosán el 19 Outubri el 1934, andi vivi hata los 23 añus. Allí escomençó a desarrollal la su pasión puética, cuyus primerus velsus datan de quandu tinia seis añinus namás. De que tuvu la eá, aballó pa los Mairilis a estuyal Magistériu.

A los 23 añus dehuyi pa la Borgoña francesa junta la su família. Naquella región conoció al que huessi el su mariu.
Atuó en Dijon el 1 Mayu el 1963, ena Borsa Trebaju, andi hue mu celebrá. Sieti añus endispués, vien pa España i s’assienta en Mairil. Allí se consagra al su empiqui literáriu espubricandu librinus puesia i participandu nel arrádiu en destintas emissoras. Destus tiempus nel arrádiu es andi le vien el moti la cigarra estremeña, pol mó Joaquín Prat. Endispués vendrian obras en prosa i anguna teatral.

Luisa Durán escrebi mucha puesia, tantu en castellanu comu en estremeñu. La sus obras puéticas son velaquí estas:

Alogu tien en prosa una obra al tentu las costumbris i ofícius antíguus, entitulau Oficios perdidos: Costumbres y recuerdos de mi infancia (2002).
Obras teatralis son Qué tiempos! i En casa del alcalde, amás del saineti La feria.




#Article 509: Dijon (235 words)


Dijon [diˈʒɔ̃] es una ciá del esti Fráncia, ena Borgoña. Está assitiá en vera el riu Ouche i nu cai largu la nacéncia del Sena. Es un centru comercial i endustrial, con 155.340 abitantis ena ciá propiamenti izia i 260.000 nel ária metropolitana sigún datus del añu 2007.

Los primerus puebraoris de Dijon datan del Neolíticu. Grácias a las sus murallas, costruias nel sigru III, Dijon se liberó de las envasionis bárbaras i sarracenas (nel sigru VIII) i normandas (sigru IX). Ena su Estória de los francos, Gregorio de Tours descrebi a la Dijon jón del sigru VI cumu rodeá duna muralla de 9'5 metrus d'artura i 4'44 metrus de longol, con 4 puertas i 33 torris. Las escavacionis arqueolóhicas ientificaron dozi destas torris.

En 1137, Dijon hue compretamenti destruia pol un hueu. Dende el sigru IX, passó a sel la capital del Ducau de Borgoña, Cuandu Calru el Temeráriu, duqui Borgoña, espenó, la Borgoña s'uñó a Fráncia.

En estandu vigenti el Antíguu Régimin, Dijon passa a adotal la viticurtura comu ativiá económica i en 1772 s'istala la univelsiá de drecuh ena ciá. Estu, unta las esplotacionis de carbón i hierru, la apertura del Canal de Borgoña i vías hérreas i angunas cosas más paí confirmó la emportáncia la ciá comu liña de tránsitu duranti la I Guerra Mundial. 

Ena II Guerra Mundial hué ocupá polos alemanis, hata la su liberación 11 setiembri de 1944




#Article 510: Juan Antonio Tomé Paule (125 words)


Juan Antonio Tomé Paule es un escrebiol estremeñu.

Tomé Paule tuvu nacéncia en Poçuelu de Çarçón, Caçris, nel 1933. Trebajó comu maestruscuela en Gata pol dos añus i mas de quarenta en Hoyus. Tamién andaba comu corresponsal el diáriu estremeñu HOY dende el 1954. 
Ogañu está jubilau i vivi ena villa Hoyus.

A Juan Antonio le cumprió de siempri el escrebieru, bichu que cautiva lo mesmu en castellanu qu'en estremeñu. Amás tien colabutau en destintas pubricacionis, hueraparti la su labol pal periódicu HOY. Consiguió prémius i galardonis en destintus certámin puéticus en deferentis lugaris la geografia estremeña. El su puema Un mundo cambiáu, quiziá el mas sonau, alcibó el accesit ena 7a eición el conculsu puéticu Ruta de la Plata ena categoria de habla populal.




#Article 511: Enrique Louzado Moriano (247 words)


Enrique Louzado Moriano, envestigaol i unu los puetas referentis ena literatura en castellanu i estremeñu del passau sigru.

Tuvu nacéncia en Villanueva la Sierra, Caçris, nel 24 Abril el 1933. Hue professol diplomau Ussilial Letras i estuyó enos seminárius Cória i de Caçris. Nesti hue ordenau saceldoti nel 1958, pero acabijó secularizándusi i emprencipió a trebajal comu maestru nun colégiu privau placentinu.

Hueraparti la su labol docenti, Enrique escrebió en muchas revistas, comu Valbón, Alconétar u Alcántara i tamién el pedióricu Extremadura.
 
Nel Primer congreso sobre el extremeño celebrau en Carçailla dio una ponéncia, cuyu títulu hue Costumbres jurídicas y tradicionales en el norte de Extremadura en relación con el extremeño. Amás hue unu los sócius hundaoris la associación APLEX.

La poesia de Louzado Moriano hue i es celebrá i reconocia pol destintus certámin literárius. Otuvu galardonis ena II Fiesta del Cerezo en Flor i las participacionis nel conculsu puéticu Ruta de la Plata huerun un éssitu: ganó el primel prémiu ena 3l i 9a eición ena categoria habla populal con Llanto i Otra vez vida al respetivi; con Capullino sonrosao otuvu el accesit ena 5a eición ena mesma categoria.

Espubricó Señales de los pasos i Tu espiga crecida, anque tien inéditus otrus trebajus comu  Postales de urgencia, En la estación de Dios. Las sus mijoris pieças están arrecogia en destintas antologias comu la Primera Antología de Poesía Extremeña, Cantores de la Virgen de la Montaña u ena Antología la puesia española los años 60 i 70.




#Article 512: Santos Nicolás Blanco (215 words)


Santos Nicolás Blanco hue un maestru, envestigaol i pueta estremeñu.

Santos tuvu nacéncia ena villa cacereña de Guiju Granailla nel 1928. Estuyó nel IEM placentinu Gabriel y Galán i consigui el titulu bachillel. Endispués trebajó comu maestru ena Academia de Enseñza en Ahigal i ena Escuela Particulal el pantanu Gabriel y Galán. Endispués anduvu comu secretáriu el Patronato de la Casa-Museo Gabriel y Galán, nel su puebru.

Hue un prohundu estuyosu l’obra grabeliana i escrebió puesia imitandu el mó el pueta charru. Tamién escrebió endirguis ena revista Alcántara i ena prensa regional.

Nicolás Blanco enfeneció ena villa que lo vidu nacel el 27 Noviembri el 2001.

La su obra queó inédita, anque conoció albondus prémius. Consigui el primel prémiu olganizau polas Juventudes de Extremadura Unida en Caçris, nel 1994, el Gabriel y Galán el su puebru natal nel 1996 i el de Exaltación del olvido en Ahigal, nel 1997.
 
La su puesia es de temática rural, siguiendu al su maestru Gabriel y Galán, anque enclui noveais comu el usiu mas coscienti i conseqüenti el estremeñu. Gasta tamién una ortografia particulal pol me la qual gasta j, g i h pa los destintus tipus aspiración. El puema Loh doh compadrih i un cachu del  El güertu de loh olivoh s’encluin ena Primera Antología de Poesía Extremeña.




#Article 513: Agricantus (318 words)


Agricantus son un grupu Sicília conocius pola su música fusión, hundamental nel panorama musical italianu i mediterrániu nel géniru world music.

El grupu se holmó ena ciá Sicília de Palermu nel 1979, cuentandu conos músicus Tonj Acquaviva, Mario Rivera i Mario Crispi. Alogu, ascomiençus los 90 alcibin a la cantora i compositora Rosie Wiederkehr. El nombri la banda es latinu i senifica el cantu el campu. Es conocia pol sel una prencipalis bandas cantantis en sicilianu.

Las sus primeras espubricacionis son Gnanzù! (1993)  i Viaggiari (1995) de ton eminentimenti mediterrániu, anque no sedria hata un añu endispués con el discu Tuareg con el que consiguirian el éssitu i la reconocéncia entrinacional.

Nel 1997 los Agricantus ganan el Premio Italiano della Musica. Amás, huerun correaliazaoris la la banda sonora la pinicla Hamam-Il bagno turco. Tamién nessi mesmu añu sacarun el cortu Hale Bopp Souvenir, junta la participación Fadimata Wallet Oumar, portavozi la curtura tuareg.

Al sotru añu espubrican Kaleidos, proyeutu nel que se margullan ena música crássica i esprimentan sonis mesturaus conos de Grieg, Brahms, Paganini u Berio. Tamién nesti añu colabutan ena banda sonora la pinicla I giardini dell’Eden.

Nel 1998 espubrican el su primel recopilatóriu Best of Agricantus cuyu sellu World Class premiti que la su música salga en paisis comu Canadá, Austrália, Japón u pa Sulamérica.

Faiddi lo espubrican nel 1999, andi ajuntan estrumentación acústica con degital, sonis muelnus conos de patrás, con gran emportáncia la vozi Rosie. Esti discu, amás, sonó comu hundón ena esposición fotográfica On ther side, olganizá pol UNICEF.

Endispués de nuevas colabutacionis cinematográficas, los Agricantus espubrican el discu Ethnosfere (2001), andi s’uñin sonis mediterránius con tibetanus.

Al sotru añu espubrican Jamila, junta el quitarrista Francesco Bruno. Nel 2002 sacarun Calura, discu que contién angunas remesclas comu las de DJ Rocca del Mafia Club u DJ Keir del Blue Cheese romanu.

Los sus úrtimus trebajus son Habibi (2005) i Luna khina (2007).




#Article 514: Rebética (102 words)


Rebética (en griegu ρεμπέτικα) es el nombri dun estilu de música griega underground con enfruéncia folk. Esti estilu nació tras la Guerra Independéncia Griega del Empériu Otomanu en 1821. La música rebética tien los sus orígin a meyaus el siglu XIX en dos tipus de música griegas: en primel lugal, la música tradicional las ciais costeras de Ásia Menol i Costantinopla; en segundu lugal, las cancionis presiyu. Dambus dos estilus s'atopan nun tipu local caraiterísticu las ciais cumu Esmirna u Costantinopla, los café Amán (Καφέ Αμάν). Entri los cantantis más popularis desti géniru musical están Kostas Skarvelis, Giannis Papaioannou i Vassilis Tsitsanis.




#Article 515: Luenga griega (135 words)


La luenga griega es la idioma palrá dendi el sigru XV e. C. hata ogañu. Preteneci al troncón induropeu, junta luengas comu es sáscritu u el latín. Es una las luengas con mayol tradición escrita en Uropa. S’escrebi gastandu el alfabetu griegu.

La luenga griega ogañu es palrá prenicipalmenti en Grécia, ondi es luenga oficial, i en Chipri, andi bicha junta el turcu. Dessistin comuniais en paisis limítrofis comu Albánia, Burgária, Macedónia del Norti i Turquia cuya luenga materna es el griegu. Amás ain grupus grecopalrantis en Austrália, Canadá, Alemaña, Réinu Uniu, Rússia, Sérbia i Estaus Unius, pol mó la emigración.

Se trata dun griegu mu arcaicu del que namás se tien enteracionis pol mé tabrinas cera. Se caraiteriza pol estal escrita con un silabáriu (lineal B) importau dende Creta. La sus caraiterísticas prencipalis son:




#Article 516: Genitivu sajón (213 words)


Con genitivu sajón (en ingrés Saxon genitive) se mienta al restu el casu genitivu el antíguu sajón que remaneci nel ingrés dogañu: John’s bike la becicleta Juan.

El origin desti genitivu s’alcuentra ena desinencia -es singulal los nombris masculinus el antíguu sajón. 

El genitivu sajón s’asseñala en ingrés pol mé de s enos nombris que no acabijan en -s en singulal i namás con ’ enos que bichan i nel prural. V. gr.: the cow’s tail el rabu la vaca/the cows’ tail el rabu las vacas; the stress’ importance la emportáncia el acentu.

El genitivu sajón es un morfema enclíticu i s’acoloca detrás siempri el nombri, asseñalau con el apóstrofi. El ordin parabras es el mesmu que pa un aljetivu, pos gentivu sajón i aljetivu compartin mesma hunción: nombri en genitivu + núcliu sintama: the book’s images los santus el libru.

En ves en quandu, prencipalmenti ena palra coloquial, se gasta el genitivu sajón sin núcliu sintama pol sobrintendelsi, prencipalmenti con referius a lugaris u ofícius, en tó espurechu al en cá/an cá estremeñu, v. gr.: at Moe’s “an cá Moe”, at grandpa’s en cá el agüelinu.

Quandu confluin dambas a dos costrucionis el genitivu en ingrés se dan oracionis redundantis comu this is a friend of Anne’s esti es un amigu Ana.




#Article 517: Esteatopigia (229 words)


La esteatopigia [ɛhtheatopɪˈɦɪa] (del griegu στέαρ, -ατος [stéar] manteca, grassa i πυγή [pygɛ́ː] culu) es el comuelgu grassa enas escachas que se destiendi polos muslus, puyendu arcançal a las ruillas.

Esti rasgu es própiu la genética los cóisan, prencipalmenti entri las mujeris, anque tamién s’osselva entri los pimeus, nel África central i la tribu onge enas Islas Adamán. Ena huerça las razas el Homo sapiens, las mujeris suelin muestral una tendencia mayol al hacinamientu tecius adiposus ena region las escachas, frenti a los ombris.

El fenóminu arranca ena infáncia i se desarrolla pol compretu nel primel estádiu el embraçu. Es nolmal tamién que se produça Sinus pudoris u alargaeru los lábius menoris la vulva. Nel casu los cóisan, la esteatopigia es considerá un sinu belleza. Esti rasgu la genética los cóisan hizu que a los ojus ocidentalis se convirtiera nuna cosa imprópia, comu angún marru la naturaleza. Güena muestra velequí destu hue Saartjie Baartman, mujel coicoi, enmotá la Venu Hottentot, a quien dessibierun comu atración féria nel sigru XIX pol Uropa tras sel hecha escrava pol mé de la su esteatopigia.

La esteatopigia en dambus sessus se destendió entri las curturas antíguas. La hallaura enas cuevas el sul Fráncia de fegurinas en marfil con una presentera representación el desarrollu los muslus i de los lábius menoris corroboran el hechu. Unu los ejemprus mas sonaus es la Venu de Willendorf.




#Article 518: Anapestu (126 words)


En métrica, el anapestu [anaˈpɛhthu] (del griegu ἀνάπαιστος [anápaistos] porraceau del revés) es el pie compuestu pola sucessión quatru moras, cuyu tiempu huerti son las dos úrtimas i el debi sal a mora pol sílaba. El esquema es, altonci, de dos brevis i una larga:  ˘ ˘ ˉ. Ena luengas acentualis el esquema es, pol tantu, --´. Parabras comu abajal, chinfarrá u cogotón tienin esquema anapésticu.

El anapestu es el pie contráriu al essámetru, veleí el su nombri. El rimu anapésticu es de géniru pal i la marcha es pola su morfologia arcendienti, de mó qu’el tiempu debi está pol delantri el huerti: ˘ ˘ ˉ  |  ˘ ˘ ˉ  |  ˘ ˘ ˉ |  ˘ ˘ ˉ. Es unu los prencipalis piezis la métrica crássica.




#Article 519: Rhombos (162 words)


El rumbu [ˈrʊmbu] u rombu [ˈrɔmbu] (del griegu ῥόμβος [rómbos] ~ ῥύμβος [rýmbos]) es un estrumentu aerófonu gastau en destintas cevilizacionis el mundu comu ena Grécia antígua u en Austrália, África, Índia u América.

El bichu estaba compuestu pol una tabrina u un palitroqui chatus atau a una cuérdiga. Los materialis puein sel el güessu u la maera, mas común esta úrtima. La tabrina u palu cuenta con destintas coquinas i mellauras enos cantus que premitan destintus sonis. En diénduli güertas pol airi, agarrandu el cabu la cuérdiga, zuta. El soniu roncu, si se se le daban las güertas a una velocía moerá, paicia al dun mugiu.

El propósitu primeru desti bastu estrumentu era el de comunicalsi dende largu. Endispués escomençaria a cobral un sintiu especial i gastalsi en ciertus ritus i celebracionis religiosas. Ena Grécia Antígua se gastaba prencipalmenti en ritus coribánticus. En curturas comu las aborígin australianas s’acompaña del didgeridoo en destinas celebracionis i tien un sintiu sagrau i mistéricu.




#Article 520: Luenga pirahã (487 words)


La luenga pirahã u pirahán (ena su própia idioma xapaitíiso, prenunciau [ʔàpài̯ˈʧîːsò]) es la luenga palrá pol puebru los pirahã, ena Amazonia brasileña. Es soná pol sel la luenga mas simpri conocia foneticamenti i pol desconocel la subordinación. Las enteracionis i los estuyus mas compretus tocantis a esta luenga son los hechus pol Daniel Everett.

Esta luenga alcibi el nombri autótonu de xapaitíiso. En portugués tien el nombri de pirarrã i ena comuniá entrinacional se le conoci con el nombri de pirahã.

Se crei que el pirahã es l’única luenga sobrivivienti de la família las luengas muras, cuyus falantis án diu decreciendu la su pobración hata estinguilsi duranti los úrtimus sigrus. Assinque es una luenga aislá, sin atiju conociu con otras luengas vivas.

Los falantis desta rala idioma se crei que está nun númiru entri 250 i 380 que la tienin comu luenga materna. Ogañu paici no dessistil pobrema pola su sobrivivéncia, ya que los falantis son monolíngüis.

El pirahã es la luenga fonologicamenti mas simpri de las conocias. El su repertóriu fonéticu comprendi namás que 10 fonemas, ara, con un ricu sistema alofónicu i tónicu. Se dua de la entiá el fonema /k/, pues se descompón en várius alófonus. Amás tapocu ain fonemas las nasalis, pos [m] i [n] namás son variantis alofónicas de /b/ i /g/, huendu una las pocas luengas el mundu sin nasalis. Amás ai qu'asseñalal que el pirahã cuenta con un sistema tonal nel que los estuyosus no aconllegan eno tocanti al númiru, si dos u tres tonus.

Los pronombris pressonalis básicus el pirahã son ti “yo”, gíxai “tu” i hi pal assenti. Sigún la su conjunción en sintamas entri ellus i ellus puein arrejuntal el sintiu prural u otrus sintius. Assín pol ejempru ti gíxai senifica “musotrus” i gíxai hi “vusotrus”. Sheldon, lingüista citau pol Everett, dis que da la siguienti lista pronombris:
ti³ yo
gi¹xai³ tu
hi³ él
i³ ella
i¹k estu, estus pa dessinal al sel animau que no es ombri ni sel aquáticu. 
si³ estu, estus pa dessinal al sel animau no umanu aquáticu. 
a³ estu, estus inanimau
ti³a¹ti³so³ musotrus
gi¹xa³i¹ti³so³ vusotrus
hi³ai¹ti³so³ estus quizá referiu a ombris.

Amás el pronombri hi tien sintiu possessivu en sintamas comu paitá hi xitóhoi los testículus Paitá.

El pirahã es una luenga aglutinanti, gastandu un haci afijus que portan el senificau gramatical. Hata los verbus que senifican dessisténcia son sufijus, v. gr.: káixihíxao-xaagá gáihí “ai una paca aí” (lit. una-paca-dessisti aí).
Otru sufiju que gasta esta luenga es el bichau pa endical evidéncia: -xáagahá “de ciertu”. V. gr.: hoagaxóai hi páxai kaopápi-sai-xáagahá “(Vidi) de ciertu a Hoagaxóai cogiendu un páxai (tipu peci)” (lit. Hoagaxóai esti un-páxai cogie-ndu-de-ciertu). El sufiju -sai has nombri al verbu, comu los sufijus –eru u –ndu en estremeñu.

El sistema verbal el pirahã s’olganiza pol espetu, destinguiendu muchus tipus: perfetivu/imperfetivu, télicu/intélicu, continu, reiterativu, incoativu. 

Dalcuerdu conos apuntis de Sheldon (1988), el pirahã cuenta con ochu tipus sufijus:




#Article 521: Luengas muras (161 words)


Las luengas muras (tamién mentás comu luengas mura-pirahã) componin un reduziu grupu luengas palrás ena Amazónia, en Brasil, la huerça dellas estintas.

Las luengas muras tradicionalmente s’án atijau al matanagüí. Kaufman propusu nel 1994 la su relación con el güarpi ena su toria al tentu el macrogüerpianu.

Las luengas conocias u de las que se tien anguna enteración pretenecientis al troncón mura son quatru, cuyas namás previvi el pirahã. Son velaquí estas:

La destensión el portugués entri los puebrus autótonus la Amazónia hizu que la huerça destas luengas s’estingüieran. Del luenga pirahã quean unus centenaris falantis arrepartius pol ochu aldeas. Manque es un númiru chiquinu, s'assigura la su previvéncia al sel falantis monolíngüis, pos anque entiendan con margullu el portugués namás s'espressan en pirahán.

Las luengas muras se caraiterizan prencipalmenti pol sel mu escasinas en fonemas, tuviendu pocu mas duna dezena, anque entavia están mu pocu estuyaus. Destaca el ricu sistema alofónicu i tonal.

Lingüisticamenti, estas luengas son de tipu aglutinanti.




#Article 522: Luenga micénica (362 words)


La luenga micénica u griegu micénicu es el estádiu mas arcaicu la luenga griega, palrau ena Grécia continental i en Creta dende el sigru XVI hata el XI e. C., enantis la envasión dória. Se caraiteriza pol está coificá pol un silabáriu conociu con el nombri de lineal B. Los testimoñus desta luenga se hallan la huerça dellus en tabrinas enventárius alcuentrás en Nossu i Pilu. Esti estádiu la luenga griega se llama assina pol causa las Micenas, andi se halló el primel paláciu la cevilización que palraba esta luenga.

Esta luenga no hue descifrá hata que Michael Ventris en 1952 descifró el escrebieru las tabrinas. Se llegó a la conclusión de sel esta una espécii griegu primitivu.

Los testus hallaus enas tabrinas cera namás son listaus u enventárius palaciegus (ralus escasus de propieais privás) unicamenti, polo que no dessisti una literatura trasmitia nesta luenga. El escrebieru tinia namás un fin almenistrativu.

Aquel primitivu griegu s’escrebia pol mé dun sistema que cuentaba con un haci caraiteris que pian sel silabogramas u ideogramas, llamau lineal B. Esta holma escrebil está notabrimenti atijá a otru escrebieru, el lineal A, d’origin jeroglíficu, gastau ena isla de Creta i que paicia trascribil una luenga no griega.

Los caraiteris el lineal B son de tres tipus sigún lo que representaban:

No estanti, la coificación el lineal B empii una representación fidedina la luenga. Las prencipalis imperfecionis son velaquí estas:

El escrebieru el micénicu destingui el timbri las cincu vocalis a, e, i, o i u, pero no la su cantiá. Conselva en prenu usiu las semivocalis yod i wau trascritas comu j i w al respetivi.
Eno tocanti al sistema consonánticu, las sonantis anotás son m, n i r (con r s’asseñala /ɾ/ i /l/), las oclusivas p, t, k, d i q (sin destinción entri sorda, sonora u aspirá ena grafia, namás que pa t/d), una sibilanti s i una z qu’arrecogi destintus grupus palatalizaus. Tamién se conselva l’aspiración entrivocálica h.

El prencipal hechu morfológicu el micénicu es que nesti estayu la luenga entavia se conselvaban las viejas desinéncias el locativu i del estrumental. El restu de casus son los mesmu que remanecin nel griegu crássicu.




#Article 523: Petróniu (412 words)


Petróniu [peˈtɾonju] (en latín Petronius Arbiter [pɛˈtɾoːnɪʊs ˈarbɪtɛr]) es el supuestu autol la novela romana Satyricon “El Satiricón”.

Los manuscritus que trasmitin el Satyricon i las citas en destintus autoris latinus hazin suponel qu’el su nombri huera Petronius de cognomen Arbiter. El nombri podria bel siu Gaius u Titus. Ná se sabi desti autol, manque se quiel entifical esti Petróniu con unu que mienta Tácitu enos sus Anales. Si estu es verdá, Petróniu hue retratau comu un ignauus “holgazián” i un dejau que arcançó los puestus de proconsu en Bitinia i consu. El su caraiti esquisitu i indecutibri lo llevó a entral enos colrichis palaciegus Nerón. No estanti, entavia dessisti ná que haga suponel sel Petróniu autol el Satyricon el mesmu que mienta Tácitu, ecetuandu la possibri entificación la recreación el periodu la su novela cona la del prencipau neronianu.

Una las novelas mas enfruyentis i leyias la estória la literatura ociental es la que escrebió Petróniu: Satyricon. Se desconoci en qué fecha se compusu, anque tien que sel anteriol al 230.

Se trata dun testu que revruja testu i prosa que cuenta en pran satíricu las aventuras dunus dissolutus pindongus que s’aperigallan andurreandu en furriona en furriona, robandu, fornicandu, ratoneandu en cata dineru faci. La estória la lleva Encolpius, quien es castigau pola deviniá pol no cumpril con Príapu i es obrigau a lleval una via arrastrá. Se precura la compaña dotrus omosessualis conos que passa una sérii d’aventuras que los llevan a Crotona, andi unu dellus, Eumolpus, simula sel un ricu que va a ejal una güena eréncia, de mó que vivan del lambuceu las possibris ereerus.

A lo largu la obra se dan destintus epissódius que án marcau la narrativa posteriol, comu lo son la cena Trimalción u la escena la pinacoteca.

L’obra entera es una fábula contá parodiandu los génirus anterioris, especialmenti la épica, andi los protagonistas son unus antiérois, imagin el ombri viciosu i corrutu frutu duna socieá andi la osura, las eréncias, el sessu, el vinu i las furrionas costituin el vivieru emperial romanu.

Una adatación cinematográfica desta novela la hizu enos añus 60 el diretol italianu Federico Felinni. Amás, Petróniu es pressonagi enas destintas novelas, la mas conocia Quo vadis? del polacu Henryk Sienkiewicz.

Dessisti una tradución los primerus capítulus la obra al estremeñu enquairá ena coleción Crássicus en estremeñu, hecha pol Ismael Carmona i espubricá en Diziembri 2009 baju licéncia Creative Commons.

Dalcuerdu con el Oxford Latin Dictionary, esti autol alcibi la abreviatura Petr.




#Article 524: Ventura Villarubia Pila (139 words)


Ventura Villarubia Pila [benˈtuɾa βiʎaˈrʊβja ˈpila] hue un campusinu i pueta pacensi.

Ventura tuvu nacéncia en 1897 ena localiá de Granja Torrermosa (Baajó). Hue ombri de campu, trebajandu la tierra hata la Guerra Cevil, tiempu nel que ahuyi al essíliu. Hue pueta autodidata, de la generación Chamizo.

Espubricó una obra entitulá Cantos de las tierras pardas en Açuaga (Baajó) en 1922. Le hizu el prólogu Antonio M. Abellán. Los sus puemas cantan a la via rural. Várius puemas están arrecogius ena Primera Antología de Poesía Extremeña, concretamenti El segador, La renta i Soledad. La su luenga castua s’acelca abondu al andalús, asseñalandu el continu rotacismu nel artículu “er” i nun haci vozis (malirna pol malina, durce, sor pol sol) u el ceceu (zufrir). Destaca la notación la aspiración delantri oclusiva con j i g: dejgracia, ugté, trigte, egteba, egquila.




#Article 525: Bent (278 words)


Los Bent [ˈbent] (en ingrés Abangau) son una banda ingresa música eletrónica.

Los Bent son un duu de Nottingham compuestu pol Neil “Nail” Tolliday i Simon Mills. El ajuntamientu nació a finalis los 90 i escomençó a sel conociu polas sus arriscás mesturas que partian de la su coleción privá grabacionis.
 
El discu con que s’estrenarun nel panorama musical hue Programmed to love, nel 2000, nel sellu Ministry of Sound. Tuvu mu güena crítica, huendu unus los grupus que le pegarun un vencijón a la música chillout qu’escomenençaba a opulal endispués. Nel sobresal el tema Always que cuentó con un emportanti númiru remesclas, unas las pieças hundamentalis el estilu eno que va de sigru. El discu salió nel mercau uropeu primeru i nel americanu un añu dispués, variandu la lista temas. 

Tres añus endispués espubricarun The everlasting blink, tamién siguiendu con el estilu ambiental el primel discu ena compañia Guidance Recordings.

Al sotru añu sacarun Ariels un discu sumamenti cudiau, andi se le dan mas protagonismu a la vozi i a la estrumentación acústica. Estrumentus comu arpas, frautas, violinis u violonchelus s’almonizan conos samplers i la pogramación eletrónica. Nel se cuenta conas participación vocal de Katty Heath en sublimis sonis comu los de Now I must remember u los de Sian Evans u Rachel Foster.

Nel 2006 en Godlike  Electronic Records Amato espubrican Intercept!.

El estilu desti duu se muevi ena eletrónica, anque los sonis delicaus i las amósferas ambientalis les llevan al chillout, ahilandu en ves en quandu al house i al dance. Muchas de sus músicas huerun bandas sonoras pubricitárias comu Private road, Invisible pedestrian u Silent life en marcas comercialis refrescus i bibias alcólicas.

.




#Article 526: Katty Heath (134 words)


Katty Heath es el nombri artísticu de Katherine Heath, cantora británica, biembru el duu The Herb Birds i colabutaora en várius proyeutus musicalis.

Katty tuvu nacencia el 21 eneru el 1975, cerca de Cambridge, andi passó la su enfáncia i joventú hata que se muó a Nottingham.

Anduvu pol cincu añus cantandu con Lopus, con quien se topó nel Contemporary Arts Degree ena Univelsiá Nottingham. La su duci vozi plontu la llevó a trebajal notrus proyeutus musicalis, asseñalandu Bent, enos sus discus The everlasting blink i Ariels, lo que la llevó a bandeal múrtipris festivalis pol tol mundu. Tamién cantó pa Crazy Penis, Ultraviolence, Linea 77, Hangnail i en International Peoples Gang.

Ogañu amás compón junta Tee Dymond el grupu The Herb Birds, banda música folk acústica, andi compón, canta i toca la pandereta.




#Article 527: Berlín (185 words)


Berlín (Berlin en alemán) es la capital de Alemaña i unu los 16 estaus federaus alemanis. Es atravesá polos rius Spree i Havel, i está assitiá a escasus 70 km del arrayu entri Alemaña i Poloña. 

Enos siglus II a.C. - I d.C. la región de Berlín encetó a sel abitá por tribus desconocías que se assitiarun enas orillas delos ríus Spree i Havel. En el siglu VI tribus eslavas construyerun fortificacionis en lo que ogañu sonin las zonas suburbanas de Spandau i Köpenick. Peru no hue ata el siglu XI quandu Berlín se golvió una ciá emportanti dela manu del guerreru sajón Albrecht, primel condi de Brandemburgu. Berlín no hue conocía ata muchu tiempu dispués, dela manu del préncipi Friedrich Wilhelm von Hohenzollern en el siglu XVII, que hizu un plan de desarrollu pa Berlín cona basi enos murus dela ciá, la construcción de un canal que passa polos ríus Spree i Oder i en el embellecimientu del centru. La ciá arcançó a caberus del siglu XVII 20.000 abitantis. Pocus añus dispués el rei Federicu III de Prusia assitía la su capital en Berlín. 




#Article 528: José María Alcón Olivera (492 words)


José María Alcón Olivera es un professol, envestigaol i escrebiol estremeñu, autol la primel novela en luenga estremeña: los Requilorios.

Alcón Olivera tuvu nacéncia ena villa cacereña de Guiju Galisteu. De quinzeñu se muó pa Caçris, andi estuyó. Se hizu maestru primária. 

En 1983 hue finalista el prémiu “Cáceres” de novela corta pola obra Transparencias. La novela Requilorios salió nel 1984, huendu la primel obra narrativa escrita totalmenti en estremeñu.

Comu envestigaol el  estremeñu participó nel I Congreso del Extremeño, celebrau en Calzadilla en 2002 cona comunicación El extremeño en Guijo de Galisteo y pueblos aledaños y en el II Congreso del Habla Extremeña olganizau en San Peiru Méria en 2004 con una comunicación en luenga vernácula al tentu la estima social el estremeñu. Nessi mesmu añu apreparó la comunicación El dialectu extremeñu eno Santus de Maimona. Tien dás varias chalras en destintus estitutus la región.

El 31 de mayu de 2014 participa en el encuentru y la corrobla d'escrebiolis extremeñus veníus d'adentru y juera de la Estremaúra, en Ceclavín (Cáceres).

Alcón Olivera es conociu pol sel el primeru en publical una novela enteramenti en extremeñu: Requilorios, en 1984. Esta novela omodiegética cuenta la estória Tiu Aleju, enmotau el “estirau”, quien repassa episódius la su destendia via. La obra es una retahila bien añuá de sucessus i pressonagis la Estremaura el sigru passau.
 
Amás de los Requilorios, José María vidu espubricaus várius relatinus. Ena obra Iberia polyglotta se halla la estória El escondíu i ena revista Universo Extremeño el cuentinu Los galápagus de Tio Samuel. Algunas de las páhinas de internet están traducías al extremeñu por él.

En 2003 un cuentu largu suyu formaba parti del libru La torre de papel con relatus enas distintas luengas y palras hispanas pubricáu en Galicia cona traducion al castellanu de ca relatu. Tamién en 2007 pubricó una abra de teatru en castellanu con el títulu El secuestro de las palabras

Dece 2009 una nueva edición de Requilorius, corregía y cone dizonariu ampliáu se pue mercal por internet 

Enos acabijus del añu 2010 publica una nueva novela en extremeñu: El revesinu, ena que el lenguaji ara se poni al serviciu de la literatura, no a la contra comu lo jidu en Requilorios, pa demostral de algún möu la existencia de un dialectu que en otru tiempu se usó cotidianamenti en toa Extremaúra.

Relatus suyus puen enjallalsi tamién enos dos volúminis pubricaus por OSCEC (Organu de Seguimientu y Coordinación del Extremenu y la su Cultura): La nueva literatura en estremeñu, 2011  y  La nueva literatura en estremeñu, 2012

Añu 2016, El Quijote Universal, Siglo XXI con traducionis a 150 luengas, el capitulu sieti de la segunda parti está traducíu al altuextremeñu por esti autol.

El su cuentu La gurulla del coral de tres vueltas forma parti de la obra: Cuentos de Iberia (2019), andi en 15 lenguas peninsularis se relatan estorias escritas por autoris comu Blasco Ibáñez, Rosalía de Castro, Clarín, Carmen de Burgos o García Lorca.




#Article 529: Gonzalo Alonso Sánchez (234 words)


Gonzalo Alonso Sánchez, agricurtol, comelcianti i pueta serraillanu.

Gonzalo Alonso tuvu nacéncia ena villa cacereña de Serrailla el 7 eneru de 1927. Hizu los estuyus primárius ena su localiá natal i quandu moçu trebajó ena hesa familial “La Burrilla”. Destus tiempus escomiençan el su cebiqui pola puesia.

Gonzalo hue una pressona umildi que rehuyia de la bambolla. En 1951 contruju matrimoñu ansimesmu con una serraillana cona que veloí tuvun dozi ijus. Nesta epoca s’eicó al comélciu, anque no desatendió las tareas el campu comu agricurtol i ganaeru, prencipalmenti ena cria ganau lanal i vacunu. Amás, llevó junta el su gelmanu, Celestinu, el Cine Avenida.
 
Toas estas ativiais diban entrivolás cona puesia, afición que le llevó a fegural en numerosus revistas, pogramas festejus i librinus en via. No estanti no pubricó en via un libru conas sus composicionis poéticas.
 
Enfeneció ena su villa natal de Serrailla el 18 Agostu 1993.

Gonzalo cautivó la puesia i lo hizu veloí tamién nel estremeñu serraillanu. En via namás vidu la su obra espubricá en destintas revistas i pogramas fiestas, pero no sedria hata un añu endispués la su muerti, en 1994, quandu se pubricarun los sus escritus juntus: Obras completas de Gonzalo Alonso. Su obra canta a destintas cercustáncias la via diária rural sin descudial el espetu moralizanti i críticu. Puemas comu Fiesta de San Agustín u Tiempu de sementera án fegurau ena Primera Antología de Poesía Extremeña.




#Article 530: Nephelium lappaceum (189 words)


El rambután, Nephelium lappaceum, es un arbu tropical de tamañu meiu que preteneci a la familia Sapindaceae, quiðás nativu del suresti d'Asia. El su frutu es comestibri, tamién se conoci cumu rambután y está juertienti relacionáu con algotrus frutus  comestibris tropicalis cumu el lichi, el longan y el mamoncillu. Se piensa que procéi del archipiélagu malayu. En Guatemala,Costa Rica y Nicaragua, se le conoci cumu mamón chinu o Lichas.

Es un arbu perenni qu'arcanza 10-20 metrus d'artura. Las hojas son altelnas y pinnás, de 10-30 cm de longol, con 3-11 divisionis, ca una de 5-15 cm de lalgol y 3-10 cm d'anchón, conos malgin enterus. Las froris son chiqueninas, 2-2'5 mm, sin pétalus, naciendu en una panícula telminal de 15-30 cm de lalgol.

El frutu es una drupa oval de 3-6 cm de lalgol y 3-4 de anchón, salin en reðimus de 10-20 frutus juntus. La piel es roja crara (rala ves amarilla u anaranjá) y está cubría pol pinchinus suavis. El su nombri vien de la parabra malaya rambut que quíi idil pelu.

El carozu es envenenosu, polo que nu ebi sel consumíu unta el restu el frutu.




#Article 531: Parménidi (626 words)


Parménidi [parˈmẽniði] (en griegu Παρμενίδης [parmẽnɪ́ːdɛːs]) hue un pensaol griegu, máisimu representanti la escuela eleática.

La huerça los datus tocantis a la via desti filósofu se estrain de Diógeni Laérciu, Platón i Apolodoru, anque pol parti Platón seyan bastanti resbalizus, pola imparcialiá i el caraiti literáriu los sus diálogus.
 
Pola referéncias nel Parménidi platónicu, se carcula qu'el filósofu tuviera nacéncia entri los añus 515 i 510 e. C. Las referéncias en Diógeni Laérciu i Apolodoru tamién no son concientis, pos aquel lo pon ena frol la via ena 69a olimpiá, i. e., pal 500.
 
Diógeni dis que hue iju dun tal Πύρης (Pýrēs). Tuvu nacéncia ena ciá siciliana de Elea, veloí que se le mienti con freqüéncia Παρμενίδης Ἐλεάτης (Parmenídēs Eleátēs) “Parménidi el eleata”.

Tuvu contautu con Jenófani, del que deprendió el su pensaeru, anque no hue siguiol. Se puei esprical assina el hechu de que Parménidi cautivara el essámetru pa la componienda las sus torias. Quien, sigún Diógeni Laérciu, mas l’enfruyó hue Amínia, de la escuela pitagórica, quien lo vruecó a la via pastueña i reflessiva, manque tapocu huerun los sus endirguis de pesu nel su pensaeru, sigún se ve enos sus testus.

Parménidi consiguió la aprebación los sus vizinus eleatas, pos, amás, les didu leis a la ciá, sigún pol enteraciónis de Plutarcu, Estrabón i Espeusipu pol boca del própiu Diógeni Laérciu.

Platón cuenta de belu oyiu paí nel su diálogu Parménidi que quandu viejinu, a la eá de 75 añus, aballó a las Atenas junta el su discípulu Zenón a vel las Grandis Panateneas. S’inora, no estanti, la eá a la que murió.

Son muchus los autoris la Antigüeá que confilman que Parménidi namás escrebió una obra. Los restus qu’abemus son en velsu, concretamenti en essámetrus i son relativamenti albundosus. Pol mé de Sestu Empíricu se conselva el cabiceru i pol Simplíciu cachus mas u menus estensus. El nombri es, no en vanu, Περὶ φύσεως (Perì phýseōs) “Al tentu la naturaleza”.

Anque la su filosofia se presenta en velsu, la opinión general l’á atorgau mala fama escrebiol, pol precural cistal nel velsu ideas filosófica sumamenti astratas i enliosas. En realiá se trata nuevamenti de la problemática la puesia didática. A estu s’añii el hechu de belu escritu ena luenga omérica, un jóniu enllenu particulariais, una luenga literária pa hateal de la mijol manera possibri la escurana el su pensaeru.

Polos testus conselvaus se destinguin veloilus dos partis, una que trata sobri la verdá i otra al tentu l’opinión.

Si pol algu es conociu Parménidi es pol bel encetau el caminu la lógica el pensaeru i pol creyel filmimenti qu’el ordin natural, el κόσμος, es unu.

El acelcamientu a la verdá se da ena primel parti los testus conselvaus. Nella s’esprica el mundu dende una almiración simpri: lo que es i lo que no es. Parménidi desarrolla una enteressanti toria al tentu la uniá el univelsu. Sigún él, lo que ai es ἕν (hén) “únicu” i συνεχές (synekhés) “continu” i es quanti que es. No dessisti una conceción de origin, lo que ai es inungendrau i incambiabri. Es impossibri que venga de lo que no dessisti i lo no dessistenti es inimaginabri, impensabri, indezibri: οὐ γὰρ φατὸν οὐδὲ νοητὸν / ἔστιν ὅπως οὐκ ἔστι “pos ni es dezibri ni pensabri / quanti que no es”.

Ena segunda parti los velsus qu’abemus, sigún se crein assina ordenaus, la temática güervi de la esfera la deviniá, de lo astratu, pal ombri. Agora el pensaeru se troca a mera opinión u πίστις (pístis). Se despriega un enteosu razonamientu pol mé el qual Parménidi, comu mortal, asseñala que mal el ombri mienta a dos cosas cuya dessisténcia namás es própia duna dellas (lo que es), al mó los contrárius lus i nochi, jeitu esti presenteru ena dotrina eraclítia.




#Article 532: Cirgüela (133 words)


La cirgüela [θɪɾˈɣwela] (del astul-lionés cirigüela [θiɾiˈɣwela] y ésti del latín cereŏlam [kjɛˈrɛɔlam]) es el frutu del cirgüelu. El su consumu pué sel comu frutu frescu o secu (cirgüela passa).

Es una drupa, es izil, un frutu carnosu y con caruezu, de tamañu deferenti según las varieais. 

Son una jartá las varieais cirgüelas que chamban la colol (amarillu, brancu, verdi, roju), el tamañu y el sabol, manqui polo general, son unu los frutus mas ducis. 

Argunas las varieais mas consumías son:

Tradicionalmenti s'á consierau a la cirgüela comu fruta contra los síntomas la vejés, pol sel rica en vitamina E y vitamina A, fibra y potásiu. Comel cirgüelas favoreci la salú la piel, la visión y la perda líquius acucuñaus. Tamién s'á detectau la presencia de compuestus fenólicus, antocianinas, carotenoidis y vitamina C.




#Article 533: Fernando Pessoa (1410 words)


Fernando António Nogueira Pessoa [fɨɾˈnɐ̃ndʊ ɐ̃nˈtɔnjʊ nʊˈɣɐirɐ pɨˈsoɐ] hue un poeta i escrebiol portugués, unu los mijoris en luenga portuguesa.

Fernando Pessoa tuvu nacéncia a las 15:20 el 3 Juñu el 1888 ena capital Lisboa. El partu aconteció nel quartu andal esquierdu el númiru 4u el Largo de São Carlos, frenti l’ópera Lisboa. La su família rescrecia de la pequeña aristocracia pol dambas partis. Su pairi hue Joaquim de Seabra Pessoa, natural de Lisboa, quien trebajaba comu huncionáriu púbricu el Ministério da Justiça i amás hazia de críticu musical pal Diário de Notícias. La mairi, Maria Magdalena Pinheiro Nogueira Pessoa, era natural de la Isla Tercera, de las Açoris. Con ellus vivian la agüela Dionísia i dos criás, Joana i Emília.
Fernando hue bautizau el 21 Juñu el mesmu añu ena Igreja dos Mártires, en Chiado. La mairina hue Ana Luísa Pinheiro Nogueira i el pairinu veloí el General Chaby. El su nombri atija con San Antóniu, santu el dia en que tuvu nacéncia i amás concienti con Fernando de Bulhões, nombri pila desti santu.

La su infáncia estu asseñalá pol hechus que marcarian de pol via al pueta. A las cincu la mairugá el 24 Júliu el 1893, su pairi mueri vítima de tuberculosi quandu apeninas cuentaba con 43 añus. Fernando namás tinia cincu añinus. Al sotru añu murió su gelmanu Jorge. La mairi se vidu obrigá a demualsi de casa i dilsi un vivieru mas moestu: el tercel andal el nu. 104 la Rua de São Marçal. Es desta epoca quandu apaici el primel los eterónimus: el Chevalier de Pas, hechu que cuenta mas tardinu Adolfo Casais nuna carta, andi se mienta el origin los eterónimus. Nessi añu escrebi el su primel puema eicau a la mairi: À minha querida mamã.

En 1985 la mairi se convoa pol segunda vezi con el comandanti João Miguel Rosa, cónsuli Portugal ena ciá de Durban, en África el Sul, al que conoció un añu enantinu. Pol mó dessi casamientu, Fernando se mua cona su mairi i un tiu-agüelu, Manuel Gualdino da Cunha, pa Durban, andi coló la su joventú.

La mairi tinia que atendel al nuevu mariu i a los ijus que nacierun frutu el nuevu matrimoñu, de mó que el jovin Fernandu se sientia desmanchiliu del núcliu familial, lo qual le atorga momentus reflessión. En Durban estuyó al mó anglosajón. Culsó primária nuna escuela monjas irlandesas ena West Street. Allina hizu la primel comuñón. En 1899 engressa nun colégiu británicu, la Durban High School. Allí escomençó a deprendel ingrés i tendria el su primel atopu cona literatura ingresa. Autoris comu Shakespeare, Edgar Allan Poe (de quien endispués traduju angunus puemas al portugués), John Milton, Lord Byron, John Keats, Percy Shelley u Alfred Tennyson fegurarian entri las sus leturas. Esti endirgaeru en ingrés hizu que Fernando se convirtiera nun escrebiol bilíngüi. 

Nel High School de Durban, se gorvió unu los alunus mas cimerus el su grupu, andi colaria tres añus. El mesmu añu andi engressó, cria el seudónimu Alexander Search. Pol mé desti seudónimu labora una correspondéncia con sigu mesmu. Nel 1901 aprebó con destinción el primel dessamin Cape School High Examination i escrebi los primerus pueminas en ingrés. Pol essas fechas mueri su gelmana Madalena Henriqueta, d’apeninas dos añinus. En vacáncias, aballan pa Portugal con el cuelpu su rezién enfenecia gelmana nel barcu. En Lisboa vivin pol un tiempu en Pedrouços i alogu ena Avenida de D. Carlos. Allina tuvu nacéncia el quartu iju frutu el segundu matrimoñu. Endispués se muan a la Isla Tercera, enas Açoris, ondi vivi la família materna. Desta epoca data el puema Quando ela passa.

Fernando Pessoa premaneci ena capital portuguesa mentris que el restu la famíla aballa de nuevu a Durban, hata que pol fin regressa solu a África nel vapol Herzog. Nessa mesma epoca, ententa escrebil narrativa en ingrés i se matricula ena Commercial School, diendu de nochi, mentris qu’acupa el dia en disciplinas umanísticas. En 1903 se presenta a las prebas d’almisión a la Universidade do Cabo da Boa Esperança i anque no consigui güena calificación nel dessamin, otién la mijol nota entri los 899 candilatus nel ensayu estilu ingrés. Pol essi mistériu recebi el Queen Victoria Memorial Prize. Al añu, engressa nel culsu univelsitáriu de la Durban High School, andi hundea enos crássicus latinus i ingressis i escrebi prosa i puesia en ingrés, produjéndusi los nuevus eterónimus Charles Robert Anon i H. M. F. Lecher. S’enlia a espubrical enos papelis el colégiu, andi saca un ensayu críticu entitulau Macaulay. Nessi mesmu añu naci su gelmana Maria Clara. Conclui los sus afortunaus estuyus ena África el Sul con el Intermediate Examination in Arts, ena Univelsiá, andi consigui una güeña calificación.

Ejandu la família en Durban, regressa definitivamenti a la capital portuguesa, solu, en 1905. Allina vivi cona agüela Dionísia i dos tias ena Rua da Bela Vista nu. 17. La família regressaria pa vacáncias, quartá ena que el jovin pueta viviria con ellus. 

En 1906 se matricula al Curso Superior de Letras el qual abaldona sin ensiquiá compretal el primel añu. Es nesti momentu quandu escomiença a tratal con emportantis escrebioris la literatura en luenga portuguesa, enteressándusi pola obra de Cesário Verde i polos sermonis el Padre Antônio Vieira.

En Agostu el 1907 mueri la agüela Dionísia, ejánduli una erencina cona que monta una pequeña tipografia, la «Empresa Íbis —Tipografia Editora— Oficinas a Vapor». En ná i menus hue a piqui. A partil el 1908 se eica a la tradución correspondéncia comelcial, professión de la que viviria el restu la su via. 

Hueraparti el su trebaju comu traduziol, Fernando Pessoa s’enlia a escrebil como ensayista i críticu literáriu espubricandu ena revista Águia. En 1912 arranca con el endirgui A nova poesia portuguesa sociologicamente considerada.

Añus mas tardi, el 29 Noviembri 1935, Pessoa entra engressau nel Hospital São Luís dos Franceses, con dianósticu de cólicu epáticu, siguramenti una colangiti agua prevocá pol un cárculu bilial i associá a la cirrosi epática. Tó essu hue frutu, sin dua, del su empiqui al vinu i al alguardienti que desarrolló a lo largu la su via en Lisboa. Murió al sotru dia, el 30 Noviembri, quandu tinia apenas 47 añus d’eá. Enos úrtimus momentus via, pii las antiparras i huchea a los eterónimus. La su úrtima frasi la escrebió ena luenga ena que s’educó: I know not what tomorrow will bring “No sé qué trairá el mañana”.

Fernando Pessoa hue una autol criativu nel güen sintiu la parabra: amás de crial literatura crió pressonagis qu’escrebieran essa literatura. Fernando se desdobraba en destintas pressonas, llamás eterónimus i es que él mesmu assiguraba que lo nesseçáriu no era vivil, sino crial: viver não é necessário; o que é necessário é criar.
 
Las parabras que definin la trayetória literária Pessoa se hallan nesti puema veloí:

Con el nombri ortónimu se mienta a lo escritu pol Fernando Pessoa que tien su mesmu nombri i pressonaliá. No estanti, l’obra ortónima Pessoa coló pol destintas fasis mu enfruyenciás pol patriotismu (que se ve en Mensagem, andi se respira el sebastianismu), la religión i las socieais secretas comu la Maçoneria. La puesia ortónima es de ton épicu i avezis trágicu. Es consierau pol sigu mesmu comu simbolista i muelnista, pola evanescéncia, indefinición, innovación i insatisfación. Con ellu se crian destintas nuevus “ismus” comu el sensacionismo, el paulismo i el interseccionismo. L’únicu libru espubricau en portugués en via hue prehisamenti una obra ortónima: Mensagem.

Hue el únicu en muestral una volución a lo largu la su obra. Sigún la via que le didu, Álvaro era un engenieru cuya educáncia bia siu ingresa, manque era d’origin portugués. Se sintia, sin embargu, estrangeru en qualisquiá parti el mundu.

Los sus comiençus son decaentistas, pingau de simbolismu i qu’endispués sedria de huturismu. Aluspués duna via enllena desilusionis, se troca niilismu. El puema mas conociu i enfruyenti hue Tabacaria.

El eterónimu Ricardo Reis es descritu comu un meicu que se definia comu latinista i monárquicu, símbulu la literatura ociental. Sigui los prencípius la almonia crássica con elimentus estoicus i epicureistas, amás del boculismu de las Odas.

Nació en Lisboa i vivió quasique tola via de campusinu. Apeninas tinia hecha la primária, pero es sin dua el maestru del restu los eterónimus i del própiu ortónimu. Era el poeta-filósofu que defendia la simpreza, dehuyendu de tolo que supusiera astración i metafísica. Es el únicu eterónimu prenamenti puéticu, pos pensaba que la puesia era el únicu meyu de dal cuenta la rialiá. El su velsu era chanu, dreitu, sin simbologia.




#Article 534: Alberto de Palacio (102 words)


Alberto de Palacio y Elissague hue un ingenieru español naciu en Sare, (Francia) el 25 de eneru de 1856. Espenó nel añu 1939.
Los sus padris huerun a vivir a Gordejuela al pocu de la su nacencia, ondi realizó los sus estuyus secundarius nel colehiu de San Zoilo i San Félix. En 1882 terminó los sus estudios ena Escuela de Arquitetura de Barcelona. Completó la su educación en París, ondi hue alumnu de Alexandre Gustave Eiffel‎ i de Ferdinand Arnodin. Toda la su obra se carateriça pola búsqueda de la funcionalidá i la inovación, gastandu el aceru i el cristal para logralu.




#Article 535: Faustina la Mayol (173 words)


Faustina la Mayol [fɑʊ̯hˈthina la ˈmaʑɔl] (en latín Annia Galeria Faustina Maior [ˈanːɪa gaˈleːrɪa fausˈtiːna ˈmaːjiɔr]) hue una emperatrís romana, mujel Antoninu Piu.

Faustina tuvu nacéncia pa finalis el sigru I u quiziá ya nel 100. Hue ija el cónsuli i prefetu Marcu Ániu Veru i de Rupília Faustina.

Se casó con Antoninu Piu quandu núbili, con quien tuvu un felís matrimoñu. Frutu desta unión huerun quatru ijinus, dos varonis i dos hembras: Marcu Uréliu Fúlviu Antoninu, Marcu Galériu Uréliu Antoninu, Urélia Fadila, Ania Galéria Faustina la Menol. Esta velaquí hue la mujel el próssimu emperaol Marcu Uréliu. Hue una emperatrís daona pal puebru, precurandu la ensiñáncia las jóvin romanas. Más, tras la su muerta se crió el colégiu las Puellae Faustinianae pa niñas espicianas.

Con el nombraeru Antoninu Piu comu imperator nel 138, Faustina toma el títulu de Augusta. Endispuesinu, nel 140 mueri. Comu era nolmal ena epoca, la emperatrís alcibió apoteosi i amás l’alevantarun un templu nel foru romanu. Tamién s’acuñarun moneas con el su retratu cuyu lema pon DIVA FAVSTINA.




#Article 536: Rústicu (145 words)


Rústicu [ˈrʊhthiku] (en latín Quintus Iunius Rusticus, [ˈkwɪntʊs ˈjuːnɪʊs ˈrʊstɪkʊs]) hue un políticu i filósofu romanu. Nació pa primerus el sigru II, quiziá nietu Arulenu Rústicu i iju dotru Quintu Júniu Rústicu. Acupó emportantis puestus ena aristocracia emperial, huendu consúli pol dos vezis, la primera nel 133 comu sufetu i nel 162 comu ordináriu. Tamién trebajó en prefetura la ciá i holmó parti el Conseju Emperial. Pero polo que mas hue conociu Rústicu hue pola nombreria comu filósofu estoicu, toa una eminéncia nel sigru II. La corti lo precuró comu endirgaol el jovin Cesa Marcu Uréliu i hue pol mé de quien el huturu emperaol abraçó la filosofia estoica. Enos Revacaerus I 7 qu’escrebió el emperaol en estuviendu en campaña, mienta al filósofu comu ejempru moral i l’agraeci el beli desapartau de las artis retólicas i puéticas i beli envereau ena filosofia conos escritus Epitetu.




#Article 537: Marcu Uréliu (3367 words)


Marcu Uréliu [ˈmaɾku uˈɾelju] (, [ˈmaɾkʊs ˈanːɪʊs ˈweːɾʊs kɶːˈtɪlɪʊs sɛˈweːɾʊs]) hue un filósofu estoicu i emperaol romanu el sigru II, el últimu los cincu güenus emperaoris. Hue el prototipu sábiu governanti.

Marcu tuvu nacéncia endrentu la família los Ánius Verus, de quartus i con agarris políticus. La família el pairi es del monicípiu d'Ucubi (ogañu Espejo), al sulesti Corduba i tenia tradicion política entre los sus miembrus varonis. Su agüelu paternu hue el políticu Ániu Veru, quien trebajó de consu en el 121 i en el 126 i de senaol, por ordin Vespasianu i anduvu tamien ena pretura. Su pairi, de mesmu nombri Marcu Ániu Veru, trebajó de pretol i se casó con Domícia Lucila, quien recreia duna família la nueva aristocrácia que posseia frábicas ladrillus de los que se bastecia Roma. La ermana Domícia, Ánia Galéria Faustina se casó con el emperaol Antoninu Piu i hue tamien, amás de tia, suegra Marcu Uréliu.

Pocus endilguis essestin tocantis a los primerus añus el filósofu. Se sabi de ciertu que tuvu nacéncia el 26 Abril el 121 quandu era consu su agüelu Marcu Ániu Veru (el vieju). Se crió en un cortiju familial en el tesu Céliu, andi vivian las famílias ricas de Roma. Un pal paí d’añus naci su ermana Ánia Cornifícia Faustina, hutura mujel Umídiu Quadratu. 

Por desgrácia, el pairi dambus a dos zagalinus enfeneció mentris trebajava comu pretol, tuviendu Marcu Uréliu apeninas 3 o 4 añinus. S’acupó la custódia el agüelu Ániu Veru i des que l’espenó el iju se muarun pa la su mansion, junta el tempru lateranu. 

Allina de mocinu escomiença a recebil los primerus endilguis conos que el bisagüelu costeó sin arreparu i prencipió a deprendel griegu, polo que el pilraeru por esta léngua vinu dende la infáncia. Es anegóticu el hechu de que Marcu Uréliu palrara en griegu cona mairi, ca i quandu se derigia a ella. Ya de polos sus primerus añus se muestra un zagalinu sériu. Por mó el libru primeru la obra que queó, se tien conocéncia del ambienti en que se crió de muchachu: el portamientu pastueñu el agüelu, la religiosiá la mairi, el espiparru la educáncia el bisagüelu i la nombreria i güena fama que le queó su pairi .

La família puu pagá-le a Marcu Uréliu los mejoris professoris. S'estilava ena epoca no dil a las escuelas púbricas los moçus cuya família pia pagá-le una enseñança privá en casa. Assinque cuentó conos professionalis mas punterus enas diversas ramas el conocimientu. Por mé el libru I que sirvi de prólogu a los sus Revacaerus i la biografia ena Historia Augusta se conocin la huerça las pressonaliais que endilgarun al moçu Marcu.

 

En el sabel literáriu lo enició un tal Uforión, seguramenti angún escravu griegu, cosa que conprementaria conos endilguis el cómicu Géminu (cómicu) ena adolescéncia. Con él deprendió el arti la comédia griega, el entonaeru i tamien el recitaeru. 
Andrón, músicu de profession, le deprendió las artis musicalis i matemáticas, antañu inseparabris, i los primerus escalahansus la geomatria.

Los prencípius la gramática i tamien la conposicion los deprendió de Alejandru el Gramáticu, a quien mandarun a buscal dende Frigia. De pa esta epoca, quandu tenia unus 11 añus se dis que mençó a revistil de filósofu i a portal-se comu tal.
Ascuchó licionis de representantis las destintas escuelas oratória el empériu, sin canteal-se por denguna en concretu. El oraol d’origin griegu Erodi Áticu le deprendió oratória. Endispués lo tuvu comu güen amigu. Con quien tamién hizu dispuesinu mu güena gavilla hue con Frontón, maestru retólica. Él quiju enverea-le en el caminu la retólica en paragi el su huturu comu emperaol, pero no hue escapás, pos prefirió la filosofia. Mantuvun professol i alunu albondosa correspondéncia de la qual avemus muchas muestras. A él le agraeci el ve-le enseñau no el entressenu la retólica, sino la alverténcia de cómu el poel i la tirania enputecin a los ombris.

Dionetu hue el su gran maestru, maestru de cosas utis pa la via de ca dia, comu el ejercíciu corporal i los primerus endilgus filosóficus. Hue quien lo hurgava pal deporti i pa la caça, activiais en tó conparantis a las moernas i cona que las joventuis antíguas se esparigian. Tamien l’enseñó debuju i portamientus el mó via rúspiru, al mó i manera melital, sin grandis regalezas i con reziura. Hue quien lo enició ansimesmu a la filosofia i lo que le resultó mu aparenti: destinguil a los chalratanis de los verdaerus hablaoris.

Ara, quien mas asseñalarun el pensaeru i mó via Marcu Uréliu huerun los sus maestrus filosofia, prencipalmenti Rústicu. Por mó de Rústicu, Marcu assumió el su huturu comu filósofu enque tuviessi que vivil de continu comu ombri púbricu enas sus briegas comu ejecutivu. Se margulló enas enseñanças el estoicu Epictetu, a quien muchu apreció i al que mienta en várias ocassionis ena su obra. Hue sin dua quien mas le infruyó, lo mesmu en el pensaeru que en el estilu. De Rústicu deprendió la moral rézia i reta el estoicu, comu él mesmu asseñala: 

 
En essi mesmu passagi l’agraeci el ve-lo desapartau de la retólica pa abraçal assín la filosofia i tamien el deprendé-le a leel desenreliandu el conteniu i enbebiendu-se d'él, no a passal los ojus por cima las letras. Con Rústicu s’alvierti el trumfu el conteniu sobri la horma, algu que tamién asseñalarava el própiu estilu los sus testus.

Pero tamién uvu d'algotrus filósofus las sus conferéncias. Quandu Antoninu Piu, les precuró a él i a Lúziu Veru a unus los mas notabris filósofus la epoca: Apolóniu de Calcedónia. Tamién contarun conas palramentas Sestu de Queronea, filósofu estoicu, sobrinu el celebri Plutarcu. A dambus a dos agraeci sel ombris de conduta rézia i güenus ejemprus moralis. Tamién oyó las licionis de Catulu el estoicu i Atenódotu.

Marcu Uréliu, enque a un plontu no se le tenia comu el sucessol al mandu emperial, cuentó con una dobri via dende mu chiquinu: una política, comu tó ombri aristocráticu que se terciara, i otra en baju el techu familial, a la sombra los librus i ascucha los mas eminentis espertus la epoca.
 
Des que tuvu seis añus hata el dia la su muerti, Marcu anduvu agateandu gracis políticus i hacinandu un haci títulus. Quandu apeninas tenia 6, Adrianu nomina a Marcu a engressal enos equites. Al sotru añu, con 7, eá ena que quiciá enpençara tamien la su educacion, entra en el prestigiosu colégiu sacerdotal los sálius, siendu salius palatinus. 

De que hizu los 15 recebi la toga viril, lo qual le supón margullil-se ena via política comu un ciaanu mas. El emperaol Adrianu, precurandu atijá-lo cona família el que tendria que vel siu el próssimu emperaol Éliu Cesa, lo prometi cona ija d'ésti. Con tó i con essu, el casóriu no siguió palantri, pos Éliu Cesa mueri de chopetón i Adrianu acoloca comu el su sucessol a Antoninu Piu, tiu Marcu Uréliu.

Dos añus despues, en el 136, Antoninu adota a Marcu Uréliu i a Lúziu Veru, iju Éliu, endespues de la decision Adrianu de siguil en el poel. Namás mueri el emperaol, el moçu Marcu Uréliu, ejecutandu el su encargu políticu, organiza los juegus fúnebris i la apoteosi Adrianu, con gran acogia el púbricu, oviamenti. D'essa eá la su carrera política trasciendi de mou espasmosu. Con namás 17 añus, es hechu qüestol, seuir turmarum equitum romanorum, princeps iuuentis i participa de várius colégius sacerdotalis. Amás tamien es nombrau Caesar por Antoninu, de los Urélius, quien densiguia vidu en él el próssimu sucessol. Marcu tuvu que mual-se el nombri i adotal el de Uréliu, queandu-se assina Marcu Uréliu Antoninu. Por esta epoca tien que mual-se a las dependéncias Adrianu, algu que no le petó albondu. 

Conos endilguis el emperaol, Marcu escomiença a hazel-se-le familial las activiais el mandu emperial. Por suerti, tuvu güen paradigma, pos Antoninu tuvu fama de sel güen i justu governanti i de sel religiosu i clementi (vé-le í el moti Pius). A él enos Revacaerus le dedica una sérii agraecimientus i asseñala rehuertimenti las vertuis que tuvu Antoninu comu pressona i derigenti. Con tó, Antoninu no le dió potestá trebunícia ni proconsulal ata que no llevó unus nuevi añus de aprendizagi. A los 26 ya via siu consu por dos vezis.

En el añu 145 Marcu se casa cona ija el emperaol, Faustina la Menol. D'esti jeitu quean bien cierraus los cérculus familiaris sucession. Faustina era prima carnal Marcu, pos la mairi d'aquella era la su tia Faustina la Mayol, ermana Domícia. Las boas huerun mu sonás en el empériu, pos se llegó hata acuñal una monea comemorativa i se dierun donativus al puebru i al ejércitu.

Con tó i con essu, la estória trata a la mujel de mou destintu a la que Marcu asseñala, pusiendu-la de mujel fria. Tamien se l’acusó de vel participau ena conjura el general Avídiu Cásiu, enque essu está sujetu a destintas entrepetacionis. A la contra, Marcu agraeci ve-le caiu una mujel tan güena i cenzilla i amorosa. Más, con ella tuvu mas duna dozena ijus, tós arreconocius, pero de los que poquinus sobrevivierun. Quearun Ánia Urélia, Víbia Urélia Sabina i Cornifícia entre las hembras i de varón namás Cómou, quien le siguiria a él en el empériu. Cómou hue mellizu Antoninu, quien murió quandu namás tenia quatru añinus.

De que murió Faustina recebió tolas celebracionis correspondientis a una emperatrís.

En el añu 161 mueri Antoninu en Lori, andi tenia un cortiju particulal. Antinu d’espenal, Antoninu le queó dau el mandu i a su ija Faustina. Marcu hue llamau altonci Imperator Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus i sigún se hizu con tan altu cargu, lo conpartió con su amigu i quasi ermanu Lúziu Veru, que muó tamien el su nombri Lúciu Cejóniu Cómou por Imperator Caesar Lucius Aurelius Verus Augustus.

Dambus a dos ejercierun el poel de horma equitativa junta el Senau. La inconpatibiliá caraiteris i la destinta naturaleza dambus regentis no enpiyó qu’el empériu apencara conos destintus gabarrus que lo enpataratavan. El própiu Marcu l’entriegó en matrimoñu a su ijina Lucila. Mala fama governaol tuvu Lúziu Veru quienm mas que ejercel el su poel, se dedicó a dil en furriona en furriona de que aballó de Roma pa salienti, mentris que Marcu derigia la precupanti situacion el empériu dende Roma, entre estúdiu i estúdiu. 

El cámbiu goviernu prevocó que enos puebrus de la Armenia se produjieran nuevus entaramaus. Vologesu III, rei partu, enpón en Armenia un préncipi, Pacoru, enque la zona estuviera manejá por dos legionis pendientis del governaol Capadocia. Se enlió una batalla que tuvu comu conseqüéncia la perda las terrenus arménius i de parti Siria i numerosas vias los melitaris que se hallavan pallí. 

Con un pobrema assín, Marcu Uréliu s’atermina por mandal pallá el contingenti qu’andava al cúdiu los arrayus conos germanus al mandu el general Estáciu Priscu mentris que en Salienti Avídiu Cásiu precura reorganizal las huerças disponibris i Lúziu Veru ahila pa Siria con idea de derigil la custion. La verdá es que Lúziu passó el tiempu de charrangana en Antioquia sin dil a assomal-se a la guerra enos quatru añus que duró. En el 165, endespues de una sérii vitórias al mandu Avídiu Cásiu, la situacion s’apazígua i Lúziu Verru güelvi pa Roma. El Senau le da el títulu de Particus a Lúziu por ganal a los partus i Marcu es llamau Imperator por tercel ves.

Una de las conseqüéncias que tuvu el vel venciu a los partus hue el logral un passu seguru a las regionis mas orientalis conocias. S’abrió una ruta pol Golfu Pérsicu hata topal China i embajás huerun mandás pallá. Unas corónicas chinas la epoca mientan a Marcu Uréliu con el nombri de An-Tum, anque las rutas abiertas no huerun de mucha freqüéncia, pola alejacion i la poca segurança que avia.

Se barruntava el rehileu los puebrus el norti i las fronteras no estavan bien assegurás dende tiempu á. Arrancarun los estaramaus en el 166 i durarun hata el 180 a lo largu los arrayus danubianus. Se vidun en el enfrentamientu destintas tribus norteñas, comu los quadus, dende siempri unius a los marcomanus, los sármatas, ermundurus, yazigus, vitovalus i lombardus. Más, el libru que sirvi de prólogu a los Revacaerus acaba cona frasi Τὰ ἐν Κουάδοις πρὸς τῶ Γρανούᾳ “Pa entre los quadus, junta Gránua”. 

El cagaçu i la precupacion en Roma huerun tan grandis de que los marcomanus assitiarun Aquilea en el 167, que Marcu Uréliu tuvu qu’acuil a un ritu espurechamientu del que no se jechava manu dende el 399 e. C., el lectisternium. Entre el 169 i el 170, cona muerti Lúziu Veru i las correspondientis honras fúnebris, Marcu Uréliu tuvu que aballal pa Roma, momentu que aprovecharun los marcomanus pa avançal-se sobre los arruinacaus ejércitus. A ellus s’ajuntarun puebrus romanizaus tiempu á, comu los sequanus i los belgas pa pola Galia.

Las vitórias sobre aquellus puebrus en alantri huerun enteosas i rebalizas i ná puun assegural de ciertu, llegandu a arcançal los arrayus Macedonia i Graecia. Situacion entrincanti que duró hata el 173, quandu várius ejércitus emperialis tuvun luchis contra los marcomanus i en 175 contra los yazigus huendu escapás de hazé-los engajeral-se. D'esti jeitu se firmarun trataus pas por duracion de tres añus (175-178).

El general Avídiu Cássiu que via hechu una estrordinária lavol enos luchis contra los orientalis, en viendu el perigru que se recechava Roma, s’alevantó cona idea de hazel-se cona parti oriental el empériu. Aquí es andi se cuenta la tradicion por parti la mujel Marcu Uréliu, Faustina, pos se izi ena Historia Augusta que conocia las entencionis el general, de mois que no hizu ná pa enpií-lo, entre otras cosas pol ve-le llegau enteracionis de que su mariu via muertu.

Pero los alevantamientus poquinu durarun, pos los própius ombris Cássiu lo matarun i cuertandu-le la cabeça se la llevarun a Marcu Uréliu, quien via aballau pa Antioquia de que s’enteró del casu. Pero antigual de castigal o achacinal a los que estavan enliaus ena tracamundina, el emperaol se muestró conpassivu, quijiendu entendel las causas de semejanti alevantamientu. Hue indulgenti cona família Cássiu i ordenó que baju concetu dengunu s’ensultara a naidi de los sus miembrus.

La pas que firmarun conos marcomanus i quadus s’eschangó, quiciá pola incapaciá d'estus puebrus de cumpril conos mandaus los romanus. Los estaramaus atoñarun en el 178 i derivarian en nuevas guerras hata el 180, añu en que murió el emperaol. Una mijinina enantis la su muerti, Cómou acui al norti con ideas de tajal definitivamenti los pobremas conos marcomanus i quadus. Pero el pairi tenia pensau vel acontinau las guerras ata rendí-los, puyendu acopral nuevus terrenus al empériu i buscal, a la final, la ansiá pas romana, decision que comunicó al su iju enantinu de dal la boqueá i que, a la contra, desobeeció. 

El 17 Marçu el 180, Marcu Uréliu espena endespues duna larga malotia que l’afetava  al bandul, seguramenti, canci estógamu. La Historia Augusta dis que Marcu Uréliu se despii ligeramenti del su iju, no huera sel que le contagiara, polo que puyera vel-se tratau de pesti, malotia que dende las guerras contra los partus se via destendiu por tol empériu. Tenia 58 añus. Por mó el Senau i el puebru romanu, Marcu Uréliu hue devinizau i decretarun tolo correspondienti a tal onol: arcu trumfal, estauta oru en el Senau, tempru, altal i sacerdotis.

Marcu Uréliu á passau a la estória las letras pol vel queau una las obras mas ralas de las que la estória s’á dinau a que sobreviviera, los Revacaerus.

El títulu la obra es conpricau, pos enos manuscritus que Guillelmu Silandru d’Asburgu saca dun códici palatinu le da el nombri de Tὰ εἰς ἑαυτὸν “Las cosas pa sí mesmu”. Dende altonci, las traducionis a las destintas léngas l’án dau títulus comu Meditaciones, Soliloquios o Reflexiones morales, The Meditations, To Himself, His conversation with himself, Thoughts… En estremeñu acontinandu cona tradicion ispana, lo entitulamus Revacaerus.

Dende que Marcu Uréliu queó escrita esta obra, probabrimenti quandu andava de campaña contra los marcomanus i los quadus sigún firma en el acaberu el primel libru, l’obra hata tiempus moernus á teniu poca acogia por parti el púbricu i los especialistas. 

Al pocu de moril el emperaol, utoris comu Dión Cássiu o Erodianu mientan esta obra enos sus escritus. Un sigru enpues, ya en el IV, Temístiu, refiriendu-se al testu marcurelianu lo llama Almonicionis. Pa essi mesmu sigru ain enteracionis en Urelianu Vitu i ena ya citá Historia Augusta. 

No se güelvin a tenel endilguis a tentu los Revacaerus hata el primeru el sigru X, quandu el obispu Cesarea, Areta, en una carta los mienta.

Ya en el sigru XVI, en el 1558, Andrés Gesneru saca la primel edicion el testu enprentá, con traducion latina, por piticion de Conrau. A esta edicion le siguierun otras renpressionis.

En 1626 aparici una edicion ludunensi qu’umenta los marrus que arrastravan las anterioris edicionis, ata que por fin, en 1643 Mericu Casaubón espubrica una edicion cudiá tamien en el griegu original i cona traducion en latín. 

En 1652 sal una edicion en Cambridge, enriquecia con variantis, comentárius i testus aljuntus, a cargu de Thomas Gataker, hundamental pal entendieru mas concretu la obra Marcu Uréliu.

En Oxford hizun una edicion tamien grecolatina en 1680.

Enas edicionis mas moernas, a partil el sigru XX, campean la hecha en Belles Letres (con traducion francesa) por A. I. Tannoy en 1925 i la ossoniensi en 1944 pol A. S. L. Farquharson, en dos volúmin, una con testu i traducion ingresa i otru con un ricu comentáriu.

Lo primeru que llama l’atencion es sin dua el hechu de que Marcu Uréliu escreviera una obra entera en griegu, con un conteniu tan íntimu, en un momentu en que el Estau se diva esbarrungandu pol pesu las destintas culturas i pensaerus qu’albarcava i prejisava un ajuntamientu que se precurava por mé la pas. Los motivus son mas simpris: Marcu Uréliu era coscienti de que la luenga la filosofia pol esceléncia era el griegu, enque llevaran dende Cicerón un caminu bastanti largu andau eno tocanti a la capaciá el latín pa espressal el pensaeru filosóficu. Pero el filósofu-emperaol no mirava los testus ni de Cicerón ni de Séneca, sino a los grandis filósofus que mas l’infruyerun por mó el estoicismu i las enseñanças los sus tantus professoris, que son vé-lo equí Eraclitu, Sócrati i Epictetu, prencipalmenti.

De Sócrati apañó al moelu ombri moral i conseqüenti, pero de Eraclitu i Epictetu bichó la horma de comunical el pensaeru, la física por parti Eraclitu i el mas puru estoicismu de Epictetu. Lo mesmu unu qu’otru eran griegus i en griegu escrivierun. I el hormatu de Eraclitu hue el aforismu i el de Epictetu mas de lo mesmu, prencipalmenti en el Enchiridion. Vé-le í, los estuyosus encasullan la obra el emperaol entre la escritura aforística o bien entre el géneru los hypomnemata o notas pressonalis.

L’obra se devii en dozi librus, enque no essesti un atiju craru entre unas partis i otras. Namás está crara la destinción entre el libru primeru i el restu l’obra. El primel libru, a mou de prólogu, se conpón de una retahila agraecimientus a las pressonas que mas enfruyerun ena su via, dende familiaris mas allegaus hata maestrus, amigus, el própiu emperaol Antoninu Piu i a los própius diosis. 

S’inora si los pensaerus qu’espón dessa manera huerun escritus con un propósitu o no. Angunus arreparan ena possibiliá de ve-los escritus comu manual pal su iju Cómou, enque lo mas seguru es que los escreviera aspécii notas cabildaeru própias pa sí própiu, sin idea de espubricacion. Otrus estudiosus opinan que prejisamenti por mistériu de sel notas, tuviera en menti una obra mas organizá i mejol redatá pal púbricu, enque tó essu son conjeturas.

Los Revacaerus son escritus en un estilu eminentimenti antirretólicu, cosa estrordinária en una epoca andi la horma pulava por cima el conteniu. Marcu Uréliu ahuyia de tó tipu retólicas, algu que le vinu dau pol su professol Rústicu. Enque essu no senifica que descúdii la espression, tuviendu periodus bellus i gastandu metáforas, que, enque preteneçan al repertóriu tradicional estoicu, son verdaeraementi sugerentis. Las uariationes son albondosas, pos la repiticion temas l’obriga a la varieá hormas, repiticion, por otra parti, justificá pol valol dotrinal.

Sigún el Liddell-Scott, esti autol recebi la abreviatura M. Ant. del su nombri latinu Marcus Antoninus.




#Article 538: Lectisternium (164 words)


El lectisternium [lɛktɪˈstɛɾnɪʊm] (del latín lectum “catri, sofá” i sternere “destendel”, literalmenti “destendieru el sofá”) era una cerimónia latina, hecha en momentus crisi entri los romanus.

La bicha consistia basicamenti nun ritu espurechamientu i pregária pa los diosis empiil anguna catastrofi u angún hechu estrordináriu. Pa ellu se apreparaba una furriona andi los asestentis eran las imágin los própius diosis. A estas velallí se las recostillaba (sternere) enos sofalis (lecti) u sobri cojinis, al mou que comian los romanus, simulandu un verdaeru ajuntamientu las deviniais. El puebru, pola su parti, acuyia a los destintus templus i santuárius supricandu.

La primel vezi que se hizu tal ritu hue nel 399 e. C., pol mó duna pesti. La segunda vezi, tamién bien decumentá, hue pa quandu Marcu Uréliu, nel 167, cona entrá los marcomanus polos arrayus el norti i bel assitiau Aquilea. Se dis ena Historia Augusta, que el emperaol hizu toa crasi sacrifícius pol Roma, retomandu el antíguu ritu el lectisternium que duró sieti días.




#Article 539: Marcu Ániu Veru (el vieju) (141 words)


Marcu Ániu Veru () hue un políticu ispanu, avuelu el emperaol Marcu Uréliu.

La familia los Ánius Verus bian opulau enas tierras la Baetica, en Attubi, ena produción azeiti. Hue duna las muchas famílias la nueva crasi burguesa provinciana que produjun eminentis políticus. Esti hue el casu Ániu Veru, quien consiguió el puestu senaol, hue cónsuli várias vezis i anduvu tamién comu prefetu el pretóriu. 

Se convoó con Rupília Faustina i tuvun tres ijus: Marcu Ániu Libón, Ánia Galéria Faustina i Marcu Ániu Veru, pairi el emperaol Marcu Uréliu.

Comu su iju Ániu Veru murió de mu nuevu, apeninas rezién hundá la su família con Domícia Lucila, Marcu Ániu Veru el vieju se hizu al cargu la educáncia i criaeru los sus nietus.

Enos , su nietu Marcu Uréliu le agraeci el tenel güen caraiti () i el no encuajinalsi ().




#Article 540: Marcu Ániu Veru (iju) (129 words)


Marcu Ániu Veru () hue un políticu romanu, pairi el emperaol Marcu Uréliu.

Marcu Ániu Veru hue unu los tres ijus el renombrau políticu Ániu Veru el vieju i la nobri Rupília Faustina. Ániu Veru iju tuvu tamién una carrera politica, huendu cónsuli várias vezis i amás anduvu ena pretura.
 
Se casó cona adinerá Domícia Lucila i tuvun dos ijus, un varón i una hembra. Esta hue Ánia Cornifícia Faustina i aquel el huturu emperaol Marcu Uréliu. 

Ániu Veru murió de mu nuevu, nel 124, rezién hundá la su família i mentris andaba ena pretura, quandu el mayol, Marcu Uréliu, tinia tres añus i la su gelmana bia naciu poquinu á. 

Marcu Uréliu ena su obra  agraeci a su pairi el beli queau güena fama d’ombri decenti i machú. 




#Article 541: Super 8 (207 words)


Super 8 [ˈsupɛɾ ˈoʧo] son un grupu montijanu música endependienti, punteru en el panorama musical estremeñu.

Los Super 8 escomiençan en Hebreru el 1999, tocandu en baris i localis la localidá pacensi de Montiju.
 
En essi mesmu añu graban la su primel maqueta en baxu los endilguis Dr. Ecce Homo i prencipian a tenel fama enos ámbitus la música endependienti el panorama musical español, tocandu en festivalis estremeñus comu el Contem-pop-ranea Abuquerqui i el Zorrock en Puebla la Reina. Graban tamién un directu pal pograma RNE-3 Diario pop. 

En setiembri el 1999, la maqueta Fotogramas es premiá pola revista RockdeLux, lo que le premiti graval el su primel discu estudiu. Guía para oler colores se gravó entre Diziembri 2000 i Eneru 2001, enos estudius Sonoland en Mairil, embaxu los endilguis el produtol i músicu Fino Oyonarte. Los Super 8 tuvun la mala folla de namás destribuil BMG/Ariola unas 3000 copias sin promoción denguna, acetu el sostribu que uvun pol mé los arradius.

El grupu se desentanguiló en el 2002 endispués dun periodu conciertus i actuacionis pal arrádiu, la televisión i en destintus festivalis regionalis (WOMAD, Zorrock, Contem-pop-ranea) i en destintas ciais el país. La despidía la hizun pol mé duna carta que espubricarun ena su página web.




#Article 542: Kashiwa Daisuke (148 words)


Kashiwa Daisuke es un compositol i músicu la eletrónica japonés.

Kashiwa tuvu nacéncia en Hiroshima, Japón. Las sus primeras composicionis datan de la fecha estuyanti. Nel 2004 esmiença la su carrera con el nombri de Kashiwa Daisuke i bandea Alemaña al sotru añu.

El su primel trebaju discográficu sal nel 2006 con el nombri de April.#02, siguiénduli el discu remescla April.#07.
 
Al sotru añu hazi várias colaboracionis conos remesclaoris Olive Oil i Takeshi Nishimoto. Nessi mesmu añu espubrica el su segundu discu Program music I, con dos pistas, huendu una dellas la celebri Stella, cuyu lirismu i arregrus se hallan entri los mas bellus la eletrónica.

El su tercel discu, 5 Dec., que cuenta con dies pistas, s’espubricó en Hebreru 2009. El discu ahila pol nuevus horizontis, dehuyendu una mijina de los airis orientalis i delicaus los anterioris trebajus i acelcándusi a un son mas agressivu.

Discus estuyu:




#Article 543: Albalá (168 words)


Albalá  eh un municipiu la provincia de Cazrih en Ehtremaúra. El puebru tié'l su orihin co'oh romanuh pol estal asitiau en la trocha que uñía Emerita Augusta (Méria) y Toletum (Toléu).

Ogañu, Albalá cuenta con 822 abitantih (INE 2009) y eh el segunderu municipiu mas puebrau las comarca Montanchih. 

Albalá s'alcuentra asitiau en lah cordenáh: latitú 39º15’23” (N) i lonhitú 6º11’53” (W). La su artitú rehpetu al mal eh de 502 metruh. El longol pol carretera eh de 40 km a Truhillu, 40 km a Cazrih y 300 km a Mairil.

El términu municipal d'Albalá tié 38,17km² de superfici i las siguientis carahteríhticah:

El términu municipal d'Albalá está asitiau nun chanu a 502m. d'artitú.

Lah tierrah del términu municipal d'Albalá ehtán holmás en su mayol palti pol monti bahu (tamién ain aceúchih enos güertuh contiguh al puebru i una hesa boyal).

En Albalá se puein dehtinguil treh crasih de holmacionih heulóhicah:

To'loh regatuh d'Albalá son afluentih del riu Salol, arrayanti pol ehti y únicu riu emportanti d'Albalá .




#Article 544: Apolóniu de Roda (495 words)


Apolóniu [apoˈlonju] (, [apoʟːɔ́ːnios ródios]) hue un pueta, filólogu i bibliotecáriu el sigru III e. C.

Las enteracionis tocantis a Apolóniu s’estrain de várias huentis, dos Vitae que vinian conos manuscritus, la entrá ena Suda i un papiru con bibliotecárius Alejandria.

Apolóniu tuvu nacéncia ena ciá d’Alejandria a finalis el sigru IV u prencípius el III, embaju la dinastia los Tolomeus. Hue iju dun tal Síleu u Íleu i de Rodi. 

La tradición lo has discípulu el tamién pueta i filólogu Calímacu. De nuevu compusu la su gran obra, los Argonautica, anque tuvu nula acogia pol parti el púbricu: Apolóniu ofreció una letura púbrica la su obra en Alejandria otuviendu guarreu i manchón pol parti los sus vizinus i otrus puetas qu’assestierun. Avejinainu aballó pa Roda, andi se hizu cona ciaania ródia, alquieriendu el moti de Ῥόδιος, sobrinombri con el que mas comunmenti se le conoci (Apolóniu el Ródiu u de Roda) pol mó la fama que ganó. Trebajó ena isla comu maestru i acontinó puliendu la su obra i compusiendu nuevus puemas. Una segunda letura la su epopeya l’atorgó grandi renombri pallí. 

Aprovechandu la fama, gorvió a Alejandria i allina hue sucessol de Erastóteni nel cargu diretol la biblioteca, bichu que hizu con unos trenta añus, i amás hue endirgaol el huturu rei. Quiziá los agarris pol mé el su professol i referenti, Calímacu, favorecierun que rigiera el Museu con tanta prematuriá. Allí estaria hata la su muerti. Lo intierrarun junta la tumba el su maestru Calímacu.

La puesia que queó Apolóniu i que mijol trató el tiempu hue sus Argonautica, traduzius comu Argonáuticas. L’obra es un puema épicu que relata la estória Jasón i los sus marinerus a bordu la navi Argos en cata el pelleju dorau. Los filólogus alejandrinus posterioris manujearun dos eicionis l’obra, quiziá las correspondientis a la primel eición que hizu en Alejandria i de la que no consiguió las parmas el auditóriu i la segunda, alimá, hecha pa Roda, anque tamién puun bel siu cópias de destinta epoca.
 
A Apolóniu l’apetaba el escrebieru etiológicu, lo mesmu que a Calímacu, de mó que compusu angunas hundacionis ciá paí, conas que muestraba el su sabel eruditu. Se conocin pol mé dangunus caquinus conselvaus i referéncias que escrebió una hundación de Náucrati, Nidu, Caunu, de la su ciá natal, Alejandria i tamién la que le brindaria la ciaania i fama, la de Roda. Se l’atribui tamién una de Lesbu, anque de duosa autoria.
 
Se conselvan unus caquininus en velsus coliámbicus sobri Canobu, ciá egícia.
Un epigrama guarreru se conselva tamién, un dísticu contra su professol Calímacu que, pa quien sostriban el enfrentamientu que tinia con su muelu puéticu, es un güen testimoñu.

Comu filólogu estuyó a Omeru i a Esiodu, custionis de intepretación i léssicu. Se sabi dun Contra Zenódotu que toca custionis sobri el testu oméricu, diendu sus própias leturas.

Apolóniu tien comu abreviatura, dalcuerdu con el catálogu el Liddell-Scott, las sigras A. R. proceentis del su nombri latinizau Apollonius Rhodius.




#Article 545: Alfabetu Fonéticu Entrenacional (107 words)


El IPA es el nombri que acibi el sistema prencipal de notación fonética, acordau pola International Phonetic Association. Las sigras IPA respondin a International Phonetic Alphabet, en estremeñu Alfabetu Fonéticu Entrenacional.

La carrefilera caraitis que enxaretan el IPA se sostriban en el alfabetu latinu. Por mé d'esti sistema se representan los sonis de la luenga habrá: fonemas, alófonus, acentus, tonis, parás i mas paí. El sistema s'arremata con un haci símbolus diacríticus que asseñalan la desseparación de sílabas, espetus comu la nasalidá, glotalización, palatalización, velarización i otrus fenómenus de la habra.

Dende el 2008, el sistema cuenta con 107 letras, 31 marcas diacríticas i 19 sinus suprassementalis.




#Article 546: Lei d'Ohm (121 words)


	
La Lei d'Ohm establez que La intensidá de la corrienti elétrica que circula pol un conductol es direutamenti proporcional a la diferencia de potencial aplicá i inversamenti proporcional a la Resistencia elétrica del mesmu, puei espresasi matemáticamenti ena siguienti ecuación:

ondi, haciendu usu d'unidais del Sistema internacional, tenemus que:

Esta lei nun se cumpli, pol ehemplu, cuandu la resistencia del conductol chamba cola temperatura, i la temperatura del conductol dependi de la intensidá de corrienti i el tiempu que este circulandu.

La lei defini una propiedá específica de ciertus materialis pola que se cumpli la relación: 

Un conductol cumpli la Lei d'Ohm sólu si la su curva V-I es linial, estu es si R es independienti de V i de I.




#Article 547: Epictetu (492 words)


Epictetu [epɪh̪thetu] (en griegu Ἐπίκτητος, [epíktɛːtos]) hue un filósofu estoicu, unu los pensaoris mas enfruyentis el sigru I i II el Empériu Romanu.

Epictetu tuvu nacéncia pa metá el sigru I ena localiá frígia de Ierópoli (ogañu conociu comu Pamukkale), seguramenti en el senu una família escrava.

De mu zagalinu, aballó a Roma i dengún datu avemus tocanti a la infáncia d'esti filósofu. Las primeras enteracionis que se tienin son ya de la su via moçu comu escravu el romanu Epafroditu, libertu el emperaol Nerón. En baju Epafroditu, el huturu filósofu acebió un tratu própiu dun escravu, anque tuvu ciertas libertais. Puu assestil a las licionis Musóniu Rufu, allina en Roma, de má que plontinu alquirió maera estoica.

S’inora quándu, pero a la final el su amu le conceyó la libertá. Endespues de vel deprendiu las enseñanças Musóniu, Epictetu hundó una escuela filosófica ena capital el Empériu lo suficientimenti enportanti comu pa encluí-lo entre los filósofus avientaus por mó el decretu que sacó Nerón. Tuvu qu’ahuyil a Nicópoli, en el Épiru, ciá rezienti, andi hundó otra escuela que tuvu mucha nombreria ena Antigüeá. Zagalis i enteressaus ena matéria de tolos lugaris el Empériu acuian a oyel los endilguis en griegu de Epictetu. Allí leyia i entrepetava los testus los prencipalis estoicus la Vieja Estoa comu Crisipu o Cleanti.

No llegó a tenel família, enque poquinu enantis de moril sacó de la güerfandá al muchachu dun amigu i consiguió una mujel de cria. El su estilu via era mu sóbriu, sin lujus, ni estrebejilis, ni comoiais. Murió enantis de hazel-se emperaol Marcu Uréliu, entre el 120 i el 130, en Nicópoli.

Las dos obras prencipalis que se conselvan d'esti filósofu estoicu son el Ἐγχειρίδιον i las Dissertationes ab Arriano. Ambas i dos son produtus los apuntis del su discípulu Arrianu.
 
El Ἐγχεριδίον o Manualinu es un epítomi las Dissertacionis en el que de horma mu concissa i crara se espón los prencipalis prencípius que defendia el maestru. L’obrina venia acompañá duna cartina-prólogu ena que a lo vistu Arrianu assegurava la su utoria i que le dedicava el tratainu a un Messalinu paí. Por desgrácia, essa carta no se conselva.

Alogu, las Dissertacionis son los apuntis que tenia Arrianu del su maestru i que plontinu, i sin el su premissu, escomençarun a andurreal paí. L’obra albarcava ochu librus, de los que namás avemus quatru. En ellus s’arrecogi la dotrina Epictetu de horma chana, prencipalmenti aquellas cosas polas que campeava el filósofu: comentárius engeniosus, senténcias, ironias, etc. Los quairus que pranta son de cordialiá, andi s’alvierti el umanismu i familiariá Epictetu enas sus crassis.

Estus escritus huerun de mucha enportáncia ena estória la filosofia i la literatura. A quien mas enfruyó en el su pensaeru hue a Marcu Uréliu, filósofu i emperaol Roma endespues de Antoninu Piu, quien lo conoció por mó Rústicu.

D'acuerdu con el Liddell-Scott, esti utol tien l’abreviatura Epict. del su nombri latinizau Epictetus. Las sus obras tienin vé-la equí estas abreviaturas:




#Article 548: Kylix (148 words)


El kýlix (del griegu κύλιξ, IPA [kýliks]) es un tipu vasija griega gastá pa bibil vinu.

El kýlix se compón duna peana i un recipienti reondu, sin apeninas hondón pero con relativu anchón, con dos asinas acolocás a frenti a frenti una de l’otra. La tipologia los kýlikes, veloí, chambaba dalcuerdu cona epoca i el lugal.
 
El hondón el kýlix sueli vinil decorau con un tondo con feguras negras u rojas, cuyu colol juegaba cona cantiá vinu que se diba apurandu la copa: sigún abajaba el líquiu, l’imagin se diba desençochandu. Los temas con que se decoraban tinian que vel conas furrionas, lugal andi se gastaba esti géniru copas, pol tantu con Bacu, música, escenas sessualis, ec.

Los kýlikes se gastaban prencipalmenti enos συμπόσια “furrionas” i eran gastaus comu copa pal vinu, lo mesmu pa bibil que pa hazel libacionis. Es unu los elimentus simposiacus que mas dissalin.




#Article 549: Alvedrial (118 words)


Alvedrial [ɑlβeˈðɾjɑl] (de la parabra vídriu, mas el prefiju al-), nel lenguagi el cacharreru, es barnizal el cacharru con una solución sulfuru promu rebajá pa torgali un espetu melosu con un colol caniju.

El alvedriu u alvedriau se compón hundamentalmenti de sulfuru promu que se puei alquiril en porvu u en torruscus. Estus tienin que sel desfarrugaus en cuencus con machaera u nun molinu. Pa empiil qu’el cacharru s’apostilli nel cozieru, es prehisu refinalu junta una parti sílici u arzilla i otra de harina trigu a las quatru promu. Al congullu se l’añii áugua i se rebulli hata tenel prefeta solución. Alogu s’emprenan los cacharrus enantis d’entralus al hornu, margulléndulus ena engüerta promu si se quiel alvedrial enterus.




#Article 550: Zaqui (149 words)


El zaqui [ˈðaki] u (del árabi záqq) es propiamenti un recipienti p'água pero que pol estensión desina a un mecanismu gastau pa la destraición d'água de pozus i rius. El origin es mesopotámicu.

El zaqui, en Estremaúra, se compón puna horca en cuya crus se sostriba un palu orizontal con un contrapesu pola parti la horca i pol un cacharru (el zaqui propiamenti dichu) nel otru cabu escolgau con una soga. El sistema se hinca nuna artura superiol al del nivel el áugua, de mó que en abajandu el cabu que tien el zaqui, carga el áugua i pol mó el contrapesu s’escusa de hazel huerça pa subilu a renti el suelu.

Notrus lugaris el mecanismu se conoci comu zancaburra.

El recipienti llamau zaqui se gasta tamién ena alfareria, nel que el cacharreru se moja las manus pa puel manuseal el barru entri que está diendu güertas nel tornu.




#Article 551: Limes (162 words)


Un limes (, IPA [ˈliːmɛs] “arrayu, lindi”) costituia un bordi defensivu que sirvia pa destraçal las zonas d’enfruyéncia en Roma.

Los limites (IPA [ˈliːmɪteːs]) mas emportantis el Empériu s’estendian al norti, aprovechandu los culsus los rius Rin i Danúbiu i ena isla de Gran Bretaña, manque tamién los ubun ena parti sul el Empériu, polos atualis territórius el norti d’África, p’Arábia i Síria.

El bordi los limites romanus se destraçaban con murus, torretas defensivas a ca cierta distáncia i puertas. El prencipal ojetivu era cubril zonas conflitivas d’arrayu con una proteición pelmanenti, de mó i maea que la enfruyéncia romana a dambus a dos laus la murallas premitiera cierta siguráncia. Con el tiempu, estas zonas froterizas huerun emportantis bichas comelcialis i albarcaban núclius puebracionalis consierabris, nacius la huerça dellus d’assentamientus melitaris.
 
Las mas emportantis obras tuvun lugal entri los sigrus I i II, prencipalmenti cona úrtima espansión Trajanu i cona política delimitativa i de siguráncia los posterioris emperaoris Adrianu i Antoninu Piu.




#Article 552: Luenga elfdaliana (308 words)


El elfdalianu (Övdalsk u Övdalską en elfdalianu, Älvdalska u Älvdalsmål en suecu) es una modaliá lingüística el grupu nórdicu oriental las luengas germánicas palrá nel sul del monicípiu d'Älvdalen, nel norti Dalecalria.

Considerá traicionalmenti un dialectu suecu, l'elfdalianu es uguañoti consideráu pol varius lingüistas una luenga aparti. Cumu algotras palras dalecalrianas que se gastan al norti el lagu Siljan, l'elfdalianu conselva abondus aspectus gramaticalis y fonológicus que nu han variáu considerabrienti ende el nórdicu antigu y es considerá la palra mejol preservá y más conservaora endrentu el dalecalrianu.

L'elfdalianu tíni unus 3.000 palrantis y la su dexistencia está mu amenazá. Sin embalgu, es possibri qu'aciba un estatus oficial cumu luenga minoritaria en Suecia, que l'atorgaría bastanti protección y fomentaría el su usíu en escuelas y pol escritoris y artistas. Nel 2007 el palramentu suecu se suponi qu'ebía tratal esta custión, pero paji que nu lo jiðu.

L'elfdalianu tíni una estructura morfológica mu enrevesiná, parcialmenti hereá del antigu nórdicu. Assina conselva la conjugación presonal del verbu (especialmenti enas tres presonas del prural), tíni tres génirus y conselva los cuatru casus la decrinación nórdica antiga. Cumu en tolas luengas nórdicas, los nombris tínin jolmas definías y endefinías.

La sintaxis elfdaliana posséi abondu peculiariáis, angunas d'ellas arcaísmus y otras inovacionis. Paji qu'el elfdalianu en esti aspectu es una las luengas germánicas más estremas.

Consisti en estas letras:

Aa Ąą Bb Cc Dd Đð Ee Ęę Ff Gg Hh Ii Įį Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Ųų Vv Ww Xx Yy Y̨y̨ Zz Åå Ą̊ą̊ Ää Öö

Amás de las letras qu'apaecin nel alfabetu suecu, l'elfdalianu tíni letras con ogonek, que denotan vocalis nasalis: Ąą, Ęę, Įį, Ųų, Y̨y̨ and Ą̊ą̊. Amás, contíni la letra Ðð (cumu la utiliðá pal estremeñu en esta ortografía) pa la fricativa dental sonora, que se conselva cumu en islandés.




#Article 553: Montiju (499 words)


Montiju [mɔ̃n̪ˈtɪɦu] (oficialmenti Montijo [mɔ̃n̪ˈtixo] es un monicípiu la Província de Baajós, en Estremaura. Costitui el prencipal núcliu puebracional las Vegas Bajas. Pretenecin al ayuntamientu Montiju las localiais d’entiá menol Lácara i Barbañu.

La villa de Montiju arraya al norti conas localiais de La Roca la Sierra i La Naba Santiagu; a ponienti con Valdelacarçá i Guadiana; a salienti con Lácara i Torremayol i al sul con Puebra la Carçá.

Montiju hue una villa rica en eifícius estóricus, anque angañu se conselvan pocus cona arquitetura original u simprimenti quearun barrumbaus.

Es la prencipal elésia la localiá. La costruición esmençó a finalis el sigru XV i se alargó hata metá del sotru sigru. Se trata duna obra astilu góticu-renacentista, con frábica sillaris. La pranta tien holma crus latina con una arta torri a los piezis. Á esprimentau várias remuelacionis a lo largu la estória. Conselva un estensu átriu.
 
El su interiol amberga imágin el escurtol Blas Molnes i quairus José Guerra i Juan Eusebio de Estrada. La elésia cuenta con un ólganu del sigru XVIII.

El conventu Santa Clara naci nel sigru XVII del primitivu beatériu “Nuestra Señora de los Remedios”, hundau nel 1703 con el nombri de “Convento del Santísimo Cristo del Pasmo” pol V condi Montiju, Cristobal de Portocarrero. El conventu guarda una talla en maera el sigru XVI de Cristu crucificau i un quairu dun Cristu cona crus, obra Luis Morales. El eifíciu acontina abitau polas monjas crarisas, artesanas ena reposteria tradicional el lugal.

Se halla ena praça “San Antonio” i se califica comu un conventu-espíciu, fechau del sigru XVIII. Ogañu, tras la desamortización, namás queó la ilésia el conventu, que conselva un tríticu, regalu los condis Montiju.

Se halla al norti la localiá, nel cotorru omónimu i la primel fecha de la que se tien notícia sobri esta ermita es 1783. Ogañu se halla meyu farrungá, utilizá comu cortiju.

Se trata duna pulia costrución alevantá en onol la Vilgin Barbañu, junta la localiá de Barbañu, a unus cincu quilometrus el núcliu montijanu. La costruición data de los sigrus XIV-XV. Nella se halla la patrona la villa, cuya primitiva imagin, cuenta el mitu, s’apaició junta los restus la Villa de Torreáguila. La llevarun a Montiju pa rendili allí curtu pero misteriosamenti gorvió a paicel junta los pareonis andi la hallarun la primel ves.

Ubun en Montiju otras elésias desaparecias tiempu á. Nel lejiu estuvu la ilésia “Los Mártires”, que hue esbarrumbá en 1898. Alogu, estuvu Santa Ana, ena calli omónima, que tamién á desapaiciu. De la primel elésia que tuvu Montiju, “San Isidoro”, del sigru XIII, namás se conselvan tres colunas.

Sobresalin la Casa Granero de los Condes, la Casa del Navegante, el Ayuntamiento, las Escuelas de Artes y Oficio, la Hermandad de Labradores, ec.

Montiju destaca, comu muchus puebrus estremeñus, pola albondáncia pozus. Son poquinus los que quean, de los 15 que están decumentaus pal 1753. Están el de la calli Arriba, el “pozo nuevo”, el del Valle i el del lejiu, junta al campu fubu.




#Article 554: Hevia (431 words)


Hevia [ˈeβja] es el nombri artísticu José Ángel Hevia Velasco, músicu asturianu i acaémicu onol de la ALLA. Arcançó nombreria pol tema Busindre reel i es sonau pol bel colaborau ena criación la gaita eletrónica murtitímbrica.

José Ángel Hevia tuvu nacéncia ena localiá asturiana de Villaviciosa nel 1967. Emprencipió a tocal la gaita quandu tinia ochu añus. El cebiqui pol estrumentu vinu de mas patrás, de pa quandu con quatru añinus vidu pol primel vezi a un gaiteru tocandu nuna romeria en Amandi. Mençó a dal crassis pal tocaeru la gaita tres vezis a la semana, endispués la escuela, en Gijón, embaju los endirguis el maestru Armando Fernández. Al añinu plática, Hevia tocaba en quandu en ves junta bandas folclóricas. En ensiñándusi Hevia a la gaita, su gelmana María José emprencipió a recebil los endirguis al tambol pol mé de Sabino Cifuentes. El duu, José Ángel a la gaita i Ma. José al tambol, plontinu se hizu sonau pol Astúrias.

De alunu a maestru, Hevia hundó una banda gaitas al poquinu d’emprencipial a dal crassis en 1985. Aprovechandu el empiqui general que dessistia pola música populal ena región, Hevia hundó escuelas en Villaviciosa, Candás, Ribeseya i Mieres, sin ejal de tocal junta la gelmana i participal en grupus folclóricus. Hue diretol la Banda Gaites Villaviciosa dende 1986 hata el 2001. Llegó a grabal un discu junta Ma. José i otras colaboracionis, Hevia, en 1991. Los estuyus Filologia Ispánica queaban entrivolaus entri las sus atuacionis i endirgus.

No mu tardinu s’enlió, junta al su alunu Alberto Arias, pogramaol enholmáticu i Miguel Dopico, ténicu eletrónicu, a desarrollal un proyeutu gaita MIDI qu’arrecogiera los sonis de destintus estrumentus vientu.

En 1997 prencípia la grabación del segundu discu Tierra de nadie con el que consiguió un éssitu mundial, vendiendu mas de dos millonis cópias i encabeçandu las listas ventas. El primel cenzillu hue Busindre reel, del que plontu le hizun una remescla pal arrádiu. El segundu gran éssitu hue El garrotín, cuya velsión remesclá sirvió de banda sonora pa la Vuelta ciclista a España nel 1999.

En 2000 has el tercel discu, Al otro lado, sutitulau en asturianu Al otru llau, con sonis muchu mas fusionaus qu’el anteriol. El primel cenzillu hue Tanzila, de enfruyéncias árabis. El tema Baños de Budapest, el segundu cenzillu, tuvu mu güena acogia, del que se hizun ansimesmu remesclas.

En 2003 espubrica Etnico, ma non troppo andi los sonis se van mesturandu cona eletrónica, aventurandu la línia eletrónica i chill-out el su quintu discu Obsessión. Desti s’estrai la canción Luz de domingo pa la pinicla omónima de José Luis Garci.




#Article 555: Mi (105 words)


La mi [ˈmi] es la dozena letra el alfabetu griegu.

La mayúscula es M i la menúscula μ. El su nombri en griegu antíguu hue μῦ [mŷː] i en latín my.
 
El fonema que representaba i representa ena luenga griega es el de /m/: σώματα [sɔ́ːmata], μύθος [ˈmýːthos].

La letra M del alfabetu latinu procei de la mayúscula de la μῦ: M.

Ena numeración griega la mi asseñala 40 (μ’).

Amás, la mi menúscula μ se gasta ogañu en destintas disciplinas, anque la mas conocia es con el valol miia, comu símbulu el micru. Tamién se gasta en destintas ramas la Física, Termodinámica u Matemáticas. 




#Article 556: Hi (225 words)


La hi [ˈhɪ] es el nombri la vigesimussegunda letra el alfabetu griegu.

La grafia mayúscula es Χ i la menúscula χ.

El nombri que tuvu esta letra en griegu antíguu hue χῖ [khíː]. El nombri en griegu muelnu es χι [ˈçi]. No tuvu equivaléncia en latín, pos se trascrebia con el dígrafu ch.

La prenunciación desta letra á variau a lo largu los tiempus. A lo primeru esti sinu se gastó pa asseñalal el fonema oclusivu sordu aspirau /kh/ ena huerça los dialeutus. Endispués el son se hue fricativizandu en favol de la velal /x/. Dos son los alófonus que tien nel griegu dagañu, unu velal [x] gastau delantri [a], [o], [u] i otru palatal [ç] bichau delantri [e] i [i]: άγχος [ˈɑŋxos], χέρι [ˈçeɾi]. 

Pol mé las palras griegas el sul Itália que gastaban la hi pa trascrebil el grupu ks, i no [kh], el latín alquirió tala letra tamién con essi mesmu valol.

El sinu X hue mu freqüenti ena tradición manuscrita meyeval pa abrevial la seqüéncia christ-, en parabras comu cristianu. En ingrés s’acontina gastandu p’abrevial Christmas: Xmas “Naviá”. Junta la ro, tamién era un holma mu freqüenti d’abrevial Χριστός ΧΡ “Cristu”.

Nel IPA, la grafia menúscula la hi se gasta pa asseñalal el son uvulal fricativu sordu [χ].
 
Ena numeración griega, el sinu se gasta con el valol de 600 (χ’).




#Article 557: Volcas (186 words)


Los volcas (latín Volcae) juerun una confederación de puebrus certas proceentis de la zona el Danubiu que más tardi juerun espulsáus de la zona y juerun pa la Galia.

Son almientáus pol primel veði nel añu 69 A.C pol Cicerón en Pro Fonteio unta los Allogroges.

Titu Liviu los almienta tamién en Ab Urbe Condita en relación con Anibal, que los atopó enas malgin del ríu Ródanu.

Hannibal ceteris metu aut pretio pacatis iam in Volcarum peruenerat agrum, gentis ualidae. Colunt autem circa utramque ripam Rhodani

Juliu Césal, citandu a Eratóstinis, assitia a los volcas tectósagis nel Bosqui Hercínicu y se suponi que vínin de la Galia Narbonensi.

Los volcas que vivían nel Bosqui Hercínicu estaban en contactu con puebrus germánicus. L'etnónimu los volcas se tolnó ena denominación de tolos puebrus certas enas luengas germánicas (Walh), denominación qu'aluspués s'apricó a los certas romaniðáus y a los puebrus que palraban luengas romancis.
 

Angunus historiaoris afirman que los volcas y los tectósagis (que Césal almienta pol separáu) juerun originalmenti tribus desapartás. Sedrían unu los nuevus grupus étnicus jolmáus mentris acontecía la espansión melital cértica d'el sigru III A.C.




#Article 558: Gerúndiu (212 words)


El gerúndiu [hɛˈɾʊn̪dju] (del latín gerundium [gjɛˈrʊn̪dɪʊm]) es, en Lingüística, el nombri que recebin várius tipus holmas nominalis el verbu.

El gerúndiu en latín es un sustantivu verbal neutru. Se holma con el tema presenti el verbu mas la vocal unión, el morfema -nd- i la telminación casual correspondienti. Assina la holma amando está costituia pol: 1) tema presenti am-; 2) vocal atijanti -a-; 3) sufiju -nd-; 4) desinéncia ablativu -o.
 
La declinación el gerúndiu latinu es velaquí la siguienti:

El gerúndiu latinu es una holma nominal el verbu gastá enos chascus enos que el infinitivu no hunciona comu sujetu u ojetu. Nestus chascus se gasta el infinitivu, v. gr.: errare humanum est “marral es umanu”, cupio salire “alampu sartal”. Pa quandu no es ojetu ni sujetu, el latín desarrolló una holma nominal —gerundium— cona que supril al infinitivu enas demás ocassionis. Desti jeitu, el nombri verbal cuentaba con genitivu, dativu i ablativu. El acustivu en -ndum namás se gasta quandu es rigiu pola preposición ad, v. gr.: ad legendum.

La costruición própia el gerúndiu es la nombrá “costruición gerundial” de la que tamién participa el gerundivu. El gerundiu, en tantu nombri se declina en hunción del télminu que lo rija, pero en tantu verbu es escapás de lleval un comprementu. Ejemprus:




#Article 559: Gerundivu (182 words)


El gerundivu [hɛɾʊn̪ˈdiβu] (del latín gerundivum [gjɛrʊn̪ˈdiːwʊm]) es una holma nominal el verbu, gastau nangunas luengas.

El gerundivu latinu morfologicamenti es un aljetivu verbal (particípiu huturu passivu), con basi el tema presenti, vocal atijanti, sufiju -nd- i telminacionis -us, -a, -um própia los aljetivus tres telminacionis. Una holma comu amandus se compón duna raís am-, vocal atijanti -a-, sufiju -nd- i desinéncia -us el nominativu. Comu aljetivu que es, se declina en tolos casus, enos dos númirus i enos tres génirus, del siguienti mó:

En huendu un aljetivu, tien que concordal en géniru, númiru i casu con el nombri que le rigi. Participa ena nombrá “costruición gerundial”, lo mesmu qu’el gerúndiu, con el qual no se tien que conhundil: el gerundivu es un aljetivu verbal que concuerda con el núcliu el sintama, mentris que el gerúndiu es un sustantivu verbal, núcliu sintama i que comu verbu puei lleval comprementus. V. gr.: cupidus pilae emendae “deseosu de que la pelota seya mercá” (costrución gerundial con gerundivu). A la escontra, esta mesma oración con gerúndiu sedria cupidus pilam emendi “deseosu de mercal la pelota”.




#Article 560: Nominativu (563 words)


El nominativu [nõmĩnaˈtiβu] (del latín nominatiuum [nõːmɪ̃naːˈtiːwʊm]) es, tradicionalmenti, el nombri que recebi la holma dun sustantivu en hunción de sujetu. Veleí que se llami nominatiuum, la holma el sustantivu nombri ena su hunción prencipal, nominare. Otras categorias verbalis en hunción de sujetu se din tamién dil en casu nominativu, comu los pronombris, infinitivus u aljetivus.

Los antíguus gramáticus asseñalarun que una parabra que va en esti casu sirvi pa nominare. El nombri griegu hue el de ὀνομαστική [onõmastikɛ́ː] i el carcu latinu nominatiuum [nõːmɪ̃naːˈtiːwʊm]. 

Pol estensión se le llama al nominativu casu, anque ya dende la Antigüeá se consieró que los demás casus derivan del nominativu, hiziendu el destingu entri casus rectus (nominativu) i casus obliqui (el restu de casus). 

El nombri que recebi en griegu el nominativu es el de ὀνομαστικὴ πτῶσις [onõmastikɛ̀ː ptɔ̂ːsis] “casu el mentaeru”. Nel analís que sigui namás tendremus en cuenta el nominativu enos nombris en origin agentivus, es izil, animaus. El nominativu el neutru u inanimau es una estensión tardia del acusativu.

Morfologicamenti, el nominativu está caraiterizau pol -ς i pol alargamientus la vocal predesinencial en parabras la tercel declinación.
 
La sufijación de una σ, possibrimenti emparentá cona raís el demostrativu *so induropeu, es el proceimientu mas generalizau enas luengas induropeas. Se halla el sufiju -ς enos nominativus de temas vocálicus i consonánticus, que traduzius al sistema declinativu correspondin al singulal la segunda declinación, ena tercera i enos masculinus la primera, v. gr.: λόγος (tema log|o-), ἰχθύς (tema ikthý|), βασιλεύς (tema basilew|),νεανίας (tema neani|ā-). 

Enos temas consonánticus se produzin develsus cámbeus fonéticus i que la ortografia refreja.

 

La hunción del sustantivu en casu nominativu es hundamentalmenti la de sujetu u pedricau nominal enas oracionis nominalis, v. gr.: Miles romanus multas terras uastabant “el ejélcitu Roma arramplaba con muchas tierras”, liber magnus est “el libru es grandi”.

El nominativu tamién se gastó enas aposicionis con sintiu aljetival, v. gr.: Caesar, copiarum Romanorum dux in Galia, sua gesta scripsit “Cesa, general las tropas romanas ena Gália, escribió las sus própias hazañas”.

En finés el nominativu s'utiliza unta el partitivu pa marcal el sujetu i el predicau nominal. El usiu el nominativu pol ve del partitivu ena función de sujetu u predicau nominal dependi de tres aspetus a tenel en cuenta:

Los sustantivus contabris que hazin función de sujetu van en nominativu i tiendin a espressal:

En general, los sustantivus que quean al escomiençu la frasi tiendin a entrepretalsi cumu definius. Sin embalgu, las frasis ondi lo mesmu el sujetu qu'el ojetu son sustantivus contabris singularis son ambíguas al respetibri la definición:

Si el ordin s'envierti, con essi ojetu al escomiençu i el sujetu al final, l'ojetu s'entelpreta cumu definiu i el sujetu cumu endefiniu:

Los predicaus nominalis que se refiirin a sujetus contabris singularis siempri están en nominativu si son sustantivus:

Los predicaus nominalis ajetivalis están tamién en el nominativu si el sujetu es una parabra contabri, si es encontabri van en partitivu:

Los sustantivus contabris pruralis sujetu u predicau nominal con sintiu definiu se ponin en nominativu. Si tiinin sentiu endefiniu se ponin en partitivu i tiendin a estal al final la frasi inque nu es obrigatoriu:

Los sustantivus encontabris con senificau definiu están en nominativu singulal i en partitivu si el sentiu es endefiniu. Sin embalgu, si un predicau nominal se refiiri a ellus, esti va siempri en partitivu:

El sujetu siempri está en nominativu si:




#Article 561: Lua (151 words)


Con lua [ˈlua] (del latín leuatam [leːˈwaːtam] levantá) se mienta al cualquiel crassi hongu microscópicu unicelulal escapás de hazel la fomentación los idratus carbonu, produjiendu destintas sustancias. En estremeñu recebi tamién los nombris de liua, lúdia, leua i hurmientu.

Una las luas mas conocias es la espécii Saccharomyces cerevisiae, llamá assín pol tenel la facurtá de crecel en holma anaeróbia, prevocandu la fomentación alcólica. Pol esti mistériu se gasta en muchus los prohesus fomentación endustrial, espurecha a la lua química, pol ejempru, nel produzieru la cervécia, vinu, alguamiel, pan, antibióticus i mas paí.

Las liuas se reproduzin asessualmenti pol mé gemación i sessualmenti pol mé ascosporas u basidiosporas. Duranti la reprodución asessual, una yema sulgi de la lua mairi quandu se dan las cercustáncias propícias, alatrás lo qualu, la yema se desepara la mairi en arcançandu el tamañu adultu. Si está halta nutrientis, la lua escapás de reproduzilsi sessualmenti horma ascosporas.




#Article 562: Barril (220 words)


El barril [baˈrɪl] (de barru, mas el sufiju -il) es un tipu cacharru gastau comu recipienti líquius hechu de barru al tornu.
 

Las partis el barril se deviin en dos: el barril propiamenti dichu i las gubiernas. El cuelpu el barril es abombau i tien destintas holmas pendientis de la cabusia i usiu que tenga. Puei cuental con galanuras destraçás con el cuillu u sel rasu. 

Las gubiernas el barril son tres: la boca, el pitu i las asas. Éstas s’añiin endispués la hechura el barril. Pola boca se jecha el líquiu i nel lau fronteru se halla el pitu que es pondi sal.

Dessistin muchus tipus barrilis. El prencipal tipu barril se llama barril, piporru u botiju. Cámbian sigún los lugaris, la cabusia i el gastu. Los prencipalis la cacharreria estremeña son velaquí estus:

El líquiu que se jecha nun barril s’enfria anque esté al sol. El mistériu es el enfriamientu pol vaporación. En huendu el barru material porosu, has que en ambienti secu aconteça que el cacharru sui, de mois que se el líquiu se vapora. L’áugua vaporá desipa la enelgia térmica d'adrentu el barril, hiziendu que s’enfrii (2,219 kilojúlius pol ca gramu áugua vaporá). Parti l’áugua d'adrentu puei trascolal el barru, saliendu polos porus, anque es mucha la que dehuyi polos buracus la boca u el pitu.




#Article 563: Niervu ceáticu (142 words)


El niervu ceáticu [ˈnjeɾβu θeˈatiku] (del latín scīās [ˈskiːaːs]) es el niervu de mayol anchón i longol el cuelpu. Arranca nel quairil, va polos muslus i se ramifica hata llegal a los piezis. Controla las coyonturas el quairil, la ruilla i el tuillu.

El nombri esti niervu nel latín científicu es neruus ischiadicus “niervu el quairil”.

L’aceática u ceática es la malotia mas común qu’esprimenta esti niervu. Se trata duna nuriti, cuyus síntomas son el un dolorosu harreu a las escachas i que tiendi a destendelsi pola parti dalantri la pielna i, en casus daus, llegal hata el pie. Se puei produzil un embilmaeru ena coluna i limitación la movición ena pielna afetá.

L’aceática s’origina quasi siempri pol una entritallaura ena raís el niervu ena medra espinal, ena zona lombal. Generalmenti esta entritallaura se produzi pol una quebrá que deschamba la vértebra.




#Article 564: Biella Nuei (173 words)


Biella Nuei es un grupu folclóricu d’Aragón, eicau a la promoción de la música tradicional la su tierra. Los sus temas están escrebius tantu n'aragonés comu en castellanu.

Los Biella Nuei tuvun nacéncia ena décaa los 80, entri un grupu genti nueva enteressá ena música populal tradicional aragonesa. Ellus mesmus costruian los sus estrumentus, própius de la curtura musical d’Aragón, comu las dulzainas, los chicotenes o las gaitas de boto.

Frutu el su envestigaeru hue la espubricación en 1992 de Monegros, música tradicional de Aragón, que hue primel prémiu del Menistériu Cultura.

El su primel discu d’estuyu hue Las Aves y las Flores, espubricau en 1992, que tuvu gran acogia entri el púbricu i la crítica.. Alogu vinu Solombra (1998), ondi entrodujerun la gaita de boto aragonesa. El su úrtimu trebaju, Sol d’Ibierno, es el de mayol éssitu i unu los prencipalis discus la música aragonesa.

Las sus cancionis Tarantainas de la casa sin pared i Pasapeanas huerun selecionás pa los recopilatórius European Playground i España respetivamenti, dambus dos del sellu discográficu Putumayo.




#Article 565: Pairi Anhi (192 words)


El Pairi Anhi o Pateraggelos, tamién conociu comu The Father, es un filólogu dombenitensi. Se trata del primel  la Güiquipeya, amás de sel el hundaol de la mesma i, pol tantu, unu los usuárius mas emportantis de la muestra wiki. Los sus endilguis se centrarun ena primel etapa (ena Encubaora), editandu 676 vezis nel domiñu definitivu (ext.wikipedia.org).

Ángel Roncero, qu'assina se llama ena via real, s'enteressó pola muestra palra cuantis que leyó la tradución al estremeñu dEl Prencipinu de Antòniu Garríu Correas. Alogu, comprebó que la su afición era compartia con mas genti cuandu descubrió la bitácora Cúyu pan eharras? de Ismael Carmona. Hue altonci cuando deciyó crial una velsión  la Wikipedia, encetandu la Güiquipeya ena Encubaora la Hundación Wikimedia. Finalmenti la Wikipedia estremeña hue aprebá el 6 de Marçu de 2008, hechu polémicu albondu (el filólogu José Antonio González Salgado llamó a tolos promotoris terroristas de la lengua).

Amás de la atividá comu güiquígrafu,  desempeñó las huncionis de almenistraol duna bitácora llamá Si eris estremeñu, palra estremeñu: Enteracionis i pensaerus del puebru estremeñu, escrebia ena Ortografía del extremeño, ondi endilgó angunas traducionis de testus famosus al estremeñu i angunas críticas literárias.




#Article 566: Esferu (482 words)


Esferu [ɛˈɸːeɾu] (en griegu Σφαῖρος, [sphairos]) hue un filósofu estoicu del sigru III e. C., discípulu de Cleanti i Zenón.

Las escassinas enteracionis tocantis a esti filósofu s’án trasmitíu polos testus Diógeni Laerciu, prencipalmenti, enque tamién en Platón, Ateneu, Cicerón o Plutarcu.

Pol moti que tuvu ὁ Βοσποριανός “el bosforianu” es possibri que rescreciera del Bósforu. Conoció plontu las enseñanças delos primerus estoicus, entre ellus Cleanti i Zenón. Diógeni dis que primeru tuvu comu endilgaol a Zenón i que alogu hue discípulu Cleanti. De pa quandu alunu, Tolomeu Filópatu  mandó venil ala corti a Cleanti o angunu delos sus más alunus ilustris, comu Crisipu dixu que no, aballó Esferu.

Una anégota que se trasmiti de pala su estancia ena corti Tolomeu cuenta que nuna carava ena comía al tentu de si el sabiu opinava o no, en dixiendu Esferu que no bichava, el rei quiju de comprová-lu. Mandó trael unas granás de cera (sigún Ateneu huerun páxarus) i el filósofu se canteó pa cogel i deque lo vidu el rei le cortó el revessinu. En escusandu-si, Esferu alegó que cona idea de cogé-lus no demostrava que almitía que hueran granás de verdá, namás que era verissimi que lo hueran.

Otra anégota d'estus añus es la contiesta que le dio a Mnestratu que lo acusava de dizil paí que Tolomeu no era rei, entienda-si por nol sel sabiu. La contiesta hue velaquí esta:

Calavoró con Cleómeni nel endilgu delos volanderus, que plontu escomençavan a roçal conos luxus orientalis, sigún cuenta Plutarcu.

Hue un autol mu castizu, pos ya en época romana se conocían i leían angunas delas sus obras o, alo menus, los sus pensamientus mas atinaus. Redató un haci de trataus a tentu de física (Περὶ σπέρματος, Περὶ κόσμου δύο), perceción (Πρὸς αἰσθητηρίων), moral (Περὶ τῆς ἠθικῆς διατάξεως, Περὶ παθῶν δύο) i lenguagi (Περὶ ὁμοίων, Περὶ  ἕξεως). Amás cautivó el géneru dela diatriba en obras comu Περὶ Ἡρακλείτου πέντε διατριβῶν i hizu angunus diálogus comu los Διαλόγους ἐρωτικούς. Se conoci un libru ténicu, al tentu la dialética: Τέχνης διαλεκτικῆς δύο. Como sabiu tamién caviló a tentu del buen goviernu (εὐνομία) i las sus leis, comu muestran los títulus de Περὶ νόμου i Περὶ Λακωνικῆς πολιτείας.

Los sus interessis se movierun entre los propius del estoicismu, más que ná, los temas moralis i lingüísticus, comu s’entrevei enos los títulus que mienta Laerciu. Velaquí los librus que escrivió:

Amás se sabi que escrivió cartas, enque no se conocin los destinatarius, namás la referencia Diógeni Laerciu. Por desgracia, denguna delas sus obras se conservan. Namás angunus caquinus mentaus d'autoris más posteriol. Lo más seguru es que esprimentara una redución comu en resúmin escolaris i ya los antíguus lo conocieran, comu sueli acontecel, más pol sentencias que polas sus obras compretas.

D'acuerdu con el catálogu sigras autoris griegus el Liddell-Scott, Esferu recibi l'abreviatura Sphaer. Stoic. (Esfer. Estoic.) del latín Sphaerus Stoicus, destinguiendu-lu assín del estoriaol Esferu.




#Article 567: Ipasu (180 words)


Ipasu [iˈpazu] (en griegu Ἵππασος, [hípːasos] hue un filósofu pitagóricu el sigru V e. C.

Sigún el moti que tien, ὁ Μετραποντῖνος “el metapontinu”, esti pensaol era d’origin itálicu, de Metapontu, nel golfu Tarentu. Tuvu nacéncia pal 500 e. C.. Plontinu s’ubu de margullil nel pensaeru pitagóricu la epoca que acenagava la zona sul Itália, anque tuvu ideas deferentis i en muchus puntus no aconllegava con el misticismu i escurana los pitagóricus. Más, lo avientarun de la socieá pitagórica pol palral de las sus dotrinas en púbricu.

Diógeni Laérciu recogi la afirmación Demétriu, quien dis ena su obra que Ipasu naita queó escritu. No estanti, se le conocin várius espetus el su pensaeru polas citas i referéncias dotrus autoris.

A la contra los pitagóricus, Ipasu creiva qu'el prencípiu natural —ἀρχή— era el huegu, no los númerus. Con tó campeó polas sus hallauras matemáticas i geométricas. Se crei que prevó la essisténcia los númerus inracionalis i costruyó el primel dodecaedru.
 
Nel pensaeru cosmológicu, Ipasu sostribava el cámbeu el universu —ἡ τοῦ κόσμου μεταβολή—, assín comu la su inlimitacion i contina movicion.




#Article 568: Tosi (pálpagu) (160 words)


La tosi palpebral (del griegu πτῶσις [ptɔ́ːsis] “caia”) es la caia anolmal el pálpagu darriba. La tosi palpebral puei prevocal, de no tratalsi, afeicionis a la vista, comu ambliopia u astimatismu.
 

La caia el pálpagu se produzi de que los músculus que s’encargan d’alevantal el pálpagu no son lo suficientimenti huertis pa hazelu. El chascu puei afetal a un oju u a dambus a dos.
 
La tosi se puei dal de nacimientu, anque tamién se puei original pol destintus motivus. Quandu mayol, pol mó la debilitú los músculus, puei general tosi.
 
Motivus ajenus puein sel el dañu el niervu oculomotol —que es el que controla el músculu elevaol—, la diabeti, un tumol celebral u una miastenia.

En sigún la causa qu’origini la caia el pálpagu, se puei crassifical la tosi en:

La tosi aponurótica i congénita requiel entriveción quirúlgica de que empatarata la visión. Otrus tipus tosis que no afetin gravimenti a la vista, puein tratalsi con unus lentis especialis. 




#Article 569: Juvenal (541 words)


Juvenal (en latín Decimus Iunius Iuuenalis, [ˈdɛkɪmʊs ˈjuːnɪʊs jʊwɛˈnaːlɪs]) hue un escrebiol latinu los sigrus I-II, autol las Saturae, en cincu librus. Junta Pérsiu, Marcial, Oráciu i Lucíliu, unu los mijoris satíricus la Antigüeá.

Poquinas son las enteracionis tocantis a la via Juvenal. Comu muchus autoris la Antigüeá, los endirguis pa puel escrebil la su biografia son espigaus dangunas notas la su própia obra u referéncias posterioris. Apeninas se cuenta con una Vita Iuuenalis tardia i de juru pocu fiel.

Los datus que se conocin de ciertu namás valin pa assitialu nel tiempu i nel espáciu. Nació pa metá la décaa los 50 ed. C. nel monicípiu d’Aquinu. Quiziá tuvu nacéncia nuna família puyenti, lo suficienti comu pa puel costeali la ensiñáncia básica enas escuelas retólica. Las biografias tradicionalis lo atijan a Quintilianu i a Marcial, ijiendu sel discípulu del primeru i colláciu el segundu. Juvenal conoció el final la epoca de mayol decaimientu con el emperaol Nerón i la epoca repressión los Flávius.

Pol mó las letras llegó a mercal un cortijinu pa Tíburi (anguañu Tívoli), de mó que raceaba pa Roma i en ves en quandu se arretiraba al campu en Tíburi.
 
Angunus datus, no mu certerus, assiguran qu’anduvu pa Egitu, de huitiva u quiziá de viagi. Comentaristas paí se sostriban ena descrición que has nuna las sus sátiras, andi relata un chascu canibalismu.

Murió nel 130. 

Queó escrita Juvenal una las obras que mijol á tratau la estória la literatura, las Saturae “Sátiras”. La espubricó en cincu librus en destintus añus i ya en periodu tardiu, embaju el empériu Trajanu i Adrianu. Las obras correspondin a un géniru genuinu romanu, que es la sátira, pol mé la qual se esponia en essámetrus un retratu la socieá i los sus pressonagis con el fin de critical los vícius i cebiquis.
 
El primel libru sátiras lo espubricó nel 110 i albarca las cincu primeras pieças. La primel sátira possei caraiti pogramáticu andi espón los motivus pol mó los qualis escrebi sátira. El prencipal dellus es la indinación que le prevoca la socieá el su tiempu, tó pol tó corruta i emputecia. Pa ellu se sostriba en tradición satírica que encetó Lucíliu en tiempus repubricanus. Las sátiras mas hirientis i endañosas se hallan entri esti libru i el segundu. Es andi trunfa mas el sintimientu rabiñosu que la holma, de mois que se hallan los sus escritus mas vivus i refortius.

El segundu libru lo sacó seis añus mas tardi, nel 116, tovia quandu Trajanu. Nél se halla la su sátira mas conocia, contra las mujeris.

El libru terceru lo sacó enos primerus añus el empériu Adrianu, entri los añus 113 i 121. Abemus tres sátiras desti libru (VII-IX).

La fecha espubricación el quartu los librus se inora, anque no sedria mu tardinu, de que sacó el terceru, quiziá pal 124.

El quintu libru, cuyu úrtimu puema XVI se halla chengu, a lo mijol pol espetalsili la muerti, huendu velequí l’úrtimu velsu:

La su obra queó orviá pol dos sigrus i, pol tantu, el autol tamién. A partil el sigru IV escomençó a cobral enterés i alogu, en tola Eá Meya se gastó comu muelu pa critical los cebiquis el ombri.

Sigún el dicionáriu Oxford, esti autol tien la abreviatura Juv.




#Article 570: Acrópoli (168 words)


Una acrópoli [aˈkɾopoli] (del griegu ἀκρόπολις, [akrópolis]) es una costruición alevantá nel cimaju dun terrenu pol motivus defensivus. Son própias de Grécia, enque tamién dessistin acrópolis pa pol Itália u pa pola península Anatólia u ena curtura maya.

La parabra acrópoli es un télminu griegu compuestu del aljetivu ἄκρος [ákros] que senifica “agú, artu, cimeru” i el sustantivu πόλις [pólis] “ciá”, de mó i manera que senifica ciá cimera, ciá empingorochá.

L’acrópoli se costruia ena parti mas cimerina duna puebración, generalmenti nangún cotorru u nangún tesu romu u despingorochau. Estaban cingás pol murus defensivus, pos essi veleí era el primel propósitu destras costruicionis. 

Pol drentu s’entangaban los eifícius mas inlustris la ciá, comu templus a los diosis consagraus la ciá u palácius. Ena acrópoli Micena estaba la residéncia real, anque la huerça las acrópolis se destinarun al curtu religiosu, huendu un emportanti lugal la via social i política junta l’ágora. L’acrópoli mijol conselvá i almirá es la de Atena, a la quala se la mienta en mayúsculas: L’Acrópoli.




#Article 571: Georgia Dagaki (202 words)


Georgia Dagaki (en griegu Γεωργία Νταγάκη, [ɣjeoɾˈɣjia daˈɣakji]) es una cantora i tocaora la lira griega.

Georgia tuvu nacencia enas Atenas, rescreciendu duna família cretensi. Con dozi añinus s’enlió a deprendel a la lira, cuyu endirgaol hue Μάνος Πυροβολάκη. S’ensiñó tamién a cantu i almonia nel Conselvatóriu Atenas anque se graduó nel Conselvatóriu Nacional. Dende los deziseis añus á viviu del mundu la música.

En 2000 espubricu el cenzillu Tο πρώτο προσωπικό της, con arregru i composición de Μανώλης Πυροβολάκη, tras lo que le siguierun várias colaboracionis musicalis i vocalis como nun trebaju Eric Burdon, andi toca la lira en quatru cancionis, u con Κώστας Μπραβάκης. Tamién participó ena banda sonora la pinicla Σειρήνες στο Αιγαίο, del 2005.

El su primel discu estuyu salió nel 2006, entitulau Στην άκρη αυτού του κόσμου andi los sonis tradicionalis i los arregrus pop se fusionan en melodias que destacan polos sonis la lira. El discu está compuestu pol ella, anque tamién pol Πυροβολάκη.

Nel veranu 2008, esta cantanti á atuau junta músicus i compositoris renombraus de Grécia comu Καλανζοπούλος u la cantora Πασπαλά, hueraparti de tocal enos conciertus Goran Bregović pol angunas ciais griegas.

Enos sus conciertus i grabacionis, Georgia participa con otrus estrumentistas. Veloquilus:




#Article 572: Encantá (572 words)


Las encantás [ẽŋkanˈtɑːh] son seris feéricus de la mitologia populal. Polo general, son mujeris nuevas que hechiçás u alunás quean atijás a un lugal i alquierin poeris i caraiterísticas mágicas, y son un elementu la tradición oral con patronis que se repitin pol toa Uropa ocidental. El nombri d'encantás (mu típicu tamién en Castilla u Asturias ocidental) altelna con el de moras (con pocu que vel conas moras estóricas) pola Península Ibérica, huendu tamién autás las anjanas cántabras u las xanes asturianas. En Cataluña son autás las dones d'aigua u alojas (jata hain relatus sobre encantades nel Maresme).

De patrás la creyéncia en encantás estuvu muchu más estendia qu'agora. El pairi Feijoo ya nel sigru XVIII alvertia en contra la supestición que suponian.

Nolmalmenti se suponi que vivin pa lugaris apartaus, en meyus aquáticus u en cuevas, huleras u castillus albandonaus, huendu típicu que namás que s'ejin vel en anguna fecha l'añu. Avezis es possibri desencatalas, pa lo qu'ai que passal nolmalmenti anguna preba. Pa poel sel desencantás pol anguién a menú tratan d'atrael a transeúntis, cantandu u peinándussi cumu coquetas señoritingas. Las encantás nu son seris benéficus ni maléficus en sí, inque a menú el cumpril las condicionis pa desencantalas pue trael una recompensa (un tesoru, casalsi cona propia encantá...) i lo contráriu pue trael consequéncias fatalis (jata en ocasionis la muerti), dependa ellu o no de la voluntá la própia encantá.

Son sonás las Encantás de Montiju. La estória tien lugal nuna charquina junta el cordel Barbañu, una antígua via ganau que uni Montiju i su dependéncia Barbañu. Se dis que las mozas que colaban pol essi caminu queaban almirás pol puel que manaba de las áuguas dessa charca. 

Ena mística nochi San Juan, tres gelmanas —toas tres llamás Maria— se marabillarun del espetu que tinia el cielu aquella nochi sigún diban pol caminu. Las estrellas arrelumbraban cosa estrordinária comu en estuviendu mu gacheras. Las zagalas s’ansomarun a la laguna pa visteal mijol las estrellas nel áugua. El puel inresistibri daquellas áuguas hizu que a las muchachas les entrara l’idea de çampuzalsi i raneal. Sin embargu, de que se margullerun no huerun escapás de subil, queándusi nel hundón la charca dormiinas pa siempri. Namás acuerdan una vezi al añu, ena nochi San Juan, pa salil a la supifícii la charca a dançal.

Se dis que quien seya escapás de recorreal el caminu dende Montiju hata la charca essa mesma nochi con un vasu áugua sin esvazial gota denguna i, de que llegui junta l’áugua, envruequi velellí el vasu piyendu un deseu, recebirá el cumprimientu pol mé las encantás. Las zagalas salin parriba i hazin unus bailis i de siguiu concei el deseu.

La estória es aparenti a las xanes asturianas i otrus seris autaus de tradicionis uropeas, jóvin que quean atijás a los córrigus i charcas pol mistériu dangún hechiçu i que ena nochi San Juan apaicin. El hechu de que se llamaran las tres muchachas Maria está craramenti relacionau con el nombri que tien nolmalmenti en estremeñu el cinchu Orión, que es de Las Tres Marias, anque Orión, no estanti, no se ve nessas fechas de nochi.

Montijanus i vizinus los puebrus de pallí celebran San Juan diendu de nochi dende la Plaza de España con un vasu enllenu áugua hata la laguna las Encantás, colandu pol cordel Barbañu i passandu junta la Puentecilla sobri el arró Cabrillas. La nochi s’ameniza endispués con teatrus i conciertus ampié la charca.




#Article 573: Calpúrniu Sículu (211 words)


Calpúrniu Sículu (en latín Titus Calpurnius Siculus, [ˈtiːtʊs kɑʟˈpʊrnɪʊs ˈsɪkʊlʊs]) hue un pueta sicilianu el sigru I.

Denguna enteración ai sobri la via desti pueta. Apeninas se deduzi la su arcendéncia siciliana pol su cognomen i los estuyosus ven angunus rasgus biográficus ena figura Coridón de pa la su obra. Assina angunus filólogus lo hazin de Lucánia pola mención los bosquis lucanus. Pol otrus velsus, quijun atijalu a la Baetica en entificandu el nombri Melibeu con Séneca u con Calpúrniu Pisón. Nellus el pueta has alabáncia el arriu literáriu dessi tal Melibeu. Lo que sí es ciertu es que Calpúrniu Sículu ubu de vivil pa quandu Nerón, sigún la descrición los juegus ena Roma neroniana.

Los manuscritus trasmitin onzi composicionis bucólicas embaju el nombri T. Calpúrniu Sículu, anque paici sel que las quatru úrtimas pretenecin en verdá a Nemesianu, un autol el sigru III.

Las églogas calpurnianas siguin el estilu las Bucólicas Vergíliu, anque de mó indreitu tamién se hallan enfochaus los testus Teócritu, entificándusi a Títiru con ésti . Más, angunas manus tracamundearun la pátria i el praenomen Calpúrniu entri Titu i Teócritu, pol sel dambus a dos escritoris sicilianus i bucólicus.

Dalcuerdu con el dicionáriu latín Oxford, esti autol tien l’abreviatura Calp.. La su obra bucólica s’abrévia comu Ecl.




#Article 574: Tao Te Ching (209 words)


El Tao Te Ching (en chinu 道德經 [dào dé jīŋ]), tamién conociu comu Tao Te King, es l’obra mas emportanti la filosofia taoista, escritu dalcuerdu cona tradición pol Laóciu.
 
Las primeras parabras el libru son:

 

L’obra apaició en China alreol el sigru VI e. C. cuya autoria se la endirgan a Laóciu, sigún la tradición china mas antígua. Es un pressonagi difússiu, enllenu escurana i trabanqueras. El su própiu nombri es palranti, senifica “Venerabri Maestru” en chinu. Nun viagi al país Qin, el filósofu pusu pol escritu la su obra, que hata el momentu bia siu oral, aluspués de bel trebaju de archivista ena corti Zhou.
 

El títulu la obra se compón de tres ideogramas: 道德經. Estus velequí no son facis pa entepretalus enas luengas contemporanas, pol tratalsi de parabras mu generalis gastá en sintiu filosóficu: 

Con estas ideas basiquinas es capás el traduzieru el nombri la obra de mois comparanti a Escritu el caminu i la vertú.

L’obra se compón dunus 5.000 caraiteris chinus arrepartius en 81 capítulus. El congullu se parti dalcuerdu conos endirgus el títulu. Está deviia en dos seicionis, una que tocanti al dáo i otra al dè. La primel parti del dáo albarca los 37 primerus capítulus i el dè del 38 al 81.




#Article 575: Cataluña (319 words)


Cataluña (oficialmenti Catalunya en catalán, Cataluña en castellanu i Catalonha en aranés) es una comuniá autónoma d'España i, por me la su estória, es consierá comu una nacionaliá estórica. S'alcuentra assitiá ena parti norti la Península Ibérica, hiziendu arrayu con Aragón al oesti, mentris que pol norti linda con Fráncia i pol esti da pal mari Mediterráneu i pol sul, cona Comuniá Valenciana. La su capital ejecutiva, judicial i legislativa es Barcelona.

Nel territoriu catalán abitan ogañu 7.364.078 pressonas en 946 monicípius de los que 63 superan los 20.000 abitantis (enos que vivi el 70 pol cientu la puebración catalana). Dos tercius de la puebración vivi ena Área urbana de Barcelona. Constitui un territoriu mu densu i endustrializau, liderandu el setol en España endi el sigru XIX i la su economia es la mas emportanti d'entri las comuniais autónomas, ya que representa el 18,7% del PIB español, huendu la cuarta en PIB per cápita, al atrás de País Vascu, Navarra i Comunidá de Mairil.

Cataluña hue duranti la Edá Meia unu los territorius que asiajarun el patrimoñu del rei d'Aragón, conociu pola estoriografia posteriol comu la Corona d'Aragón. Una parti emportanti de la atual Cataluña, holmá polos condalgus d'Osona, Besalú i Gerona, qu'en el sigru XII eran vasallus del condi de Barcelona, s'unierun dinásticamenti al réinu d'Aragón pol matrimoñu entri la ija de Ramiro II d'Aragón i Ramón Berenguer IV de Barcelona en 1137. Nel sigru XIV, ya comu Prencipau de Cataluña, tuvu un destacau papel económicu nel marcu del comerciu mediterráneu. Con el declivi la Corona decayó Cataluña, que no golvió a destacal hata la endustrialización. La su estória i la su luenga son mu valorás por algunus delos sus abitantis i pa muchus son la basi de la su identidá coletiva.

Se devii en cuatru províncias: Barcelona, Tarragona, Léria (Lleida) i Gerona (Girona), i en sieti àmbits funcionals territorials i en 41 comarcas. Los sieti àmbits son:




#Article 576: Balboa (puebru) (127 words)


Balboa [bɑlˈβ̞oa] es un puebru colonización que cai a 17 km dela capital provincia. Está junta'l Aropuertu Badajós, lindandu con El Limonetis i Guadiana. Tien una puebración de 517 ab. (2011) i es una pedanía que perteneci al ayuntamientu de Badajós dendi la su fundación. La actividá prencipal es la agricoltura.

Esta localidá pacensi lleva el nombri de Balboa en onol al conquistaol estremeñu Vasco Núñez de Balboa, originariu de Xerés delos Cavallerus. Balboa es un nombri galaicu-portugués, Val Boa 'valli buenu'. Con el tracamundeu medieval en el escrevieru delas labiaris, muchas delas v- enicialis se muarun a b-: Val Boa  Valboa  Balboa. En ogañu no se tien sentíu del primel biembru del compuestu, de má que se respeta el nombri medieval del apellíu del que procedi.




#Article 577: L'Alcaçaba (puebru) (230 words)


L'Alcaçaba [lɑlkaˈθaβa] (en castellanu i oficialmenti Alcazaba) es un puebru colonización pedania de Badajós. S’assitia entre las localidais de Pueblu-Nuevu de Guadiana i Guadiana, junta la rivera omónima de L'Alcaçaba. Es un puebru eminentimenti agrícola. Tien 259 abitantis (2009). Es el términu más largu de Badajós, cayendu a 26 km dela capital pacensi.

La huerça las puebracionis cercanas mientan a la zona i al mesmu puebru El Acheí o El Alcheí. El misteriu está en que por metá el términu la pedanía passa la cequia H-I que sal dela Canal de Montiju.

La localidá tuvu nacencia con el Pran Badajós. S’aprepararun los terrenus cercanus al Canal Montiju, entre la rivera de L'Alcaçaba i los regachus de L'Alcaçabilla i La Mina, en el añu 1957. Se costruyerun la igresia, las escuelas i el ayuntamientu, más las viviendas que s’arrepartierun del siguienti mou sigún la tipología i el destinatariu:

S’estalarun alo primeru 71 familias colonas i 25 obrerus procedentis dela provincia pacensi i d'algotrus lugaris d'España.

Al sel puebru de rezienti hechura, cuenta con costrucionis d’estilu moernu, comu la igresia o el ayuntamientu. 

Lo mesmu que otrus puebrus colonización cuenta con abrevaerus i huentis.

Ala contra delo que aconteció en puebrus que crecierun muchu estus añus atrás, L’Alcaçaba conserva entavía parti dela alamea que la cinga.

Amás se celebra ena agostá la semana coltural con destintas actividais promovías pola Asociación de Vecinos.




#Article 578: Infinitivu (796 words)


El infinitivu [ɪ̃ɱɸiniˈtiβu] es una horma nominal el verbu que asseñala la acion sin tipu marca dengunu. El infinitivu de suyu está haltu de muchus valoris, pos éstus son pendientis d'otras parabras a las que se subordina.

El nombri infinitivu procei del latín infinitiuus [ɪ̃ɱfiːniːˈtiːwʊs] que es carcu que hizun los gramáticus latinus del términu griegu τὸ ἀπαρέμφατον [tò aparémphaton] que literalmenti senifica “lo insinificabri”. Esta nomenclatura s’esprica pol caraiti indefiniu eno tocanti la acion qu'enas luengas crássicas tenia el infinitivu i qu'entavia se conselva en una tupa luengas d'ogañu.

El infinitivu en estremeñu es ereeru del latinu, tuviendu hormas i usus conparantis. Se gasta pa marcal l’acion sin conotacion denguna, en el cistu sentiu la parabra infinitivu, a la contra d'otras hormas nominalis el verbu comu el gerúndiu, el particípiu, el actitivu o el agentivu.

El estremeñu horma el infinitivu con el afiju sufijau -l tras la vocal atijanti el tema verbal. Namás essistin hormas sincréticas con valol universal, sin destinguil tiempu o mou. Pa la vos passiva essisti una horma perifrástica, volucion de la latina.

A la contra del castú, el estremeñu no pierdi la líquia de que le siguin pronombris: perdel-se, hincal-te-lo, esgalaçal-mos. No estanti, de que le siguin los pronombris qu’enpiençan en l- (-lo, -la, -los, -las, -le, -les) el infinitivu premiti quatru hormas:

Tien dos usus, sigún se gasti de horma subordiná o independienti.

La luenga griega cuentava con un haci infinitivus pa ca tiempu i espetu, sigún las vozis. La gramática tradicional lo consiera un mou, junta con el endicativu, emperativu, sujuntivu, potencial i el particípiu.
 

El infinitivu griegu va alquiriendu sufijus d'alcuerdu cona conprejiá que vaiga tuviendu el tiempu i la vos. Contri mayol seya la caraiterística temporal i moal, mas afijus sufijaus va a dil alquiriendu. Essistin hormas infinitivu pa quatru tiempus i pa los tres mous. Tienin sufijus própius comu -εν o -αι que se van ajuntandu al tema temporal. La vocal atijanti es la ε.

El infinitivu acupa en griegu dos lugaris quandu enfunciona de verbu, en posicion subordiná o en posicion independienti con valoris enpressivus.

La gran ventaja la sintassi griega era el tenel en epoca crássica artículu craramenti deferenciau del demostrativu, lo qual le premitia crial muchas sustantivacionis. El infinitivu griegu, en tantu nombri, pia funcional de sustantivu verbal, lo qual se asseñalava quasi que siempri con el artículu τό declinandu-se sigún la funcion el sintagma:

El griegu moernu perdió las hormas sintéticas la antígua luenga que sustituyó por una sérii perífrasis cona preposición ἵνα pa. Esta preposición esprimentó aféresi, queandu να. La hormulacion queó tal que: verbu prencipal + να + sujuntivu. V. gr.: μπορείτε να πιείτε “poeis bibil”, θέλω να σε δω “quiu vel-te”. Es conparanti al infinitivu en ingrés, I want to see you. Esta asséncia d'infinitivu es un fenómenu común a tola ária lingüística balcánica, que horma un conociu Sprachbund.

El sufiju germánicu original pal infinitivu era -an. En alemán stándard la terminacion es -en (-n pa angunus verbus basaus en raizis con -r o -l, comu sammeln). En neerlandés tamién. 

En ingrés l'infinitivu careci de sufiju i coincii conas hormas de presenti menus la 3l pressona singulal. En esta luenga l'infinitivu normalmenti va preceiu pol to menus quandu s'utiliza con ciertus verbus de sentiu moal (can, might, must...). Amás, en muchus usius en qu'en luengas romancis s'utiliza un infinitivu, l'ingrés hazi usiu el gerúndiu o horma en -ing (gerund). 

En alemán l'infinitivu en -en a menú va preceiu por zu, equivalenti al ingrés to, pero en menus casus qu'en ingrés. L'equivalenti neerlandés del zu alemán o el to ingrés es te. 

Enas luengas nórdicas, lo mesmu qu'en suabu, la -n la terminación infinitiva se pierdi i el sufiju l'infinitivu es -a o -e. Enas luengas nórdicas tamien a vezis l'infinitivu va preceiu por una parabra (att en suecu, að en islandés o å en noruegu) que, pesi a sel equivalenti en usu a menú al to, zu o te d'otras luengas germánicas, coincii cona conjuncion que s'utiliza pa entroduzil las oracionis conpretivas.

La luenga latina gastó muchu de los infinitivus tal comu muestra el hechu de que premanecieran enas luengas romancis.

El infinitivu latinu cuentó con una morfologia destinta d'alcuerdu cona vos i el primitivu espetu, tuviendu horma pa los tiempus presenti, huturu i otra pal passau. Tuvu comu afijus pa costruil el infinitivu -se pa la vos ativa i -si pa la passiva. Por mó el rotacismu, en el infinitivu presenti essus sufijus passarun a prenuncial-se –re i –ri. Gastava comu vocal atijanti una -ā- pa la primel conjugacion, una –ē- pa la segunda, una -ī- pa la quarta i una -ĕ- pa la tercera. Pa la passiva se gastó una horma perifrástica en el tiempu passau, por mé el particípiu passau i el infinitivu el verbu sum.




#Total Article count: 577
#Total Word count: 199406